Introduction

Cette machine est une tondeuse autoporte lames rotatives destine au grand public. Elle est principalement conue pour tondre les pelouses entretenues rgulirement. Elle n'est pas conue pour couper les broussailles et autre vgtation sur le bord des routes ni pour des utilisations agricoles.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et viter de l'endommager ou de vous blesser. Vous tes responsable de l'utilisation sre et correcte du produit.

Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout document de formation la scurit et l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dpositaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pices Toro d'origine ou des renseignements complmentaires, munissez-vous des numros de modle et de srie du produit et contactez un dpositaire-rparateur ou le service client Toro agr. La Figure 1 indique l'emplacement des numros de modle et de srie du produit. Inscrivez les numros dans l'espace rserv cet effet.

g188142

Notez les numros de modle et de srie du produit dans l'espace ci-dessous:

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signales par le symbole de scurit (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraner des blessures graves ou mortelles si les prcautions recommandes ne sont pas respectes.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mcaniques spcifiques et Remarque, pour souligner une information d'ordre gnral mritant une attention particulire.

Attention

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction.

Ce systme d'allumage par tincelle est conforme la norme canadienne ICES-002.

Vous commettez une infraction la section4442 ou 4443 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boise, broussailleuse ou recouverte d'herbe, moins de l'quiper d'un pare-tincelles en bon tat, tel que dfini dans la section4442, ou sans que le moteur soit construit, quip et entretenu correctement pour prvenir les incendies.

Puissance brute

La puissance brute ou nette de ce moteur a t calcule en laboratoire par le constructeur du moteur selon la norme SAE J1940 de la Society of Automotive Engineers. tant configur pour satisfaire aux normes de scurit, antipollution et d'exploitation, le moteur mont sur cette classe de tondeuse aura un couple effectif nettement infrieur.

Rendez-vous sur le site www.Toro.com pour vrifier les spcifications de votre modle.

Important: Si vous utilisez une machine quipe d'un moteur Toro plus de 1500m (5000pi) d'altitude de manire continue, vrifiez que le kit haute altitude a t mont pour que le moteur rponde aux normes antipollution CARB/EPA. Le kit pour haute altitude accrot les performances du moteur tout en prvenant l'encrassement des bougies, les difficults de dmarrage et l'augmentation des missions polluantes. Aprs avoir install le kit, apposez l'tiquette de haute altitude sur la machine, prs de l'autocollant du numro de srie. Contactez un dpositaire-rparateur Toro agr pour vous procurer le kit pour haute altitude et l'tiquette associe pour votre machine. Pour trouver le dpositaire le plus proche, consultez notre site web www.Toro.com ou contactez le service client de Toro au(x) numro(s) indiqu(s) dans votre Dclaration de garantie de conformit la rglementation antipollution.Dposez le kit du moteur et rtablissez la configuration d'origine du moteur si vous devez utiliser la machine en dessous de 1500m (5000pi). Si le moteur a t converti pour l'usage haute altitude, ne le faites pas tourner plus basse altitude, au risque de le faire surchauffer et de l'endommager.En cas de doute concernant la conversion de votre machine pour l'usage haute altitude, consultez l'tiquette suivant.

decal127-9363
Close section

Sécurité

Cette machine est conue en conformit avec la norme ANSI B71.1-2012.

Scurit gnrale

Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de scurit pour viter des blessures graves.

L'utilisation de ce produit d'autres fins que celle qui est prvue peut tre dangereuse pour l'utilisateur et les personnes proximit.

  • Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l'utilisateur avant de dmarrer le moteur. Assurez-vous que tous les utilisateurs de ce produit en connaissent le maniement et comprennent les mises en garde.

  • N'approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine.

  • N'utilisez pas la machine si tous les capots et autres dispositifs de protection appropris ne sont pas en place et en bon tat de marche.

  • Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'jection. Tenez tout le monde bonne distance de la machine.

  • N'admettez pas les enfants dans la zone de travail. N'autorisez jamais un enfant utiliser la machine.

  • Arrtez la machine et coupez le moteur avant de procder l'entretien, de faire le plein de carburant ou de dboucher la machine.

L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour rduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de scurit qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signales par le symbole de scurit et la mention Prudence, Attention ou Danger. Ne pas respecter ces instructions, c'est risquer de vous blesser, parfois mortellement.

Vous trouverez d'autres consignes de scurit dans les diverses sections de ce manuel.

Close section

Indicateur de pente

g011841
Close section

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de scurit et des instructions bien visibles par l'oprateur sont placs prs de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommag ou manquant.

decal93-7009
decal99-3943
decal105-7015
decal136-5596
decal106-8717
decal136-9186
decal112-9840
decal119-8814
decal119-8815
decal119-8870
decal119-8871
decal121-2989b
decaloemmarkt
decalbatterysymbols
decal131-1097
decal132-0872
decal121-0772
decal121-0773
decal131-3947
decal132-0869
decal133-9255
Close section
Close section

Vue d'ensemble du produit

g028166

Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les commandes de la machine (Figure 5 et Figure 6).

g032603

Commutateur d'allumage

Utilisez ce commutateur pour dmarrer le moteur de la tondeuse. Il a trois positions: DMARRAGE, CONTACT et ARRT.

Close section

Commande de starter

Utilisez le starter pour dmarrer quand le moteur est froid. Tirez sur le bouton de starter pour l'engager. Appuyez sur le bouton de starter pour le dsengager (Figure 6).

Close section

Commande d'acclrateur

L'acclrateur commande le rgime moteur et peut se rgler l'infini entre BAS RGIME et HAUT RGIME (Figure 6).

Close section

Commande des lames (prise de force)

La commandes des lames, reprsente par le symbole de la prise de force (PDF), engage et dsengage l'entranement des lames (Figure 6).

Close section

Leviers de commande de dplacement

Utilisez les leviers de commande de dplacement pour conduire la machine en marche avant, en marche arrire, pour tourner droite et gauche.

Close section

Position de stationnement

cartez les leviers de commande vers l'extrieur, du centre la position de STATIONNEMENT, puis descendez de la machine (Figure 21). Placez toujours les leviers de commande de dplacement la position STATIONNEMENT avant d'arrter la machine ou de la laisser sans surveillance.

Close section

Levier du systme de commande Smart Speed ™

Le levier du systme de commande Smart Speed ™ est situ sous la position d'utilisation et vous permet de choisir entre 3 plages de vitesses: finition, remorquage et tonte (Figure 24).

Close section

Regard de carburant

Vous pouvez utiliser le regard, situ sur le ct gauche de la machine pour vrifier le niveau de carburant dans le rservoir (Figure 7).

g014521
Close section

Levier de hauteur de coupe

Le levier de hauteur de coupe fonctionne en association avec la pdale pour verrouiller le tablier une hauteur de coupe spcifique. Arrtez toujours la machine avant de modifier la hauteur de coupe (Figure 5).

Close section

Compteur horaire

Le compteur horaire enregistre le nombre d'heures lorsque vous tes assis sur le sige et que le commutateur d'allumage est en position CONTACT (Figure 8).

g027869
Close section

Outils et accessoires

Une slection d'outils et accessoires agrs par Toro est disponible pour augmenter et amliorer les capacits de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agrs, contactez votre dpositaire-rparateur ou distributeur agr ou rendez-vous sur le site www.Toro.com.

Close section
Close section

Utilisation

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Avant l'utilisation

Scurit avant l'utilisation

Scurit gnrale

  • Ne confiez jamais l'utilisation ou l'entretien de la machine des enfants ou des personnes non qualifies. Certaines lgislations imposent un ge minimum pour l'utilisation de ce type de machine. Le propritaire de la machine doit assurer la formation de tous les utilisateurs et mcaniciens.

  • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matriel, les commandes et les symboles de scurit.

  • Apprenez arrter la machine et couper le moteur rapidement.

  • Vrifiez toujours que les commandes de prsence de l'utilisateur, les contacteurs de scurit et les capots de protection sont en place et fonctionnent correctement. N'utilisez pas la machine en cas de mauvais fonctionnement.

  • Avant de tondre, vrifiez toujours que les lames, les boulons de lame et les ensembles de coupe sont en bon tat de marche. Remplacez les boulons et les lames uss ou endommags par paires pour ne pas modifier l'quilibre.

  • Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant tre projet par la machine.

  • Examinez la zone de travail pour dterminer quels accessoires et quipements sont ncessaires pour utiliser la machine correctement et sans risque.

Close section

Scurit relative au carburant

  • Pour viter de vous blesser ou de causer des dommages matriels, manipulez le carburant avec une extrme prudence. Les vapeurs de carburant sont inflammables et explosives.

  • teignez cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'tincelles.

  • Utilisez exclusivement un bidon carburant homologu.

  • N'enlevez pas le bouchon du rservoir de carburant et n'ajoutez pas de carburant quand le moteur tourne ou est encore chaud.

  • Ne faites pas le plein du rservoir dans un local ferm.

  • Ne remisez pas la machine ni les bidons de carburant proximit d'une flamme nue, d'une source d'tincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.

  • Ne remplissez pas les bidons de carburant l'intrieur d'un vhicule ou sur le plateau d'une remorque dont le revtement est en plastique. Posez toujours les bidons sur le sol, l'cart du vhicule, avant de les remplir.

  • Descendez la machine du vhicule ou de la remorque et posez-la terre avant de remplir le rservoir de carburant. Si cela n'est pas possible, laissez la machine dans le vhicule ou sur la remorque, mais remplissez le rservoir l'aide d'un bidon, et non directement la pompe.

  • N'utilisez pas la machine si elle n'est pas quipe du systme d'chappement complet et en bon tat de marche.

  • Maintenez le pistolet en contact avec le bord du rservoir ou du bidon jusqu' la fin du remplissage. N'utilisez pas un dispositif de verrouillage du pistolet en position ouverte.

  • Si du carburant s'est rpandu sur vos vtements, changez-vous immdiatement. Essuyez tout carburant rpandu.

  • Ne remplissez jamais excessivement le rservoir de carburant. Remettez le bouchon du rservoir de carburant en place et serrez-le solidement.

  • Conservez le carburant dans un rcipient homologu et hors de la porte des enfants. N'achetez et ne stockez jamais plus que la quantit de carburant consomme en un mois.

  • Ne remplissez pas compltement le rservoir de carburant. Versez la quantit de carburant ncessaire pour que le niveau se situe entre 6 et 13mm ( po) en dessous de la base du goulot de remplissage. L'espace au-dessus doit rester vide pour permettre au carburant de se dilater.

    • vitez de respirer les vapeurs de carburant de faon prolonge.

    • N'approchez pas le visage du pistolet ou de l'ouverture du rservoir de carburant.

    • vitez tout contact avec la peau et lavez tout liquide renvers l'eau et au savon.

Close section
Close section

Carburant recommand

  • Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans plomb propre et frache (stocke depuis moins d'un mois) ayant un indice d'octane de 87 ou plus (mthode de calcul [R+M]/2).

  • thanol: de l'essence contenant jusqu' 10% d'thanol (essence-alcool) ou 15% de MTBE (ther mthyltertiobutylique) par volume peut tre utilise. L'thanol et le MTBE sont deux produits diffrents. L'utilisation d'essence contenant 15% d'thanol (E15) par volume n'est pas agre. N'utilisez jamais d'essence contenant plus de 10% d'thanol par volume, comme E15 (qui contient 15% d'thanol), E20 (qui contient 20% d'thanol) ou E85 (qui contient jusqu' 85% d'thanol). L'utilisation d'essence non agre peut entraner des problmes de performances et/ou des dommages au moteur qui peuvent ne pas tre couverts par la garantie.

  • N'utilisez pas d'essence contenant du mthanol.

  • Ne stockez pas le carburant dans le rservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, moins d'utiliser un stabilisateur de carburant.

  • N'ajoutez pas d'huile l'essence.

Close section

Utilisation d'un stabilisateur/conditionneur

Utilisez un additif stabilisateur/conditionneur dans la machine pour:

  • viter l'altration du carburant s'il est stock pendant 3 mois ou moins (au-del de cette dure, vidangez le rservoir de carburant).

  • Nettoyer le moteur lorsqu'il tourne.

  • viter la formation d'un dpt gommeux dans le circuit d'alimentation, qui pourrait entraner des problmes de dmarrage.

    Important: N'utilisez pas d'additifs contenant du mthanol ou de l'thanol.

    Ajoutez au carburant la quantit correcte de stabilisateur/conditionneur.

    Note: L'efficacit des stabilisateurs/conditionneurs est optimale lorsqu'ils sont mlangs du carburant neuf. Pour rduire les risques de formation de dpts visqueux dans le circuit d'alimentation, utilisez toujours un stabilisateur dans l'essence.

Close section

Remplissage du rservoir de carburant

  1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Serrez le frein de stationnement.

  3. Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

  4. Nettoyez la surface autour du bouchon du rservoir de carburant.

  5. Remplissez le rservoir de carburant jusqu'au bas du goulot de remplissage (Figure 9).

    Note: Ne remplissez pas compltement le rservoir de carburant. L'espace au-dessus doit rester vide pour permettre au carburant de se dilater.

    g027243
Close section

Contrle du niveau d'huile moteur

Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, vrifiez le niveau d'huile dans le carter; voir Contrle du niveau d'huile moteur.

Close section

Rodage d'une machine neuve

Les moteurs neufs demandent un certain temps pour dvelopper toute leur puissance. Les tabliers de coupe et les systmes d'entranement neufs prsentent plus de friction, ce qui augmente la charge sur le moteur. Prvoyez 40 50heures de rodage pour les machines neuves pour leur permettre de dvelopper toute leur puissance et procurer des performances optimales.

Close section

Scurit avant tout

Lisez toutes les instructions de scurit et la signification des symboles dans le chapitre Scurit. Tenez-en compte pour viter de vous blesser ou de blesser des personnes proximit.

Danger

Le travail sur herbe humide ou pentes raides peut faire draper la machine et entraner la perte du contrle.

  • N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 15degrs.

  • Ralentissez et procdez avec la plus grande prudence sur les pentes.

  • N'utilisez pas la machine prs d'tendues d'eau.

Danger

Le dpassement des roues au-dessus d'une dnivellation peut entraner le renversement de la machine et provoquer des blessures graves ou mortelles (noyade, etc.).

N'utilisez pas la machine prs de dnivellations.

g000513

Prudence

Cette machine produit au niveau de l'oreille de l'utilisateur un niveau sonore de plus de 85dBA, susceptible d'entraner des dficiences auditives en cas d'exposition prolonge.

Portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez la machine.

Utilisez des quipements de protection pour les yeux, les oreilles, les mains, les pieds et la tte.

g009027
Close section

Utilisation du systme de scurit

Attention

Si les contacteurs de scurit sont dconnects ou endommags, la machine peut se mettre en marche inopinment et causer des blessures.

  • Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de scurit.

  • Vrifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs de scurit et remplacez ceux qui sont endommags avant d'utiliser la machine.

Principe du systme de scurit

Le systme de scurit est conu pour empcher le dmarrage du moteur, sauf si:

  • La commande des lames (PDF) est dsengage.

  • Les leviers de commande de dplacement sont la position de STATIONNEMENT.

Le systme de scurit est galement prvu pour arrter le moteur lorsque les leviers de commande quittent la position de STATIONNEMENT et que vous vous soulevez du sige.

Close section

Contrle du systme de scurit

Contrlez le systme de scurit avant chaque utilisation de la machine. Si le systme de scurit ne fonctionne pas comme spcifi ci-dessous, faites-le immdiatement rviser par un dpositaire-rparateur agr.

  1. Asseyez-vous sur le sige, amenez les leviers de commande de dplacement en position de STATIONNEMENT et la commande des lames en position ENGAGE. Essayez de dmarrer le moteur; le dmarreur ne doit pas fonctionner.

  2. Asseyez-vous sur le sige et placez la commande des lames en position DSENGAGE. Amenez l'un des leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille. Essayez de dmarrer le moteur; le dmarreur ne doit pas fonctionner. Rptez la procdure avec l'autre levier de dplacement.

  3. Asseyez-vous sur le sige, placez la commande des lames en position DSENGAGE et verrouillez les leviers de commande de dplacement la position de STATIONNEMENT. Dmarrez le moteur. Lorsque le moteur tourne, placez la commande des lames en position engage et soulevez-vous lgrement du sige; le moteur doit s'arrter.

  4. Asseyez-vous sur le sige, placez la commande des lames en position DSENGAGE et verrouillez les leviers de commande de dplacement la position de STATIONNEMENT. Dmarrez le moteur. Lorsque le moteur tourne, amenez les leviers de commande de dplacement au centre en position dverrouille, placez la commande des lames en position engage et soulevez-vous lgrement du sige; le moteur doit s'arrter.

Close section
Close section

Positionnement du sige

Vous pouvez avancer ou reculer le sige Amenez le sige la position la plus confortable pour vous, et offrant le meilleur contrle pour la conduite (Figure 12).

g027632
Close section

Rglage des leviers de commande de dplacement

Rglage de la hauteur des leviers

Vous pouvez ajuster la hauteur des leviers de commande de dplacement en fonction de votre taille (Figure 13).

g027252
Close section

Rglage de l'angle des leviers

Vous pouvez ajuster la course avant et arrire des leviers de commande de dplacement pour un plus grand confort d'utilisation.

  1. Retirez le boulon suprieur qui fixe le levier de commande l'arbre du bras de commande.

  2. Desserrez le boulon infrieur jusqu' ce qu'il soit possible de faire pivoter le levier de commande en avant ou en arrire (Figure 13).

  3. Serrez les deux boulons pour fixer le levier de commande sa nouvelle position.

  4. Rptez la procdure pour l'autre levier de commande.

Close section
Close section
Close section

Pendant l'utilisation

Scurit pendant l'utilisation

Scurit gnrale

  • Le propritaire/l'utilisateur est responsable des accidents pouvant entraner des dommages corporels et matriels et peut les prvenir.

  • Portez des vtements appropris, y compris une protection oculaire, des chaussures solides semelle antidrapante et des protecteurs d'oreilles. Si vos cheveux sont longs, attachez-les; ne portez pas de bijoux.

  • N'utilisez pas la machine si vous tes malade ou fatigu, ni sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de mdicaments.

  • Ne transportez jamais de passagers sur la machine et tenez les enfants et les animaux domestiques l'cart de la zone de travail.

  • N'utilisez la machine que si la visibilit est bonne pour viter les trous ou autres dangers cachs.

  • vitez de tondre quand l'herbe est humide, car la perte de motricit peut faire draper la machine.

  • Assurez-vous que tous les embrayages sont au point mort, que le frein de stationnement est serr et que vous tes au poste d'utilisation avant de mettre le moteur en marche.

  • N'approchez pas les pieds et les mains des tabliers de coupe. Ne vous tenez jamais devant l'ouverture d'jection.

  • Avant de faire marche arrire, vrifiez que la voie est libre juste derrire la machine et sur sa trajectoire.

  • Soyez prudent l'approche de tournants sans visibilit, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de masquer la vue.

  • Ne tondez pas proximit de dnivellations, de fosss ou de berges. La machine pourrait se retourner brusquement si une roue passe par-dessus une dnivellation quelconque et se retrouve dans le vide, ou si un bord s'effondre.

  • Arrtez toujours les lames quand vous ne tondez pas.

  • Arrtez la machine et vrifiez l'tat des lames si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manire inhabituelle. Effectuez toutes les rparations ncessaires avant de rutiliser la machine.

  • Ralentissez et soyez prudent quand vous changez de direction ainsi que pour traverser des routes et des trottoirs avec la machine. Cdez toujours la priorit.

  • Dbrayez l'accessoire et coupez le moteur avant de rgler la hauteur de coupe ( moins de pouvoir le faire depuis le poste de conduite).

  • Ne faites jamais tourner le moteur dans un local ne permettant pas d'vacuer les gaz d'chappement.

  • Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance.

  • Avant de quitter le poste d'utilisation (y compris pour vider les bacs de ramassage ou pour dboucher la goulotte), effectuez la procdure suivante:

    • Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    • Dsengagez la prise de force et abaissez les accessoires.

    • Serrez le frein de stationnement.

    • Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    • Attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

  • N'utilisez pas la machine si la foudre menace.

  • N'utilisez pas la machine pour tracter quoi que ce soit.

  • Ne modifiez pas le rglage du rgulateur et ne faites pas tourner le moteur un rgime excessif.

  • Utilisez uniquement des accessoires et outils agrs par Toro.

Close section

Consignes de scurit pour l'utilisation sur des pentes

  • tablissez vos propres procdures et rgles appliquer pour utiliser la machine sur des pentes. Ces procdures doivent comprendre une tude du site visant identifier les pentes sur lesquelles la machine peut tre utilise sans risque. Faites toujours preuve de bon sens et de discernement quand vous ralisez cette tude.

  • Les pentes augmentent significativement les risques de perte de contrle et de basculement de la machine pouvant entraner des accidents graves ou mortels. L'utilisation de la machine sur une pente, quelle qu'elle soit, exige de redoubler de prudence.

  • Rduisez la vitesse de dplacement de la machine sur les pentes.

  • N'utilisez pas la machine sur les pentes sur lesquelles vous ne vous sentez pas l'aise.

  • Mfiez-vous des trous, ornires, bosses, rochers ou autres obstacles cachs. car les irrgularits du terrain risquent de provoquer le retournement de la machine. L'herbe haute peut masquer les accidents du terrain.

  • Choisissez une vitesse rduite pour ne pas avoir vous arrter ou changer de vitesse quand vous travaillez sur une pente.

  • La machine peut se retourner avant que les roues perdent de leur motricit.

  • vitez d'utiliser la machine sur de l'herbe humide. Les roues peuvent perdre de leur motricit, mme si les freins sont disponibles et oprationnels.

  • vitez de dmarrer, de vous arrter ou de tourner sur une pente.

  • Dplacez-vous vitesse rduite et progressivement sur les pentes. Ne changez pas subitement la vitesse ou la direction de la machine.

  • N'utilisez pas la machine proximit de fortes dnivellations, de fosss, de talus ou d'tendues d'eau. La machine pourrait se retourner brusquement si une roue passe par-dessus une dnivellation quelconque et se retrouve dans le vide, ou si un bord s'effondre. tablissez une zone de scurit entre la machine et tout danger potentiel (2 largeurs de machine).

Close section
Close section

Fonctionnement de la commande des lames (PDF)

La commande des lames (PDF) permet de dmarrer et d'arrter la rotation des lames et des autres accessoires qu'elle entrane.

Engager la commande des lames (PDF)

g008945

Note: Engagez toujours les lames en plaant la commande d'acclrateur la position HAUT RGIME (Figure 15).

g187516
Close section

Dsengager la commande des lames (PDF)

g009174
Close section
Close section

Utilisation de l'acclrateur

Vous pouvez dplacer la commande d'acclrateur entre les positions HAUT RGIME et BAS RGIME (Figure 17).

Slectionnez toujours la position HAUT RGIME quand vous mettez le tablier de coupe en marche avec la commande des lames (PDF).

g187517
Close section

Utilisation du starter

Utilisez le starter pour dmarrer quand le moteur est froid.

  1. Utilisez le starter pour dmarrer le moteur quand il est froid.

  2. Tirez sur la commande de starter pour engager le starter avant d'utiliser le commutateur d'allumage (Figure 18).

    Note: Veillez engagez compltement le starter. Vous devrez peut-tre remonter la commande quand vous utilisez le commutateur d'allumage.

  3. Poussez sur la commande pour dsengager le starter lorsque le moteur a dmarr (Figure 18).

    g008959
Close section

Utilisation du commutateur d'allumage

  1. Tournez la cl de contact la position de DMARRAGE(Figure 19).

    Note: Relchez la cl quand le moteur dmarre.

    Important: N'actionnez pas le dmarreur plus de 5secondes de suite. Si le moteur ne dmarre pas, attendez 15secondes avant de faire une nouvelle tentative. Le dmarreur risque de griller si vous ne respectez pas ces consignes.

    Note: Vous devrez peut-tre vous faire plusieurs tentatives pour dmarrer le moteur la premire fois aprs que le systme d'alimentation soit rest entirement vide.

    g008947
  2. Tournez la cl de contact en position ARRT pour couper le moteur.

Close section

Dmarrage et arrt du moteur

Dmarrage du moteur

Note: L'usage du starter n'est gnralement pas ncessaire si le moteur est chaud.

Important: N'actionnez pas le dmarreur plus de 5secondes de suite. N'actionnez pas le dmarreur plus de 5 secondes de suite au risque de l'endommager. Si le moteur refuse de dmarrer, patientez 10secondes avant d'actionner nouveau le dmarreur.

g027581
Close section

Arrt du moteur

  1. Dsengagez les lames en plaant la commande des lames en position DSENGAGE (Figure 20).

  2. Placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME.

  3. Tournez la cl de contact la position ARRT et retirez-la.

Close section
Close section

Utilisation des leviers de commande de dplacement

g004532
Close section

Conduite de la machine

Les roues motrices tournent indpendamment et sont entranes par les moteurs hydrauliques sur chaque essieu. Vous pouvez faire tourner un ct en arrire pendant que l'autre tourne en avant, ce qui fait pivoter la machine au lieu de la faire changer de direction. Cela amliore considrablement la maniabilit de la machine, mais la conduite pourra demander un certain temps d'adaptation.

La commande d'acclrateur agit sur le rgime moteur qui se mesure en tours/minute (tr/min). Placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME pour obtenir des performances optimales. Pour travailler, placez toujours la commande d'acclrateur en position haut rgime (plein gaz).

Attention

La machine peut tourner trs rapidement. Vous risquez de perdre le contrle de la machine et de vous blesser gravement ou d'endommager la machine.

  • Soyez extrmement prudent dans les virages.

  • Ralentissez avant de prendre des virages serrs.

Conduite en marche avant

Note: Faites toujours marche arrire et tournez avec prcaution.

  1. Amenez les leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille.

  2. Pour vous dplacer en marche avant, poussez lentement les leviers de commande de dplacement vers l'avant (Figure 22).

    g008952
Close section

Conduite en marche arrire

  1. Amenez les leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille.

  2. Pour vous dplacer en marche arrire, tirez lentement les leviers en arrire (Figure 23).

    g008953
Close section

Utilisation du systme de commande Smart SpeedTM

Le levier du systme de commande Smart SpeedTM est situ sous la position d'utilisation (Figure 24) et permet de choisir entre 3 gammes de vitesses: finition, remorquage et tonte.

g027625

Pour changer de vitesse, procdez comme suit:

  1. Poussez les leviers de commande de dplacement au point mort et vers l'extrieur, la position STATIONNEMENT.

  2. Dsengagez la commande des lames.

  3. Placez le levier la position voulue.

Les chiffres suivants ne sont fournis qu' titre indicatif. Les rglages varient selon le type, l'humidit et la hauteur de l'herbe.

Utilisations suggres:Tonte de finitionRemorquageTonte
StationnementX  
Herbe paisse et humideX  
Apprendre se servir de la machineX  
Ramassage X 
Dchiquetage X 
Tonte normale  X
Transport  X

Tonte de finition

Cette vitesse est la plus basse. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Stationnement

  • Herbe paisse et humide

  • Apprendre se servir de la machine

Remorquage

Cette vitesse est la vitesse intermdiaire. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Ramassage

  • Dchiquetage

Tonte

Cette vitesse est la plus leve. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Tonte normale

  • Transport de la machine

Close section
Close section

Arrt de la machine

Pour arrter la machine, amenez les leviers de commande de dplacement au POINT MORT puis poussez-les vers l'extrieur la position de STATIONNEMENT. Dsengagez les lames, placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME et tournez la cl de contact en position ARRT. Enlevez la cl du commutateur d'allumage.

Attention

Les enfants ou les personnes proximit risquent de se blesser s'ils dplacent ou essayent d'utiliser la tondeuse, lorsque celle-ci est laisse sans surveillance.

Enlevez toujours la cl de contact et poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait-ce qu'un instant.

Close section

Rglage de la hauteur de coupe

Note: La position de transport est la position de hauteur de coupe la plus leve (115mm [4,5po]), comme montr la Figure 25.

g028025
Close section

Rglage des galets anti-scalp

Machines avec tablier de 107cm (42po), 127cm (50po) ou 137cm (54po) seulement

Ajustez la hauteur des galets anti-scalp chaque fois que vous modifiez la hauteur de coupe.

Note: Rglez les galets anti-scalp de sorte qu'ils ne touchent pas le sol sur les surfaces normales et planes.

  1. Dsengagez la commande des lames (PDF), amenez les leviers de commande de dplacement en position de STATIONNEMENT et serrez le frein de stationnement.

  2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

  3. Rglez les galets anti-scalp montrs la Figure 26 la position correspondant le mieux la position de hauteur de coupe.

    g010233
Close section

Tabliers de 152cm (60po) seulement

Nous vous conseillons d'ajuster la hauteur des galets anti-scalp chaque fois que vous modifiez la hauteur de coupe.

  1. Dsengagez la commande des lames (PDF), amenez les leviers de commande de dplacement en position de STATIONNEMENT et serrez le frein de stationnement.

  2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

  3. Retirez l'crou embase, le galet anti-scalp et le boulon du support (Figure 27).

    Note: Gardez le boulon et le galet anti-scalp ensemble lors de la dpose.

    g024312
  4. Alignez le boulon et le galet anti-scalp dans le trou du support correspondant le mieux la position de hauteur de coupe (Figure 27).

  5. Insrez le boulon dans le trou du support et fixez le boulon et le galet anti-scalp avec l'crou embase (Figure 27).

Close section
Close section

Utilisation de l'jection latrale

La tondeuse est quipe d'un dflecteur d'herbe pivotant qui permet de disperser les dchets de tonte sur le ct et la surface de la pelouse.

Danger

Si le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le bac herbe complet n'est pas en place sur la machine, vous-mme ou d'autres personnes peuvent tre touchs par une lame ou des projections de dbris. Les lames en rotation et les dbris projets peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.

  • N'enlevez jamais le dflecteur d'herbe du tablier de coupe, sa prsence est ncessaire pour diriger l'herbe coupe sur la pelouse. Si le dflecteur d'herbe est endommag, remplacez-le immdiatement.

  • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous la tondeuse.

  • N'essayez jamais de dgager l'ouverture d'jection ou les lames sans avoir au pralable mis la commande des lames (PDF) en position DSENGAGE, tourn la cl de contact en position ARRT et enlev la cl.

  • Vrifiez que le dflecteur d'herbe est abaiss.

Close section

Utilisation des outils et accessoires

Tabliers de 152cm (60po) seulement

Utilisez uniquement des accessoires et quipements agrs par Toro.

Si vous fixez un seau la protection du moteur, attachez-le avec une sangle.

Important: Si vous transportez plus de 4,5kg (10lb) dans le seau fix la protection du moteur, vous devez quiper la machine du kit porte-seau.

Contactez votre dpositaire-rparateur Toro agr.

Close section

Conseils d'utilisation

Utilisation du rglage du haut rgime

Pour obtenir une circulation d'air maximale et des rsultats optimaux, faites tourner le moteur HAUT RGIME. L'air doit pouvoir circuler pour bien couper l'herbe. Pour cette raison, ne slectionnez pas une hauteur de coupe trop basse car la tondeuse serait alors compltement entoure d'herbe haute. Placez-vous toujours de sorte qu'un ct de la tondeuse se trouve l'extrieur de la zone non coupe. L'air pourra ainsi circuler librement dans le tablier de coupe.

Close section

Tonte initiale

Tondez l'herbe lgrement plus haut que d'habitude pour viter de scalper les ingalits du terrain. La hauteur de coupe habituelle est cependant celle qui convient le mieux en gnral. Si la hauteur de l'herbe dpasse 15cm (6po), vous devrez peut-tre vous y reprendre deux fois pour obtenir un rsultat acceptable.

Close section

Tonte du tiers de la hauteur de l'herbe

L'idal est de ne raccourcir l'herbe que du tiers de sa hauteur. Une coupe plus courte est dconseille, moins que l'herbe ne soit clairseme, ou en automne lorsque la pousse commence ralentir.

Close section

Alternance de la direction de la tonte

Alternez le sens des passages pour ne pas coucher l'herbe. L'alternance permet aussi de mieux disperser l'herbe coupe, ce qui amliore la dcomposition et la fertilisation.

Close section

Frquence de tonte

L'herbe pousse plus ou moins vite selon la saison. Pour conserver une hauteur de coupe rgulire, tondez plus souvent au dbut du printemps. Rduisez la frquence de la tonte au milieu de l't, lorsque l'herbe pousse moins vite. Si la pelouse n'a pas t tondue depuis un certain temps, tondez une premire fois assez haut, puis un peu plus bas 2jours plus tard.

Close section

Tondre vitesse rduite

Ralentissez pour amliorer la qualit de la coupe dans certaines conditions.

Close section

viter une tonte trop rase

Si le gazon est irrgulier, levez la hauteur de coupe pour viter de le scalper en tondant.

Close section

Arrt de la machine

Si vous immobilisez la machine en cours de tonte, un paquet d'herbe coupe peut tomber sur la pelouse. Pour viter cela, rendez-vous dans une zone dj tondue en laissant les lames engages ou dsengagez le tablier de coupe pendant la marche avant de la machine.

Close section

Propret du dessous de la tondeuse

Nettoyez le dessous de la tondeuse aprs chaque utilisation. Ne laissez pas l'herbe et la terre s'accumuler l'intrieur, car la qualit de la tonte finira par en souffrir.

Close section

Entretien des lames

Utilisez une lame bien aiguise durant toute la saison de coupe, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni dchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrache ou dchiquete brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies. Aprs chaque utilisation, vrifiez l'tat, l'usure et l'afftage des lames. Limez les entailles ventuelles et aiguisez les lames au besoin. Remplacez immdiatement les lames endommages ou uses par des lames Toro d'origine.

Close section
Close section
Close section

Après l'utilisation

Scurit aprs l'utilisation

Scurit gnrale

  • Pour viter les risques d'incendie, enlevez les dbris d'herbe coupe et autres agglomrs sur les tabliers de coupe, les silencieux et le compartiment moteur. Nettoyez les coules ventuelles d'huile ou de carburant.

  • Fermez le robinet d'arrive de carburant avant de remiser ou de transporter la machine.

  • Dsengagez l'entranement de l'outil quand vous transportez la machine ou qu'elle ne sert pas.

  • Utilisez des rampes d'une seule pice pour charger la machine sur une remorque ou un vhicule.

  • Arrimez solidement la machine au moyen de sangles, chanes, cbles ou cordes. Les sangles avant et arrire doivent tre diriges vers le bas et l'extrieur de la machine.

  • Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local ferm.

  • Ne jamais remisez pas la machine ni les bidons de carburant proximit d'une flamme nue, d'une source d'tincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.

Close section
Close section

Pousser la machine la main

Important: Poussez toujours la machine manuellement. Ne remorquez pas la machine au risque d'endommager le systme hydraulique.

Cette machine comprend un mcanisme de freinage lectrique. Tournez la cl de contact en position CONTACT pour pousser la machine. La batterie doit tre charge et oprationnelle pour que le frein lectrique puisse tre desserr.

Pousser la machine

  1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

  2. Poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT, arrtez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter le sige.

  3. Localisez les leviers de drivation sur le chssis, des deux cts du moteur.

  4. Dplacez les leviers de drivation en avant dans l'encoche en trou de serrure, puis vers le bas pour les verrouiller en position (Figure 28).

    Note: Effectuez cette opration pour chaque levier.

  5. Ramenez les leviers de commande de dplacement vers l'intrieur en position POINT MORT, puis tournez la cl de contact en position CONTACT.

    Note: Ne dmarrez pas la machine.

    Note: Vous pouvez maintenant pousser la machine manuellement.

    g017303
  6. Lorsque vous avez termin, tournez la cl en position ARRT pour viter de dcharger la batterie.

Note: Si la machine ne bouge pas, il se peut que le frein lectrique soit encore serr. Au besoin, vous pouvez desserrer le frein lectrique manuellement; voir Desserrage du frein lectrique.

Close section

Utilisation de la machine

Dplacez les leviers de drivation en arrire dans l'encoche en trou de serrure, puis vers le bas pour les verrouiller en position, comme montr la Figure 28.

Note: Effectuez cette opration pour chaque levier.

Close section
Close section

Transport de la machine

Transportez la machine sur une remorque de poids-lourd ou un camion. Le camion ou la remorque doit tre quip(e) des freins, des clairages et de la signalisation exigs par la loi. Lisez attentivement toutes les instructions de scurit. Tenez-en compte pour viter de vous blesser et de blesser d'autres personnes ou des animaux.

Attention

Il est dangereux de conduire sur la voie publique sans clignotants, clairages, rflecteurs ou panneau vhicule lent. Vous risquez de provoquer un accident et de vous blesser.

Ne conduisez pas la machine sur la voie publique.

  1. Si vous utilisez une remorque, attelez-la au vhicule tracteur et attachez les chanes de scurit.

  2. Le cas chant, raccordez les freins de la remorque.

  3. Chargez la machine sur la remorque ou le camion.

  4. Arrtez le moteur, enlevez la cl, serrez le frein et fermez le robinet d'arrive de carburant.

  5. Arrimez la machine prs des roues pivotantes avant et du pare-chocs arrire (Figure 29).

    g027708
Close section

Chargement de la machine

Soyez extrmement prudent lorsque vous chargez la machine sur une remorque ou un camion, ainsi que pour la dcharger. Utilisez une rampe d'une seule pice et plus large que la machine pour cette procdure. Montez la rampe en marche arrire et descendez-la en marche avant (Figure 30).

g027995

Important: N'utilisez pas de rampes troites individuelles de chaque ct de la machine.

Attention

Le chargement de la machine sur une remorque ou un camion augmente le risque de basculement et donc de blessures graves ou mortelles (Figure 31).

  • Procdez avec la plus grande prudence lorsque vous manuvrez la machine sur une rampe.

  • Utilisez uniquement une rampe d'une seule pice; n'utilisez pas de rampes individuelles de chaque ct de la machine.

  • L'angle entre la rampe et le sol, ou entre la rampe et la remorque ou le camion, ne doit pas dpasser 15degrs.

  • La rampe doit tre au moins quatre fois plus longue que la hauteur de la remorque ou du plateau de chargement par rapport au sol. De la sorte, l'angle de la rampe ne dpassera pas 15degrs sur un sol plat.

  • Montez les rampes en marche arrire et descendez-les en marche avant.

  • vitez d'acclrer ou de dclrer brutalement lorsque vous conduisez la machine sur une rampe car vous pourriez en perdre le contrle ou la faire basculer.

g027996
Close section
Close section
Close section

Entretien

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
After the first 5 operating hours
  • Vidangez l'huile moteur.
  • Before each use or daily
  • Contrlez le systme de scurit.
  • Vrifiez la propret, le serrage et l'tat du filtre air.
  • Contrlez le niveau d'huile moteur.
  • Nettoyez la grille d'entre d'air.
  • Contrlez les lames.
  • Vrifiez l'tat du dflecteur d'herbe.
  • Every 25 hours
  • Graissez tous les points de graissage (tabliers de 107cm ou 127cm [42po ou 50po] seulement).
  • Nettoyez l'lment en mousse du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Contrlez la pression des pneus.
  • Contrlez l'tat des courroies (usure/fissures).
  • Every 100 hours
  • Remplacez l'lment en mousse du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Faites l'entretien de l'lment en papier du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Vidangez l'huile moteur(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Remplacez le filtre huile(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Contrlez les bougies.
  • Contrlez le filtre carburant en ligne.
  • Every 200 hours
  • Remplacez l'lment en papier du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Remplacez les bougies.
  • Remplacez le filtre carburant en ligne.
  • Before storage
  • Chargez la batterie et dbranchez les cbles.
  • Effectuez tous les contrles et entretiens mentionns ci-dessus avant de remiser la machine.
  • Repeignez les surfaces cailles.
  • Prudence

    Si vous laissez la cl dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne proximit.

    Avant tout entretien, retirez la cl de contact.

    Procédures avant l'entretien

    Scurit pendant l'entretien et le remisage

    • Avant de rparer la machine, effectuez la procdure suivante:

      • Dbrayez les entranements.

      • Serrez le frein de stationnement.

      • Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

      • Dbranchez le fil de la bougie.

    • Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    • Pour viter les risques d'incendie, enlevez les brins d'herbe et autres dbris qui sont agglomrs sur le tablier de coupe, les dispositifs d'entranement, les silencieux et le moteur.

    • Nettoyez les coules ventuelles d'huile ou de carburant.

    • Faites refroidir le moteur avant de remiser la machine.

    • Ne rangez pas la machine ou le carburant prs d'une flamme et ne vidangez pas le carburant l'intrieur d'un local.

    • Ne confiez pas l'entretien de la machine des personnes non qualifies.

    • Utilisez des chandelles pour soutenir la machine et/ou les composants au besoin.

    • Librez la pression emmagasine dans les composants avec prcaution.

    • Dbranchez la batterie ou le fil des bougies avant d'entreprendre des rparations. Dbranchez toujours la borne ngative de la batterie avant la borne positive. Branchez toujours la borne positive avant la borne ngative.

    • Examinez toujours les lames avec prudence. Manipulez toujours les lames avec des gants pais ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec prudence. Remplacez toujours les lames; n'essayez jamais de les redresser ou de les souder.

    • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pices mobiles. Dans la mesure du possible, vitez d'effectuer des rglages sur la machine quand le moteur est en marche.

    • Maintenez toutes les pices en bon tat de marche et toutes les fixations bien serres, surtout les boulons de fixation des lames. Remplacez tous les autocollants uss ou endommags.

    • Ne cherchez jamais modifier la fonction prvue d'un dispositif de scurit ni rduire la protection qu'il assure. Vrifiez rgulirement qu'il fonctionne correctement.

    • Pour garantir un rendement optimal et la scurit continue de la machine, utilisez toujours des pices de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pices de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent tre dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

    • Vrifier souvent le fonctionnement du frein de stationnement. Effectuez les rglages et l'entretien ventuellement requis.

    Close section

    Soulvement du sige

    Vrifiez que les leviers de commande de dplacement sont bloqus la position STATIONNEMENT. Basculez le sige en avant.

    Vous pouvez accder aux composants suivants quand le sige est soulev:

    • Plaque de srie

    • Autocollant d'entretien

    • Filtre carburant

    • Batterie et cbles

    Close section
    Close section

    Lubrification

    Graissage des roulements

    Machines avec tablier de 107cm (42po), 127cm (50po) ou 137cm (54po) seulement

    Type de graisse: graisse n2 au lithium

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Nettoyez les graisseurs (Figure 32 et Figure 33) l'aide d'un chiffon.

      Note: Grattez la peinture qui pourrait se trouver sur l'avant des graisseurs.

      g032432
      decal106-8717
    4. Raccordez une pompe graisse chaque graisseur (Figure 32 et Figure 33).

    5. Injectez de la graisse dans les graisseurs jusqu' ce qu'elle commence sortir des roulements.

    Close section
    Close section

    Entretien du moteur

    Scurit du moteur

    Coupez le moteur avant de contrler le niveau d'huile ou d'ajouter de l'huile dans le carter.

    Close section

    Entretien du filtre air

    Note: Nettoyez le filtre air plus frquemment (toutes les quelques heures de fonctionnement) si vous travaillez dans des conditions trs poussireuses ou sableuses.

    Dpose des lments filtrants

    1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    2. Dsengagez la commande de la lame (PDF).

    3. Serrez le frein de stationnement.

    4. Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    5. Nettoyez la surface autour du couvercle du filtre air pour viter que des impurets n'endommagent le moteur en tombant l'intrieur.

    6. Soulevez le couvercle et faites pivoter le filtre air hors du moteur (Figure 34).

      g027800g027801
    7. Sortez l'lment en mousse de l'lment en papier (Figure 35).

      g027802
    Close section

    Entretien de l'lment en mousse

    Lavez l'lment en mousse l'eau et remplacez-le s'il est endommag.

    Close section

    Entretien de l'lment en papier

    1. Tapotez l'lment sur une surface plane pour faire tomber la poussire et la salet.

    2. Vrifiez que l'lment n'est pas dchir ni couvert d'une pellicule grasse, et que le joint n'est pas endommag.

      Important: Ne nettoyez jamais l'lment en papier l'air comprim ou l'aide de liquides tels que des solvants, de l'essence ou du krosne. Remplacez l'lment en papier s'il est endommag ou s'il est impossible de le nettoyer compltement.

    Close section
    Close section

    Vidange de l'huile moteur

    Type d'huile: huile dtergente (classe de service API SF, SG, SH, SJ ou SL)

    Capacit du carter: 2,4L (2,5 ptes amricaines) avec filtre

    Viscosit: Voir le tableau ci-dessous.

    g029683

    Contrle du niveau d'huile moteur

    Note: Contrlez le niveau d'huile quand le moteur est froid.

    Attention

    Les pices brlantes peuvent causer des blessures.

    Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vtements l'cart du silencieux et autres surfaces brlantes.

    Important: Si le carter moteur est trop ou pas assez rempli d'huile et que vous faites tourner le moteur, ce dernier risque d'tre endommag.

    1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    2. Dsengagez la commande de la lame (PDF).

    3. Serrez le frein de stationnement.

    4. Coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    5. Attendez que le moteur soit arrt, de niveau et froid pour donner le temps l'huile de s'couler dans le carter.

    6. Pour viter de faire tomber de l'herbe, de la poussire, etc., dans le moteur, nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage-jauge d'huile, avant de l'enlever (Figure 37).

    7. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    g029368
    Close section

    Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre huile

    Note: Remplacez le filtre huile moteur plus souvent si vous travaillez dans des conditions trs poussireuses ou sableuses.

    Note: Dbarrassez-vous de l'huile usage dans un centre de recyclage.

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale pour permettre la vidange totale de l'huile.

    2. Dsengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.

    3. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    4. Vidangez l'huile moteur.

      g027799g029570
    5. Remplacez le filtre huile moteur (Figure 39).

      Note: Assurez-vous que le joint du filtre huile touche le moteur puis vissez-le encore de 3/4 de tour.

      g027477
    6. Versez lentement environ 80% de l'huile spcifie dans le tube de remplissage, puis faites l'appoint lentement jusqu' ce que le niveau atteigne le repre maximum (Full) (Figure 40).

      g027484
    Close section
    Close section

    Entretien de la bougie

    Avant de monter une bougie, vrifiez si l'cartement entre l'lectrode centrale et l'lectrode latrale est correct. Utilisez une cl bougies pour dposer et reposer la ou les bougies, et une jauge d'paisseur pour contrler et rgler l'cartement des lectrodes. Remplacez la bougie au besoin.

    Type: Champion® RN9YC ou NGK® BPR6ES

    cartement des lectrodes: 0,76mm (0,03po)

    Dpose de la bougie

    1. Dsengagez la PDF et amenez les leviers de commande de dplacement en position de STATIONNEMENT.

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

      g027478

      Note: La bougie tant entoure d'un creux profond, la mthode de nettoyage la plus efficace est encore l'air comprim. La bougie est plus aisment accessible quand le carter de ventilateur est dpos pour un nettoyage.

    Close section

    Contrle de la bougie

    Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. Remplacez systmatiquement les bougies dans les cas suivants: si elles sont fissures, recouvertes d'un dpt noir ou d'une couche grasse, ou si les lectrodes sont uses.

    Si le bec isolant est recouvert d'un lger dpt gris ou brun, le moteur fonctionne correctement. S'il est recouvert d'un dpt noir, cela est gnralement signe que le filtre air est encrass.

    Rglez l'cartement des lectrodes 0,76mm (0,03po).

    g027479
    Close section

    Pose de la bougie

    Serrez les bougies un couple de 25 30Nm (18,5 22,1pi-lb).

    g027960
    Close section
    Close section

    Nettoyage du circuit de refroidissement

    Enlevez l'herbe et autres dbris accumuls sur la grille d'entre d'air avant chaque utilisation.

    1. Dsengagez la commande des lames et amenez les leviers de commande de dplacement en position de STATIONNEMENT.

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    3. Dposez le filtre air du moteur.

    4. Dposez le carnage du moteur.

    5. Montez le filtre air sur sa base pour viter que des dbris ne pntrent dans la prise d'air.

    6. Dbarrassez-les de l'herbe et des dbris accumuls.

    7. Dposez le filtre air et montez le carnage du moteur.

    8. Mettez le filtre air en place.

    Close section
    Close section

    Entretien du système d'alimentation

    Danger

    Dans certaines circonstances, le carburant est extrmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion caus(e) par du carburant peut vous brler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matriels.

    • Toutes les procdures d'entretien relatives au carburant doivent s'effectuer sur un moteur froid. Travaillez l'extrieur, dans un endroit dgag. Essuyez tout carburant rpandu.

    • Ne fumez jamais pendant la vidange du carburant, et tenez-vous l'cart des flammes nues et des sources d'tincelles qui pourraient enflammer les vapeurs de carburant.

    Remplacement du filtre carburant en ligne

    Ne remontez jamais un filtre encrass aprs l'avoir enlev de la conduite d'alimentation.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

      g027939g033082
    Close section
    Close section

    Entretien du système électrique

    Consignes de scurit relatives au systme lectrique

    • Dbranchez la batterie avant de rparer la machine. Dbranchez toujours la borne ngative de la batterie avant la borne positive. Rebranchez la borne positive avant la borne ngative.

    • Chargez la batterie dans un endroit dgag et bien ar, l'cart des flammes ou sources d'tincelles. Dbranchez le chargeur du secteur avant de le brancher la batterie ou de l'en dbrancher. Portez des vtements de protection et utilisez des outils isols.

    Attention

    Les bornes, les cosses de la batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composs de plomb. L'tat de Californie considre ces substances chimiques comme tant l'origine de cancers et de troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains aprs avoir manipul la batterie.

    Close section

    Entretien de la batterie

    Retrait de la batterie

    Attention

    Les bornes de la batterie ou les outils en mtal peuvent causer des courts-circuits au contact des pices mtalliques de la machine et produire des tincelles. Les tincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.

    • Lors du retrait ou de la mise en place de la batterie, vitez que les bornes touchent les parties mtalliques de la machine.

    • vitez de crer des courts-circuits entre les bornes de la batterie et les parties mtalliques de la machine avec des outils en mtal.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Soulevez le sige pour accder la batterie.

    4. Dbranchez le cble ngatif (noir) de mise la masse de la borne de la batterie (Figure 45).

      Note: Conservez toutes les fixations.

      Attention

      S'ils sont mal achemins, les cbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager la machine et produire des tincelles. Les tincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.

      • Dbranchez toujours le cble ngatif (noir) de la batterie avant le cble positif (rouge).

      • Connectez toujours le cble positif (rouge) de la batterie avant le cble ngatif (noir).

    5. Repoussez le capuchon en caoutchouc sur le cble positif (rouge).

    6. Dbranchez le cble positif (rouge) de la borne de la batterie (Figure 45).

      Note: Conservez toutes les fixations.

    7. Dposez la barrette de maintien de la batterie (Figure 45) et soulevez la batterie de son support.

      g017701
    Close section

    Charge de la batterie

    1. Dposez la batterie du chssis; voir Retrait de la batterie.

    2. Chargez la batterie au rgime de 6 10ampres pendant un minimum de 1heure.

      Note: Ne chargez pas la batterie excessivement.

    3. Quand la batterie est charge au maximum, dbranchez le chargeur de la prise, puis dbranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 46).

      g000538
    Close section

    Mise en place de la batterie

    1. Placez la batterie dans son support (Figure 45).

    2. Reliez le cble positif (rouge) de la batterie la borne positive (+) au moyen des fixations retires prcdemment.

    3. Reliez le cble ngatif de la batterie la borne ngative (-) au moyen des fixations retires prcdemment.

    4. Placez le capuchon rouge sur la borne positive (rouge) de la batterie.

    5. Fixez la batterie en place l'aide de la barrette de maintien (Figure 45).

    6. Abaissez le sige.

    Close section
    Close section

    Entretien des fusibles

    Le systme lectrique est protg par des fusibles. Il ne ncessite donc aucun entretien. Toutefois, si un fusible grille, vrifiez l'tat de la pice ou du circuit et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit.

    Type de fusible:

    • Principal – F1 (30A, lame)

    • Circuit de charge – F2 (25A, lame)

    1. Retirez les vis qui fixent le panneau de commande la machine.

      Note: Conservez toutes les fixations.

    2. Soulevez le panneau de commande pour accder au faisceau de cblage principal et au porte-fusibles (Figure 47).

    3. Pour remplacer un fusible, tirez dessus pour l'enlever (Figure 47).

      g014921
    4. Rabattez le panneau de commande sa position d'origine.

      Note: Utilisez les vis retires prcdemment pour fixer le panneau la machine.

    Close section
    Close section

    Entretien du système d'entraînement

    Contrle de la pression des pneus

    Maintenez les pneus avant et arrire gonfls la pression spcifie. Les pneus mal gonfls peuvent compromettre la qualit et l'uniformit de la coupe. Vrifiez la pression la valve (Figure 48). Contrlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un rsultat plus prcis.

    Reportez-vous la pression maximale suggre par le fabricant des pneus et indique sur le flanc des roues pivotantes.

    Pour les tondeuses tabliers de 107cm (42po) ou 127cm (50po), gonflez les pneus des roues arrire 0,90bar (13psi).

    Pour les tondeuses tabliers de 152cm (60po), gonflez les pneus des roues pivotantes avant et des roues arrire 1,03bar (15psi).

    g000554
    Close section

    Desserrage du frein lectrique

    Vous pouvez desserrer manuellement le frein lectrique en tournant les bras de liaison en avant. Le frein lectrique se rarme quand il est sous tension.

    1. Tournez la cl de contact la position ARRT ou dbranchez la batterie.

    2. Localisez l'arbre sur le frein lectrique au point de connexion des bras de liaison (Figure 49).

    3. Tournez l'arbre en avant pour desserrer le frein.

    g027911
    Close section
    Close section

    Entretien des lames

    Pour un bon rsultat, les lames doivent toujours tre bien aiguises. Il est utile de prvoir des lames de rechange pour le remplacement et le rafftage.

    Consignes de scurit relative aux lames

    Une lame use ou endommage peut se briser et projeter le morceau cass dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles. N'essayez jamais de rparer une lame endommage car vous risquez de contrevenir aux normes de scurit du produit.

    • Vrifiez l'tat et l'usure des lames priodiquement.

    • Examinez toujours les lames avec prudence. Manipulez toujours les lames avec des gants ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec prudence. Remplacez ou aiguisez les lames seulement; n'essayez jamais de les redresser ou de les souder.

    • Attention, sur les machines plusieurs lames, la rotation d'une lame peut entraner le dplacement des autres lames.

    Close section

    Avant le contrle ou l'entretien des lames

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, dsengagez la commande des lames (PDF) et cartez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur en position de STATIONNEMENT.

    2. Coupez le moteur, enlevez la cl et dbranchez le fil des bougies.

    Close section

    Contrle des lames

    1. Examinez le tranchant des lames (Figure 50).

    2. Si les lames sont mousses ou prsentent des indentations, dposez-les et aiguisez-les; voir Afftage des lames.

    3. Inspectez les lames, surtout la partie releve.

    4. Remplacez immdiatement toute lame fendue, use ou qui prsente une entaille (Figure 50).

      g006530
    Close section

    Dtection des lames fausses

    Note: Placez la machine sur une surface plane horizontale pour effectuer la procdure suivante.

    1. levez le tablier de coupe la position de hauteur de coupe la plus leve.

    2. Enfilez des gants pais ou utilisez une autre protection adquate pour les mains, et faites tourner la lame lentement jusqu' une position permettant de mesurer correctement la distance entre le tranchant et la surface plane sur laquelle se trouve la machine (Figure 51).

      g014972
    3. Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane (Figure 52).

      g014973
    4. Tournez la mme lame de 180degrs pour amener l'autre tranchant la mme position (Figure 53).

      g014974
    5. Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane (Figure 54).

      Note: La diffrence entre les deux mesures ne doit pas excder 3mm (1/8po).

      g014973
      1. Si la diffrence entre A et B est suprieure 3mm (1/8po), remplacez la lame par une neuve; voir Dpose des lames et Pose des lames.

        Note: Si, aprs avoir remplac une lame fausse par une neuve, la diffrence est toujours suprieure 3mm (1/8po), l'axe de la lame est peut-tre fauss. Contactez un dpositaire Toro agr pour faire rviser la machine.

      2. Si la diffrence reste dans les limites tolres, passez la lame suivante.

    6. Rptez cette procdure pour chaque lame.

    Close section

    Dpose des lames

    Remplacez les lames si elles heurtent un obstacle, ou si elles sont dsquilibres ou fausses.

    1. Tenez la lame par son extrmit avec un chiffon ou un gant pais.

    2. Enlevez de l'axe, le boulon, la rondelle bombe et la lame (Figure 55).

      g027833
    Close section

    Afftage des lames

    1. Au moyen d'une lime, aiguisez les tranchants aux deux extrmits de la lame (Figure 56).

      Note: Veillez conserver l'angle de coupe d'origine.

      Note: Limez la mme quantit de mtal sur chacun des deux tranchants pour ne pas dsquilibrer la lame.

      g000552
    2. Vrifiez l'quilibre de la lame en la plaant sur un quilibreur (Figure 57).

      Note: Si la lame reste horizontale, elle est quilibre et peut tre utilise.

      Note: Si la lame est dsquilibre, limez un peu l'extrmit de l'ailette seulement (Figure 56).

      g000553
    3. Rptez cette procdure jusqu' ce que la lame soit quilibre.

    Close section

    Pose des lames

    1. Placez la lame sur l'axe (Figure 55).

      Important: Pour obtenir une coupe correcte, la partie releve de la lame doit tre dirige en haut vers l'intrieur du carter du tablier de coupe.

    2. Montez la rondelle bombe (face concave vers la lame) et le boulon de lame (Figure 55).

    3. Serrez le boulon de la lame un couple de 47 88Nm (35 65pi-lb).

    Close section
    Close section

    Mise niveau du tablier de coupe

    Vrifiez que le tablier de coupe est de niveau chaque fois que vous l'installez ou si la tonte de la pelouse semble irrgulire.

    Vrifiez si des lames sont fausses avant de mettre le tablier de coupe de niveau. Dposez et remplacez les lames fausses avant de poursuivre; voir Dtection des lames fausses avant de poursuivre.

    Le tablier de coupe doit tre mis de niveau transversalement et longitudinalement.

    Assurez-vous que:

    Rglage de l'horizontalit transversale

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Placez le levier de hauteur de coupe la position centrale.

    4. Faites pivoter les lames avec prcaution pour qu'elles soient toutes parallles (Figure 58 et Figure 59).

      g009682
      g005278
    5. Mesurez la distance entre les tranchants extrieurs et la surface plane (Figure 58 et Figure 59).

      Note: Si les deux mesures diffrent de plus de 5mm (3/16po), un rglage s'impose. Poursuivez la procdure.

    6. Passez au ct gauche de la machine.

    7. Desserrez l'crou de blocage latral.

    8. levez ou abaissez le ct gauche du tablier de coupe en tournant l'crou arrire (Figure 60).

      Note: Tournez l'crou arrire dans le sens horaire pour lever le tablier de coupe ou dans le sens antihoraire pour abaisser le tablier. (Figure 60).

      g027588
    9. Vrifiez de nouveau le rglage transversal. Rptez la procdure jusqu' ce que les mesures soient correctes.

    10. Poursuivez la procdure de mise niveau du tablier de coupe en contrlant l'inclinaison avant/arrire des lames; voir Rglage de l'inclinaison avant/arrire des lames.

    Close section

    Rglage de l'inclinaison avant/arrire des lames

    Contrlez l'inclinaison avant/arrire des lames chaque fois que vous montez le tablier de coupe. Si l'avant du tablier est plus de 7,9mm (5/16po) plus bas que l'arrire, rglez l'inclinaison des lames comme suit:

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Placez le levier de hauteur de coupe la position centrale.

      Note: Si ce n'est dj fait, contrlez et rglez l'horizontalit transversale des lames; voir Rglage de l'horizontalit transversale.

    4. Faites pivoter les lames avec prcaution pour faire passer les pointes avant l'arrire (Figure 61 et Figure 62).

      g009658
      g009659
    5. Mesurez la distance entre la pointe de la lame avant et la pointe de la lame arrire par rapport la surface plane (Figure 61 et Figure 62).

      Note: Si la pointe avant de la lame n'est pas de 1,6 7,9mm (1/16 5/16po) plus basse que la pointe arrire, rglez le contre-crou avant pour les tabliers de 107cm (42po), 127cm (50po) et 137cm (54po), et rglez uniformment les 2 contre-crous avant pour les tabliers de 152cm (60po).

    6. Pour pour les tabliers de 107cm (42po), 127cm (50po) et 137cm (54po), rglez l'inclinaison avant/arrire des lames comme suit:

      1. Tournez l'crou de rglage l'avant du tablier de coupe (Figure 63).

      2. Serrez l'crou de rglage pour lever l'avant du tablier.

      3. Desserrez l'crou de rglage pour abaisser l'avant du tablier.

      4. Une fois le rglage effectu, vrifiez nouveau l'inclinaison avant/arrire de la lame; continuez d'ajuster l'crou jusqu' ce que la pointe avant de la lame soit de 1,6 8mm (1/16 5/16po) plus bas que la pointe arrire (Figure 61 et Figure 62).

      g014634
    7. Pour pour les tabliers de 152cm (60po), rglez l'inclinaison avant/arrire des lames comme suit:

      1. Desserrez l'crou de rglage sur la tige de rglage gauche (Figure 62).

      2. Pour lever l'avant du tablier, serrez l'crou de rglage sur la tige de rglage droite.

      3. Pour abaisser l'avant du tablier, desserrez l'crou de rglage sur la tige de rglage droite.

      4. Serrez l'crou de rglage sur la tige de rglage gauche pour tendre la tige de tablier gauche.

    8. Lorsque l'inclinaison avant/arrire est correcte, vrifiez nouveau l'horizontalit transversale du tablier; voir Rglage de l'horizontalit transversale.

    Close section
    Close section

    Retrait du tablier de coupe

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Abaissez le levier de hauteur de coupe la position la plus basse.

    4. Retirez la goupille fendue de la tige de support avant et dposez la tige du support de tablier (Figure 64).

      Note: Pour les tabliers de 152cm (60po), retirez les 2 goupilles fendues des tiges de support avant et dposez les 2 tiges du support de tablier

      g014635
    5. Abaissez doucement l'avant du tablier de coupe au sol.

    6. Pour les tabliers de coupe de 152cm (60po), dposez les 2 ressorts de levage du tablier (Figure 64).

      g188405
    7. Soulevez et enlevez le tablier de coupe et les supports de la tige de levage arrire et abaissez la tondeuse au sol avec prcaution (Figure 66).

      g005077
    8. Dplacez le tablier de coupe en arrire pour dgager la courroie du tablier de coupe de la poulie du moteur.

    9. Sortez le tablier de coupe de sous la machine.

      Note: Conservez toutes les pices en vue du remontage.

    Close section

    Montage du tablier de coupe

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Glissez le tablier de coupe sous la machine.

    4. Abaissez le levier de hauteur de coupe la position la plus basse.

    5. Soulevez l'arrire du tablier de coupe et guidez les supports sur la tige de levage arrire (Figure 66).

    6. Pour les tabliers de coupe de 152cm (60po), reposez les 2 ressorts de levage du tablier (Figure 65).

    7. Fixez la tige de support avant au tablier de coupe l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue (Figure 64).

      Note: Pour les tabliers de 152cm (60po), fixez les 2 tiges de support avant au tablier de coupe l'aide des 2 axes de chape et des 2 goupilles fendues.

    8. Reposez la courroie du tablier de coupe sur la poulie du moteur.

    Close section

    Remplacement du dflecteur d'herbe

    Machines avec tablier de 107cm (42po), 127cm (50po) ou 152cm (60po) seulement

    Attention

    Si l'ouverture d'jection n'est pas ferme, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent tre blesss gravement par les objets happs et jects par la tondeuse. Un contact avec la lame est galement possible. N'utilisez jamais la machine sans le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage.

    N'utilisez jamais la machine sans le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage.

    1. Dsengagez le ressort du cran dans le support de dflecteur et sortez la tige des supports souds du tablier, du ressort et du dflecteur d'jection (Figure 67).

      g017617
    2. Enlevez le dflecteur s'il est endommag ou us.

    3. Positionnez le nouveau dflecteur d'jection en plaant les extrmits du support entre les supports souds du tablier, comme illustr la Figure 68.

    4. Montez le ressort sur l'extrmit droite de la tige.

    5. Positionnez le ressort sur la tige comme illustr, de sorte que l'extrmit la plus courte du ressort sorte du dessous de la tige avant le coude et passe par-dessus la tige son retour.

    6. Soulevez le ct avec la boucle du ressort et placez-le dans le cran du support de dflecteur (Figure 68).

      g017618
    7. Fixez l'ensemble tige et ressort en le tournant de sorte pouvoir placer l'extrmit courte de la tige derrire le support avant soud au tablier de coupe (Figure 68).

      Important: Le dflecteur d'herbe doit tre rappel la position abaisse par le ressort. Soulevez le dflecteur pour vrifier qu'il s'enclenche compltement en position abaisse.

    Close section

    Remplacement du dflecteur d'herbe

    Machines avec tablier de coupe de 137cm (54po) seulement

    Attention

    Si l'ouverture d'jection n'est pas ferme, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent tre blesss gravement par les objets happs et jects par la tondeuse. Un contact avec la lame est galement possible. N'utilisez jamais la machine sans le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage.

    N'utilisez jamais la machine sans le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage.

    Vrifiez l'tat du dflecteur d'herbe avant chaque utilisation. Remplacez les pices endommages avant d'utiliser la machine.

    1. Retirez l'crou (3/8po) de la tige, sous le tablier de coupe (Figure 69).

      g005192
    2. Sortez la tige de la courte cheville de positionnement, du ressort et du dflecteur d'herbe (Figure 69).

    3. Dposez le dflecteur d'herbe s'il est endommag ou us.

    4. Remettez en place le dflecteur d'herbe (Figure 69).

    5. Insrez l'extrmit droite de la tige dans le support arrire du dflecteur d'herbe.

    6. Placez le ressort sur la tige, les fils d'extrmit dirigs vers le bas, entre les supports du dflecteur d'herbe.

    7. Insrez la tige dans le deuxime support du dflecteur d'herbe (Figure 69).

    8. Insrez la tige l'avant du dflecteur dans la courte cheville de positionnement sur le tablier.

    9. Fixez l'extrmit arrire de la tige dans le tablier de coupe l'aide d'un crou (3/8po), comme montr la Figure 69.

      Important: Le dflecteur d'herbe doit tre rappel la position abaisse par le ressort. Soulevez le dflecteur pour vrifier qu'il s'enclenche compltement en position abaisse.

    Close section

    Contrle des courroies

    Vrifiez si les courroies sont fissures, prsentent des bords effilochs, des traces de brlures ou d'autres dommages. Remplacez les courroies endommages.

    Close section

    Remplacement de la courroie du tablier de coupe

    La courroie peut montrer les signes d'usure suivants: grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la coupe, bords effilochs, traces de brlures et fissures. Remplacez la courroie quand elle prsente ce genre de problmes.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Rglez la hauteur de coupe la position la plus basse (38mm [1,5po]).

    4. Dposez les couvercles de poulie (Figure 70).

      g188324
    5. l'aide d'un outil de dpose de ressort (rf. Toro 92-5771), dcrochez le ressort du crochet sur le tablier pour dtendre la poulie de tension et dchaussez la courroie des poulies (Figure 71).

      Attention

      Le ressort est tendu quand il est en place et peut causer des blessures en se dtendant.

      Enlevez la courroie avec prcaution.

      g017639
      g017643
    6. Acheminez la courroie neuve autour de la poulie du moteur et des poulies du tablier de coupe (Figure 71).

    7. l'aide d'un outil de dpose de ressort, accrochez le ressort au crochet situ sur le tablier pour tendre la poulie de tension et la courroie du tablier de coupe (Figure 71).

    8. Reposez les couvercles de poulie (Figure 70).

    Close section

    Lavage du dessous du tablier de coupe.

    Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un dtergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout prs du panneau de commande, sous le sige, et proximit du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs lectriques.

    Aprs chaque utilisation, lavez le dessous du tablier de coupe pour viter l'accumulation d'herbe et amliorer le dchiquetage et la dispersion des dchets de tonte.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Branchez le raccord du tuyau d'arrosage au raccord de lavage de la tondeuse et ouvrez l'eau en grand (Figure 73).

      Note: Enduisez de vaseline le joint torique du raccord de lavage pour faciliter le branchement du tuyau d'arrosage sans endommager le joint torique.

      g020098
    4. Abaissez le tablier de coupe la hauteur la plus basse.

    5. Asseyez-vous sur le sige et mettez le moteur en marche.

    6. Engagez la commande des lames et laissez tourner le moteur pendant 1 3minutes.

    7. Dsengagez la commande des lames, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

    8. Coupez l'eau et dbranchez le tuyau d'arrosage du raccord de lavage.

      Note: Si le tablier est encore sale aprs un premier lavage, laissez-le tremper 30minutes. Recommencez ensuite la procdure.

    9. Remettez la tondeuse en marche durant 1 3 minutes pour vacuer l'excs d'eau.

      Attention

      Si le raccord de lavage est cass ou manquant, l'utilisateur et les personnes proximit peuvent tre blesss par la projection d'objets ou par un contact avec la lame. Des dbris projets ou un contact avec une lame peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.

      • Si le raccord de lavage est cass ou manquant, n'utilisez pas la tondeuse avant de l'avoir remplac.

      • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le tablier de coupe ni dans les ouvertures du tablier de coupe.

    Close section
    Close section

    Remisage

    Nettoyage et remisage

    1. Dsengagez la commande des lames, poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    2. Dbarrassez l'extrieur de la machine, et surtout le moteur, des dchets d'herbe coupe, des salets et de la crasse. liminez les salets et les dbris d'herbe sche pouvant se trouver sur les ailettes de la culasse et le carter du ventilateur.

      Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un dtergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout prs du panneau de commande, sous le sige, et proximit du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs lectriques.

    3. Faites l'entretien du filtre air; voir Entretien du filtre air.

    4. Graissez et huilez la machine; voir Lubrification.

    5. Vidangez l'huile moteur et remplacez le filtre huile; voir Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre huile.

    6. Contrlez la pression des pneus; voir Contrle de la pression des pneus.

    7. Chargez la batterie; voir Charge de la batterie.

    8. Vrifiez l'tat des lames; voir Entretien des lames.

    9. Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, prparez-la comme suit:

      1. Ajoutez un additif stabilisateur/conditionneur base de ptrole dans le rservoir de carburant. Respectez les proportions spcifies par le fabricant du stabilisateur. N'utilisez pas de stabilisateur base d'alcool (thanol ou mthanol).

        Note: L'efficacit des stabilisateurs/conditionneurs est optimale lorsqu'ils sont mlangs du carburant frais et sont utiliss de manire systmatique.

      2. Faites tourner le moteur pendant 5minutes pour faire circuler le carburant trait dans tout le circuit d'alimentation.

      3. Coupez le moteur, laissez-le refroidir, puis vidangez le rservoir de carburant.

      4. Remettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu' ce qu'il s'arrte.

      5. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu' ce qu'il ne veuille plus dmarrer.

      6. Dbarrassez-vous du carburant correctement. Recyclez-le en conformit avec la rglementation locale.

        Important: Ne conservez pas le carburant trait/additionn de stabilisateur plus de 3mois.

    10. Dposez la ou les bougies et vrifiez leur tat; voir Entretien de la bougie. Versez 30ml (2 cuilleres soupe) d'huile moteur dans l'ouverture laisse par la bougie. Actionnez le dmarreur pour faire tourner le moteur et bien rpartir l'huile dans le cylindre. Reposez la ou les bougies. Ne rebranchez pas le fil de la ou des bougies.

    11. Enlevez les salets et les dbris d'herbe sche pouvant se trouver sur le haut de la tondeuse.

    12. Grattez l'herbe et les salets ventuellement accumules sur le dessous de la tondeuse, puis lavez cette dernire au tuyau d'arrosage.

    13. Vrifiez l'tat des courroies d'entranement et du tablier de coupe.

    14. Contrlez et resserrez tous les boulons, crous et vis. Rparez ou remplacez toute pice use ou endommage.

    15. Peignez toutes les surfaces mtalliques rafles ou mises nu. Une peinture pour retouches est disponible chez les dpositaires-rparateurs agrs.

    16. Rangez la machine dans un endroit propre et sec, comme un garage ou une remise. Enlevez la cl de contact et rangez-la en lieu sr. Couvrez la machine pour la protger et la garder propre.

    Close section
    Close section

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur surchauffe.
    1. Charge excessive du moteur.
    2. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    3. Obstruction des ailettes de refroidissement et des conduits d'air sous le carter du ventilateur.
    4. Le filtre air est encrass.
    5. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    1. Rduisez votre vitesse.
    2. Faites l'appoint d'huile.
    3. Dgagez les ailettes de refroidissement et les passages d'air.
    4. Nettoyez ou remplacez l'lment du filtre air.
    5. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Le dmarreur ne fonctionne pas.
    1. La commande des lames est en position engage.
    2. Les leviers de commande de dplacement ne sont pas la position de stationnement.
    3. La batterie est plat.
    4. Les connexions lectriques sont corrodes ou desserres.
    5. Un fusible a grill.
    6. Un relais ou contact est dfectueux.
    1. Placez la commande des lames en position dsengage.
    2. Poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur, la position de stationnement.
    3. Rechargez la batterie.
    4. Contrlez le bon contact des connexions lectriques.
    5. Remplacez le fusible.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Le moteur ne dmarre pas, dmarre difficilement ou cale.
    1. Le rservoir de carburant est vide.
    2. Le filtre air est encrass.
    3. Un ou des fils de bougie sont mal connects ou dbranchs.
    4. Une ou des bougies sont piques ou encrasses, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    5. Le filtre carburant est encrass.
    6. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    7. Mauvais type de carburant dans le rservoir.
    8. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    1. Faites le plein de carburant.
    2. Nettoyez ou remplacez l'lment du filtre air.
    3. Rebranchez le fil de la ou des bougies.
    4. Montez une ou des bougies neuves, cartement correct.
    5. Remplacez le filtre carburant.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    7. Vidangez le rservoir et faites le plein avec le carburant appropri.
    8. Faites l'appoint d'huile.
    Le moteur perd de la puissance.
    1. Charge excessive du moteur.
    2. Le filtre air est encrass.
    3. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    4. Obstruction des ailettes de refroidissement et des conduits d'air sous le carter du ventilateur.
    5. Une ou des bougies sont piques ou encrasses, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    6. L'vent du rservoir de carburant est bouch.
    7. Le filtre carburant est encrass.
    8. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    9. Mauvais type de carburant dans le rservoir.
    1. Rduisez votre vitesse.
    2. Nettoyez l'lment du filtre air.
    3. Faites l'appoint d'huile.
    4. Dgagez les ailettes de refroidissement et les passages d'air.
    5. Montez une ou des bougies neuves, cartement correct.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    7. Remplacez le filtre carburant.
    8. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    9. Vidangez le rservoir et faites le plein avec le carburant appropri.
    La machine ne se dplace pas.
    1. Les vannes de drivation sont ouvertes.
    2. Les courroies de transmission aux roues sont uses, lches ou casses.
    3. Les courroies de transmission aux roues sont dchausses.
    4. Panne de la transmission.
    1. Fermez les vannes de remorquage.
    2. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Vibrations anormales.
    1. Les boulons de montage du moteur sont desserrs.
    2. Poulies de moteur, de tension ou de lames desserres.
    3. La poulie du moteur est endommage.
    4. Lame(s) fausse(s) ou dsquilibre(s).
    5. Un boulon de lame est desserr.
    6. L'axe de lame est fauss.
    1. Resserrez les boulons de montage du moteur.
    2. Resserrez la poulie voulue.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Remplacez la ou les lames.
    5. Resserrez le boulon de lame.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    La hauteur de coupe est ingale.
    1. La ou les lames sont mousses.
    2. Lame(s) fausse(s).
    3. Le tablier de coupe n'est pas de niveau.
    4. Mauvais rglage d'un galet anti-scalp.
    5. Le dessous du tablier de coupe est encrass.
    6. Pression des pneus incorrecte.
    7. L'axe de lame est fauss.
    1. Aiguisez la ou les lames.
    2. Remplacez la ou les lames.
    3. Mettez le tablier de coupe de niveau, transversalement et longitudinalement.
    4. Rglez la hauteur du galet anti-scalp.
    5. Nettoyez le dessous du tablier de coupe.
    6. Corrigez la pression des pneus.
    7. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Les lames ne tournent pas.
    1. La courroie d'entranement est use, dtendue ou casse.
    2. La courroie d'entranement est dchausse.
    3. La commande de prise de force (PDF) ou l'embrayage de PDF est dfectueux.
    4. La courroie du tablier de coupe est use, lche ou casse.
    1. Remplacez la courroie d'entranement.
    2. Rechaussez la courroie d'entranement et contrlez la position des axes de rglage et des guide-courroie.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Remplacez la courroie du tablier de coupe.
    Close section