Warnung:

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

Note: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der normalen Sitz- und Bedienerposition.

Dieses Produkt entspricht allen relevanten europischen Richtlinien. Weitere Informationen finden Sie in der Einbauerklrung am Ende dieses Dokuments.

Elektromagnetische Kompatibilitt
Inland: Dieses Gert entspricht den FCC-Vorschriften Teil15. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gert darf keine Strungen verursachen und (2) dieses Gert muss eingehende Strungen akzeptieren, selbst wenn sie einen unerwnschten Betrieb verursachen.
Dieses Gert erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie aus, und kann bei unsachgemer Installation und Verwendung (d.h. kein Einhalten der Herstelleranweisungen) den Funkverkehr stren. Es wurde testet und hlt die Hchstwerte fr ein Computergert der FCC-KlasseB ein, gem UnterteilJ von Teil15 der FCC-Vorschriften, wie oben angegeben. Es besteht jedoch keine Garantie, dass keine Strungen auftreten werden. Wenn das Gert den Radio- oder Fernsehempfang strt (dies kann leicht durch Ein- und Ausschalten des Gerts ermittelt werden) sollten Sie versuchen, die Strungen mit folgenden Manahmen zu beheben:Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder ndern Sie den Standort des Fernbedienungsempfngers in Relation zur Radio-/Fernsehantenne, oder schlieen Sie das Steuergert an einer anderen Steckdose an, sodass das Steuergert und das Radio bzw. der Fernseher unterschiedliche Stromkreise verwenden.Wenden Sie sich ggf. an den Hndler oder einen fachkundigen Radio-/Fernsehtechniker fr weitere Empfehlungen.Der Bediener findet u.U. das folgende Faltblatt ntzlich, das von der Federal Communications Commission zusammengestellt wurde: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. Dieses Faltblatt knnen Sie von folgender Adresse beziehen: U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402. Bestellnummer 004-000-00345-4.
FCC ID: OA3MRF24J40MC-Base, OA3MRF24J40MA-Hand Held
IC: 7693A-24J40MC-Base, 7693A-24J40MA-Hand Held
Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gert darf keine Strungen verursachen und (2) dieses Gert muss eingehende Strungen akzeptieren, selbst wenn sie einen unerwnschten Betrieb verursachen.
Elektromagnetische Kompatibilittszulassung fr Japan
Handgert:Graphic
RF2CAN:Graphic
Elektromagnetische Kompatibilittszulassung fr Mexico
Handgert:Graphic
RF2CAN:Graphic
Elektromagnetische Kompatibilittszulassung fr Korea(Aufkleber liegt separatem Kit bei)
Handgert:Graphic
RF2CAN:Graphic
Elektromagnetische Kompatibilittszulassung fr Singapur
Handgert:TWM240007_IDA_N4022-15
RF2CAN:TWM-240005_IDA_N4024-15

Sicherheit

Sicherheits- und Bedienungsschilder

Graphic

Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nhe der mglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschdigte oder verloren gegangene Aufkleber aus.

decal131-6766
decal136-7585
Close section
Close section

Einrichtung

Vorbereiten der Maschine

  1. Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Flche ab.

  2. Heben Sie die Fangbox an und sichern sie mit dem Zylinderschloss.

  3. Schlieen Sie den Stromanschluss von der Zugmaschine ab.

  4. Stellen Sie vor dem Einbau sicher, dass sich die Maschine nicht bewegen kann.

Close section

Entfernen der Teile

Nur bei Aufrsten
  1. Entfernen Sie die Befestigungen, mit denen die Abdeckung des Fachs befestigt ist, und legen es zur Seite (Figure 1).

    g035406
  2. Schlieen Sie den Kabelbaum von allen Teilen auer dem Relais ab (Figure 2).

    g035407
  3. Entfernen Sie alle Befestigungen, mit denen die Teile an der Innenseite des Fachs befestigt sind (Figure 2).

  4. Entfernen Sie alle Teile auer dem akustischen Alarm vom Fach (Figure 2).

  5. Nehmen Sie die Befestigungsmuttern und Scheiben vorne an den Initiatorsensoren an der rechten Seite der Sensorplatte ab und legen sie zur Seite (Figure 3).

    g035408
  6. Nehmen Sie die Initiatorsensoren von der rechten Sensorplatte ab und legen sie zur Seite.

  7. Entfernen Sie die Schlossschrauben und Bundmuttern, mit denen die rechte Sensorplatte am Rahmen befestigt ist (Figure 3).

  8. Entfernen Sie die Schlossschrauben und Bundmuttern, mit denen die linke Sensorplatte am Rahmen befestigt ist (Figure 4).

    g035735
Close section

Bohren der Lcher

  1. Ermitteln und bohren Sie das folgende Loch fr die Schraubenkappe (Figure 5).

    g035409
  2. Ermitteln und bohren Sie die folgenden Lcher fr den Sicherungsblock und das Relais (Figure 6).

    g035410
  3. Ermitteln und bohren Sie die folgenden Lcher fr den Sender (Figure 7).

    Note: Sie knnen den Sender als Schablone verwenden.

    g035411
  4. Ermitteln und bohren Sie die folgenden Lcher fr das Steuergert (Figure 8).

    Note: Sie knnen das Steuergert als Schablone verwenden.

    g035412
  5. Ermitteln und bohren Sie das folgende Loch fr das Steuergert (Figure 9).

    g035660

    Note: Achten Sie darauf, dass Sie das Loch nicht zu gro bohren.

Close section

Anbringen der Aufkleber

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Sicherungsaufkleber1
Aufkleber fr Elektrikupdate1
  1. Stellen Sie sicher, dass die Anbringungsoberflche sauber ist.

  2. Bringen Sie den Sicherungsaufkleber an der Stelle an, die in (Figure 10) abgebildet ist.

    g035413
  3. Befestigen Sie den Aufkleber fr das Elektroupdate neben dem Aufkleber mit der Seriennummer.

Close section

Befestigen der Teile

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Funksender1
Funksteuergert1
Anzeigelampe1
Relais1
Schraube ("x1")8
Schraube ("x")3
Schraube (Nr.10x")1
Bundmutter (")11
Sicherungsmutter (Nr.10)1
  1. Befestigen Sie den Transceiver mit den vier Schrauben ("x") und Bundmuttern (Figure 11).

    g035414
  2. Befestigen Sie das Steuergert mit den vier Schrauben ("x") und Bundmuttern (Figure 12).

    g035415
  3. Befestigen Sie das Relais mit der Schraube ("x") und Bundmutter (Figure 13).

    g035448
  4. Nehmen Sie die Sicherungskappe vom Kabelbaum ab.

  5. Befestigen Sie die Sicherungskappe mit den zwei Schrauben ("x") und Bundmuttern (Figure 14).

    g035449
  6. Stecken Sie den Anschluss durch das Befestigungsloch in der Abdeckungsplatte (Figure 15).

    g035450

    Note: Stellen Sie sicher, dass die Dichtung zwischen der Abdeckung und der Anzeigelampe liegt (Figure 15).

  7. Befestigen Sie die Anzeigelampe mit der Befestigungsmutter und Sicherungsscheibe im Befestigungsloch in der Abdeckungsplatte (Figure 15).

  8. Nehmen Sie die Schraubenkappe vom Kabelbaum ab.

  9. Befestigen Sie die Schraubenkappe mit der Schraube (Nr.10x") und Sicherungsmutter am Steuergertkasten (Figure 16).

    g035456
Close section

Einbauen der Initiatorsensoren

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Rechte Sensorplatte1
Linke Sensorplatte1
Initiatorsensor1
  1. Befestigen Sie die rechte Sensorplatte mit zwei Schlossschrauben ("x1") und Bundmuttern an der Maschine (Figure 17).

    g035665
  2. Befestigen Sie die vorher entfernten Initiatorsensoren mit den Befestigungsmuttern und Scheiben an der rechten Sensorplatte (Figure 17).

    Important: Achten Sie darauf, dass Sie die Vorderseite des Sensors beim Einbau nicht beschdigen.

  3. Befestigen Sie die linke Sensorplatte mit der Schlossschraube ("x1") und Bundmutter an der Maschine (Figure 18).

    g035451
  4. Befestigen Sie den Initiatorsensor, der dem Kit beiliegt, mit der Befestigungsmutter und Scheibe an der linken Sensorplatte (Figure 18).

    Important: Achten Sie darauf, dass Sie die Vorderseite des Sensors beim Einbau nicht beschdigen.

  5. Stellen Sie an jedem eingebauten Sensor einen Sensorabstand von 3,6mm ein (Figure 19).

    g035664

    Important: Achten Sie darauf, dass Sie die Vorderseite des Sensors beim Einstellen des Sensorabstands nicht beschdigen.

Close section

Befestigen des Kabelbaums

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Kabelbaum1
Kabelbinder10
Kabelbinderclip2
  1. Verlegen Sie den Kabelbaum entlang des Rahmens des geschleppten Fahrzeugs (Figure 20).

    g035676

    Note: Stellen Sie sicher, dass Sie den Kabelbaum durch die Schlauchringe an der Vorderseite des geschleppten Fahrzeugs verlegen.

  2. Befestigen Sie den Kabelbaum mit Kabelbindern am Kabelbaum am Rahmen.

  3. Achten Sie auf den Farbcode und die Anschlusskeile, um sicherzustellen, dass Sie den entsprechenden Anschluss an der Komponentenbuchse anschlieen (Figure 21).

    g035674
  4. Schlieen Sie den Kabelbaum am Hydraulikverteiler an (Figure 22).

    g035675
  5. Schlieen Sie den Kabelbaum an den entsprechenden Initiatorsensor an (Figure 23 und Figure 24).

    g035677
    g035703
  6. Befestigen Sie die Kabelbinderclips an der rechten und linken Sensorplatte (Figure 23 und Figure 24).

  7. Stecken Sie die Kabelbinder durch den Clip und um den Kabelbaum, um ihn an der Sensorplatte zu befestigen (Figure 23 und Figure 24).

  8. Befestigen Sie den Kabelbaum mit Kabelbindern an den Hydraulikschluchen (Figure 25).

    g035901
Close section

Einsetzen der Abdeckung

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Fachabdeckung1
  1. Schlieen Sie die Anzeigelampe am Kabelbaum an (Figure 26).

    g035457
  2. Befestigen Sie die Abdeckung mit der vorher entfernten Schraube ("x1") und Mutter am Fach (Figure 26).

Close section

Zusammenbauen der Handfernbedienung

Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile:

Handfernbedienung1
AA-Batterie4
  1. Entfernen Sie die Gummibnder, mit denen die Hlften der Fernbedienung zusammengehalten werden, und nehmen Sie die Rckabdeckung ab.

  2. Legen Sie die Batterien in das Batteriefach ein und achten Sie auf die richtige Polaritt (Figure 27).

    g035673

    Note: Das Steuergert funktioniert nicht, wenn die Batterien falsch eingelegt sind.

  3. Setzen Sie die Abdeckung auf und befestigen sie mit den sechs vorher entfernten Schrauben (Figure 27) und ziehen sie mit 1,5-1,7Nm an.

    Note: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest.

Close section
Close section

Produktübersicht

Taste zum Entleeren der Fangbox

Drcken Sie die Taste zum Entleeren der Fangbox zwei Mal, um die Fangbox zu entleeren (Figure 28).

Important: Die Kehrmaschine muss direkt hinter der Zugmaschine stehen und in der Transporthhe sein, bevor Sie das Entleeren beginnen knnen.

g030468
Close section

Taste zum Absenken der Kehrmaschine

Drcken Sie die Taste zum Absenken der Kehrmaschine, um die Fangbox abzusenken (Figure 28). Sie knnen die Fangbox in den folgenden Stellungen absenken:

  • Hhe zum Entleeren der Fangbox

  • Transporthhe

  • Wendehhe

    Note: Wenn Sie die Fangbox von der Entleerstellung absenken, knnen Sie das Absenken der Fangbox jederzeit durch Loslassen der Taste zum Absenken der Kehrmaschine stoppen.

    Note: Wenn die Kehrmaschine in der Transport- oder Wendestellung ist, knnen Sie das Absenken der Fangbox jederzeit durch Drcken der Taste zum Anheben der Kehrmaschine stoppen.

Close section

Taste zum Anheben der Kehrmaschine

Normalbetriebsart

Drcken Sie die Taste zum Anheben der Kehrmaschine, um die Kehrmaschine in der Normalbetriebsart anzuheben. Die Fangbox hlt an der vordefinierten Hhe an (Figure 28).

  • Die Transporthhe (Ausgangsstellung) ist 33,7cm bis 38,7cm.

  • Die Wendehhe (Versatzstellung) liegt zwischen 21,6cm und 26,7cm.

Close section

Taste zum Anheben der Kehrmaschine

Optionale Betriebsart

In dieser Betriebsart kann der Bediener die Kehrmaschine auf eine gewnschte Hhe einstellen. Sie hlt an der vordefinierten Hhe an.

Note: Weitere Informationen zum Wechseln in die optionale Betriebsart finden Sie unter Wechseln der Betriebsart Kehrmaschine anheben “.

Zum Anheben der Kehrmaschine in der optionalen Betriebsart halten Sie die Taste zum Anheben der Kehrmaschine gedrckt, bis die Fangbox in der gewnschten Hhe ist oder in der vordefinierten Hhe anhlt (Figure 28).

  • Die Transporthhe (Ausgangsstellung) ist 33,7cm bis 38,7cm.

  • Die Wendehhe (Versatzstellung) liegt zwischen 21,6cm und 26,7cm.

Close section

Taste fr den Versatz nach links

Halten Sie die Taste fr den Versatz nach links gedrckt, um die Kehrmaschine nach links zu versetzen (Figure 28). Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Bewegung nach links gestoppt.

Close section

Taste fr den Versatz nach rechts

Halten Sie die Taste fr den Versatz nach rechts gedrckt, um die Kehrmaschine nach rechts zu versetzen (Figure 28). Wenn Sie die Taste loslassen, wird die Bewegung nach rechts gestoppt.

Close section

Stopptaste

Jede aktive Funktion wird beim Drcken der Stopptaste deaktiviert.

Note: Es besteht eine Verzgerung von ca. drei Sekunden.

Close section

Diagnostiklampe

Die Diagnostiklampe (Figure 29) befindet sich an der Fachabdeckung und gibt Maschinenfehlercodes an. Wenn Sie den Schlssel in die LAUF-Stellung drehen, leuchtet die Diagnostiklampe fr fnf Sekunden auf, geht fr fnf Sekunden aus und blinkt dann dreimal pro Sekunde, bis Sie eine Taste auf der Handfernbedienung drcken. Wenn die Lampe fr fnf Sekunden aufleuchtet und dann 10 Mal pro Sekunde (mit oder ohne eine Pause von fnf Sekunden) blinkt, hat die Maschine einen Defekt, siehe Prfen der Fehlercodes .

Note: Die Diagnostiklampe leuchtet auf, wenn Sie eine Taste auf der Handfernbedienung drcken.

Note: Wenn Sie die Taste auf der Handfernbedienung beim Anlassen der Maschine drcken, blinkt die Lampe nicht dreimal pro Sekunde, wenn sie fr fnf Sekunden ausgegangen ist.

g030471
Close section
Close section

Betrieb

Paaren der Fernbedienung mit dem Basisgert

Important: Lesen Sie alle Schritte, bevor Sie eine Paarung versuchen.

Die Fernbedienung muss mit dem Basisgert kommunizieren, bevor Sie das System verwenden knnen. Die Fernbedienung wird im Werk mit dem Systembasisgert gepaart. Falls die Kommunikation zwischen der Fernbedienung und dem Basisgert wieder hergestellt werden muss (z.B. Einsetzen einer neuen oder Ersatzfernbedienung in ein vorhandenes Basisgert), mssen Sie die folgenden Schritte ausfhren:

Note: Das Paaren der Fernbedienung mit einem anderen Basisgert hebt die Paarung der Fernbedienung mit dem Originalbasisgert auf.

  1. Schalten Sie die Stromzufuhr zum Basisgert ab.

  2. Halten Sie die Fernbedienung in der Hand und stehen Sie in direkter Sichtlinie in der Nhe des Basisgerts.

  3. Halten Sie die Tasten VERSATZ LINKS und VERSATZ RECHTS gleichzeitig gedrckt. Die LED blinkt ca. einmal pro Sekunde.

  4. Halten Sie beide Tasten gedrckt, bis die LED ca. zweimal pro Sekunde blinkt.

  5. Lassen Sie die Tasten los.

  6. Halten Sie die Taste VERSATZ LINKS gedrckt. Die LED blinkt ca. zweimal pro Sekunde.

  7. Halten Sie die Taste VERSATZ LINKS gedrckt und drehen Sie die Zndung in die LAUF-Stellung. Die LED leuchtet stndig, wenn die Schritte erfolgreich ausgefhrt wurden.

    Note: Dies kann bis zu 20 Sekunden dauern.

  8. Lassen Sie die Taste VERSATZ LINKS los.

    Das System kann mit der Fernbedienung verwendet werden.

    g030468
Close section

Wechseln der Betriebsart Kehrmaschine anheben “

Die Taste fr das Anheben der Kehrmaschine hat zwei Betriebsarten, normal und optional.

In der normalen Betriebsart kann der Bediener die Kehrmaschine mit einem Tastendruck auf die vordefinierten Hhen anheben. Siehe Wechseln der Betriebsart Kehrmaschine anheben “

In der optionalen Betriebsart kann der Bediener die Kehrmaschine auf eine gewnschte Hhe einstellen. Sie hlt an der vordefinierten Hhe an. Siehe Wechseln der Betriebsart Kehrmaschine anheben “.

  1. Nehmen Sie die Abdeckung vom Steuergertmodul ab.

  2. Ziehen Sie die zwei Kabelverbindungen vom Kabelanschluss ab, wie in Figure 31 abgebildet.

  3. Stecken Sie die zwei Kabelverbindungen in den vorhandenen Kabelanschluss ein, der am Kabelbaum befestigt ist.

  4. Setzen Sie die Abdeckung auf das Steuermodul.

    g030597

    Note: Befestigen Sie den ursprnglichen Kabelanschluss, um zur normalen Betriebsart zurckzukehren.

Close section
Close section

Wartung

Austauschen der Batterien

  1. Nehmen Sie die sechs Schrauben aus der Rckseite der Fernbedienung heraus und nehmen Sie die Abdeckung ab (Figure 32).

    Note: Lassen Sie, falls mglich, die Gummidichtung und die Stahldichtung beim Entfernen der Abdeckung und der Batterien im Kanal.

    g035673
  2. Nehmen Sie die leeren Batterien heraus und entsorgen sie vorschriftsmig.

  3. Legen Sie jede neue Batterie in das Batteriefach ein und achten Sie auf die richtige Polaritt.

    Note: Das Steuergert funktioniert nicht, wenn die Batterien falsch eingelegt sind.

  4. Wenn Sie die Gummidichtung und die Stahldichtung aus Versehen entfernen, setzen Sie sie vorsichtig in den Kanal in der Handfernbedienung ein.

  5. Setzen Sie die Abdeckung auf und befestigen sie mit den sechs vorher entfernten Schrauben (Figure 32) und ziehen sie mit 1,5-1,7Nm an.

    Note: Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest.

Close section
Close section

Fehlersuche und -behebung

KonditionMgliche UrsachenBehebungsmanahme
Die Diagnostiklampe an der Kehrmaschine leuchtet nicht auf, wenn eine Taste auf der Handfernbedienung gedrckt wird.

Es gibt eine Frequenzstrung.

Koppeln Sie die Fernbedienung mit dem Basisgert Siehe Paaren der Fernbedienung mit dem Basisgert

Prfen der Fehlercodes

Wenn die Diagnostik-LED einen Systemdefekt angibt, prfen Sie die Fehlercodes, um die Ursache des Maschinendefekts zu ermitteln. Siehe Wechseln in die Diagnostikbetriebsart.

Close section

Wechseln in die Diagnostikbetriebsart

  1. Drehen Sie den Zndschlssel in die LAUF-Stellung.

  2. Schlieen Sie den Kabelbaum von der Zugmaschine zur Kehrmaschine ab, um die Stromzufuhr fr die Kehrmaschine zu unterbrechen.

  3. Entfernen Sie die Fachabdeckung.

  4. Ziehen Sie die unverlierbare Kappe von den zwei Diagnostik-Shuntsteckern ab (Figure 33, A).

  5. Stecken Sie die Diagnostik-Shuntstecker zusammen (Figure 33, B).

    g030474
  6. Schlieen Sie den Kabelbaum von der Zugmaschine zur Kehrmaschine an, um die Stromzufuhr fr die Kehrmaschine einzuschalten.

  7. Zhlen Sie wie oft geblinkt wird, um den Fehlercode zu ermitteln, uns lesen diesen dann in der folgenden Tabelle nach:

    Note: Wenn mehrere Defekte bestehen, blinken beide Defekte, dann folgt eine lange Pause und die Blinkfolge wird wiederholt.

Close section

Entschlsseln der Fehlercodes

CodeLED-BlinkmusterVerhaltenDetails
Maschinenspezifische Defekte
11Einmal Blinken, Pause, einmal Blinken, lange Pause, dann WiederholungKommunikationsverlust mit Basisgert.Stecker nicht eingesteckt. Suchen Sie den losen oder abgeschlossenen Anschluss am Kabelbaum und schlieen ihn an.
Kabeldefekt, wenden Sie sich an den Toro Vertragshndler.
Basisgert ist defekt, wenden Sie sich an den Toro Vertragshndler.
12Einmal Blinken, Pause, zweimal Blinken, lange Pause, dann WiederholungInkompatible Version des Basisgerts und/oder der Handfernbedienung.Falsche Software (installieren Sie die richtige Software von TORODIAG), wenden Sie sich an den Toro Vertragshndler.
13Einmal Blinken, Pause, dreimal Blinken, lange Pause, dann WiederholungFalsche Handfernbedienung, in RevA nicht implementiert).Falsche Produktpaarung (d. h. versuchtes Softwareupdate des MH–400 mit einer ProPass-Handfernbedienung)
Close section

Zurcksetzen der Fehlercodes

Schlieen Sie nach dem Beheben des Defekts die Diagnostikanschlsse ab und wieder an. Die Diagnostiklampe blinkt laufend einmal pro Sekunde.

Close section

Verlassen der Diagnostikbetriebsart

  1. Drehen Sie den Zndschlssel in die LAUF-Stellung.

  2. Schlieen Sie den Kabelbaum von der Zugmaschine zur Kehrmaschine ab, um die Stromzufuhr fr die Kehrmaschine zu unterbrechen.

  3. Schlieen Sie die Diagnostik-Shuntstecker ab.

  4. Drcken Sie die unverlierbare Kappe auf die zwei Diagnostik-Shuntstecker.

  5. Schlieen Sie den Kabelbaum von der Kehrmaschine zur Zugmaschine an, um die Stromzufuhr fr die Kehrmaschine einzuschalten.

  6. Setzen Sie die Fachabdeckung auf.

Close section
Close section