介绍

请仔细阅读本手册,了解如何正确操作及维护您的产品,避免人身伤害和产品损坏。正确并安全地操作本产品是您的责任。

您可通过访问 www.Toro.com 直接联系 Toro,获取产品及附件信息,查找经销商或注册产品。

当您需要关于维修保养、Toro 正品零件或其他方面的信息时,请联系授权服务经销商或 Toro 客户服务中心,并准备好有关您的产品的型号和序列号等资料。Figure 1 显示了产品上型号和序列号的位置。将型号、序列号写在提供的空白处。

g002070

本手册旨在确定潜在危险并列出安全警告标志(Figure 2)所标示的安全信息,该标志表明了在不遵循建议的预防措施进行操作时可能造成的严重伤害或死亡事故。

g000502

本手册使用两个词语来突出信息。重要提示唤起人们对特殊机械信息的注意,而注意则强调值得特别关注的一般信息。

警告

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

此产品包含加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。

柴油发动机排出的废气及其部分组分含有加利福尼亚州已知的能致癌、致出生缺陷或损害生殖系统的化学物质。

本机器是一款多功能工作车,需由商业应用领域雇用的专业操作员进行操作。其设计主要用于运输在此类应用中所使用的机具。本机器可安全运输 1 名操作员以及在指定座椅上搭载 1 名乘客。本机器的货斗不适合搭载任何乘客。

此产品遵循欧盟所有相关指令,详情请参阅另外提供的、特定产品的合格证明 (DOC) 单页。

如果该发动机的消火花消声器(定义见第 4442条)工作不正常,或发动机没有进行防火方面的隔离、装备或维护,根据《加利福尼亚州公共资源条例》(California Public Resource Code)第 4442 条或第 4443 条规定,在任何森林、灌木丛或草皮覆盖区域使用和操作该发动机均属违法。

Close section

安全

操作人员或用户的不当使用或维护可能会造成伤害。若要减少潜在伤害,请遵循这些安全说明并始终注意安全警告标志 ,即小心警告危险等个人安全指示。不遵循这些指示进行操作可能造成人身伤害甚至死亡事故。

本机器符合 SAE J2258 的要求。

Important: 有关 CE 要求的监管数据,请参阅随机器附带的合格证明。

安全操作方法

Important: 该机器主要作为一种非公路用车而设计,不可广泛用于公用道路。在公用道路上使用机器时,请遵守所有交通法规,并使用法律可能要求的任何其它附件,如所需灯具、慢行车辆(SMV)标记及其它附件。

该机器经设计和测试,可在正确操作和维护时提供安全服务。虽然危险控制和事故预防取决于机器的设计和配置,但这些因素还取决于机器操作、维护和存放人员的意识、关注程度以及是否接受过适当培训。不当使用或维护机器可能会造成伤亡。

此机器赋予驾驶员不同于轿车或卡车的驾乘体验。因此,请花时间熟悉机器。

本手册并没有涵盖适用于机器的所有附件。请参阅随各附件一起提供的具体《操作员手册》,了解其他安全说明。

为降低伤亡的可能性,请遵守以下安全说明:

主管的职责

确保操作员经过系统培训,且熟悉《操作员手册》及机器上的所有标贴。

Close section

操作之前

  • 本机器的座椅设计只能承载(操作员)以及制造商提供的座椅上的 1 名乘客切勿在机器上运载任何其他乘客。

  • 熟悉控制装置并了解如何快速关闭发动机。

  • 在疲劳、生病或受药物或酒精影响时,不得操作机器。

  • 穿着结实、防滑的鞋子。切勿穿着宽松衣物、扎好长发且不要佩戴珠宝首饰。

  • 切勿让儿童操作机器。切勿让成人在不了解相关说明的情况下操作机器。只有经过培训和授权的人员才能操作此机器。

  • 始终关注旁观者的位置。

  • 确保所有的挡板、安全装置和标贴都正确到位。如果防护装置、安全设备或标贴出现问题,难以辨认或已损坏,请在操作机器前进行修理或更换。

  • 天黑时应避免驾驶、特别是在不熟悉的区域。如果您必须在天黑时驾驶,确保要小心谨慎,并使用大灯。

  • 操作机器之前,应始终检查机器的所有零件和任何附件。如出现任何问题,请停止使用机器。确保所有问题都已解决,然后再操作机器或附件。

  • 仅在室外或通风良好的区域操作机器。

Close section

安全处理燃油

  • 为避免造成人身伤害或财产损坏,在处理燃油时应极其小心。 燃油极度易燃,产生的蒸汽会发生爆炸。

  • 切勿在机器附近吸烟。

  • 仅使用经批准的非金属、便携式燃料容器。

  • 静电放电可能引燃未接地燃料容器中的燃料蒸气。切勿在机器内或在带塑料衬垫的卡车或拖车上加油。从机器底座上卸下燃料容器,将其放在远离机器的地面上,然后再加油。

  • 加注燃料容器时,应保证加油嘴与容器接触。加油前从机器底座上卸下设备。切勿使用加油枪锁定开锁装置。

  • 在发动机运行时,切勿拆下油箱盖或添加燃油。

  • 请等待发动机冷却后再加油。

  • 切勿在室内给机器加油。

  • 切勿将机器或燃油容器存放在有明火、火花或常明火的地方,例如热水器或其他电器上。

  • 将设备从卡车或拖车上卸下,放在空地上再加油。如不可行,就用便携式容器给此类设备加油,尽量不使用燃料加油枪。

  • 如果燃油不小心溅在衣服上、应立即更换衣服。

  • 切勿给油箱加过多的油。装回油箱盖,牢固旋紧。

Close section

操作

  • 机器移动时,操作员和乘客必须佩戴安全带,并留在座椅上。操作员应尽可能始终将双手放在方向盘上,乘客应抓好提供的把手。您的四肢应始终处于机体范围内。切勿在货厢内或附件上搭载乘客。记住,乘客可能不希望您刹车或转向,也可能未准备好。

  • 切勿让机器超载。铭牌(位于仪表板中部的下方)可显示本机的载荷限制。切勿添加过多附件或超过机器的最大车辆总重 (GVW)。

  • 当启动发动机时:

    1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。

    2. 分离 PTO 和高流量液压装置(如配备),并将手油门杆移到关闭位置(如配备)。

    3. 将变速杆移至空档位置,并踩下离合器踏板。

    4. 确保液压提升杆处于中心位置。

    5. 将脚从加速器踏板上移开。

    6. 将点火钥匙开关转至开启位置。

      Note: 当预热塞指示灯亮起时,发动机将准备启动。

    7. 将点火钥匙开关转至启动位置。

      Note: 发动机启动后立即放开钥匙,使钥匙返回至运行位置。

    Note: 当开关回复到运行位置时,预热塞指示灯会再亮起 15 秒钟。

    Note: 启动马达一次运行的时间不要超过 10 秒钟,否则可能导致启动马达过早出现故障。如果发动机未能在 10 秒钟后启动,请将钥匙转至关闭位置。检查控制装置和启动程序,再等 10 秒钟,然后重复启动程序。

  • 使用不安全方式操作机器可能造成意外事故、机器翻倒和/或严重伤害或死亡。若要防止倾翻或失控,请采取以下预防措施:

    • 驾驶时请集中注意力、降低车辆速度,并与沙坑障碍、沟渠、小溪、斜坡、不熟悉地区或其它危险区域保持安全距离。

    • 当心坑洞或其他潜在危险。

    • 在斜坡上操作机器时要小心谨慎。通常情况下,在陡坡上应保持直线上下。急转弯或在坡道上转弯时需减速行驶。尽量避免在坡道上转弯。

    • 在以下情况下操作机器时要特别小心:在湿润地面上、以较高速度或满载行驶时。满载时刹车时间会更长。在坡道上行或下行前换至较低档位。

    • 向货斗装载货物时,应均匀分配载荷量。如果装载物超出机器/货斗的尺寸,应格外小心。当搬运不能对中的偏离中心装载物时,操作机器时要特别小心。请保持装载物平衡并固定,防止它们移位。

    • 避免突然停止或起动。在没有完全停下来之前,切勿从后退突然转为前进,也不能从前进突然转为后退。

    • 切勿尝试可能导致机器失控的急转弯、突然操作或其他不安全驾驶的行为。

    • 倾倒货物时,切勿让任何人站在机器后面,切勿将车内货物倾倒在任何人的脚上。从货厢侧面松开后挡板闩锁,而不是后面。

    • 请勿让旁观者靠近。倒退之前,先向后看,确保机器后面没有人。缓慢倒退。

    • 靠近或穿过道路时,密切注意交通状况。始终礼让行人和其他机器。本机器并非为街道或公路使用而设计。转向或停车时及早发出信号、以便让其他人知道您的意图。遵守所有交通法规。

    • 切勿在空气中包含易爆粉尘或烟气的区域内或其附近操作机器。本机器的电气系统和排气系统产生的火花能够点燃易爆物品。

    • 操作时应始终密切注意周围环境,避免碰到树枝、门侧柱和人行天桥等。确保头顶上有足够的空间,使得机器和您的头部可轻松通过。

    • 如果您对安全操作缺乏信心,请 停止工作 并询问您的主管。

  • 当发动机正在运行或刚刚停止时,切勿触摸发动机、驱动桥、散热器、消声器或消声器歧管,因为这些区域温度很高,可能造成灼伤。

  • 如果机器出现异常振动,请立即停止机器,关闭发动机,等待所有运动均停止,然后检查是否损坏。继续操作之前,先修理所有损坏的部件。

  • 离开座椅之前:

    1. 使机器停止运转。

    2. 接合驻车刹车。

    3. 关闭发动机并拔下钥匙。

      Note: 如果机器在斜坡上,从机器上下来之后务必锁定车轮。

  • 闪电可能造成严重伤害甚至死亡事故。如果看到闪电,切勿操作机器;请寻找躲避处。

制动

  • 机器接近障碍之前要放慢速度。以便您有额外的时间来停止或避开障碍。撞上障碍物可能导致您和乘客受到伤害。此外,还可能导致机器及其内部部件受损。

  • 车辆总重(GVW)对您的停止和/或转向能力有很大影响。重负载及附属装置使机器更难以停止或转向。负载越重、停车所花费的时间越长。

  • 如果货厢已经去除,且机器上未安装附属装置,请降低机器速度。制动性能改变或快速停止可能导致后车轮锁死,这会影响机器的控制。

  • 草坪和人行道弄湿之后会更滑。在潮湿表面上停机所花的时间是干燥表面上停机时间的 2~4 倍。如果您驶过的积水太深,浸湿了制动器,则制动器会失效,直到干燥后才能恢复正常功能。水中驶过之后,您应该对制动器进行测试,确保它们可以正常工作。如果制动器失效,请缓慢驾驶并轻轻踩动刹车踏板,将机器驾驶到水平地面上。这将使制动器变干。

Close section

在丘陵上操作

警告

在丘陵上操作机器可能造成机器翻车或翻滚,还可能造成发动机停转,无法在丘陵上继续行进。这可能导致人身伤害。

  • 切勿在过于陡峭的斜坡上操作机器。

  • 从丘陵上驶下时(特别是在负载的情况下),切勿过快加速或猛踩刹车。

  • 如果在爬坡时发动机停转或您无法继续前进,请缓慢直线后退下山。切勿试图使机器转向。

  • 在丘陵上应缓慢和小心地操作机器。

  • 避免在斜坡上转弯。

  • 减少机器载荷和降低机器速度。

  • 避免在丘陵上停车、特别是有负载时。

在斜坡上操作机器时应采取以下预防措施:

  • 在坡道上行或下行前降低机器速度。

  • 如果在爬坡时发动机停转或您无法继续前进,请逐步刹车并缓慢直线后退下山。

  • 上下山时转向可能非常危险。如果必须在斜坡上转向,务必缓慢且谨慎地完成转向操作。切勿进行急剧或快速转向。

  • 负重会影响稳定性。在斜坡上操作或装载物重心过高时,请减轻载重并降低速度。将装载物固定到机器货箱,防止装载物移动。拖动易于移动的装载物(液体、山石、沙子等)时要特别小心。

  • 避免在斜坡上停车,特别是有负载时。在下坡时完全停车花费的时间比平地停止时间更长。如果必须停止机器,请避免突然变速,因为这样可能会引发机器倾倒或翻滚。向后溜车下坡时,切勿猛踩刹车,因为这样可能导致机器翻倒。

Close section

在不平地形上操作

在恶劣地形条件下、不平坦地面及路缘、坑洞和其他突变地形附近操作时,请降低机器的地面速度并减轻负载。装载物可能发生偏移,导致机器不稳。

警告

地形的突然变化可能导致方向盘意外转动、造成手部和手臂受伤。

  • 在不平地形和路缘附近操作时请减速。

  • 双手松松地握住方向盘,保持大拇指向上,但不要挡住方向盘辐条。

Close section

装载和卸载

货物和乘客的重量和位置可能会影响机器的稳定性和操控性。请小心以下条件,以避免机器失控或倾翻:

  • 在机器货厢内装载有货物的情况下进行操作时,或在拖曳牵引车时,或在载货的同时拖曳牵引车时,切勿超过机器的额定载荷;请参阅规格

  • 在斜坡或不平地形上操作机器时要小心,特别是在货箱内装载有货物时,或在拖曳牵引车时,或在载货的同时拖曳牵引车时。

  • 切记,货箱内货物摆放不齐时,机器的稳定性和控制将受到影响。

  • 货箱内装载超大货物时会改变机器的稳定性。

  • 携带负载时,如果装载材料不能绑定到机器上,例如大容器中的液体,机器的转向、制动和稳定性都将受到影响。

    警告

    货箱的重量可能很大。手或身体的其他部位可能受到挤压。

    • 放下货箱时,应确保手和身体的其他部位远离货箱。

    • 切勿将携带材料倾倒在旁观者身上。

  • 机器的一侧在斜坡上时,切勿倾倒载有货物的货箱。重量分布的变化可能导致机器翻倒。

  • 在货箱负重情况下进行操作时,请减速并留出足够的制动距离。切勿突然刹车。在斜坡上时要特别小心。

  • 请注意,重负载会增加停车距离,而且在快速转向时容易翻车。

  • 后面的货箱仅用于装载货物,而不是运载乘客。

Close section
Close section

维护

警告

压力下泄漏的液压油有足够的力量可渗透皮肤,并造成严重损害。如果液压油渗透皮肤,必须在几个小时内由有资格的外科医生进行手术治疗,否则可能造成坏疽。

请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏点或喷嘴。使用纸板或纸张找出泄漏点,不能用手。

  • 维修或调节机器之前,将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭机器,然后拔下钥匙,以防止机器意外启动。

  • 货斗抬起时,如果没有用完全伸长的油缸杆安全地支撑,切勿在下面工作。

  • 在对系统施加压力之前,请确保所有液压管道接头都已紧固,且所有液压软管和管道均处于良好状态。

  • 断开液压系统的连接或对该系统执行任何工作之前,应关闭发动机、从升起到下降循环排放阀和/或放下货箱和附件,释放出系统中的所有压力。将遥控液压杆放置到浮动位置。如果货箱必须处于升起位置,请使用安全支架固定。

  • 若要确保整台机器状况良好,请将所有螺母、螺栓和螺丝正确旋紧。

  • 若要减少火灾隐患,请清除发动机区域内过多的油脂、草屑、树叶和积聚的灰尘。

  • 如果进行维护调整时必须运行发动机,请确保您的四肢,衣物和身体的任何部位远离发动机及其活动部件。请勿让任何人靠近。

  • 切勿通过改变调速器设置超速运行发动机。发动机最高转速为 3,650rpm。为确保安全和准确,请要求 Toro 授权经销商使用转速计检查发动机的最高转速。

  • 如果需要大修或帮助,请联系 Toro 授权经销商。

  • 为保持最佳性能和安全,请始终购买 Toro 正品更换件和附件。其他制造商制造的更换件和附件可能引发危险。以任何方式改动本机器均可能影响机器的运转、性能、耐用性或其用途,从而可能导致人身伤害或死亡。此类使用还可能导致 Toro® 公司的产品保修失效。

Close section

防翻滚保护架(ROPS)

  • ROPS 是一种有效的一体式安全设备。操作带 ROPS 的机器时始终使用安全带。

  • 确保在出现紧急状况时安全带可以迅速解开。

  • 在任何物体下驾驶之前,请仔细查看顶部余隙(即是否有树枝、门廊、电线等),切勿触碰到这些物体。

  • 定期检查 ROPS 是否受损并且拧紧所有安装紧固件,使 ROPS 处于能够安全操作的状态之下。

  • 更换受损的 ROPS。切勿修理或修改。

  • 切勿卸下 ROPS。

  • 未经制造商批准,不得对 ROPS 进行任何改动。

Close section
Close section

安全和指示标签

Graphic

任何潜在危险区附近均贴有操作员清晰可见的安全标贴和说明。更换受损或丢失的标贴。

decal106-6755
decal115-7813
decal115-2047
decal136-1163
decal115-7723
decal121-9776
decal106-2355
decal115-7741
decal106-2353
decal105-4215
decal93-9868
decalbatterysymbols
decal115-7739
decal93-9899
decal115-7756
decal93-9879
decal93-9850
decal106-7767
decal106-2377
decal115-2281
decal121-6286
decal121-6287
decal93-9852
decal115-2282
decal115-7814
Close section
Close section

组装

Note: 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。

安装方向盘

仅限 TC 型号

此程序中需要的物件:

方向盘1
  1. 松开方向盘背面将中心盖固定到位的凸耳,然后从方向盘的轮毂取下中心盖。

  2. 从转向轴上卸下锁紧螺母和垫圈。

  3. 将方向盘和垫圈滑入转向轴。

    Note: 调整转向轴上的方向盘,以便当轮胎指向正前方且方向盘较粗的辐条向下时,横梁是水平的。

  4. Figure 3 所示,使用锁紧螺母将方向盘固定到转向轴上,上紧扭矩至 24~29Nm。

    g205931
  5. 将盖上的凸耳与方向盘中的凸耳槽对准,将中心盖卡入方向盘轮毂(Figure 3)。

Close section

安装防翻滚保护架(ROPS)

此程序中需要的物件:

ROPS 框架1
螺栓(1/2 英寸)6
  1. Figure 4 所示,将 ROPS 的两侧与机器两侧框架中的安装孔对齐。

    g009812
  2. 用 3 个凸缘螺栓(1/2 x 1-1/4 英寸)将 ROPS 的两侧固定到框架上,并上紧螺栓扭矩至 115 N∙m。

Close section

检查油位

  1. 首次启动发动机前后请先检查机油的油位;请参阅检查机油油位

  2. 首次启动发动机之前请先检查驱动桥/液压油油位;请参阅检查驱动桥/液压油油位

  3. 首次启动发动机之前请先检查刹车油油位;请参阅检查刹车油油位

Close section

调节滚珠开关

  1. 将变速杆移至空档位置。

  2. 确保滚珠开关位于变速杆上缓冲器的前部 (Figure 5)。

    g033804
  3. 调节滚珠开关的深度,使变速杆缓冲器与滚珠开关表面之间的间隙达到 1.52mm(Figure 5)。

  4. 在滚珠开关端子之间安装连续性阅读器(VOM 或测试灯)。

  5. 车辆档位在一档与后退位置之间转变。

    Note: 滚珠开关仅在从 “空档变为 “后退时具有暂时的连续性。

Close section

摩擦刹车

为确保刹车系统的最佳性能,请在使用机器之前摩擦(磨合)刹车。

  1. 将机器提升到全速,应用刹车快速停止机器,不要锁死轮胎。

  2. 重复此程序 10 次,两次停止之间等待 1 分钟,避免刹车过热。

    Important: 如果机器装载 454kg 的货物,此程序最有效。

Close section
Close section

产品概述

Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。

加速器踏板

当变速箱在档位上时,操作员可利用加速器踏板(Figure 6)改变机器的发动机转速和地面行驶速度。踩下踏板可加快发动机转速和地面行驶速度。松开踏板可减慢机器的发动机转速和地面行驶速度。

g036549
Close section

离合器踏板

在启动发动机或换档时,必须完全踩下离合器踏板(Figure 6)才能分离离合器。当变速箱在档位上时,要缓慢松开踏板,这样可以防止对变速箱及其他相关零件造成不必要的磨损。

Important: 切勿在操作机器时将脚放在离合器踏板上。离合器踏板必须完全抬起,否则离合器会打滑,导致变热和磨损。切勿利用离合器踏板将机器停在斜坡上。否则可能损坏离合器。

Close section

刹车踏板

使用刹车踏板(Figure 6)可应用行车刹车,以停止机器或减慢其速度。

小心

磨损或调整不当的刹车可能造成人身伤害。

如果刹车踏板到机器底板的行程在 3.8cm 以内,必须调整或维修刹车。

Close section

换档控制杆

完全踩下离合器踏板,并将换档杆(Figure 7)移至所需档位位置。换档模式图如下所示。

g009160

Important: 在机器静止之前,不要将驱动桥换到后退或前进档位。否则驱动桥可能会受损。

小心

从过高的速度向下换档时可能导致后轮打滑,从而造成机器失控以及离合器和/或变速箱受损。

平滑换档,避免齿轮发出刺耳的声音。

Close section

差速锁

差速锁可锁定后轴以增加牵引力。您可以在机器移动时接合差速锁(Figure 8)。将控制杆向右前方移动,以接合差速锁。

Note: 要接合或分离差速锁,可能需要使机器向前移动并轻微转向。

小心

差速锁打开时转向可能导致机器失控。

在急转弯或高速运行时,切勿操作差速锁打开的机器;请参阅使用差速锁

g002381
Close section

手刹

不论何时关闭发动机,都要接合手刹(Figure 8)以防止机器意外移动。

  • 要接合手刹,请向后拉手刹杆。

  • 要松开手刹,请向前推手刹杆。

    Note: 移动机器之前应松开手刹。

如果您将机器停驻在陡坡上,应接合手刹,在上坡坡度时将变速箱换入一档,在下坡坡度时换入后退档,并在车轮的下坡一侧放置木锲。

Close section

液压提升

液压提升杆用于升起和降低货斗。向后移动可升起货斗,向前移动可放低货斗(Figure 8)。

Important: 当放低货斗时,在货斗接触到机架时将提升杆保持在向前位置 1 或 2 秒钟,以便将其固定在向下的位置。在油缸达到其行程尾部的时候,将液压提升杆保持在升起或降下位置的时间不要超过 5 秒钟。

Close section

液压提升锁

液压提升锁可锁定提升杆,因此,当机器未配备货斗时,液压油缸应不会运转(Figure 8)。当液压装置被用于进行连接时,它还会将提升杆锁定到打开位置。

Close section

高-低档换档器

高–低档换挡器新增 3 个额外速度,以实现精确的速度控制(Figure 8):

  • 机器必须完全停止,才能在高与低档之间进行切换。

  • 仅在水平地面上换档。

  • 完全踩下离合器踏板。

  • 将换档杆完全移到最前端可换入高档,完全移到最后端可换入低档。

“高档用于在轻负载的情况下,在水平、干燥的地面上以较高的速度行驶。

“低档则以较低的速度行驶。当需要大于正常功率或控制时需要使用此档位。例如,陡坡、艰巨的地形、重负载、低速但高发动机转速(喷洒)时。

Important: “高与 “低档之间有一个驱动桥不处于任何档位的位置。切勿将此位置用作空档位置,因为如果高-低档换档器受到撞击且变速杆挂上档位时,机器可能发生意外移动。

Close section

点火钥匙开关

使用点火钥匙开关(Figure 9)启动和关闭发动机。它有 3 个位置:停止、运行和启动。将钥匙顺时针旋转至启动位置,即可接合启动马达。发动机启动之后,松开钥匙。钥匙将自动移至运行位置。要关闭发动机,可将钥匙逆时针旋转至关闭位置。

g010310
Close section

小时表

小时表用于显示机器操作的总小时数。当点火钥匙开关转到ON(开启)位置或发动机运行时,小时表(Figure 9)开始工作。

Close section

第 3 高锁定开关

当处于高档时,应将第 3 高锁定开关(Figure 9)移至慢速位置并拔下钥匙,以防止使用第 3 档。如果处于高档位置时变速杆移至第 3 档,发动机将关闭。

Note: 钥匙在任何一个位置都可以拔下。

Close section

灯具开关

推动灯具开关(Figure 9)可打开或关闭大灯。

Close section

油压警告灯

如果发动机运行时油压低于安全水平,油压警告灯(Figure 9)将亮起。如果警告灯闪烁或持续亮起,应停止机器,关闭发动机,然后检查油位。如果油位过低,但在添加机油后,发动机启动时警告灯并未熄灭,请立即关闭发动机,并联系您当地的 Toro 经销商请求帮助。

请按照以下方式检查警告灯的操作:

  1. 接合驻车刹车。

  2. 将点火钥匙开关转至运行/预热位置,但不要启动发动机。

    Note: 油压灯应发出红光。如果油压灯没有反应,可能是灯泡被烧坏,或者系统存在故障,必须进行维修。

    Note: 如果发动机刚刚关闭,可能需要 1 或 2 分钟灯才能亮起。

Close section

预热塞指示灯

预热塞启用时预热塞指示灯(Figure 9)会发出红光。

Important: 当开关回复到启动位置时,预热塞指示灯会再亮起 15 秒钟。

Close section

冷却液温度表和指示灯

仅当点火钥匙开关处于运行位置时,温度表和指示灯才会记录发动机冷却液的温度并起到指示作用(Figure 9)。如果发动机过热,指示灯将闪烁红光。

Close section

充电指示灯

电池充电时,充电指示灯将亮起。如果指示灯在机器运转过程中亮起,应停止机器,关闭发动机,然后检查可能的原因,如交流发电机皮带等(Figure 9)。

Important: 如果交流发电机皮带松动或断裂,请不要操作机器,直至完成必需的调节或维修。不遵守此预防措施可能会损坏发动机。

请按照以下方式检查警告灯的操作:

  • 接合驻车刹车。

  • 将点火钥匙开关转至运行/预热位置,但不要启动发动机。冷却液温度、充电指示灯以及油压灯应该亮起。如果任何指示灯都没有反应,可能是灯泡被烧坏,或者系统存在故障,必须进行维修。

Close section

燃油油位计

燃油油位计用于显示油箱内的燃油量。它仅在点火钥匙开关处于运行位置时才运行(Figure 9)。红色表明油位较低,闪烁红光表明油将用尽。

Close section

高流量液压开关

仅限 TC 型号

打开开关以启用高流量液压装置(Figure 9)。

Close section

喇叭按钮

仅限 TC 型号

按喇叭按钮可让喇叭响起(Figure 9)。

Close section

转速计

记录发动机的速度(Figure 9Figure 10)。白色三角形表明 PTO 运行速度为 540rpm(Figure 10)。

g010514
Close section

速度表

速度表可记录机器的地面行驶速度(Figure 9)。它显示的单位为 mph,但可轻松转换为 km/h;请参阅转换速度表

Close section

电源点

电源点(Figure 9)用于为可选的 12V 电气附件供电。

Close section

乘客把手

乘客把手位于仪表板(Figure 11)上。

g009815
Close section

座椅调节杆

您可以前后调节座椅,以获得更佳的舒适性(Figure 12)。

g021227
Close section

Note: 规格与设计如有变更,恕不另行通知。

尺寸
总宽度160cm
总长度不带货斗:326cm
带全货斗:331cm
带后置安装的 2/3 货斗:346cm
基本重量(干燥)型号 07385——887kg
型号 07385H——887kg
型号 07385TC——924kg
型号 07387——914kg
型号 07387H——914kg
型号 07387TC——951kg
额定载荷(包括 91kg 重的操作员、91kg 重的乘客和附属附件)型号 07385——1471kg
型号 07385TC——1435kg
型号 07387——1445kg
型号 07387TC——1408kg
最大车辆总重2359 kg
牵引能力牵引杆重量:272kg
最大拖车重量:1587kg
离地高度18cm(无负载)
轴距118cm
轮距(中心线到中心线)前:117cm
后:121cm
高度到翻车保护杆顶部的距离为 191cm

附件/配件

Toro 批准的一系列附件和配件可与机器一同使用,以提升和扩大其能力。请联系您的授权服务代理商或经销商,或访问www.Toro.com,获取所有经批准附件和配件的清单。

Close section
Close section

操作

Note: 请根据正常操作位置确定机器的左右侧。

小心

升起后的满载物料的货斗如果没有适当的安全支撑,可能会意外落下。在没有支撑的升起货斗下工作可能会对您或他人造成伤害。

  • 维修或调节机器之前,将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后从点火钥匙开关上拔下钥匙。

  • 从货斗或其他附件中卸下任何装载物料,将安全支撑架插入完全伸长的油缸杆,然后才能在升起的货斗下工作。

操作货厢

Note: 如果可能,将物料置于货厢的中心。

Note: 首先从货厢中卸载货物,然后再将其升起,从而对机器进行维修。

升起货厢

警告

在货厢升起的情况下驾驶机器可能导致机器更易倾倒或翻滚。如果在货厢升起的情况下操作机器,可能导致货厢架构受损。

  • 仅当货厢放下时才能操作机器。

  • 清空货厢之后,将其放下。

向后移动操纵杆以升起货厢(Figure 13)。

g024612
Close section

放下货厢

警告

货厢的重量可能很大。手或身体的其他部位可能受到挤压。

放下货厢时,应确保您的手和身体的其他部位远离货厢。

向前移动操纵杆以放下货厢(Figure 13)。

Close section

打开尾门

  1. 确保货厢完全放下。

  2. 打开货厢左、右两侧的闩锁,放下后挡板(Figure 14)。

    g026141
Close section
Close section

检查机油油位

机油类型: API 服务等级 SJ 或更高的去污机油

机油粘度: 10W-30;根据Figure 15 中表格内的环境温度选择机油粘度。

g016095

发货时发动机的曲轴箱内带有机油;但是,在首次启动发动机前后仍应检查机油油位。

Note: 检查机油的最佳时间是发动机冷却时、在开始一天的工作前。如果发动机已经运行,请让机油回流到油底壳,至少等待 10 分钟再开始检查。如果机油油位处于或低于量油尺上的 Add(添加)标记、请添加机油、直至机油油位达到 Full(已满)标记。切勿向发动机添加过多的机油。如果机油油位处于 “已满与 “添加标记之间,则无需额外加油。

  1. 将机器停在水平地面上。

  2. 取出量油尺,用干净的抹布擦拭(Figure 16)。

    g028637
  3. 将量油尺插入量油尺管道中,并确保它完全插入(Figure 16)。

  4. 取出量油尺并检查油位(Figure 16)。

  5. 如果油位较低,请取下加油颈盖(Figure 16),然后添加足够机油,将油位提高到量油尺上的 “已满标记。

    Note: 加油时,请取下量油尺,以便进行适当的通风。在此过程中应缓慢注入机油并不时检查油位。切勿向发动机添加过多的机油。

    Important: 添加机油或注油时,气门室盖内的注油设备与注油孔之间必须有空隙,如Figure 17所示。此空隙是注油时进行通风所必需的要求,可以防止油溢入通气孔。

    g002373
  6. 将量油尺固定到位(Figure 16)。

Close section

添加燃油

油箱容量:22L。

仅使用低 (<500 ppm) 或超低 (<15 ppm) 硫含量的干净、新鲜的柴油或生物柴油燃料。 最小十六烷值应为 40。采购可在 180 天内用完的燃油量,确保燃油新鲜。

  • 在温度高于 -7°C 时使用夏季级柴油燃料(第 2-D 号),低于该温度时使用冬季级柴油燃料(第 1-D 号或第 1-D/2-D 号混合油)。

  • 较低温度下使用冬季级燃油可提供更低的闪点和冷流特性,从而消除和降低燃油滤芯堵塞的情况。

Note: 高于 -7°C 时使用夏季级燃油有助于延长燃油泵的寿命,且比冬季级燃油的动力性更强。

Important: 切勿使用煤油或汽油,而应使用柴油。不遵守这一注意事项将损坏发动机。

警告

吞咽燃油可导致伤害或死亡。长期接触油气可导致严重的人身伤害及疾病。

  • 避免长时间呼吸燃油蒸汽。

  • 确保您的面部远离加油枪、油箱或容器开口。

  • 确保燃油远离眼睛和皮肤。

危险

在特定条件下,柴油燃料和燃油蒸气极为易燃易爆。燃油起火或爆炸会灼伤您和他人,而且还会造成财产损失。

  • 取下燃油箱盖之前,应确保将机器停放在水平地面上。慢慢打开燃油箱盖。

  • 请在发动机关闭且已冷却的状况下,在室外的开阔区域使用漏斗来添加燃油。擦干净溢出的燃油。

  • 切勿将油箱完全加满。燃油油位最高只能加到油箱加油颈底部以下 25mm 处。油箱中留出的这部分空间是为了预防燃油发生膨胀。

  • 处理燃油时切勿吸烟,而且要远离明火或燃油烟气容易被火花点燃的场所。

  • 将燃油存放在已获得安全认可的清洁容器内,并盖上盖子。

使用生物柴油燃料

此机器也可使用相当于 B20(20% 生物柴油、80% 矿物柴油)的生物柴油混合燃料。矿物柴油部分应为低硫或超低硫。遵守以下预防措施:

  • 燃油的生物柴油部分必须符合 ASTM D6751 或 EN14214 标准。

  • 混合燃料成分应符合 ASTM D975 或 EN590 规范。

  • 生物柴油混合物可能会损坏漆面。

  • 天气寒冷时、使用 B5(生物柴油含量为 5%)或更少的混合物。

  • 请密切注意与燃料接触的密封条、软管和垫片的变化、因为随着时间推移它们会慢慢降解。

  • 在使用混合生物柴油一段时间以后、可能会出现燃油滤清器堵塞的情况。

  • 欲了解有关生物柴油的更多信息、请联系经销商.

  1. 清理燃油箱盖附近的区域。

  2. 卸下燃油箱盖 (Figure 18)。

    g009814
  3. 加油至略低于油箱顶部(加油颈底部)以下的位置,然后装回油箱盖。

    Note: 切勿将油箱加得过满。

  4. 擦干净溢出的任何燃油,防止出现火灾危险。

Close section
Close section

检查冷却液液位

冷却系统容量: 3.7L

冷却液类型: 使用 50% 的水和 50% 的永久性乙二醇防冻剂混合成的溶液。

小心

如果发动机一直在运转,高压灼热的冷却液可能溢出并造成灼伤。

  • 切勿打开散热器盖。

  • 让发动机至少冷却 15 分钟,或直至备用储液箱冷却到可以触碰而不会灼伤手。

  • 在打开备用储液箱盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。

  • 切勿检查散热器内的冷却液液位;仅检查备用储液箱的冷却液液位。

  1. 将机器停在水平地面上。

  2. 检查备用储液箱内的冷却液液位(Figure 19)。

    Note: 在发动机冷却时,冷却液应达到加油颈的底部。

    g026143
  3. 如果冷却液液位较低,应取下备用储液箱盖,添加 50% 的水和 50% 的永久性乙二醇防冻剂混合成的溶液。

    Note: 切勿向备用储液箱过量添加冷却液。

  4. 安装备用储液箱盖。

Close section

检查驱动桥/液压油油位

驱动桥油类型: Dexron III ATF

  1. 将机器停在水平地面上。

  2. 清理量油尺附近的区域(Figure 20)。

    g002376
  3. 从驱动桥的顶部拧出量油尺,用干净的抹布擦拭。

  4. 将量油尺拧入驱动桥,并确保它完全插入。

  5. 拧出量油尺并检查油位。

    Note: 油位应该位于量油尺扁平部分的顶部。

  6. 如果油位较低,请添加足够的指定油,使液位升至适当高度。

Close section

检查高流量液压油油位

仅限 TC 型号

液压油类型:Toro 优质全天候液压油(提供 19L 桶装或 208L 圆桶装。请查看零件目录或联系 Toro 经销商、获取零件号。)

备选液压油: 如果无法获得 Toro 液压油,可使用符合以下材料性能和行业规格的另一种常规、石油基质液压油来代替。请咨询您的润滑剂经销商,帮您确定一款合格产品。

Note: 对于因使用不当替代产品而造成的损坏,Toro 将不承担任何责任,因此,请仅使用信誉好的制造商的产品,他们会对其产品提供支持。

高粘度指数/低倾点耐磨液压油,ISO VG 46

材料属性:

  • 粘度——ASTM D445 cSt @ 40C: 44~48/cSt @ 100C:7.9~8.5

  • 粘度指数,ASTM D2270——140~152

  • 倾点,ASTM D97——-35F~-46F

  • FZG,故障阶段——11 或更好

  • 含水量(新液压油)——500ppm(最大)

行业规格:

Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C)

  1. 清洁液压油箱加油颈和油箱盖周围的区域 (Figure 21)。

  2. 从加油颈上取下盖子。

    g010324
  3. 从加油颈中取出量油尺(Figure 21),用干净的抹布擦拭。

  4. 将量油尺插入加油颈;然后再取出检查液位。

    Note: 液位应当介于量油尺上的两个标记之间。

  5. 如果液位较低,请适量添加,使液位升至上方标记;请参阅更换高流量液压油和过滤器

  6. 将量油尺插入加油颈,然后盖上盖子。

  7. 启动发动机并打开附件。

    Note: 让它们运行约 2 分钟,从系统中排出空气。

    Important: 必须先运行机器,然后才能启动高流量液压装置。

  8. 关闭发动机和附件,检查是否漏油。

    警告

    压力下泄漏的液压油可渗透皮肤,造成伤害。

    • 在对液压系统施加压力之前,请确保所有液压油软管和管线均处于良好状态,且所有液压连接和接头均紧固到位。

    • 请确保身体和双手远离喷射高压液压油的针孔泄漏点或喷嘴。

    • 使用纸板或纸张找出液压泄漏点。

    • 在对液压系统执行任何工作之前,请先安全释放液压系统中的所有压力。

    • 如果液体穿透皮肤,请立即就医。

Close section

检查前差速器油位

仅限 4 轮驱动型号

差速器油类型: Mobil 424 液压油

  1. 将机器停在水平地面上。

  2. 清洁差速器侧面加油/检查塞周围的区域(Figure 22)。

    g010510
  3. 取出加油/检查塞并检查油位。

    Note: 油位应当达到孔的位置。

  4. 如果油位过低,请添加指定的油。

  5. 安装加油/检查塞。

Close section

检查车轮螺母的扭矩

警告

未能保持适当的车轮螺母扭矩可能导致车轮故障或丢失,并且可能导致人身伤害。

在运行 1~4 个小时和再次运行 10 个小时之后,上紧前、后车轮螺母扭矩至 109~122Nm。此后每 200 个小时上紧一次扭矩。

Close section

检查轮胎气压

前胎的轮胎气压应为 2.20bar,后胎的应为 1.24bar。

Important: 检查轮胎气压,确保轮胎适当充气。如果轮胎没有充到适当的气压,会受到永久磨损,并可能导致 4 轮驱动受到约束。

Figure 23 是轮胎因气压不足而导致磨损的示例。

g010294

Figure 24 是轮胎因气压过高而导致磨损的示例。

g010293
Close section

检查刹车油油位

刹车油类型: DOT 3 刹车油

刹车油油箱位于仪表板下方。

  1. 将机器停在水平地面上。

  2. 确保油位达到刹车油油箱上的 “已满标记线(Figure 25)。

    g002379
  3. 如果油位过低,请清洁油箱盖的周围,取下油箱盖,向油箱添加指定刹车油到适当油位(Figure 25)。

    Note: 切勿向油箱添加过多的刹车油。

Note: 您可以卸下机罩,从机器的前面查看油箱(Figure 26)。

g009817
Close section

启动发动机

  1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。

  2. 分离 PTO 和高流量液压装置(如配备),并将手油门杆移到关闭位置(如配备)。

  3. 将变速杆移至空档位置,并踩下离合器踏板。

  4. 确保液压提升杆处于中心位置。

  5. 将脚从加速器踏板上移开。

  6. 将点火钥匙开关转至开启位置。

    Note: 当预热塞指示灯亮起时,发动机将准备启动。

  7. 将点火钥匙开关转至启动位置。

    Note: 发动机启动后立即放开钥匙,使钥匙返回至运行位置。

Note: 当开关回复到运行位置时,预热塞指示灯会再亮起 15 秒钟。

Note: 启动马达一次运行的时间不要超过 10 秒钟,否则可能导致启动马达过早出现故障。如果发动机未能在 10 秒钟后启动,请将钥匙转至关闭位置。检查控制装置和启动程序,再等 10 秒钟,然后重复启动程序。

Close section

驾驶机器

  1. 分离手刹。

  2. 完全踩下离合器踏板。

  3. 将变速杆移至第 1 档。

  4. 在踩下加速器踏板的同时,缓缓地松开离合器踏板。

  5. 当机器获得足够的速度时,将您的脚挪离加速器踏板,完全踩下离合器踏板,将换档控制杆移至下一档,然后在踩下加速器踏板的同时松开离合器踏板。

  6. 重复上述步骤,直至获得所需的速度。

    Important: 从前进档转为后退档或从后退档转为前进档之前,应始终先停止机器。

    Note: 避免发动机长期处于怠速状态。

    使用下图确定发动机转速为 3,600rpm 时机器的地面行驶速度。

    档位范围传动比速度(kmh)速度(mph)
    1L82.83 : 14.72.9
    2L54.52 : 17.24.5
    3L31.56 : 112.57.7
    1H32.31 : 112.27.6
    2H21.27 : 118.511.5
    3H12.31 : 131.919.8
    RL86.94 : 14.52.8
    RH33.91 : 111.67.1

    Important: 切勿试图通过推或拖机器来启动发动机。否则可能损坏传达系统。

Close section

停止机器

如果要停止机器,应将您的脚离开加速器踏板,踩下离合器踏板,然后踩下刹车踏板。

Close section

关闭发动机

要关闭发动机,可将点火钥匙开关旋转至关闭位置并接合手刹。拔下钥匙可防止意外启动。

Close section

磨合新机器

为实现优异的性能以及较长的机器使用寿命,请在运行的前 100 个小时内遵循这些指导原则。

  • 确保刹车已抛光;请参阅摩擦刹车

  • 定期检查液位和机油油位,留意机器的任何组件是否出现过热状况的征兆。

  • 启动冷却的发动机后,先预热约 15 秒钟,然后再挂上档位。

  • 避免超速运转发动机。

  • 在操作中调节机器速度。避免过度怠速。避免快速启动和快速停止。

  • 发动机不需要磨合用油。原始机油与指定用作定期更换机油的类型相同。

  • 参阅,了解任何特殊的低小时数检查。

Close section

检查安全联锁系统

安全联锁系统旨在防止发动机运转或启动,除非离合器踏板被踩下。

小心

如果安全联锁开关断开或损坏,机器可能意外操作,造成人身伤害。

  • 切勿随意改动联锁开关设置。

  • 每日均应检查联锁开关的操作,更换任何损坏的开关,然后再操作机器。

Note: 请参阅附件操作员手册,了解有关附件联锁系统的检查程序。

检验离合器联锁开关

  1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。

  2. 将变速杆移至空档位置。

    Note: 如果液压提升杆被锁定在向前的位置,则发动机不会启动。

  3. 在没有踩下离合器踏板的情况下,将点火钥匙开关顺时针旋转到启动位置。

    Note: 如果发动机转动或启动,联锁系统可能存在故障,必须在开始操作机器前进行维修。

Close section

验证液压提升杆联锁开关

  1. 坐到操作员座椅上,并接合手刹。

  2. 将变速杆移至空档位置,并确保液压提升杆处于中心位置。

  3. 踩下离合器踏板。

  4. 向前移动液压提升杆,将点火钥匙开关顺时针旋转到启动位置。

    Note: 如果发动机转动或启动,联锁系统可能存在故障,必须在开始操作机器前进行维修。

Close section
Close section

确保乘客安全

每当机器上搭载有乘客时,应确保他们佩戴安全带并扶稳坐好。缓慢行驶且不要急剧转向,因为您的乘客不知道您下一步要做什么,且可能没有对转向、停止、加速和撞击做好准备。

您和乘客应始终坐在座椅上,且不要将四肢伸出机器之外。操作员应尽可能始终将双手放在方向盘上,乘客应抓好提供的把手(Figure 27Figure 28)。

g009815
g009819

切勿让乘客坐在货厢内或任何附件上。本机器仅可搭载一名驾驶员和一名乘客。

Close section

确保适当的速度

速度是导致事故的重要变数。驾驶速度过快可能导致您失控并造成事故。速度还可能令小事故雪上加霜。以低速撞上一棵树可能造成伤害或损坏,但如果以高速撞上,则可能毁坏机器,并导致您和您的乘客死亡。

驾驶速度切勿过快。如果对驾驶的快速程度有任何疑问,请放慢速度。

当使用超过 454kg 的重型附件时,如打药车、铺沙机或施肥斗等,请将主控开关移至慢速位置,以限制您的操作速度。

Close section

确保适当的转向

转向是导致事故的另一个重要变数。转向过急可能导致机器失控并打滑,甚至倾倒。

在潮湿、沙地及打滑的表面上转向时更加困难,风险更大。车速越快,情况就越糟,因此转向之前务必要放慢速度。

如果在高速行驶时急转弯,内后轮可能会抬离地面。这不是一种设计缺陷,大多数 4 轮机器都会有这种情况,包括乘用车。如果发生这种情况,说明相对于您的行驶速度,转向过急了。

Close section

确保适当的刹车

接近障碍之前放慢速度是一种好习惯。以便您有额外的时间来停止或避开障碍。撞上障碍物可能会损坏机器及其部件。更重要的是,它可能导致您和乘客受到伤害。车辆总重对您的停止和/或转向能力有很大影响。较重的负载及附属装置使机器更难以停止或转向。负载越重,停车所花费的时间越长。

机器未附带货斗和附件时刹车性能也会发生改变。快速停止可能导致后车轮先于前车轮被锁死,这会影响机器的控制。机器未附带货斗或附件时减慢行驶速度是个不错的想法。

草坪和人行道弄湿之后会更滑。在潮湿表面上停车所花的时间是干燥表面上停车时间的 2~4 倍。

如果您驶过的积水太深,浸湿了制动器,则制动器会失效,直到干燥后才能恢复正常功能。水中驶过之后,您应该对制动器进行测试,确保它们可以正常工作。如果无法正常工作,请以 1 档缓慢驾驶,并轻踩刹车踏板。这将使制动器变干。

在冰雪或光滑表面(湿草地)上或下坡时不要降档制动,因为发动机刹车可能导致打滑和失控。在坡道上下行前应换至较低档位。

Close section

防止翻车

本机器配备翻车保护杆、臀部固定管、安全带及把手。机器安装的防翻滚保护架 (ROPS) 可在意外翻倒事件中降低严重或致命风险,但保护架无法保护操作员不受任何伤害。

更换损坏的 ROPS;切勿修理或修改。对 ROPS 的任何改动均须获得制造商的批准。

防止多功能机器发生事故的最好方法,是持续的监督和对操作员进行培训,并时刻关注机器操作所在的区域。

操作员防止自己或他人受到严重伤害或死亡的最好方法,是熟悉机器的正确操作方式、时刻保持警惕并避免可能导致事故的任何行为或状况。在翻倒的情况下,如果您使用 ROPS 系统和安全带,并遵守前面提供的说明,可以降低严重人身伤害甚至死亡的风险。

Close section

在丘陵上操作

警告

机器在丘陵上倾翻或滚动将导致严重的人身伤害。

  • 切勿在陡峭的斜坡上操作机器。

  • 如果在爬坡时发动机停转或您无法继续前进,千万不要尝试调转机器。

  • 此时一定要挂上倒档,沿直线下坡。

  • 倒退时决不能挂在空档上或踩下离合器,只能使用刹车。

  • 切勿驾车横穿陡峭的山坡,应始终保持直线上下。

  • 避免在丘陵上转弯。

  • 不要 “放下离合器或猛踩刹车。突然变速可能导致翻倒。

在斜坡上操作机器时应格外小心。切勿在极为陡峭的山坡上驾驶。在下坡时完全停车花费的时间比平地停止时间更长。在上、下坡时转向比平地上更危险。在下坡时转向(尤其是在踩下刹车的情况下)和在横穿山坡时向上转向特别危险。即使速度较低且没有装载任何物体,在山坡上转向时都有可能翻倒。

开始上、下山坡前请放慢速度,并换至较低档位。如果必须在山坡上转向,务必尽可能缓慢且谨慎地完成转向操作。切勿在山坡上进行急剧或快速转向。

如果在上陡坡时发动机停转或无法继续前进,请快速踩住刹车,转至空档,启动发动机并转为后退。在怠速情况下,发动机和驱动桥制动有助于机器在山坡上的刹车控制,并帮助您更安全地从山坡上向下倒行。

在陡坡上操作或装载物重心过高时,请减轻载重。切记,装载物可能会移动,请将其固定。

Note: 本机器具有出色的爬坡能力。差速锁会增强这种能力。使用以下任一方式向机器后部增加重量也可以增加爬坡牵引力:

  • 向货厢内添加配重块,确保将其固定好。

  • 向后轮安装车轮配重块。

  • 向后轮胎添加液体压载物(氯化钙)。

  • 前座没有乘客时牵引力将会增加。

Close section

装载和卸载

载货和乘客的重量和位置会改变机器的重心和机器的操控。若要避免能导致人身伤害的失控,请遵守这些指导原则。

切勿携带超过机器重量标签中标明的载荷限制的装载物。

警告

向下推倾倒杆时,货斗将放下,即使发动机已关闭。关闭发动机不会阻止货厢放下。

如果不打算立即放下货厢,应始终将安全支撑架放到延长提升油缸上,以便支撑货厢。

机器提供了多种货厢、平台和附件组合。它们能够以各种组合方式使用,能够获得最大的载荷和多功能性。全尺寸货厢为 140cm 宽 x 165cm 长,最多可装载 1477 kg 均匀摆放的货物。

载荷因摆放方式而有所不同。沙子均匀铺在货厢内且非常低。其他物品,例如砖块、化肥或景观木材,则在车厢内高高堆放。

装载物的高度和重量对翻倒具有重大影响。装载物堆放的越高,机器就越可能翻倒。您可能会发现,如果是 1477 kg 装载物,就可能会堆放得过高,无法进行安全操作。减少总重量是降低机器翻倒风险的方法之一。减少总重量是降低机器翻倒风险的方法之一。

如果装载物的放置偏向机器的一侧,将使机器更可能向该侧翻倒。特别是在转向时装载物置于转向的外侧,尤其可能翻倒。

切勿将重物放在后轴的后面。如果重物被放到后轴以后较远的位置,将会减少前轮上的重量,从而降低转向的牵引力。如果装载物始终在后部,在遇到颠簸或上坡时,前轮甚至可能抬离地面。这可能导致方向失控,并可能导致机器翻倒。

作为一般规则,请从前到后、从左到右均匀地放置装载物。

如果装载物没有固定,或者您正使用大容器运输液体(如打药车),它可能会发生移动。偏移通常在转向、上坡或下坡、突然变速或在不平坦表面行驶时发生。装载物偏移可能导致机器翻倒。应始终固定装载物,确保它们不会移动。机器的一侧在斜坡上时,切勿倾倒装载物。

重载会增加停车距离,而且在快速转向时容易翻车。

后面的货厢仅用于装载货物,而不是运载乘客。

Close section

使用差速锁

差速锁通过锁定后轮使 1 个轮子不再打滑,从而增加机器的牵引力。此装置可当您在潮湿草坪或湿滑区域、上坡和砂质表面上拖运重负载时提供帮助。然而,切记这种额外牵引力只能临时有限制的使用。它的使用不能替代已经讨论过的有关陡坡和重负载的安全操作。

差速锁可促使后轮以相同速度转动。当使用差速锁时,进行急转弯的能力就会受到一定程度的限制,而且可能会对草坪造成磨损。仅在需要时才使用差速锁,使用时速度要更低,且仅可用于第一或第二个齿轮。

警告

机器在山坡上倾翻或滚动将导致严重的人身伤害。

  • 差速锁提供的额外牵引力可能足以导致您陷入危险状况,例如攀爬太陡而难以转向的斜坡。差速锁打开时操作要格外小心,特别是在较陡的斜坡上。

  • 如果差速锁打开,那么当以更高速度急转弯且内侧后轮抬离地面时,可能会导致机器失控打滑。仅在较低速度时才使用差速锁。

Close section

使用 4 轮驱动

仅限 4 轮驱动型号

本机器上的自动、按需 4 轮驱动功能不需要操作员来激活。在后轮丧失牵引力之前,前轮驱动不会接合(未向前轮传输动力)。双向离合器会感测到后轮打滑、接合前轮驱动并提供动力给前轮。在后轮获得足够的牵引力促使机器前行而不打滑之前,4 轮驱动系统将继续为前轮提供动力。一旦后轮获得足够的牵引力,系统将停止向前轮传递动力,且此时的操控性就变成了类似于 2 轮驱动机器。4 轮驱动系统前、后都可以运行;但当转向时,在向前轮提供动力之前,后轮打滑程度会略高。

警告

机器在山坡上倾翻或滚动将导致严重的人身伤害。

4 轮驱动功能提供的额外牵引力可能足以导致您陷入危险状况,例如攀爬太陡而难以转向的斜坡。操作机器时要当心,尤其是在较陡的斜坡上。

Close section

运输机器

若要远距离移动机器,请使用拖车。确保机器固定到拖车上。参见Figure 29Figure 30,查看栓系点的位置。

Note: 将机器装载到拖车上,机器的前部朝向前方。如果无法朝向前方装载,请用箍带将机器机罩固定机架上,或卸下机罩再运输,并且机罩和机身应单独固定,否则运送途中机罩可能会被吹落。

g009820
g009821
Close section

拖曳机器

出现紧急情况时,可以短距离拖曳机器。然而,在标准程序中,Toro 不建议这么做。

警告

超速拖曳可能导致方向失控。

切勿以高于 8km/h 的速度拖曳机器。

拖曳机器须由两个人完成。在前机架的孔中系上拖绳。将变速杆移至空档位置,并松开手刹。如果您必须将机器移动较长的距离,请使用卡车或拖车来运输。

Note: 助力转向无法工作,使得转向十分困难。

Close section

拖曳带有机器的拖车

机器能够拖曳重量大于机器本身的拖车和附件。

机器可以使用多种类型的拖曳挂钩,具体取决于您的应用。请联系您的 Toro 授权经销商了解详情。

当配备了用螺栓固定到后轴套管上的拖曳挂钩时,您的机器将可以拖曳拖车总重 (GTW) 高达 1587 kg 的拖车或附件。装载拖车时,应始终将货物重量的 60% 置于拖车的前面。这样等于将约 10%(最高 272kg)的拖车总重 (GTW) 置于机器拖曳挂钩上。

当运送货物或拖曳拖车(附件)时,机器或拖车不得超载。超载可能导致性能变差,损坏制动器、车桥、发动机、驱动桥、转向系统、悬挂、车身结构或轮胎。

Important: 为了降低传动系受损的可能性,请使用低档。

当拖曳第 5 个车轮附件时(如球道打孔机),请始终安装车轮杆(随第 5 个车轮套件一起提供),以防止被拖曳附件的移动突然受到妨碍时前轮会抬离地面。

Close section

使用液压控制装置

液压控制装置在发动机运行时可通过机器泵供应液压动力。您可以通过机器后部的快速联轴器来使用动力。

小心

压力下泄漏的液压油有足够的力量可渗透皮肤,并造成严重损害。

连接或断开液压快速联轴器时应特别小心。关闭发动机、接合手刹、放低附件,并将远程液压阀置于浮动止动位置以释放压力,然后再连接或断开快速联轴器。

Important: 如果多个机器使用相同的附件,变速箱油可能会出现交叉污染。应更频繁地更换变速箱油。

使用液压货斗提升杆控制液压附件

  • 关闭位置

    这是控制阀未使用时的正常位置。在此位置,控制阀的工作口被锁定,两个方向的任何负载都由单向阀来保持。

  • 升起(快速联轴器 “A)位置

    此位置用于提升货斗、后挂接附件或施加压力给快速联轴器 A。此位置还可以让液压油从快速联轴器 B 流回到控制阀,然后流出到油箱。这是一个瞬时位置,当控制杆松开时,它会弹回到中心关闭位置。

    g009822
  • 降下(快速联轴器 “B)位置

    此位置用于放低货斗、后挂接附件或施加压力给快速联轴器 B。此位置还可以让液压油从快速联轴器 A 流回到控制阀,然后流出到油箱。这是一个瞬时位置,当控制杆松开时,它会弹回到中心关闭位置。在此位置瞬时保持然后松开控制杆,可向快速联轴器 B 提供液压流,再由联轴器 B 向下传递动力给后挂钩。当松开控制杆时,它在挂钩上保持向下的压力。

    Important: 如果您配合液压油缸一起使用,将控制杆保持在放下位置可使液压流流到泄压阀上,这可能会损坏液压系统。

  • 打开位置

    此位置类似于 “降下(快速联轴器 B 位置)。它还将液压油导向快速联轴器 B,除非提升杆由控制面板中的锁定杆固定在此位置。这允许通过液压马达将液压油持续流向设备。仅在连接了液压马达的附件上使用此位置。

    Important: 如果您在附带液压油缸或没有附件时使用,打开位置会导致液压流流到泄压阀上,这可能会损坏液压系统。仅瞬时或在连接了马达时使用此位置。

    Important: 安装附件后要检查液压油油位。循环运行几次附件将空气排出系统,检查附件的操作,然后再次检查液压油油位。附件油缸会对驱动桥内的油位造成轻微影响。液压油油位较低时操作机器可能会损坏泵、远程液压装置、助力转向以及机器驱动桥。

Close section

连接快速联轴器

Important: 连接之前需要清洁联轴器上的污垢。肮脏的联轴器可能会将污染物带入液压系统。

  1. 向后拉动联轴器上的锁环。

  2. 将软管接头插入联轴器,直至卡入到位。

Note: 当连接远程设备到快速联轴器时,确定哪一侧需要压力,然后将软管连接至快速联轴器 B,当控制杆被向前推或锁定到打开位置时,就会产生压力。

Close section

断开快速联轴器

Note: 在机器和附件都关闭时,应前后移动提升杆以消除系统压力,以便断开快速联轴器。

  1. 向后拉动联轴器上的锁环。

  2. 拉紧联轴器上的软管。

    Important: 快速联轴器不用时,应清洁并将防尘塞和防尘罩安装到联轴器端部。

Close section

液压控制装置故障排除

  • 难以连接或断开快速联轴器

    压力未释放(快速联轴器受压)。

  • 助力转向功能很难转向或根本不转向。

    • 液压油油位较低。

    • 液压油温度较高。

    • 泵没有运行。

  • 存在液压油泄漏。

    • 接头松动。

    • 接头 O 形圈丢失。

  • 附件不运转。

    • 快速联轴器未完全接合。

    • 快速联轴器被互换。

  • 出现尖啸类型的噪声。

    • 取下留在打开固定位置的阀门导致液压油流到泄压阀上。

    • 皮带松开。

  • 发动机无法启动.

    液压杆被锁定在向前位置。

Close section
Close section
Close section

维护

推荐使用的维护计划

维护间隔时间维护程序
After the first 2 operating hours
  • 上紧前、后车轮螺母的扭矩。
  • After the first 8 operating hours
  • 检查交流发电机皮带的状况和张紧力。
  • After the first 10 operating hours
  • 上紧前、后车轮螺母的扭矩。
  • 检查换档拉索的调节情况。
  • 检查手刹的调节情况。
  • 更换液压油过滤器。
  • 更换高流量液压油过滤器(仅限 TC 型号)。
  • After the first 50 operating hours
  • 更换机油和滤清器。
  • 调节发动机气门间隙。
  • Before each use or daily
  • 检查机油油位。
  • 检查冷却液液位。
  • 检查驱动桥/液压油油位。 (首次启动发动机之前和此后每 8 个小时或每天应检查一次液压油油位。)
  • 检查高流量液压油油位(仅限 TC 型号); (首次启动发动机之前请先检查液压油的油位,之后每天启动之前均需检查)。
  • 检查轮胎气压。
  • 检查刹车油油位。(首次启动发动机之前和此后每 8 个小时或每天应检查一次刹车油油位。)
  • 检查安全联锁系统的操作。
  • 从水分离器中排出水或其他污染物。
  • 清除发动机区域和散热器的杂物(在肮脏的条件下应更频繁地清洁)。
  • Every 25 hours
  • 拆下空气滤清器盖并清除杂物。
  • Every 50 hours
  • 检查电池液液位(如果处于存放状态,应每 30 天检查一次)。
  • 检查电池线连接。
  • Every 100 hours
  • 检查前差速器油的油位(仅限 4 轮驱动型号)。
  • 润滑所有轴承和轴套(在重型应用中应更频繁地进行润滑)。
  • 更换空气滤清器滤芯(在肮脏或多尘的条件下应更频繁)。
  • 检查轮胎的状况。
  • Every 200 hours
  • 上紧前、后车轮螺母的扭矩。
  • 更换机油和滤清器。
  • 检查等速启动装置是否存在裂缝、孔或松脱的夹具(仅限 4 轮驱动型号)。
  • 检查换档拉索的调节情况。
  • 检查高至低档拉索的调节情况。
  • 检查差速锁拉索的调节情况。
  • 检查手刹的调节情况。
  • 检查刹车踏板的调节情况。
  • 检查交流发电机皮带的状况和张紧力。
  • 检查离合器踏板的调节情况。
  • 检查行车和驻车刹车。
  • Every 400 hours
  • 检查燃油管线和接头。
  • 更换燃油滤清器。
  • 检查前轮校准。
  • 目视检查刹车的剎车片是否磨损。
  • Every 600 hours
  • 调节发动机气门间隙。
  • Every 800 hours
  • 更换前差速器油(仅限 4 轮驱动型号)。
  • 更换液压油并清洁滤网。
  • 更换液压油过滤器。
  • 更换高流量液压油和过滤器(仅限 TC 型号)。
  • Every 1,000 hours
  • 更换刹车油。
  • 排干/冲洗油箱。
  • 冲洗或更换空冷却系统液。
  • Note: 请根据正常操作位置来判定机器的左侧和右侧。

    危险

    只有有资格和经授权的人员才可以维护、修理、调整或检查机器。

    避免火灾隐患,并在工作区放置消防设备。切勿使用明火来检查燃油、电池电解液或冷却液的液位或泄漏情况。清洗部件时,切勿使用敞口式燃料或易燃清洗液。

    小心

    如果将钥匙留在点火钥匙开关上,可能会有人无意中启动发动机,对您或其他旁观者造成严重伤害。

    执行任何维护前,请从点火钥匙开关中拔出钥匙。

    恶劣条件下的操作

    Important: 如果机器在以下列出的任何条件下工作,那么维护频率要增加一倍:

    • 沙漠操作

    • 0°C 以下的寒冷天气操作

    • 拖车拖曳

    • 在多尘道路上的频繁操作

    • 施工工作

    • 在泥、沙、水或类似污浊环境下长时间操作之后,需要检查并尽可能清洁制动器。这样可以防止导致过度磨损的任何研磨材料。

    Close section

    维护前程序

    本维护部分包括的许多主题需要升起和降下货斗。若要防止严重的人身伤害或死亡事故,请采取以下预防措施:

    警告

    升起后的满载物料的货斗如果没有适当的安全支撑,可能会意外落下。在没有支撑的升起货斗下工作可能会对您或他人造成伤害。

    • 维修或调节机器之前,将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    • 从货斗或其他附件中卸下任何装载物料,将安全支撑架插入完全伸长的油缸杆,然后才能在升起的货斗下工作。

    使用货斗支架

    Important: 始终从货斗外面安装或卸下货斗支架。

    1. 提升货斗,直到提升油缸得到完全伸展。

    2. 从 ROPS 面板背面的存放架上取下货斗支架(Figure 32)。

      g026142
    3. 将货斗支架推入油缸杆,确保支架端凸耳靠在油缸筒和油缸杆头上 (Figure 33)。

      g009164
    4. 从油缸上取下货斗支架,并将其插入 ROPS 面板背面的存放架上。

      Important: 切勿在油缸上安装有货斗安全支架的情况下,降低货斗。

    Close section

    卸下全尺寸货斗

    1. 启动发动机,接合液压提升杆,然后放下货斗,直至槽中的油缸松动。

    2. 松开提升杆并关闭发动机。

    3. 从油缸杆柱销的外端取下保险销(Figure 34)。

      g002368
    4. 向内推动柱销,卸下将油缸杆端固定到货斗安装板上的柱销(Figure 34)。

    5. 卸下将枢轴支架固定到机架槽上的保险销和柱销(Figure 34)。

    6. 将货斗从机器上升起。

      Important: 全尺寸货斗重量约为 148kg,因此不要尝试自己一个人来安装或拆卸。使用高架起重机或找 2 或 3 个其他人来帮助。

    7. 将油缸存放在存放夹中。

    8. 接合机器上的液压提升锁定杆,防止提升油缸的意外延长。

    Close section

    安装全尺寸货斗

    Note: 如果要将货斗侧板安装到货斗底板上,在货斗安装到机器上之前进行安装更容易。

    Note: 确保使用螺栓将后枢轴板安装到货斗框架/槽上,使下端朝向后方(Figure 35)。

    g002369

    Important: 全尺寸货斗重量约为 148kg,因此不要尝试自己一个人来安装或拆卸。使用高架起重机或找 2 或 3 个其他人来帮助。

    Note: 确保隔片支架和耐磨块(Figure 36)按照托架螺栓头朝向机器内侧的方式进行安装。

    g002370
    1. 确保提升油缸完全缩回。

    2. 小心将货斗放到机架上,将后货斗枢轴板孔与后机架槽中的孔对齐,然后安装 2 个柱销和保险销(Figure 36)。

    3. 在货斗放下的情况下,用柱销和保险销将各个油缸杆头固定到货斗安装板的相应槽中。

    4. 从货斗外侧插入柱销,让保险销朝向外侧(Figure 36)。

      Note: 后槽用于全尺寸货斗安装,前槽用于 2/3 尺寸货斗安装。

      Note: 要延伸或缩回油缸以便与孔对齐,可能需要启动发动机。

      Note: 未使用的槽可用螺栓和螺母塞住,以防组装出现错误。

    5. 启动发动机并接合液压提升杆以升起货斗。

    6. 松开提升杆并关闭发动机。

    7. 安装货斗安全支架以防止货斗意外落下;请参阅使用货斗支架

    8. 将保险销安装到柱销的内侧端部。

      Note: 如果货斗上已安装自动后挡板释放装置,应确保前倾倒联杆已放置到左侧柱销的内侧,然后再安装保险销。

    Close section

    抬升机器

    危险

    用顶车架支撑的机器可能不稳定,可能会从顶车架上滑落,对顶车架下面的人员造成伤害。

    • 机器在千斤顶上时切勿启动机器。

    • 离开机器之前,请始终从点火钥匙开关中拔出钥匙。

    • 当机器支撑在千斤顶上时,请用楔块卡住轮胎。

    • 机器支撑在千斤顶上时切勿启动发动机,因为发动机的震动或车轮的移动可能导致机器从千斤顶上滑落。

    • 切勿在没有用顶车架支撑的机器下工作。机器可能会从千斤顶上滑落,对下面的人员造成伤害。

    • 当顶起机器前部时,应始终在千斤顶与机架之间放置一个木块(或类似材料)。

    • 机器前部的支撑点位于前中心框架支架下面(Figure 37),而后支撑点位于轴的下方(Figure 38)。

      g009823
      g009824
    Close section

    取下机罩

    1. 通过大灯开口抓住机罩的同时,提起机罩以便从机架槽中松开下安装凸耳(Figure 39)。

      g010314
    2. 将机罩的底部向上旋转,直至可将上安装凸耳从机架槽中拉出(Figure 39)。

    3. 将机罩的顶部向前旋转,从大灯上拔出电线接头(Figure 39)。

    4. 取下机罩。

    Close section

    安装机罩

    1. 连接大灯。

    2. 将顶部安装凸耳插入机架槽中。

    3. 将下部安装凸耳插入机架槽中。

    4. 确保机罩完全嵌入顶部、侧面和底部槽中。

    Close section
    Close section

    润滑

    润滑轴承和轴套

    机器带有黄油嘴,必须定期使用 2 号锂基润滑脂润滑。

    黄油嘴的位置和数量如下:

    • 球窝接头(4 个)、横拉杆(2 个)、枢轴安装座(2 个)和转向油缸(2 个),如Figure 40 所示

    • 弹簧架(2 个),如Figure 41 所示

    • 离合器(1 个)、加速器(1 个)和刹车(1 个),如Figure 42 所示

    • U 形接头(18 个)和 4 轮驱动轴(3 个),如Figure 43 所示

    Important: 当润滑传动轴万向轴轴承十字架时,应在每个十字架上都泵出 4 杯润滑油。

    1. 擦干净各个黄油嘴,这样就不会有外部杂质进入轴承或轴套中。

    2. 将润滑脂泵入到轴承和衬套中。

    3. 擦掉多余的润滑脂。

    g010360
    g010571
    g002394
    g010359
    Close section
    Close section

    发动机维护

    维护空气滤清器

    定期检查空气滤清器和软管,以便为发动机提供最大程度的保护,确保最长的使用寿命。检查空气滤清器壳体是否有可能导致空气泄漏的损坏。更换受损的空气滤清器壳体。

    按照以下程序所述检查并更换空气滤清器滤芯:

    1. 松开空气滤清器上的搭扣,并将空气滤清器盖从其壳体中拉出(Figure 44)。

      g002401
    2. 挤压防尘盖周边以打开防尘盖,敲出灰尘。

    3. 将滤清器轻轻从空气滤清器壳体中滑出(Figure 44)。

      Note: 避免滤芯撞到空气滤清器壳体的侧面。

      Note: 切勿尝试清洁滤芯。

    4. 用强光照射新滤芯外部时查看滤芯内部,检查滤芯是否受到损坏。

      Note: 滤芯内的孔显示为亮点。

      Note: 检查是否存在破裂、油性薄膜和橡胶密封件损坏。如果滤芯损坏,则不要使用。

      Note: 为防止发动机受到损坏,请始终在空气滤清器和滤清器盖都已安装的情况下操作发动机。

      Note: 要特别小心,以防颗粒落入空气滤清器壳体的清洁区。

    5. 小心地将滤芯滑到壳体管上方(Figure 44)。

      Note: 安装时推压滤清器的外缘,确保其完全到位。

    6. 安装空气滤清器盖,侧面朝上,用闩锁固定(Figure 44)。

    Close section

    更换机油和滤清器

    曲轴箱机油容量: 3.2L(含滤清器)

    机油类型: API 服务等级 SJ 或更高的去污机油

    机油粘度: 10W-30;根据Figure 45 中表格内的环境温度选择机油粘度。

    g016095
    1. 升起货斗(如配备),将安全支架放到延长提升油缸上,以支撑货斗。

    2. 拆下排油塞,让油流入放油盘(Figure 46)。

      g021292
    3. 油不再流时,安装排油塞。

    4. 拆下机油滤清器(Figure 46)。

    5. 在新的滤芯密封条上涂上薄薄一层干净油,然后再拧上。

    6. 拧紧滤清器,直至垫片接触到安装板,然后将滤清器再旋紧 1/2 至 2/3 圈。

      Note: 不要拧得过紧。

    7. 向曲轴箱中添加指定机油。

    Close section
    Close section

    燃油系统维护

    检查燃油管线和接头

    检查燃油管线和接头是否老化 、损坏或松脱。

    Close section

    维护燃油滤清器/水分离器

    排干燃油滤清器/水分离器

    1. 在燃油滤清器下面放置一个清洁容器 (Figure 47)。

    2. 松开滤清器过滤筒底部的排油塞。

      g007367
    3. 旋紧滤清器过滤筒底部的排油塞。

    Close section

    更换燃油滤清器

    1. 从水分离器中排出水;请参阅排干燃油滤清器/水分离器

    2. 清洁滤清器的安装区域(Figure 47)。

    3. 拆下滤清器并清洁安装面。

    4. 使用干净机油来润滑滤清器上的垫片。

    5. 手动安装滤清器,直至垫片接触到安装面,然后再将它旋转 1/2 圈。

    6. 旋紧滤清器过滤筒底部的排油塞。

    Close section
    Close section
    Close section

    电气系统维护

    维护保险丝

    电气系统的保险丝位于控制面板中心的下方(Figure 48Figure 49)。

    g010328
    decal115-7813
    Close section

    跳线启动机器

    警告

    跳线启动机器可能比较危险,会造成人身伤害或机器内电气组件的损坏。

    • 切勿在电压电源大于 15VDC 时采用跳线启动;这会损坏电气系统。

    • 切勿尝试跳线启动一个已冻结的放电后电池。否则,电池可能在跳线启动过程中破裂或爆炸。

    • 跳线启动机器时请观察所有电池警告信息。

    • 确保您的机器不会接触到实施跳线启动的机器。

    • 将电线连接到错误的电极可能造成人身伤害和/或电气系统的损坏。

    1. 挤压电池盖,从电池座中松开凸耳,然后从电池座中取出电池盖(Figure 50)。

      g010326
    2. 在 2 个电池的正电极之间连接一条跳线接线(Figure 51)。

      Note: 正电极可在电池盖的顶部放置一个 “+号来加以识别。

    3. 将另一条跳线接线的一端连接到另一台机器上电池的负极端子。

      Note: 负极端子在电池盖上有 “NEG标识。

      Note: 切勿将跳线接线的另一端连接至已放电电池的负电极。将跳线接线连接到发动机或机架。切勿将跳线接线连接至燃油系统。

      g010325
    4. 启动机器中的发动机来进行跳线启动。

      Note: 让它运转几分钟,然后再启动发动机。

    5. 首先从发动机上取下负极跳线接线,然后再从另一台机器的电池上取下。

    6. 将电池盖安装到电池座上。

    Close section

    维护电池

    警告

    CALIFORNIA

    Proposition 65 Warning

    加利福尼亚州认为电池接柱、接头以及相关配件含铅或铅混合物、化合物,会引发癌症和造成生殖损害。用后请务必洗手。

    危险

    电池电解液含有硫酸,这是致命的有毒物质且可能导致严重灼伤。

    • 切勿喝下电解液,避免接触皮肤、眼睛或衣服。佩戴护目镜保护眼睛,佩戴橡胶手套保护双手。

    • 为电池加注电解液后,始终用清水冲洗皮肤。

    • 保持适当的电池电解液液位。

    • 定期用蘸有苏打溶液(含氨或碳酸氢盐)的刷子清洁电池顶部,保持电池顶部洁净。清洁后,用水冲洗顶部表面。清洁时切勿取下加液盖。

    • 确保电池接线紧紧固定在端子上,保证电气接触良好。

    • 如果电池端子被腐蚀,应取下电池盖,断开接线(首先断开负极(-)接线),然后分别刮擦各个夹子和端子。连接接线(首先连接正极(+)接线),然后在端子上涂抹凡士林。

    • 使用蒸馏水或脱盐水维持电池电解液液位。为电池加注电解液时,不得超过每个电池内的加注环底部。

    • 如果将机器存放在温度极高的地方,电池电量减弱的速度要比温度较凉爽的地方快。

    Close section
    Close section

    动力系统维护

    更换前差速器油

    仅限 4 轮驱动型号

    差速器油规格: Mobil 424 液压油

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 清洁差速器侧面排油塞周围的区域(Figure 52)。

    3. 在排油塞下方放一个放油盘。

      g010510
    4. 取下排油塞,让油流入放油盘。

    5. 当油停止排出时,安装并紧固排油塞。

    6. 清洁差速器底部加油/检查塞周围的区域。

    7. 取下加油/检查塞,然后添加指定机油,直至油位升到孔的位置。

    8. 安装加油/检查塞。

    Close section

    检查等速启动

    仅限 4 轮驱动型号

    检查等速启动装置是否存在裂缝、孔或松脱的夹具。如果您发现任何损坏,请联系您的 Toro 授权经销商进行维修。

    Close section

    调节换档拉索

    1. 将变速杆移至空档位置。

    2. 卸下将换档拉索固定到驱动桥换档臂的柱销(Figure 53)。

      g002424
    3. 松动柱销锁紧螺母并调节每个柱销,使换档拉索的自由行程相对于驱动桥换档臂中的孔前、后相等(与驱动桥杆自由行程的方向相同)。

    4. 调整完成后,安装柱销并拧紧锁紧螺母。

    Close section

    调节高至低档拉索

    1. 卸下将高至低档拉索固定到驱动桥的柱销(Figure 53)。

    2. 松开柱销锁紧螺母并调节柱销,使柱销孔与驱动桥支架中的孔对齐。

    3. 调整完成后,安装柱销并拧紧锁紧螺母。

    Close section

    调节差速锁拉索

    1. 将差速锁控制杆移至关闭位置。

    2. 松开将差速锁拉索固定至驱动桥支架的锁紧螺母(Figure 54)。

      g002425
    3. 调节锁紧螺母,使弹簧钩与驱动桥控制杆中孔的外径之间留有 0.25~1.5mm 的空隙。

    4. 调节完成后拧紧锁紧螺母。

    Close section

    检查轮胎

    前胎的轮胎气压应为 2.20bar,后胎的应为 1.24bar。

    操作事故(如撞上路缘)可能会损坏轮胎或钢圈,也会破坏车轮定位;因此,在事故后应检查轮胎状况。

    Important: 检查轮胎气压,确保轮胎适当充气。如果轮胎没有充到适当的气压,会受到永久磨损,并可能导致 4 轮驱动受到约束。

    Figure 55 是轮胎因气压不足而导致磨损的示例。

    g010294

    Figure 56 是轮胎因气压过高而导致磨损的示例。

    g010293
    Close section

    检查前轮校准

    1. 确保轮胎朝向正前方。

    2. 测量前、后转向轮胎中心到中心(轮轴高度)的距离 (Figure 57)。

      Note: 轮胎前、后的测量值必须介于 0 3mm。将轮胎旋转 90° 并检查测量值。

      Important: 在轮胎相同的位置上检查测量值。机器应停放在水平地面上,轮胎朝向正前方。

      g009169
    3. 按照如下方式调节中心到中心的距离:

      1. 拧松横拉杆中心的锁紧螺母(Figure 58)。

        g010329
      2. 旋转横拉杆,使轮胎的前侧向内或向外移动,以实现从前到后的中心到中心距离。

      3. 调整到适合位置之后,旋紧横拉杆锁紧螺母。

      4. 检查并确保轮胎向右和向左转动的距离相同。

        Note: 如果轮胎转动的距离不等,请参阅维修手册了解调节程序。

    Close section
    Close section

    冷却系统维护

    清除冷却系统的杂物

    1. 关闭发动机,彻底清洁发动机区域的所有杂物。

    2. 打开闩锁,从机器的前面卸下散热器滤网(Figure 59)。

      g010315
    3. 如配备,请旋转闩锁,并转动油冷却器使其远离散热器(Figure 60)。

      g010316
    4. 用压缩空气彻底清洁散热器、油冷却器及滤网。

      Note: 将杂物吹离散热器。切勿用水清洗散热器的外表面。

    5. 将冷却器和滤网安装到散热器上。

    Close section

    更换发动机冷却液

    冷却液类型:使用 50% 的水和 50% 的永久性乙二醇防冻剂混合成的混合溶液。

    Note: 要适当冲洗和更换发动机冷却液,可能需要多次重复以下程序。

    1. 将机器停在水平地面上。

    2. 升起货斗(如配备),将安全支架放到延长提升油缸上,以支撑货斗。

      小心

      如果发动机一直在运转,高压灼热的冷却液可能溢出并造成灼伤。

      • 切勿在发动机运行时打开备用储液箱盖。

      • 让发动机至少冷却 15 分钟,或直至备用储液箱盖冷却到可以触碰而不会灼伤手。

      • 在打开备用储液箱盖时使用抹布,缓慢打开盖子释放蒸汽。

    3. 拆下散热器盖。

      g010331
    4. 卸下备用储液箱盖(Figure 62)。

      g026143
    5. 断开下散热器软管,让冷却液流入放油盘。

    6. 当冷却液不再流出时,连接下散热器软管。

    7. 从发动机上拔下冷却液排放塞,让冷却液流入放油盘。

    8. 当冷却液不再流出时,装回排放塞。

    9. 缓慢向散热器添加 50:50 的水和乙二醇防冻剂溶液。

    10. 安装散热器盖。

    11. 向储液箱添加冷却液至加液颈底部。

    12. 启动发动机并以怠速运转。

    13. 空气排出后,向储液箱添加冷却液至加液颈底部。

      Note: 切勿让发动机加热到运行温度。

    14. 安装备用储液箱盖。

    15. 运行机器,直至达到工作温度。

    16. 关闭机器并等它冷却。

    17. 再次检查冷却液液位,需要时予以补充。

    Close section
    Close section

    刹车系统维护

    调节手刹

    1. 从手刹操纵杆上卸下橡胶握把(Figure 63)。

      g033487
    2. 松开将旋钮固定到手刹操纵杆上的固定螺丝(Figure 64)。

      g033488
    3. 旋转旋钮,直至达到拉动手刹操纵杆需要的 20~22kg 的力。

    4. 调整完成后拧紧固定螺丝。

      Note: 如果把手的调节完成,松开把手到调整距离的中部,并调节后部的拉索,然后重复步骤 3。

    5. 将橡胶握把装回手刹操纵杆。

    Close section

    调节刹车踏板

    Note: 卸下前机罩,让调节程序更容易。

    1. 取下将主汽缸轭固定到刹车踏板枢轴上的开口销和柱销(Figure 65)。

      g002417
    2. 抬起刹车踏板(Figure 66),直至它接触到机架。

    3. 松开将汽缸轭固定至主汽缸轴的锁紧螺母(Figure 66)。

    4. 调节汽缸轭,直至它的孔与刹车踏板枢轴中的孔对齐。

    5. 使用之前卸下的柱销和开口销将汽缸轭固定到踏板枢轴。

    6. 拧紧将汽缸轭固定至主汽缸轴的锁紧螺母。

      Note: 如果调节正确,刹车主汽缸一定会释放压力。

      g036549
    Close section
    Close section

    皮带维护

    调节交流发电机皮带

    1. 升起货斗(如配备),将安全支架放到延长提升油缸上,以支撑货斗。

    2. 使用 10kg 的力按压曲轴箱与交流发电机皮带轮之间的皮带中间位置,检查皮带的张紧力(Figure 67)。

      Note: 新皮带应下压 8~12mm。

      Note: 旧皮带应下压 10~14 mm。如果下压程度不正确,请转至下一步。如果正确,请继续操作。

    3. 要调节皮带张紧力,请完成以下操作:

      1. 拧松 2 个交流发电机安装螺栓(Figure 67)。

        g026144
      2. 使用撬棍转动交流发电机,直至达到适当的皮带张紧力,然后拧紧安装螺栓(Figure 67)。

    Close section
    Close section

    控制系统维护

    调节加速器踏板

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 调节加速器踏板(Figure 68)上的球窝接头,当向踏板的中心施加 11.3kg 的力时,使加速器踏板臂与 菱形花纹底板(Figure 69)顶部之间保留 2.54~6.35mm 的空隙。

      Note: 此时不得运行发动机,且必须连接复位弹簧。

    3. 拧紧锁紧螺母(Figure 68)。

      g019537
      g002412

    Important: 最大高怠速应为 3,650rpm。切勿调节高怠速限位螺栓。

    Close section

    调节离合器踏板

    Note: 您可以在钟形外壳或离合器踏板枢轴上调节离合器踏板拉索。您可以卸下前机罩,以便检修踏板枢轴。

    1. 拧松将离合器拉索固定到钟形外壳支架的锁紧螺母(Figure 70)。

      Note: 如果需要进行额外调节,您可以卸下并旋转球窝接头。

      g009592
    2. 从离合器杆断开复位弹簧。

    3. 调节锁紧螺母或球窝接头,直至当向踏板施加 1.8kg 的力时,离合器踏板后边缘到菱形花纹底板顶部的距离达到 9.2~9.8cm 的空隙(Figure 71)。

      g009276

      Note: 施加的力度应使离合器释放轴承能够轻微接触到压力板手指。

    4. 在调节完成后,请拧紧锁紧螺母。

    5. 拧紧锁紧螺母后,应检查是否达到 9.2~9.8cm 的尺寸,以确保正确的调节。

      Note: 必要时可再次调节。

    6. 将复位弹簧连接到离合器杆。

      Important: 在锁紧螺母拧紧后,确保杆端正放到球上、不要扭曲且保持与离合器踏板的平行(Figure 72)。

      g009277

      Note: 离合器自由行程不得小于 19mm。

    Close section

    转换速度表

    您可以将速度表的单位由 mph 转换为 km/h 或由 km/h 转换为 mph。

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 取下机罩;请参阅取下机罩

    3. 找到速度表旁边的 2 个松动线路。

    4. 拔下线束上的连接器插头,并将线路连接到一起。

      Note: km/h 或 mph 速度表开关。

    5. 安装机罩。

    Close section
    Close section

    液压系统维护

    更换液压油并清洁滤网

    液压油容量: 7L

    液压油类型: Dexron III ATF

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 从液压油箱侧面取下排油塞,让液压油流入放油盘(Figure 73)。

      g009623
    3. 记下连接至液压油箱侧面滤网的液压油软管和 90°接头的方向(Figure 74)。

    4. 卸下液压软管和 90°接头。

    5. 拆下滤网,并用洁净的去污剂通过反冲进行清洁。

      Note: 等风干后再安装。

      g002416
    6. 安装滤网。

    7. 将液压软管和 90°接头安装到相同方向的滤网上。

    8. 安装并拧紧排油塞。

    9. 向液压油箱注入约 7L 指定液压油;请参阅检查驱动桥/液压油油位

    10. 启动发动机并操作机器,以填充液压系统。

    11. 检查液压油油位,并在需要时予以补充。

    Important: 仅使用指定的液压油。其他液压油可能损坏系统。

    Close section

    更换液压油过滤器

    Important: 使用任何其他过滤器将使某些部件的保修失效。

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 清洁过滤器安装区周围的区域。

    3. 在过滤器下面放置一个放油盘并拆下过滤器 (Figure 75)。

      g010332
    4. 润滑新过滤器上的垫片。

    5. 确保过滤器安装区已清理干净。

    6. 拧紧过滤器,直至垫片接触到安装板,然后将过滤器再旋紧半圈。

    7. 启动发动机并运行约两分钟,从系统中排出空气。

    8. 关闭发动机,检查液压油油位和泄漏情况。

    Close section

    更换高流量液压油和过滤器

    仅限 TC 型号

    液压油箱容量: 约 15L

    液压油类型:Toro 优质全天候液压油(提供 19L 桶装或 208L 圆桶装。请查看零件目录或联系 Toro 经销商、获取零件号。)

    备选液压油: 如果无法获得 Toro 液压油,可使用符合以下材料性能和行业规格的另一种常规、石油基质液压油来代替。请咨询您的润滑剂经销商,帮您确定一款合格产品。

    Note: 对于因使用不当替代产品而造成的损坏,Toro 将不承担任何责任,因此,请仅使用信誉好的制造商的产品,他们会对其产品提供支持。

    高粘度指数/低倾点耐磨液压油,ISO VG 46

    材料属性:

    • 粘度——ASTM D445 cSt @ 40C: 44~48/cSt @ 100C:7.9~8.5

    • 粘度指数,ASTM D2270——140~152

    • 倾点,ASTM D97——-35F~-46F

    • FZG,故障阶段——11 或更好

    • 含水量(新液压油)——500ppm(最大)

    行业规格:

    Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C)

    Note: 许多液压油都是几乎无色的,所以很难找出泄漏点。我们提供 20ml 瓶装的人造红色染色添加剂,可添加到液压系统的液压油中。一瓶足够添加到 15~22L 的液压油中。订购零件号为 44-2500,可从 Toro 授权经销商处购买。

    Note: 如有液压油受到污染,请联系您当地的 Toro 经销商,因为该系统必须冲洗。与清洁的液压油相比,被污染的液压油可能呈乳状或黑色。如果使用多个附件,由于液压油可能比不同液压油的混合更快受到污染,维修间隔可能需要增加。

    1. 清洁高流量过滤器安装区周围的区域(Figure 75)。

    2. 在过滤器下面放置一个放油盘并拆下过滤器。

      Note: 如果不准备排放液压油,断开并堵住通向过滤器的液压管线。

    3. 润滑新过滤器密封垫片,并用手将过滤器转到过滤器头上,直到垫片接触到过滤器头。然后再拧紧 3/4 圈。现在,过滤器应该密封好了。

    4. 向液压油箱添加大约 15L 液压油。

    5. 启动机器,使其怠速运行约 2 分钟,以便让液压油循环流通,并清除系统中滞留的空气。

    6. 停止机器并检查液压油油位。

    7. 检查液压油油位。

    8. 适当处置液压油。

    Close section

    紧急情况下升起货厢

    货厢可在紧急情况下通过启动起动器或跳接液压系统来升起,不需要启动发动机。

    使用起动器升起货厢

    将提升杆保持在 “升起位置时启动起动器。运行起动器 10 秒钟,等待 60 秒之后再接合起动器。如果发动机没有启动,您必须卸下重物和货厢(附件),以维修发动机或驱动桥。

    Close section

    通过跳接液压系统升起货厢

    小心

    升起后的满载物料的货斗如果没有适当的安全支撑,可能会意外落下。在没有支撑的升起货斗下工作可能会对您或他人造成伤害。

    • 维修或调节机器之前,将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    • 从货斗或其他附件中卸下任何装载物料,将安全支撑架插入完全伸长的油缸杆,然后才能在升起的货斗下工作。

    您需要 2 个液压软管,每个软管均配备可与机器联轴器配合的阳和阴快速联轴器,以执行此次操作。

    1. 将另一台机器放在禁用机器的后部。

      Important: 机器液压系统使用 Dexron III ATF。为防止系统污染,应确保用于跳接液压系统的机器使用相同的液压油。

    2. 在两台机器上,都要从固定至联轴器支架的软管断开 2 个快速联轴器软管(Figure 76)。

      g009822
    3. 在禁用的机器上将 2 个跳线软管连接至断开的软管(Figure 77)。

    4. 盖住未使用的接头。

      g002429
    5. 在另一台机器上,将 2 个软管连接至仍在联轴器支架上的联轴器(将顶部软管连接到顶部联轴器,将底部软管连接至底部联轴器)(Figure 78)。

    6. 盖住未使用的接头。

      g019543
    7. 让所有旁观者远离机器。

    8. 启动第二台机器,将提升杆移至 “升起位置,此操作可将禁用的货厢升起。

    9. 将液压提升杆移至空档位置,然后接合提升杆锁。

    10. 将货斗支架安装到延长提升油缸上;请参阅使用货斗支架

      Note: 在两台机器都关闭时,应前后移动提升杆以消除系统压力,以便断开快速联轴器。

    11. 完成操作后,应卸下跳线软管,并将液压软管连接到两台机器上。

      Important: 检查两台机器的液压油油位,然后再继续操作。

    Close section
    Close section
    Close section

    清洗机器

    根据需要清洗机器。单独用水或用混合的清洁剂。您可以在清洗机器时使用抹布。

    Important: 切勿使用电动清洗设备冲洗机器。电动冲洗设备可能会损坏电气系统、使重要标贴松动或冲走摩擦点的必需润滑脂。避免在控制台、发动机和电池附近过量用水。

    Important: 切勿在发动机运行时清洗机器。发动机运行时清洗机器可能导致发动机内部损坏。

    Close section
    Close section

    存放

    1. 将机器停放在水平地面上,接合手刹,关闭发动机,然后拔下钥匙。

    2. 清除整台机器的灰尘和污垢,包括发动机汽缸盖散热片外侧及冷却风扇壳体。

    3. 检查刹车;请参阅 检查刹车油油位

    4. 维护空气滤清器;请参阅 维护空气滤清器

    5. 用耐风雨胶带密封空气滤清器入口和排气口。

    6. 润滑机器;请参阅润滑轴承和轴套

    7. 更换机油和滤清器;请参阅更换机油和滤清器

    8. 使用新鲜、干净的柴油冲洗油箱。

    9. 紧固所有燃油系统接头。

    10. 检查轮胎气压;请参阅 检查轮胎气压

    11. 检查防冻保护剂,并在需要时根据您所在区域的预期最低温度添加 50:50 的水和防冻剂溶液。

    12. 从机架上拆下电池,检查电解液液位,将电池完全充满电;请参阅 维护电池

      Note: 存放时切勿将电池接线连接到电池电极。

      Important: 电池必须充满电,以免温度低于 0°C 时电解液凝固导致电池受损。低于 4° C 的温度下,完全充电电池的电量可维持约 50 天。如果温度超出 4°C,请检查电池中的液位,每隔 30 天为电池充一次电。

    13. 检查并旋紧所有螺栓、螺母和螺钉。修理或更换已损坏的任何部件。

    14. 为所有受损或裸露的金属表面上漆。

      油漆可从您的 Toro 授权服务代理商处购买。

    15. 将机器存放在清洁、干燥的车库或存储区内。

    16. 盖上机器,保护并使其保持清洁。

    Close section