Introduction

Attention

Ce produit contient une ou des substances chimiques considres par l'tat de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congnitales et autres troubles de la reproduction.

Les gaz d'chappement du moteur de cette machine contiennent des substances chimiques considres par l'tat de Californie comme tant l'origine de cancers, malformations congnitales et autres troubles de la reproduction.

Vous commettez une infraction la section4442 ou 4443 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boise, broussailleuse ou recouverte d'herbe sans qu'elle soit quipe d'un pare-tincelles, comme dfini la section 4442, en bon tat de marche, ou sans que le moteur soit construit, quip et entretenu pour prvenir les incendies. Cette machine n'est pas quipe d'un pare-tincelles de srie. Vous devez obligatoirement monter le kit pare-tincelles avant d'utiliser cette en Californie.

Ce systme d'allumage par tincelle est conforme la norme canadienneICES-002.

Le manuel du propritaire du moteur ci-joint est fourni titre informatif concernant la rglementation de l'Agence amricaine pour la protection de l'environnement (EPA) et la rglementation antipollution de l'tat de Californie relative aux systmes antipollution, leur entretien et leur garantie. Vous pouvez vous en procurer un nouvel exemplaire en vous adressant au constructeur du moteur.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre utiliser et entretenir correctement votre produit, et viter de l'endommager ou de vous blesser. Vous tes responsable de l'utilisation sre et correcte du produit. Conservez cette notice titre de rfrence.

Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pices Toro d'origine ou des renseignements complmentaires, munissez-vous des numros de modle et de srie du produit et contactez un concessionnaire-rparateur ou le service client Toro agr. La Figure 1 indique l'emplacement des numros de modle et de srie du produit.

g017415

Notez les numros de modle et de srie du produit dans l'espace ci-dessous:

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signales par le symbole de scurit (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraner des blessures graves ou mortelles si les prcautions recommandes ne sont pas respectes.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mcaniques spcifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre gnral mritant une attention particulire.

Pour les modles dont la puissance du moteur est indique, la puissance brute du moteur a t mesure en laboratoire par le constructeur du moteur selon SAEJ1349. tant configur pour satisfaire aux normes de scurit, antipollution et d'exploitation, le moteur mont sur cette classe de machine aura une puissance effective nettement infrieure.

Close section

Sécurité

La section de scurit suivante est adapte de la norme ANSI B71.4-2012 et de la norme EN 14910.

Scurit gnrale

Ce produit peut blesser les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de scurit pour viter des blessures graves.

L'utilisation de ce produit d'autres fins que celle qui est prvue peut tre dangereuse pour vous-mme et pour les personnes proximit.

  • Vous devez lire et comprendre le contenu de ce manuel de l'utilisateur avant de dmarrer le moteur.

  • N'approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine.

  • N'utilisez pas la machine s'il manque des capots ou d'autres dispositifs de protection, ou s'ils sont endommags.

  • Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'jection. Tenez tout le monde une distance suffisante de la machine.

  • N'admettez jamais d'enfants dans le primtre de travail. N'autorisez jamais un enfant utiliser la machine.

  • Arrtez la machine et coupez le moteur avant de faire l'entretien, de faire le plein de carburant ou de dboucher la machine.

L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour rduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de scurit qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signales par le symbole de scurit et la mention Prudence, Attention ou Danger. Ne pas respecter ces instructions, c'est risquer de vous blesser, parfois mortellement.

Vous trouverez d'autres consignes de scurit en vous reportant aux sections respectives dans ce manuel.

Close section

Contrles de scurit avant l'utilisation

Scurit gnrale

  • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matriel, les commandes et les symboles de scurit.

  • Vrifiez toujours que les capots et les dispositifs de scurit sont en place et fonctionnent correctement.

  • Vrifiez toujours que le boulon, le fil de coupe et le disque de coupe ne sont pas uss ou endommags.

  • Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant tre rejet par la machine.

  • Le rglage de la hauteur de coupe peut provoquer le contact avec le disque de coupe en rotation et vous blesser gravement.

    • Coupez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    • Dbranchez le fil de la bougie avant de rgler la hauteur de coupe.

Close section

Scurit relative au carburant

Danger

Le carburant est extrmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion caus(e) par du carburant peut vous brler, ainsi que les personnes se tenant proximit, et causer des dommages matriels.

  • Pour viter que l'lectricit statique n'enflamme le carburant, posez le rcipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un vhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le rservoir.

  • Faites le plein du rservoir de carburant l'extrieur, dans un endroit bien dgag, lorsque le moteur est froid. Essuyez tout carburant rpandu.

  • Ne fumez jamais quand vous manipulez du carburant et tenez-vous l'cart des flammes nues ou des sources d'tincelles.

  • Conservez le carburant dans un rcipient homologu et hors de la porte des enfants.

Attention

Le carburant est toxique et mme mortel en cas d'ingestion. L'exposition prolonge aux vapeurs de carburant peut causer des blessures et des maladies graves.

  • vitez de respirer les vapeurs de carburant de faon prolonge.

  • N'approchez pas les mains ni le visage du pistolet ou de l'ouverture du rservoir de carburant.

  • N'approchez pas le carburant des yeux et de la peau.

Close section
Close section

Scurit pendant l'utilisation

Scurit gnrale

  • Portez des vtements appropris, y compris une protection oculaire, des chaussures solides semelle antidrapante et des protecteurs d'oreilles. Attachez les cheveux longs et ne portez pas de bijoux.

  • N'utilisez pas la machine si vous tes fatigu, malade ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de mdicaments.

  • L'unit de coupe est tranchante; vous pouvez vous blesser gravement au contact du disque ou du fil. Coupez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

  • Lorsque vous relchez la commande de prsence de l'utilisateur, le moteur et l'unit de coupe doivent s'arrter en moins de 3secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immdiatement d'utiliser la machine et adressez-vous un concessionnaire-rparateur agr.

  • N'utilisez la machine que si la visibilit est suffisante et les conditions mtorologiques favorables. N'utilisez pas la machine si la foudre menace.

  • L'herbe ou les feuilles humides sont glissantes, et vous risquez de draper et de vous blesser gravement si vous touchez l'unit de coupe en tombant. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sche.

  • Soyez particulirement prudent l'approche de tournants sans visibilit, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de masquer la vue.

  • Mfiez-vous des trous, ornires, bosses, rochers ou autres obstacles cachs. Les irrgularits de terrain peuvent vous faire draper et entraner votre chute.

  • Arrtez la machine et vrifiez l'tat de l'unit de coupe si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manire inhabituelle. Effectuez toutes les rparations ncessaires avant de rutiliser la machine.

  • Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

  • Si le moteur vient de tourner, le silencieux est trs chaud et peut vous brler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud.

  • Utilisez uniquement les accessoires et quipements agrs par The Toro® Company.

Close section

Consignes de scurit pour l'utilisation sur des pentes

Attention

Le moteur sera endommag si vous utilisez la machine sur des pentes de plus de 25degrs n raison du manque de lubrification. Les dommages potentiels peuvent comprendre: soupapes coinces, pistons rays ou paliers de vilebrequin brls.

  • Avant d'utiliser la machine sur une quelconque pente, tudiez le terrain pour dterminer prcisment la pente de travail.

  • Cette machine est quip d'un moteur Honda 4 temps qui ne doit pas fonctionner sur des pentes de plus de 25degrs.

  • Ne tondez pas l'herbe humide. Vous pourriez glisser et vous blesser en tombant.

  • Faites preuve de prudence quand vous tondez proximit de dnivellations, fosss ou berges.

  • Lorsque vous utilisez la machine, gardez toujours les deux mains sur le guidon.

  • Lorsque vous tondez depuis le sommet d'une pente raide et qu'il est ncessaire d'augmenter la porte de la machine, ne l'attachez jamais une corde; utilisez une extension de guidon agre.

Close section
Close section

Scurit aprs l'utilisation

Scurit gnrale

  • Pour viter les risques d'incendie, enlevez les brins d'herbe et autres dbris qui sont agglomrs sur la machine. Nettoyez les coules ventuelles d'huile ou de carburant.

  • Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local ferm.

  • Ne remisez jamais la machine ni les bidons de carburant proximit d'une flamme nue, d'une source d'tincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.

Close section

Consignes de scurit relative au transport

  • Faites preuve de prudence pour le chargement ou le dchargement de la machine.

  • Scurisez la machine.

  • N'utilisez jamais le moteur pour soulever la machine, car vous pourriez vous blesser contre des angles vifs.

Close section
Close section

Consignes de scurit pendant l'entretien

  • Dbranchez le fil de la bougie avant de procder un quelconque entretien.

  • Portez des gants et une protection oculaire pour faire l'entretien de la machine.

  • Portez des gants pour faire l'entretien de l'unit de coupe.

  • N'enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de scurit. Vrifiez rgulirement qu'ils fonctionnent correctement.

  • Du carburant peut s'chapper lorsque la machine est bascule sur le ct. Le carburant est inflammable et explosif, et peut causer des blessures. Laissez tourner le moteur jusqu' ce qu'il s'arrte faute de carburant ou vidangez le reste de carburant avec une pompe manuelle; ne siphonnez jamais le carburant.

Close section

Autocollants de sécurité et d'instruction

Important: Des autocollants de scurit et des instructions bien visibles par l'oprateur sont placs prs de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommag ou manquant.

decal130-8322
decal111-9826
decal111-5392
decal94-8072
g017410
Close section
Close section

Mise en service

Note: Les cts droit et gauche de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Montage du guidon

  1. Insrez la partie infrieure du guidon dans le cadre (Figure 3).

    g017374
  2. Fixez chaque ct avec une goupille de retenue et une goupille fendue (Figure 3).

  3. Fixez la bute de pied sur le ct droit de la partie infrieure du guidon avec un crou M6 et un boulon M6, et 2 rondelles (Figure 3).

  4. Fixez la bute de pied au cadre avec une goupille de retenue et une goupille fendue (Figure 3).

  5. Reliez la partie suprieure du guidon la partie infrieure en fixant chaque ct avec un trier filet, une rondelle M6 et une mollette (Figure 4).

    g017373
Close section

Plein d'huile moteur

Important: Le carter moteur de cette machine est vide la livraison. Avant de mettre le moteur en marche, faites le plein d'huile moteur.

Remplissage max.: 0,59l, type: huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

  1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Retirez la jauge (Figure 5).

    g017530
  3. Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon (Figure 6).

    g017532

    Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la Figure 5. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu sous Vidange de l'huile moteur.

  4. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    Important: Changez l'huile moteur aprs les 5premires heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.

Close section
Close section

Vue d'ensemble du produit

g017382
g017377
ModleLargeur de coupeLargeur du produit
0261540cm50cm
Close section

Utilisation

Remplissage du rservoir de carburant

  • Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans plomb propre et frache avec un indice d'octane de 87 ou plus (mthode de calcul [R+M]/2).

  • L'utilisation de carburant oxygn contenant jusqu' 10% d'thanol ou 15% de MTBE par volume est acceptable.

  • N'utilisez pas de mlanges d'essence l'thanol (E15 ou E85 par exemple) avec plus de 10% d'thanol par volume. Cela peut entraner des problmes de performances et/ou des dgts du moteur qui ne sont pas couverts par la garantie.

  • N'utilisez pas d'essence contenant du mthanol.

  • Ne stockez pas le carburant dans le rservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, moins d'y ajouter un stabilisateur de carburant.

  • N'ajoutez pas d'huile l'essence.

Faites le plein avec de l'essence sans plomb ordinaire frache d'une marque rpute (Figure 9).

Important: Pour rduire les problmes de dmarrage, ajoutez un stabilisateur chaque plein et utilisez du carburant toute saison stock depuis moins d'un mois.

Reportez-vous au manuel du propritaire du moteur pour tout renseignement complmentaire.

g017531
Close section

Contrle du niveau d'huile moteur

  1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Retirez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre.

  3. Remettez la jauge dans l'orifice de remplissage, mais ne la vissez pas.

  4. Retirez la jauge et vrifiez le niveau.

  5. Pour dterminer le niveau d'huile correct indiqu par la jauge, voir (Figure 10).

    g017530
  6. Si le niveau est trop bas, versez lentement de l'huile par l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.

    Note: Remplissage max.: 0,59 l, type: huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

    Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la Figure 10. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu sous Vidange de l'huile moteur.

  7. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    Important: Changez l'huile moteur aprs les 5premires heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.

Close section

Rglage de la hauteur de coupe

Attention

Le rglage de la hauteur de coupe peut provoquer le contact avec l'unit de coupe mobile et vous blesser gravement.

  • Coupez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

  • Portez des gants pour manipuler l'unit de coupe.

Prudence

Si le moteur vient de tourner, le silencieux est trs chaud et risque de vous brler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud.

Choisissez la hauteur de coupe voulue.

  1. Tournez le robinet d'arrive de carburant en position FERME.

  2. Dbranchez le fil de la bougie.

  3. Basculez la machine sur le ct, avec la jauge en bas.

  4. Enfilez des gants de protection et retirez le fil de coupe en nylon.

  5. Installez le fil de coupe en nylon la hauteur voulue.

    g017371
Close section

Dmarrage du moteur

  1. Ouvrez l'vent du rservoir de carburant en tournant le bouton de 2 ou 3 tours minimum dans le sens antihoraire.

  2. Tournez le robinet d'arrive de carburant en position OUVERTE (Figure 12).

    g017375
  3. Serrez la commande de prsence de l'utilisateur contre le guidon.

    g017334
  4. Placez le pied sur le plateau de coupe et basculez la machine vers vous (Figure 14).

    g017329
  5. Tirez la poigne du lanceur.

    Note: Ne lchez pas la poigne du lanceur, elle ne doit pas revenir brusquement contre le moteur. Relchez-la doucement pour viter d'endommager le dmarreur.

Note: Si le moteur ne dmarre pas aprs plusieurs tentatives, contactez un concessionnaire-rparateur agr.

Close section

Rglage de la position du guidon

Reportez-vous la Figure 15 pour une illustration des diffrentes positions du guidon.

g025627

Note: Pour connatre la procdure de rangement correcte, voir Prparation de la machine au remisage.

Close section

Arrt du moteur

Pour arrter le moteur, relchez la commande de prsence de l'utilisateur (Figure 16).

Important: Lorsque vous relchez la commande de prsence de l'utilisateur, le moteur et l'unit de coupe doivent s'arrter en moins de 5secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immdiatement d'utiliser la machine et adressez-vous un concessionnaire-rparateur agr.

g017546
Close section

Conseils d'utilisation

Conseils de tonte gnraux

  • Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant tre rejet par la machine.

  • vitez de heurter des obstacles avec le fil de coupe. Ne passez jamais intentionnellement sur un objet quel qu'il soit.

  • Si la machine a heurt un obstacle ou commence vibrer, coupez immdiatement le moteur, dbranchez le fil de la bougie et vrifiez si la machine n'est pas endommage.

  • Pour obtenir de meilleurs rsultats, remplacez les fils de coupe au dbut de la saison de tonte.

  • Remplacez le fil de coupe ds que ncessaire par un fil de coupe Toro d'origine.

  • Vrifiez que le fil de rechange est de la mme longueur que le fil intact.

Close section

La tonte

  • Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur chaque fois. N'utilisez pas une hauteur de coupe infrieure 30mm, sauf si l'herbe est clairseme ou la fin de l'automne quand la pousse commence ralentir. Voir Rglage de la hauteur de coupe.

  • Il n'est pas recommand de tondre l'herbe de plus de 15 cm. L'herbe trop haute risque d'obstruer la machine et de faire caler le moteur.

  • L'herbe et les feuilles humides ont tendance s'agglomrer sur la pelouse et peuvent obstruer la machine et faire caler le moteur. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sche.

    Attention

    L'herbe ou les feuilles humides sont glissantes, et vous risquez de draper et de vous blesser gravement si vous touchez le fil de coupe en tombant. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sche.

  • Soyez conscient des risques d'incendie par temps trs sec, respectez tous les avertissements locaux relatifs aux incendies, et ne laissez pas l'herbe et les feuilles sches s'accumuler sur la machine.

  • Si l'aspect de la pelouse tondue n'est pas satisfaisant, essayez une ou plusieurs des solutions suivantes:

    • Examinez l'unit de coupe et/ou remplacez le fil de coupe.

    • Tondez en avanant plus lentement.

    • Augmentez la hauteur de coupe.

    • Tondez plus souvent.

    • Empitez sur les passages prcdents pour tondre une largeur de bande rduite.

Close section

Hachage des feuilles

  • Aprs la tonte, 50% de la pelouse doit tre visible sous la couche de feuilles haches. Vous devrez peut-tre repasser plusieurs fois sur les feuilles.

  • Il n'est pas recommand de tondre l'herbe de plus de 15 cm. Si la couche de feuilles est trop paisse, la machine peut se boucher et faire caler le moteur.

  • Ralentissez la vitesse de tonte si les feuilles ne sont pas haches assez menues.

Close section
Close section
Close section

Entretien

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
After the first 5 operating hours
  • Vidangez l'huile moteur.
  • Before each use or daily
  • Contrlez le niveau d'huile moteur.
  • Vrifiez que le moteur s'arrte dans les 5secondes suivant le relchement de la commande de prsence de l'utilisateur.
  • Enlevez l'herbe coupe et autres dbris accumuls sur toute la machine.
  • Every 100 hours
  • Examinez et remplacez la bougie au besoin.
  • Before storage
  • Vidangez le rservoir de carburant avant le remisage annuel et avant les rparations qui le ncessitent.
  • Nettoyez le systme de refroidissement, enlevez les dchets d'herbe, les dbris ou les salets ventuellement agglomrs sur les ailettes de refroidissement du moteur et sur le dmarreur. Nettoyez le systme plus frquemment s'il y a beaucoup de salet ou de poussire.
  • Yearly
  • Remplacez le filtre air une fois par an ou plus souvent s'il y a beaucoup de poussire.
  • Vidangez l'huile moteur.
  • Prparation l'entretien

    Attention

    Du carburant peut s'chapper lorsque la machine est bascule sur le ct. Le carburant est inflammable et explosif, et peut causer des blessures.

    Laissez tourner le moteur jusqu' ce qu'il s'arrte faute de carburant ou vidangez le reste de carburant avec une pompe manuelle, pas un siphon.

    1. Coupez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    2. Dbranchez le fil de la bougie (Figure 17) avant de procder un quelconque entretien.

      g017533
    3. Rebranchez le fil de la bougie une fois l'entretien termin.

      Important: Basculez toujours la machine sur le ct (jauge en bas). Si vous basculez la machine dans une autre direction, de l'huile peut s'couler dans le systme de distribution et il faudra patienter 30minutes avant qu'elle soit vidange.

    Close section

    Remplacement du filtre air

    1. Appuyez sur les languettes de verrouillage en haut du couvercle du filtre air (Figure 18).

      g017381
    2. Ouvrez le couvercle (Figure 18).

    3. Retirez le filtre (Figure 18).

    4. Examinez le filtre air.

      1. Remplacez le filtre s'il est endommag ou humidifi par de l'huile ou de l'essence.

      2. Si le filtre est encrass, tapotez-le plusieurs reprises sur une surface dure ou soufflez de l'air comprim moins de 2,07bar par le cot du filtre qui est face au moteur.

        Note: Ne brossez pas le filtre pour le dbarrasser des impurets, car cela aura pour effet d'incruster les impurets dans les fibres.

    5. liminer la poussire sur le botier et le couvercle du filtre air au moyen d'un chiffon humide. Ne faites pas pntrer de poussire dans le conduit d'air.

    6. Insrez l'lment filtrant dans le filtre air (Figure 18).

    7. Remettez le couvercle en place (Figure 18).

    Close section

    Vidange de l'huile moteur

    1. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour rchauffer l'huile.

      Note: L'huile chaude s'coule plus facilement et entrane plus d'impurets.

    2. Vrifiez que le rservoir de carburant est pratiquement ou compltement vide pour viter toute fuite de carburant quand vous couchez la machine sur le ct.

    3. Dbranchez le fil de la bougie. Voir Prparation l'entretien.

    4. Retirez la jauge.

    5. Inclinez la machine sur le ct (jauge en bas) pour vidanger l'huile usage par l'orifice de remplissage.

    6. Redressez la machine la position normale d'utilisation.

    7. Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.

      Note: Remplissage max.: 0,59l, type: huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

      Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la (Figure 19). Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu sous 5.

      g017530
    8. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    9. Dbarrassez-vous correctement de l'huile usage en la dposant dans un centre de recyclage agr.

    Close section

    Entretien de la bougie

    Utilisez une bougie Champion RN9YC ou de type quivalent.

    1. Coupez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    2. Dbranchez le fil de la bougie.

    3. Nettoyez la surface autour de la bougie.

    4. Retirez la bougie de la culasse.

      Important: Remplacez la bougie si elle est fissure, calamine ou encrasse. Ne nettoyez pas les lectrodes, car des particules pourraient tomber dans la culasse et endommager le moteur.

    5. Rglez l'cartement des lectrodes 0,76mm, comme montr la Figure 20.

      g000533
    6. Posez la bougie et le joint.

    7. Serrez la bougie 20Nm.

    8. Rebranchez le fil de la bougie.

    Close section

    Remplacement du fil de coupe en nylon

    1. Tournez le robinet de carburant en position ARRT et fermez le bouton d'vent.

    2. Dbranchez le fil de la bougie.

    3. Basculez la machine sur le ct gauche, la jauge en bas.

    4. Enfilez des gants de protection et retirez le fil de coupe en nylon.

    5. Placez une longueur de fil en nylon au rglage de hauteur de coupe voulu. Placez un second fil de mme longueur au rglage de hauteur de coupe correspondant de l'autre ct du disque de coupe.

    Note: Si vous utilisez une bobine de rechange, coupez le fil 200mm.

    Close section

    Nettoyage de la machine

    Attention

    Des dbris peuvent tre projets de sous le carter de la machine.

    • Portez une protection oculaire.

    • Restez la position d'utilisation (derrire le guidon).

    • Ne laissez personne pntrer dans la zone de travail.

    1. Basculez la machine sur le ct, avec la jauge en bas.

    2. l'aide d'une brosse ou d'air comprim, liminez les dbris d'herbe et autre sur le la protection d'chappement, le capot suprieur et les surfaces autour du plateau de coupe.

    Close section
    Close section

    Remisage

    Remisez la machine dans un local frais, propre et sec.

    Prparation de la machine au remisage

    Attention

    Les vapeurs de carburant sont explosives.

    • Ne conservez pas le carburant plus d'un mois.

    • Ne remisez pas la machine dans un local ferm o se trouve une flamme nue.

    • Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine.

    1. Lors du dernier plein de la saison, ajoutez un stabilisateur au carburant selon les instructions du constructeur du moteur.

    2. Laissez tourner le moteur de la machine jusqu' ce qu'il s'arrte faute de carburant.

    3. Amorcez et remettez le moteur en marche.

    4. Laissez tourner le moteur jusqu' ce qu'il s'arrte. Le moteur est suffisamment sec lorsqu'il n'y a plus moyen de le faire dmarrer.

    5. Si vous rangez la machine en l'accrochant sur un mur, fermez le robinet d'arrive de carburant et fermez l'vent du bouchon du rservoir de carburant.

    6. Dbranchez le fil de la bougie.

    7. Retirez la bougie d'allumage et versez 30ml d'huile dans l'orifice. Tirez ensuite la poigne du lanceur lentement plusieurs reprises pour bien rpartir l'huile l'intrieur du cylindre et empcher celui-ci de rouiller pendant le remisage de la machine.

    8. Reposez et serrez la bougie 20Nm l'aide d'une cl dynamomtrique.

    9. Serrez tous les crous, boulons et vis.

    Close section
    Close section

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur ne dmarre pas.
    1. Le fil de la bougie n'est pas branch.
    2. Le trou de l'vent du bouchon de carburant est bouch.
    3. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    4. Le rservoir de carburant est vide ou le circuit d'alimentation contient du carburant qui n'est pas frais.
    1. Rebranchez le fil de la bougie.
    2. Nettoyez le trou de l'vent ou remplacez le bouchon.
    3. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    4. Vidangez et/ou remplissez-le rservoir de carburant neuf. Si le problme persiste, consultez un concessionnaire-rparateur agr.
    Le moteur dmarre difficilement ou perd de la puissance.
    1. L'vent du bouchon du rservoir de carburant est bouch.
    2. L'lment filtrant est encrass ce qui limite le dbit d'air.
    3. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    4. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    5. Le huile moteur est trop bas, trop haut ou l'huile est trop encrasse.
    6. Le rservoir de carburant contient du carburant qui n'est pas frais.
    1. Nettoyez l'vent ou remplacez le bouchon.
    2. Nettoyez et/ou remplacez le filtre air.
    3. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    4. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    5. Contrlez le niveau d'huile moteur. Remplacez l'huile si elle est encrasse, faites l'appoint ou vidangez une partie de l'huile jusqu' obtention du niveau correct (repre maximum) sur la jauge.
    6. Vidangez le rservoir de carburant et remplissez-le de carburant neuf.
    Le moteur ne tourne pas rgulirement.
    1. Le fil de la bougie n'est pas branch.
    2. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    3. L'lment filtrant est encrass ce qui limite le dbit d'air.
    1. Rebranchez le fil de la bougie.
    2. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    3. Nettoyez et/ou remplacez le filtre air.
    La machine ou le moteur vibre excessivement.
    1. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    2. Les boulons de fixation du moteur sont desserrs.
    3. Le boulon de fixation du disque de coupe est desserr.
    1. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    2. Resserrez les boulons de fixation du moteur.
    3. Resserrez le boulon du disque de coupe.
    La tonte n'est pas uniforme.
    1. Vous tondez en suivant le mme parcours chaque fois.
    2. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    1. Changez le parcours de la tondeuse.
    2. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    Close section