Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit. Conservez ce manuel à titre de référence.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout renseignement concernant la sécurité des produits, pour vous procurer du matériel de formation, des renseignements sur les accessoires, pour trouver un concessionnaire ou pour enregistrer votre produit.
Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client Toro agréé. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série du produit.
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans l'espace ci-dessous :
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.
Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la Déclaration de conformité spécifique au produit fournie séparément.
Couple net : Le couple brut ou net de ce moteur a été calculé en laboratoire par le constructeur du moteur selon la norme SAE J1349 de la Society of Automotive Engineers (SAE). Étant configuré pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de machine aura un couple effectif nettement inférieur. Rendez-vous sur le site www.Toro.com pour vérifier les spécifications du modèle de votre machine.
Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le réglage du régulateur de vitesse, au risque de compromettre le fonctionnement sûr de la machine et de causer des blessures.
La section de sécurité suivante est adaptée de la norme ANSI B71.4-2012 et de la norme EN 14910.
Ce produit peut blesser les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves.
L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle qui est prévue peut être dangereuse pour vous-même et pour les personnes à proximité.
Vous devez lire et comprendre le contenu de ce manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur.
N'approchez pas les mains ou les pieds des composants mobiles de la machine.
N'utilisez pas la machine s'il manque des capots ou d'autres dispositifs de protection, ou s'ils sont endommagés.
Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection. Tenez tout le monde à une distance suffisante de la machine.
N'admettez jamais d'enfants dans le périmètre de travail. N'autorisez jamais un enfant à utiliser la machine.
Arrêtez la machine et coupez le moteur avant de faire l'entretien, de faire le plein de carburant ou de déboucher la machine.
L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité et la mention Prudence, Attention ou Danger. Ne pas respecter ces instructions, c'est risquer de vous blesser, parfois mortellement.
Vous trouverez d'autres consignes de sécurité en vous reportant aux sections respectives dans ce manuel.
Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité.
Vérifiez toujours que les capots et les dispositifs de sécurité sont en place et fonctionnent correctement.
Vérifiez toujours que le boulon, le fil de coupe et le disque de coupe ne sont pas usés ou endommagés.
Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant être rejeté par la machine.
Le réglage de la hauteur de coupe peut provoquer le contact avec le disque de coupe en rotation et vous blesser gravement.
Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Débranchez le fil de la bougie avant de régler la hauteur de coupe.
Le carburant est extrêmement inflammable et hautement explosif. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que les personnes se tenant à proximité, et causer des dommages matériels.
Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme le carburant, posez le récipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un véhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le réservoir.
Faites le plein du réservoir de carburant à l'extérieur, dans un endroit bien dégagé, lorsque le moteur est froid. Essuyez tout carburant répandu.
Ne fumez jamais quand vous manipulez du carburant et tenez-vous à l'écart des flammes nues ou des sources d'étincelles.
Conservez le carburant dans un récipient homologué et hors de la portée des enfants.
Le carburant est toxique et même mortel en cas d'ingestion. L'exposition prolongée aux vapeurs de carburant peut causer des blessures et des maladies graves.
Évitez de respirer les vapeurs de carburant de façon prolongée.
N'approchez pas les mains ni le visage du pistolet ou de l'ouverture du réservoir de carburant.
N'approchez pas le carburant des yeux et de la peau.
Portez des vêtements appropriés, y compris une protection oculaire, des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d'oreilles. Attachez les cheveux longs et ne portez pas de bijoux.
N'utilisez pas la machine si vous êtes fatigué, malade ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
L'unité de coupe est tranchante ; vous pouvez vous blesser au contact du disque ou du fil. Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la position d'utilisation.
Lorsque vous relâchez la commande de présence de l'utilisateur, le moteur et l'unité de coupe doivent s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immédiatement d'utiliser la machine et adressez-vous à un concessionnaire-réparateur agréé.
N'utilisez la machine que si la visibilité est suffisante et les conditions météorologiques favorables. N'utilisez pas la machine si la foudre menace.
L'herbe ou les feuilles humides sont glissantes, et vous risquez de déraper et de vous blesser gravement si vous touchez l'unité de coupe en tombant. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sèche.
Soyez particulièrement prudent à l'approche de tournants sans visibilité, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de masquer la vue.
Méfiez-vous des trous, ornières, bosses, rochers ou autres obstacles cachés. Les irrégularités de terrain peuvent vous faire déraper et entraîner votre chute.
Arrêtez la machine et vérifiez l'état de l'unité de coupe si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manière inhabituelle. Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine.
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Si le moteur vient de tourner, le silencieux est très chaud et peut vous brûler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud.
Utilisez uniquement les accessoires et équipements agréés par The Toro® Company.
Le moteur sera endommagé si vous utilisez la machine sur des pentes de plus de 45 degrés n raison du manque de lubrification. Les dommages potentiels peuvent comprendre : soupapes coincées, pistons rayés ou paliers de vilebrequin brûlés.
Avant d'utiliser la machine sur une quelconque pente, étudiez le terrain pour déterminer précisément la pente de travail.
Cette machine est équipé d'un moteur Honda 4 temps qui ne doit pas fonctionner sur des pentes de plus de 45 degrés.
Ne tondez pas l'herbe humide. Vous pourriez glisser et vous blesser en tombant.
Faites preuve de prudence quand vous tondez à proximité de dénivellations, fossés ou berges.
Lorsque vous utilisez la machine, gardez toujours les deux mains sur le guidon.
Lorsque vous tondez depuis le sommet d'une pente raide et qu'il est nécessaire d'augmenter la portée de la machine, utilisez une extension de guidon agréée.
Pour éviter les risques d'incendie, enlevez les brins d'herbe et autres débris qui sont agglomérés sur la machine. Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant.
Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local fermé.
Ne remisez jamais la machine ni les bidons de carburant à proximité d'une flamme nue, d'une source d'étincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.
Faites preuve de prudence pour le chargement ou le déchargement de la machine.
Sécurisez la machine.
N'utilisez jamais le moteur pour soulever la machine, car vous pourriez vous blesser contre des angles vifs.
Débranchez le fil de la bougie avant de procéder à un quelconque entretien.
Portez des gants et une protection oculaire pour faire l'entretien de la machine.
Portez des gants pour faire l'entretien de l'unité de coupe.
N'enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de sécurité. Vérifiez régulièrement qu'ils fonctionnent correctement.
Du carburant peut s'échapper lorsque la machine est basculée sur le côté. Le carburant est inflammable et explosif, et peut causer des blessures. Laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant ou vidangez le reste de carburant avec une pompe manuelle ; ne siphonnez jamais le carburant.
Important: Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.
Glissez 2 douilles dans le cadre.
Placez la partie inférieure du guidon entre les douilles et fixez-la avec 1 boulon, 2 rondelles et 1 écrou.
Note: Placez la partie inférieure du guidon entre les douilles avec l'ensemble d'arrêt du côté droit.
Répétez la procédure de l'autre côté.
Alignez les trous de la partie supérieure du guidon sur ceux de la partie inférieure.
Faites passer l'étrier fileté à travers les parties supérieure et inférieure du guidon et fixez-le à l'aide d'une rondelle et d'une mollette.
Montez l'accélérateur à l'extérieur du guidon et fixez-le au moyen d'un écrou et d'une vis à tête tronconique.
Important: Le carter moteur de cette machine est vide à la livraison. Avant de mettre le moteur en marche, faites le plein d'huile moteur.
Remplissage max. : 0,59 l, type : huile minérale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure.
Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.
Retirez la jauge (Figure 7).
Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3 minutes puis vérifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernière sur un chiffon propre et en l'insérant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon (Figure 8).
Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme montré à la Figure 7. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué sous Vidange de l'huile moteur.
Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.
Important: Changez l'huile moteur après les 5 premières heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.
Modèle | Largeur de coupe | Largeur du produit |
02612 | 457 mm | 574 mm |
Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans plomb propre et fraîche avec un indice d'octane de 87 ou plus (méthode de calcul [R+M]/2).
L'utilisation de carburant oxygéné contenant jusqu'à 10 % d'éthanol ou 15 % de MTBE par volume est acceptable.
N'utilisez pas de mélanges d'essence à l'éthanol (E15 ou E85 par exemple) avec plus de 10 % d'éthanol par volume. Cela peut entraîner des problèmes de performances et/ou des dégâts du moteur qui ne sont pas couverts par la garantie.
N'utilisez pas d'essence contenant du méthanol.
Ne stockez pas le carburant dans le réservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, à moins d'y ajouter un stabilisateur de carburant.
N'ajoutez pas d'huile à l'essence.
Faites le plein avec de l'essence sans plomb ordinaire fraîche d'une marque réputée (Figure 11).
Important: Pour réduire les problèmes de démarrage, ajoutez un stabilisateur à chaque plein et utilisez du carburant toute saison stocké depuis moins d'un mois.
Reportez-vous au manuel du propriétaire du moteur pour tout renseignement complémentaire.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.
Retirez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre.
Remettez la jauge dans l'orifice de remplissage, mais ne la vissez pas.
Retirez la jauge et vérifiez le niveau.
Pour déterminer le niveau d'huile correct indiqué par la jauge, voir (Figure 12).
Si le niveau est trop bas, versez lentement de l'huile par l'orifice de remplissage, patientez 3 minutes puis vérifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernière sur un chiffon propre et en l'insérant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.
Note: Remplissage max. : 0,59 l d'huile minérale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure.
Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme montré à la Figure 12. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué sous Vidange de l'huile moteur.
Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.
Important: Changez l'huile moteur après les 5 premières heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.
Pendant le réglage de la hauteur de coupe, vous risquez de toucher des pièces mobiles et de vous blesser gravement.
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Portez des gants pour manipuler l'unité de coupe.
Si le moteur vient de tourner, le silencieux est très chaud et risque de vous brûler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud.
Choisissez la hauteur de coupe voulue.
Tournez le commutateur de carburant en position d'arrêt.
Débranchez le fil de la bougie.
Basculez la machine sur le côté, avec la jauge en bas.
Enfilez des gants de protection, retirez le boulon de maintien et le disque de coupe.
Placez les entretoises à la hauteur voulue, puis reposez le disque de coupe (Figure 13).
Note: La grande entretoise doit être placée directement sous la turbine en permanence.
À l'aide d'une clé dynamométrique, serrez le boulon à 25 N·m.
Placez la commande d'accélérateur en position STARTER, après vous être assuré que l'interrupteur de carburant est en position OUVERTE.
Serrez la commande de présence de l'utilisateur contre le guidon.
Placez le pied sur le plateau de coupe et basculez la machine vers vous (Figure 16).
Tirez la poignée du lanceur.
Note: Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, contactez un concessionnaire-réparateur agréé.
Utilisez l'accélérateur pour régler le starter (Figure 17).
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Pour arrêter le moteur, relâchez la commande de présence de l'utilisateur (Figure 18).
Important: Lorsque vous relâchez la commande de présence de l'utilisateur, le moteur et le disque de coupe doivent s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immédiatement d'utiliser la machine et adressez-vous à un concessionnaire-réparateur agréé.
Inspectez la zone de travail et enlevez tout objet pouvant être rejeté par la machine.
Évitez de heurter des obstacles avec le fil de coupe. Ne passez jamais intentionnellement sur un objet quel qu'il soit.
Si la machine a heurté un obstacle ou commence à vibrer, coupez immédiatement le moteur, débranchez le fil de la bougie et vérifiez si la machine n'est pas endommagée.
Pour obtenir de meilleurs résultats, remplacez les fils de coupe au début de la saison de tonte.
Remplacez le fil de coupe dès que nécessaire par un fil de coupe Toro d'origine.
Vérifiez que le fil de rechange est de la même longueur que le fil intact.
Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur à chaque fois. N'utilisez pas une hauteur de coupe inférieure à 30 mm, sauf si l'herbe est clairsemée ou à la fin de l'automne quand la pousse commence à ralentir. Voir Réglage de la hauteur de coupe.
Il n'est pas recommandé de tondre l'herbe de plus de 15 cm. L'herbe trop haute risque d'obstruer la machine et de faire caler le moteur.
L'herbe et les feuilles humides ont tendance à s'agglomérer sur la pelouse et peuvent obstruer la machine et faire caler le moteur. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sèche.
L'herbe ou les feuilles humides sont glissantes, et vous risquez de déraper et de vous blesser gravement si vous touchez le fil de coupe en tombant. Dans la mesure du possible, ne tondez que lorsque l'herbe est sèche.
Soyez conscient des risques d'incendie par temps très sec, respectez tous les avertissements locaux relatifs aux incendies, et ne laissez pas l'herbe et les feuilles sèches s'accumuler sur la machine.
Si l'aspect de la pelouse tondue n'est pas satisfaisant, essayez une ou plusieurs des solutions suivantes :
Examinez l'unité de coupe et/ou remplacez le fil de coupe.
Tondez en avançant plus lentement.
Augmentez la hauteur de coupe.
Tondez plus souvent.
Empiétez sur les passages précédents pour tondre une largeur de bande réduite.
Après la tonte, 50 % de la pelouse doit être visible sous la couche de feuilles hachées. Vous devrez peut-être repasser plusieurs fois sur les feuilles.
Il n'est pas recommandé de tondre l'herbe de plus de 15 cm. Si la couche de feuilles est trop épaisse, la machine peut se boucher et faire caler le moteur.
Ralentissez la vitesse de tonte si les feuilles ne sont pas hachées assez menues.
Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Après chaque utilisation |
|
Toutes les 100 heures |
|
Avant le remisage |
|
Une fois par an |
|
Du carburant peut s'échapper lorsque la machine est basculée sur le côté. Le carburant est inflammable et explosif, et peut causer des blessures.
Laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant ou vidangez le reste de carburant avec une pompe manuelle, pas un siphon.
Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Débranchez le fil de la bougie (Figure 19) avant de procéder à un quelconque entretien.
Important: Basculez toujours la machine sur le côté (jauge en bas). Si vous basculez la machine dans une autre direction, de l'huile peut s'écouler dans le système de distribution et il faudra patienter 30 minutes avant qu'elle soit vidangée.
Rebranchez le fil de la bougie une fois l'entretien terminé.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Appuyez sur les languettes de verrouillage en haut du couvercle du filtre à air (Figure 20).
Ouvrez le couvercle.
Retirez le filtre (Figure 20).
Vérifiez l'état du filtre et remplacez-le s'il est endommagé ou excessivement encrassé.
Examinez l'élément en papier.
Remplacez le filtre s'il est endommagé ou humidifié par de l'huile ou de l'essence.
Si le filtre est encrassé, tapotez-le à plusieurs reprises sur une surface dure ou soufflez de l'air comprimé à moins de 2,07 bar par le coté du filtre qui est face au moteur.
Note: Ne brossez pas le filtre pour le débarrasser des impuretés, car cela aura pour effet d'incruster les impuretés dans les fibres.
Éliminer la poussière sur le boîtier et le couvercle du filtre à air au moyen d'un chiffon humide. Ne faites pas pénétrer de poussière dans le conduit d'air.
Insérez l'élément filtrant dans le filtre à air.
Remettez le couvercle en place.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Une fois par an |
|
Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour réchauffer l'huile.
Note: L'huile chaude s'écoule plus facilement et entraîne plus d'impuretés.
Vérifiez que le réservoir de carburant est pratiquement ou complètement vide pour éviter toute fuite de carburant quand vous couchez la machine sur le côté.
Débranchez le fil de la bougie. Voir Préparation à l'entretien.
Retirez la jauge.
Inclinez la machine sur le côté (jauge en bas) pour vidanger l'huile usagée par le goulot de remplissage.
Redressez la machine à la position normale d'utilisation.
Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3 minutes puis vérifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernière sur un chiffon propre et en l'insérant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.
Note: Remplissage max. : 0,59 l, type : huile minérale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure.
Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme montré à la Figure 21. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué sous 5.
Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.
Débarrassez-vous correctement de l'huile usagée en la déposant dans un centre de recyclage agréé.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Contrôlez la bougie toutes les 100 heures de fonctionnement. Utilisez une bougie Champion RN9YC ou de type équivalent.
Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Débranchez le fil de la bougie.
Nettoyez la surface autour de la bougie.
Retirez la bougie de la culasse.
Important: Remplacez la bougie si elle est fissurée, calaminée ou encrassée. Ne nettoyez pas les électrodes, car des particules pourraient tomber dans la culasse et endommager le moteur.
Réglez l'écartement des électrodes à 0,76 mm (Figure 22).
Posez la bougie et le joint.
Serrez la bougie à 20 N·m.
Rebranchez le fil de la bougie.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Important: Vous aurez besoin d'une clé dynamométrique pour monter le disque de coupe correctement. Si vous n'en possédez pas ou si vous ne vous sentez pas capable d'effectuer cette procédure, adressez-vous à un concessionnaire-réparateur agréé.
Examinez l'état du disque de coupe chaque fois que le réservoir de carburant est vide. Si le disque de coupe est endommagé, remplacez-le immédiatement.
Débranchez le fil de la bougie. Voir Préparation à l'entretien.
Basculez la machine sur le côté, avec la jauge en bas.
Retirez le disque de coupe en tournant le boulon de retenue dans le sens antihoraire (Figure 23), et mettez toutes les fixations de côté.
Remplacez les fils de coupe existants par 2 morceaux de même longueur du nouveau fil de coupe, placés en face l'un de l'autre.
Posez le disque de coupe en tournant le boulon dans le sens horaire (Figure 23), et reposez toutes les fixations.
À l'aide d'une clé dynamométrique, serrez le boulon de maintien à 25 N·m.
Important: Un boulon vissé à 25 N·m est très serré. Tenez le disque de coupe avec la main gantée, appuyez de tout votre poids sur le rochet ou la clé, et serrez le boulon solidement. Il est pratiquement impossible de trop serrer ce boulon.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Après chaque utilisation |
|
Des débris peuvent être projetés de sous le carter de la machine.
Portez une protection oculaire.
Restez à la position d'utilisation (derrière le guidon).
Ne laissez personne pénétrer dans la zone de travail.
Basculez la machine sur le côté, avec la jauge en bas.
À l'aide d'une brosse ou d'air comprimé, éliminez les débris d'herbe et autre sur le la protection d'échappement, le capot supérieur et les surfaces autour du plateau de coupe.
Remisez la machine dans un local frais, propre et sec.
Les vapeurs de carburant sont explosives.
Ne conservez pas le carburant plus d'un mois.
Ne remisez pas la machine dans un local fermé où se trouve une flamme nue.
Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine.
Lors du dernier plein de la saison, ajoutez un stabilisateur au carburant selon les instructions du constructeur du moteur.
Laissez tourner le moteur de la machine jusqu'à ce qu'il s'arrête faute de carburant.
Amorcez et remettez le moteur en marche.
Laissez tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête. Le moteur est suffisamment sec lorsqu'il n'y a plus moyen de le faire démarrer.
Débranchez le fil de la bougie.
Retirez la bougie d'allumage et versez 30 ml d'huile dans l'orifice. Tirez ensuite la poignée du lanceur lentement à plusieurs reprises pour bien répartir l'huile à l'intérieur du cylindre et empêcher celui-ci de rouiller pendant le remisage de la machine.
Reposez et serrez la bougie à 20 N·m à l'aide d'une clé dynamométrique.
Serrez tous les écrous, boulons et vis.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Le moteur ne démarre pas. |
|
|
Le moteur démarre difficilement ou perd de la puissance. |
|
|
Le moteur ne tourne pas régulièrement. |
|
|
La machine ou le moteur vibre excessivement. |
|
|
La tonte n'est pas uniforme. |
|
|