Introducción

Esta mquina es un cortacsped con conductor de cuchillas rotativas, diseada para ser usada por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Est diseada principalmente para cortar csped bien mantenido en parques, campos deportivos y zonas verdes comerciales. No est diseada para cortar maleza, segar cunetas o medianas de carreteras o utilizarla en aplicaciones agrcolas.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daos al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Puede ponerse en contacto directamente con Toro en www.Toro.com si desea informacin sobre productos y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto.

Cuando necesite asistencia tcnica, piezas genuinas Toro o informacin adicional, pngase en contacto con un Servicio Tcnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los nmeros de modelo y serie de su producto. Figure 1 identifica la ubicacin de los nmeros de modelo y serie en el producto. Escriba los nmeros en el espacio provisto.

g197124

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el smbolo de alerta de seguridad (Figure 2), que seala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras ms para resaltar informacin. Importante llama la atencin sobre informacin mecnica especial, y Nota resalta informacin general que merece una atencin especial.

Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables; si desea ms detalles, consulte la Declaracin de Conformidad (Declaration of Conformity - DOC) de cada producto.

Advertencia

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

Este producto contiene una o más sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos o trastornos del sistema reproductor.

Es sabido por el Estado de California que los gases de escape de los motores diesel y algunos de sus componentes causan cáncer, defectos congénitos y otros peligros para la reproducción.

El uso o la operacin del motor en cualquier terreno forestal, de monte o cubierto de hierba a menos que el motor est equipado con parachispas (conforme a la definicin de la seccin 4442) mantenido en buenas condiciones de funcionamiento, o que el motor haya sido fabricado, equipado y mantenido para la prevencin de incendios, constituye una infraccin de la legislacin de California (California Public Resource Code Section 4442 o 4443).

Close section

Seguridad

Esta mquina ha sido diseada con arreglo a lo estipulado en las normas EN ISO 5395:2013 y ANSI B71.4–2012.

Seguridad en general

Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves.

El uso de este producto para otros propsitos que los previstos podra ser peligroso para usted y para otras personas.

  • Lea y comprenda el contenido de este manual del operador antes de arrancar el motor.

  • No coloque las manos o los pies cerca de componentes en movimiento de la mquina.

  • No utilice la mquina a menos que tenga instalados y estn en funcionamiento todos los protectores y otros dispositivos de seguridad.

  • Mantngase alejado de cualquier apertura de descarga. Mantenga a otras personas y a los animales a una distancia prudencial de la mquina.

  • Mantenga alejados a los nios de la zona de trabajo. Nunca permita a los nios utilizar la mquina.

  • Detenga la mquina y apague el motor antes de realizar tareas de mantenimiento, repostar o desatascar la mquina.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta mquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atencin siempre al smbolo de alerta de seguridad, que significa Cuidado, Advertencia o Peligro – instruccin relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Puede encontrar informacin adicional sobre seguridad a lo largo de este manual del operador.

Close section

Certificacin de emisiones del motor

El motor de esta mquina cumple las especificaciones de la norma EPA Nivel 4 Final y la norma UE Nivel 3b sobre emisiones.

Close section

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones estn a la vista del operador y estn ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que est daada o que falte.

decal93-7272
decal93-7818
decal100-5622
decal100-5623
decal100-5624
decal100-5693
decal100-5694
decal104-3578
decal104-3579
decal100-6578
decal106-6754
decal106-6755
decal114-0846
decal117-2718
decal117-4765
decal120-4159
decal121-3887
decal121-3884
decalbatterysymbols
decal125-9688
decal130-5355
decal130-0611
decal132-3600
decal120-6604
decal127-3700
decal130-0594
decal121-1599
decal120-8947
decal114-0849
decal130-5356
decal117-2754
decal117-2766
decal121-8378
decal130-6043
decal120-0250
decal130-6046
Close section
Close section

Montaje

Note: Los lados derecho e izquierdo de la mquina se determinan desde la posicin normal del operador.

Engrasado de la mquina

Antes de utilizar la mquina, debe engrasarla para asegurar unas caractersticas de lubricacin correctas; consulte Engrasado de cojinetes y casquillos. Si la mquina no es engrasada correctamente habr fallos prematuros de piezas crticas.

Close section

Sustitucin de la pegatina de advertencia

Modelos CE solamente

Piezas necesarias en este paso:

Pegatina de advertencia1

En mquinas que requieren Cumplimiento de la norma europea CE, sustituya la pegatina de advertencia, pieza n117–2754, por la pegatina de advertencia, pieza n 117–2766.

Close section
Close section

El producto

Note: Los lados derecho e izquierdo de la mquina se determinan desde la posicin normal del operador.

g196908

Pedal de traccin

Para detener la mquina, reduzca la presin sobre el pedal de traccin y deje que vuelva a su posicin central (Figure 3).

Close section

Pedales de freno

Hay 2 pedales de freno que accionan frenos de rueda individuales para ayudar en los giros y en el aparcamiento, y para mejorar la traccin en pendientes de travs. Un enganche conecta los pedales para el transporte y para su uso como freno de estacionamiento (Figure 3).

Close section

Enganche de bloqueo de los pedales

El enganche de bloqueo de los pedales conecta los dos pedales para poner el freno de estacionamiento (Figure 3).

Close section

Palanca de inclinacin del volante

Empuje la palanca de inclinacin del volante hacia abajo para mover el volante a la posicin deseada, luego suelte la palanca para bloquear el ajuste (Figure 3).

Close section

Seguro del freno de estacionamiento

Un pomo situado en el lado izquierdo de la consola activa el bloqueo del freno de estacionamiento (Figure 3).

Para poner el freno de estacionamiento, conecte los pedales con el enganche de bloqueo, pise ambos pedales y tire hacia fuera del seguro del freno de estacionamiento. Para quitar el freno de estacionamiento, pise ambos pedales hasta que el enganche del freno de estacionamiento se retraiga.

Close section

Interruptor de las luces de emergencia

Presione el interruptor para activar las luces de emergencia (Figure 3).

Close section

Mando de los intermitentes

Presione el lado izquierdo del interruptor del intermitente para activar el intermitente izquierdo, y el lado derecho del mando para activar el intermitente derecho (Figure 3).

Close section

Interruptor de encendido

El interruptor de encendido (Figure 4) tiene tres posiciones: DESCONECTADO, CONECTADO/PRECALENTAMIENTO y ARRANQUE.

g028453
Close section

Interruptor de velocidad del motor

El interruptor de velocidad del motor permite cambiar la velocidad del motor de 2 maneras (Figure 4).

Mediante golpecitos rpidos en el interruptor, la velocidad del motor puede ser aumentada o reducida en incrementos de 100 rpm. Si se mantiene presionado el interruptor, el motor pasa automticamente a ralent ALTO o BAJO, dependiendo del interruptor accionado.

Close section

Mando de la TDF

El interruptor de la TDF tiene dos posiciones: HACIA FUERA (ARRANQUE) y HACIA DENTRO (PARADA). Tire hacia fuera del mando de la TDF para engranar las cuchillas de la carcasa de corte. Empuje el mando hacia dentro para desengranar las cuchillas de la carcasa de corte (Figure 4).

Close section

Interruptor de control de velocidad alta-baja

El interruptor del control de velocidad alta-baja permite aumentar el intervalo de velocidad para el transporte de la mquina (Figure 4).

Las carcasas del cortacsped no funcionan en el intervalo alto. Para cambiar entre los intervalos ALTO y BAJO, eleve las carcasas, desengrane la TDF, desactive el control de crucero, mueva el pedal de traccin a la posicin de PUNTO MUERTO, y conduzca la mquina a velocidad lenta.

Close section

Interruptores de elevacin

Los interruptores de elevacin elevan y bajan las las carcasas del cortacsped (Figure 4). Presione los interruptores hacia adelante para bajar las carcasas del cortacsped y hacia atrs para elevar las carcasas. Al arrancar la mquina, con las carcasas del cortacsped bajadas, presione hacia abajo el interruptor de elevacin para dejar que las carcasas del cortacsped floten y sieguen.

Note: Las carcasas no pueden bajarse en el intervalo de velocidades alto y no pueden elevarse o bajarse a menos que el operador est en el asiento con el motor en marcha. Las carcasas pueden bajarse con la llave en la posicin de CONECTADO y el operador en el asiento.

Close section

Interruptor del control de crucero

El interruptor del control de crucero bloquea la posicin del pedal para mantener la velocidad de avance deseada (Figure 5). Presione la parte trasera del mando para desactivar el control de crucero, la parte intermedia para activar el control de crucero y la parte delantera para establecer la velocidad sobre el terreno deseada.

Note: Otras maneras de liberar el pedal son pisar cualquiera de los pedales de freno o poner el pedal de traccin en la posicin de marcha atrs durante un segundo.

g028454
Close section

Interruptor elctrico

El interruptor elctrico se utiliza para alimentar accesorios elctricos opcionales (Figure 5).

Close section

Ajuste del asiento

Palanca de ajuste del asiento

Mueva la palanca de ajuste del asiento en el lado del asiento hacia fuera, deslice el asiento hasta la posicin deseada y suelte la palanca para fijar el asiento en esa posicin (Figure 6).

g008837
Close section

Pomo de ajuste del reposabrazos

Gire el pomo para ajustar el ngulo del reposabrazos (Figure 6).

Close section

Palanca de ajuste del respaldo del asiento

Mueva la palanca para ajustar el ngulo del respaldo (Figure 6).

Close section

Indicador de peso

El indicador de peso indica si el asiento est ajustado para el peso del operador (Figure 6). Ajuste la altura situando la suspensin dentro de la zona verde.

Close section

Palanca de ajuste del peso

Utilice esta palanca para ajustar el asiento segn el peso del operador (Figure 6). Tire de la palanca hacia arriba para aumentar la presin del aire, o empjela hacia abajo para reducir la presin del aire. EL ajuste correcto se obtiene estando el indicador de peso en la zona verde.

Close section
Close section

Controles de la cabina

g032672

Control de la recirculacin del aire

El control de la recirculacin del aire ajusta la cabina para que recircule el aire en la cabina o se introduzca en la cabina aire del exterior (Figure 7).

  • Recircule el aire cuando tenga puesto el aire acondicionado.

  • Aspire el aire cuando utilice el calentador o el ventilador.

Close section

Control del ventilador

Gire el mando de control del ventilador para regular la velocidad del ventilador (Figure 7).

Close section

Control de temperatura

Gire el mando de control de la temperatura para regular la temperatura de aire de la cabina (Figure 7).

Close section

Interruptor del limpiaparabrisas

Utilice este interruptor para activar o desactivar el limpiaparabrisas (Figure 7).

Close section

Mando del aire acondicionado

Utilice este interruptor para encender y apagar el aire acondicionado (Figure 7).

Close section

Cierre del parabrisas

Levante los cierres para abrir el parabrisas (Figure 8). Presione el cierre hacia dentro para bloquear el parabrisas en posicin abierta. Tire hacia fuera y hacia abajo del cierre para cerrar y bloquear el parabrisas.

g196911
Close section

Cierre de la ventanilla trasera

Levante los cierres para abrir la ventanilla trasera. Presione el cierre hacia dentro para bloquear la ventanilla en posicin abierta. Tire hacia abajo y hacia fuera del cierre para cerrar y bloquear la ventanilla (Figure 8).

Important: Es necesario cerrar la ventanilla trasera antes de abrir el cap, de lo contrario, pueden producirse daos.

Close section
Close section

Uso del InfoCenter

La pantalla LCD del InfoCenter muestra informacin sobre la mquina, como por ejemplo el estado operativo, diferentes diagnsticos y otra informacin sobre la mquina (Figure 9). El InfoCenter tiene una pantalla de inicio y la pantalla informativa principal. Puede cambiar entre la pantalla de inicio y la pantalla principal de informacin en cualquier momento pulsando cualquiera de los botones del InfoCenter y luego seleccionando la tecla de flecha correspondiente.

g020650
  • Botn izquierdo: Acceso a Men/Botn Atrs – pulse este botn para acceder a los mens del InfoCenter. Puede usarlo para salir de cualquier men que est utilizando.

  • Botn central—utilice este botn para desplazarse hacia abajo en los mens.

  • Botn derecho—utilice este botn para abrir un men si aparece la flecha a la derecha que indica la existencia de contenido adicional.

  • Pitido—se activa al bajar las carcasas y para indicar advertencias o fallos.

Note: El propsito de cada botn puede variar dependiendo de lo que se necesite en cada momento. El icono de cada botn indicar su funcin en cada momento.

Descripcin de los iconos del InfoCenter
SERVICE DUEIndica que es necesario realizar el mantenimiento programado
Graphicrpm/Estado del motor—indica las rpm del motor
GraphicContador de horas
GraphicIcono de informacin
GraphicEstablece la velocidad mxima de traccin
GraphicRpido
GraphicLento
GraphicInversin del ventilador—Indica que el ventilador funciona en sentido invertido
GraphicNivel de combustible
GraphicRegeneracin estacionaria necesaria
GraphicEl calentador del aire de entrada est activado
GraphicElevar la carcasa izquierda
GraphicElevar la carcasa central
GraphicElevar la carcasa derecha
GraphicEl operador debe sentarse en el asiento
GraphicIndicador del freno de estacionamiento – indica que el freno de estacionamiento est puesto
GraphicIntervalo alto
GraphicPunto muerto
GraphicIntervalo bajo
GraphicTemperatura del refrigerante—indica la temperatura del refrigerante del motor en °C o °F
GraphicTemperatura (caliente)
GraphicTraccin o Pedal de traccin
GraphicProhibido o No permitido
GraphicArranque del motor
GraphicTDF – Indica que la TDF est engranada.
GraphicParada o Apagado
GraphicMotor
GraphicInterruptor de encendido
GraphicIndica que las carcasas del cortacsped se estn bajando
GraphicIndica que las carcasas del cortacsped se estn elevando
GraphicCdigo PIN
GraphicTemperatura del fluido hidrulico – indica la temperatura del fluido hidrulico
GraphicBus CAN
GraphicInfoCenter
GraphicDefectuoso o no superado
GraphicCentral
GraphicDerecha
GraphicIzquierda
GraphicLmpara
GraphicSalida del controlador TEC o del cable de control del arns
GraphicAlto: superior al rango permitido
GraphicBajo: inferior al rango permitido
Graphic/GraphicFuera de rango
GraphicInterruptor
GraphicEl operador debe soltar el interruptor
GraphicEl operador debe cambiar al estado indicado
Los smbolos a menudo se combinan para formar 'oraciones'. A continuacin se muestran algunos ejemplos 
GraphicEl operador debe poner la mquina en punto muerto
GraphicArranque del motor denegado
GraphicParada del motor
GraphicEl refrigerante del motor est demasiado caliente
GraphicEl fluido hidrulico est demasiado caliente.
GraphicSintese o ponga el freno de estacionamiento
Close section

Uso de los mens

Para entrar en el sistema de mens del InfoCenter, pulse el botn de acceso a los mens en la pantalla principal. Aparecer el men principal. Las tablas siguientes contienen un resumen de las opciones disponibles en cada men.

Men principal
Elemento del menDescripcin
FallosEl men Fallos contiene una lista de los fallos recientes de la mquina. Consulte el manual de mantenimiento o su Distribuidor Autorizado Toro si desea ms informacin sobre el men Fallos y la informacin que contiene.
MantenimientoEl men Mantenimiento contiene informacin sobre la mquina, como por ejemplo horas de uso y otros datos similares.
DiagnsticosEl men Diagnsticos muestra el estado del sensor de cada interruptor de la mquina y de la salida de cada control. Puede utilizar esta informacin para identificar y resolver algunos problemas, puesto que indica rpidamente qu controles de la mquina estn activados/encendidos, y cules estn desactivados/apagados.
ConfiguracinEl men Configuracin le permite personalizar y modificar las variables de configuracin de la pantalla del InfoCenter.
Acerca deEl men Acerca de muestra el nmero de modelo, el nmero de serie y la versin del software de su mquina.
Mantenimiento
Elemento del menDescripcin
HorasMuestra el nmero total de horas durante las que la mquina, el motor y el ventilador han estado encendidos, as como el nmero de horas de transporte y de sobrecalentamiento de la mquina
RecuentosIndica el nmero de precalentamientos y arranques de la mquina
Diagnsticos
Elemento del menDescripcin
Engine RunConsulte el manual de mantenimiento o su Distribuidor Autorizado Toro si desea ms informacin sobre el men Motor – marcha y la informacin que contiene.
BujasIndica si los siguientes componentes estn activados: Llave – arranque, demora limitada, y bujas
VentiladorIndica si el ventilador est activado en los siguientes casos: Alta temperatura del motor, alta temperatura del aceite, alta temperatura del motor o del sistema hidrulico, y ventilador encendido
Configuracin
Elemento del menDescripcin
UnidadesControla las unidades utilizadas en el InfoCenter (sistema ingls o mtrico).
IdiomaControla el idioma utilizado en el InfoCenter*
Retroiluminacin LCDControla el brillo de la pantalla LCD
Contraste LCDControla el contraste de la pantalla LCD
Mens protegidosPermite que una persona autorizada por la empresa con el cdigo PIN pueda acceder a los mens protegidos.
Ralent automticoControla la cantidad de tiempo permitido antes de poner el motor en ralent cuando la mquina no se est usando
Velocidad de siegaControla la velocidad mxima en modo de siega (intervalo bajo)
Velocidad de transporteControla la velocidad mxima de transporte (intervalo alto)
Smart Power Smart Power evita que la mquina se atasque en csped pesado, al controlar automticamente la velocidad de la mquina y optimizar el rendimiento de corte.

*Slo est traducido el texto destinado al operador. Las pantallas de Fallos, Mantenimiento y Diagnsticos estn destinados al tcnico. Los ttulos se vern en el idioma seleccionado, pero los elementos de men aparecern en ingls.

Acerca de
Elemento del menDescripcin
ModeloMuestra el nmero de modelo de la mquina
NSMuestra el nmero de serie de la mquina
Versin del controlador de la mquinaIndica la versin de software del controlador maestro
Versin del InfoCenterIndica la revisin de software del InfoCenter
Bus CANIndica el estado del bus de comunicaciones de la mquina
Close section

Mens protegidos

Hay 4 opciones de configuracin operativa que pueden modificarse en el men Ajustes del InfoCenter: retardo del ralent automtico, velocidad de avance mxima en modo de siega, velocidad de avance mxima en modo de transporte y Smart Power. Estos ajustes estn en el men Protegido.

Close section

Acceso a los mens protegidos

Note: El PIN predeterminado de fbrica de la mquina es 0000 o bien 1234.Si ha cambiado el cdigo PIN y lo ha olvidado, pngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro para obtener ayuda.

  1. Desde el men PRINCIPAL, utilice el botn central para desplazarse hacia abajo hasta el men CONFIGURACIN y pulse el botn derecho (Figure 10).

    g028523
  2. En el men CONFIGURACIN, utilice el botn central para desplazarse hacia abajo hasta el MEN PROTEGIDO y pulse el botn derecho (Figure 11A).

    g028522
  3. Para introducir el cdigo PIN, utilice el botn central hasta que aparezca el primer dgito correcto y, a continuacin, pulse el botn derecho para desplazarse al dgito siguiente (Figure 11B y Figure 11C). Repita este paso hasta introducir el ltimo dgito y pulse el botn derecho una vez ms.

  4. Pulse el botn del medio para introducir el cdigo PIN (Figure 11D).

    Espere hasta que se ilumine la luz indicadora roja del InfoCenter.

    Note: Si el InfoCenter acepta el cdigo PIN y el men protegido se desbloquea, aparece la palabra “PIN en la esquina superior derecha de la pantalla.

Note: Gire el interruptor de encendido a la posicin DESCONECTADO y a continuacin a la posicin CONECTADO para bloquear el men protegido.

Es posible ver y modificar los ajustes del men Protegido. Una vez que haya accedido al men Protegido, desplcese hasta la opcin Proteger configuracin. Utilice el botn derecho para cambiar la configuracin. Al ajustar Proteger configuracin en DESACTIVADO puede ver y cambiar la configuracin en el men Protegido sin introducir el cdigo PIN. Al ajustar Proteger configuracin en ACTIVADO se ocultan las opciones protegidas y requiere la introduccin del cdigo PIN para cambiar la configuracin en el men Protegido. Despus de ajustar el cdigo PIN, gire la llave de contacto a DESCONECTADO y de nuevo a CONECTADO para activar y guardar este ajuste.

Close section

Ajuste del ralent automtico

  • En el men Configuracin, vaya a Ralent automtico.

  • Pulse el botn derecho para elegir el tiempo de ralent automtico, entre Desactivado, 8s, 10s, 15s, 20s y 30s.

Close section

Ajuste de la velocidad mxima de siega permitida

  • En el men Ajustes, vaya a Velocidad de siega y pulse el botn derecho.

  • Utilice el botn derecho para aumentar la velocidad mxima de siega (50%, 75% o 100%).

  • Utilice el botn central para reducir la velocidad mxima de siega (50%, 75%, o 100%).

  • Pulse el botn izquierdo para salir.

Close section

Ajuste de la velocidad mxima de transporte permitida

  • En el men Ajustes, vaya a Velocidad de transporte, y pulse el botn derecho.

  • Utilice el botn derecho para aumentar la velocidad mxima de transporte (50%, 75% o 100%).

  • Utilice el botn central para reducir la velocidad mxima de transporte (50%, 75%, o 100%).

  • Pulse el botn izquierdo para salir.

Cuando termine con el Men protegido, pulse el botn izquierdo para salir al Men principal, luego pulse el botn izquierdo para salir al men Marcha.

Close section

Note: Las especificaciones y diseos estn sujetos a modificacin sin previo aviso.

g197050
DescripcinFigure 12 referenciaDimensin o peso
Altura con cabina G237cm
Altura con la barra antivuelcoI218cm
Longitud totalF342 cm
Longitud para el almacenamiento o el transporteE338cm
Anchura de corte   
 totalC335 cm
 unidad de corte delantera 157 cm
 unidad de corte lateral 107cm
 unidad de corte delantera y una unidad de corte lateral 246 cm
Anchura total   
 unidades de corte bajadasD345 cm
 unidades de corte elevadas (posicin de transporte)B183 cm
Distancia entre ejes H141cm
Distancia de rodadura (centro del neumtico a centro)   
 delanteA114 cm
 detrsJ107cm
Separacin del suelo 17 cm
Peso neto con cabina 2159 kg (4,759 lb)
Peso neto con la barra antivuelco 2159 kg (4,759 lb)

Accesorios/Aperos

Est disponible una seleccin de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la mquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Pngase en contacto con su Servicio Tcnico Autorizado o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los accesorios y aperos homologados.

Close section
Close section

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la mquina se determinan desde la posicin normal del operador.

Antes del funcionamiento

Seguridad antes del funcionamiento

Seguridad en general

  • No deje nunca que la mquina sea utilizada o mantenida por nios o por personas que no hayan recibido la formacin adecuada al respecto. La normativa local puede imponer lmites sobre la edad del operador. El propietario es responsable de proporcionar formacin a todos los operadores y mecnicos.

  • Familiarcese con la operacin segura del equipo, los controles del operador y las seales de seguridad.

  • Sepa cmo parar rpidamente la mquina y el motor.

  • Compruebe que los controles de presencia del operador, los interruptores de seguridad y los protectores estn instalados y que funcionan correctamente. No utilice la mquina si no funcionan correctamente.

  • Antes de segar, inspeccione siempre la mquina para asegurarse de que las cuchillas, los pernos de las cuchillas y los conjuntos de corte estn en buenas condiciones de funcionamiento. Sustituya las cuchillas o los pernos gastados o daados en conjuntos completos para no desequilibrar la mquina.

  • Inspeccione la zona en la que va a utilizar la mquina y retire cualquier objeto que pudiera ser arrojado por la mquina.

Close section

Seguridad – Combustible

  • Extreme las precauciones al manejar el combustible. Es inflamable y sus vapores son explosivos.

  • Apague cualquier cigarrillo, cigarro, pipa u otra fuente de ignicin.

  • Utilice solamente un recipiente de combustible homologado.

  • No retire nunca el tapn de combustible ni rellene de combustible el depsito mientras el motor est en marcha o est caliente.

  • No reposte nunca la mquina en un espacio cerrado.

  • No guarde nunca la mquina o un recipiente de combustible cerca de una llama desnuda, chispa o llama piloto, por ejemplo en un calentador de agua u otro electrodomstico.

  • Si se derrama combustible, no intente arrancar el motor; evite crear fuentes de ignicin hasta que los vapores del combustible se hayan disipado.

Close section
Close section

Comprobacin del nivel de aceite del motor

Antes de arrancar el motor y utilizar la mquina, compruebe el nivel de aceite de motor en el crter; consulte Comprobacin del nivel de aceite del motor.

Close section

Comprobacin del sistema de refrigeracin

Antes de arrancar el motor y utilizar la mquina, compruebe el sistema de refrigeracin; consulte Comprobacin del sistema de refrigeracin.

Close section

Comprobacin del sistema hidrulico

Antes de arrancar el motor y utilizar la mquina, compruebe el sistema hidrulico; consulte Comprobacin del fluido hidrulico.

Close section

Cmo llenar el depsito de combustible

Capacidad del depsito de combustible

Capacidad del depsito de combustible: 79 litros

Close section

Especificacin de combustible

Important: Utilice solamente combustible disel con contenido ultrabajo en azufre. El combustible con porcentajes ms altos de azufre degrada el catalizador de oxidacin de disel (DOC), lo que provoca problemas de funcionamiento y acorta la vida til de los componentes del motor.El incumplimiento de las siguientes precauciones puede daar el motor.

  • No utilice nunca queroseno o gasolina en lugar de combustible disel.

  • No mezcle nunca queroseno o aceite de motor usado con el combustible disel.

  • No mantenga nunca el combustible en envases chapados con zinc en el interior.

  • No utilice aditivos para el combustible.

Disel de petrleo

Nmero de octanos: 45 o ms

Contenido de azufre: Azufre ultrabajo (<15 ppm)

Tabla de combustibles
Especificaciones de combustibles diselUbicacin
ASTM D975EE. UU.
N 1-D S15
N 2-D S15
EN 590Unin Europea
ISO 8217 DMXInternacional
JIS K2204 N de grado 2Japn
KSM-2610Corea
  • Utilice nicamente combustible disel o biodisel limpio y nuevo.

  • Compre el combustible en cantidades que puedan ser consumidas en 180das para asegurarse de que el combustible es nuevo.

Utilice combustible disel tipo verano (N2-D) a temperaturas superiores a -7°C y combustible tipo invierno (N1-D o mezcla de N1-D/2-D) a temperaturas inferiores a -7°C.

Note: El uso de combustible tipo invierno a bajas temperaturas proporciona un punto de inflamacin menor y caractersticas de flujo en fro que facilitan el arranque y reducen la obturacin del filtro del combustible.El uso de combustible tipo verano con temperaturas por encima de los -7°C contribuir a alargar la vida til de la bomba de combustible y a incrementar la potencia en comparacin con el combustible tipo invierno.

Close section

Biodisel

Esta mquina puede emplear tambin un combustible mezclado de biodisel de hasta B20 (20 % biodisel, 80 % disel de petrleo).

Contenido de azufre: Azufre ultrabajo (<15 ppm)

Especificacin de combustible biodisel: ASTM D6751 o EN14214

Especificacin de combustible mezclado: ASTM D975, EN590 o JIS K2204

Important: La parte de disel de petrleo deber tener un contenido ultrabajo en azufre.

Observe las siguientes precauciones:

  • Las mezclas de biodisel pueden daar las superficies pintadas.

  • Utilice B5 (contenido de biodisel del 5%) o mezclas menores cuando hace fro.

  • Vigile las juntas hermticas, las mangueras y obturadores en contacto con el combustible ya que pueden degradarse con el paso del tiempo.

  • Es previsible la obturacin del filtro del combustible durante un tiempo tras pasarse a las mezclas de biodisel.

  • Pngase en contacto con su Distribuidor Autorizado Toro si desea ms informacin sobre el biodisel.

Close section
Close section

Cmo aadir combustible

g196909

Llene el depsito hasta una distancia de 6 a 13mm por debajo del borde superior del depsito, no del cuello de llenado, con combustible disel n2-D.

Note: Si es posible, llene el depsito de combustible despus de cada uso; de esta manera se minimiza la acumulacin de condensacin dentro del depsito de combustible.

Close section
Close section

Comprobacin de la presin de los neumticos

Peligro

Si la presin de los neumticos es baja, se reduce la estabilidad en pendientes laterales. Esto podra causar un vuelco, que podra dar lugar a lesiones personales o la muerte.

No use los neumticos con presiones menores que las recomendadas.

La presin correcta de los neumticos es de 1,72–2,07bar.

Important: Mantenga la presin recomendada de todos los neumticos para asegurar una buena calidad de corte y un rendimiento correcto de la mquina. No use los neumticos con presiones menores que las recomendadas.Compruebe la presin de todos los neumticos antes de utilizar la mquina.

g001055
Close section

Comprobacin del par de apriete de las tuercas de las ruedas

Apriete las tuercas de las ruedas a 115–136Nm en el orden indicado en Figure 15 y Figure 16.

g033358
g033359

Advertencia

Si no se mantienen correctamente apretadas las tuercas de las ruedas, podran producirse lesiones personales.

Apriete las tuercas de las ruedas con el valor de par de apriete adecuado.

Close section

Comprobacin del aceite de la transmisin planetaria

Utilice lubricante para engranajes SAE85W-140 de alta calidad.

  1. Con la mquina en una superficie nivelada, coloque la rueda con un tapn de verificacin en la posicin de las 12 y el otro en la posicin de las 3 (Figure 17).

    g019500
  2. Retire el tapn de la posicin de las 3 (Figure 17).

    Note: El aceite debe llegar a la parte inferior del orificio del tapn de verificacin.

  3. Si el nivel de aceite es bajo, retire el tapn de la posicin de las 12 y aada aceite hasta que empiece a salir del orificio en la posicin de las 3.

  4. Coloque ambos tapones.

Close section

Comprobacin del lubricante del eje trasero

El eje trasero est lleno de lubricante para engranajes SAE85W-140. La capacidad es de 2,4 litros. Compruebe diariamente que no existen fugas.

  1. Coloque la mquina en una superficie nivelada.

  2. Retire un tapn de verificacin de un extremo del eje y asegrese de que el lubricante llega al borde inferior del orificio (Figure 18).

    Note: Si el nivel es bajo, retire el tapn de llenado y aada suficiente lubricante para que el nivel llegue al borde inferior de los orificios de los tapones de verificacin.

    g011487
Close section

Comprobacin del lubricante de la caja de engranajes del eje trasero

La caja de engranajes est llena de lubricante para engranajes SAE85W-140. La capacidad es de 0,5 litros. Compruebe diariamente que no existen fugas.

  1. Coloque la mquina en una superficie nivelada.

  2. Retire el tapn de verificacin/llenado del lado izquierdo de la caja de engranajes y asegrese de que el lubricante llega al borde inferior del orificio (Figure 19).

    Note: Si el nivel es bajo, aada suficiente lubricante para que el nivel llegue al borde inferior del orificio.

    g011488
Close section

Ajuste del sistema de proteccin antivuelco (ROPS)

Advertencia

Para evitar lesiones o la muerte en caso de un vuelco: mantenga la barra antivuelco en posicin elevada y bloqueada y utilice el cinturn de seguridad.

Asegrese de que el asiento est sujeto con el cierre del asiento.

Advertencia

No hay proteccin contra vuelcos cuando la barra antivuelco est bajada.

  • No utilice la mquina en terrenos desiguales o en pendientes con la barra antivuelco bajada.

  • Baje la barra antivuelco nicamente cuando sea imprescindible.

  • No use el cinturn de seguridad si la barra antivuelco est bajada.

  • Conduzca lentamente y con cuidado.

  • Eleve la barra antivuelco tan pronto como haya espacio suficiente.

  • Compruebe cuidadosamente que hay espacio suficiente antes de conducir por debajo de cualquier objeto en alto (por ejemplo, ramas, portales, cables elctricos) y no entre en contacto con ellos.

Important: Utilice siempre el cinturn de seguridad cuando la barra antivuelco est elevada. No utilice el cinturn de seguridad cuando la barra antivuelco est bajada.

Bajada de la barra antivuelco

Important: Baje la barra antivuelco nicamente cuando sea necesario.

Important: Asegrese de que el asiento est sujeto con el cierre del asiento.

g033136
Close section

Elevacin de la barra antivuelco

g033137
Close section
Close section

Ajuste de la altura de corte

Carcasa delantera del cortacsped

La altura de corte puede ajustarse de 25 a 127mm en incrementos de 13mm. Para ajustar la altura de corte en la carcasa de corte delantera, coloque los ejes de las ruedas giratorias en los taladros superiores o inferiores de las horquillas, aada o retire el mismo nmero de espaciadores de las horquillas, y fije la cadena trasera en el taladro deseado.

  1. Aparque la mquina en una superficie nivelada.

  2. Arranque el motor y eleve las carcasas del cortacsped para modificar la altura de corte.

  3. Apague el motor, accione el freno de estacionamiento y retire la llave del interruptor de encendido cuando haya elevado la carcasa del cortacsped.

  4. Coloque los ejes de las ruedas giratorias en el mismo taladro en todas las horquillas ().

    g008866

    Note: Cuando se utiliza el ajuste de altura de corte de 64mm o ms, instale el perno del eje en el taladro inferior de la horquilla de la rueda giratoria para evitar una acumulacin de hierba entre la rueda y la horquilla. Cuando se utilizan alturas de corte de menos de 64mm y se detecta una acumulacin de hierba, cambie el sentido de avance de la mquina para arrastrar y eliminar los recortes de la zona de la rueda/horquilla.

  5. Retire el casquillo tensor del eje y deslice el eje fuera del brazo de la rueda giratoria (Figure 22).

  6. Coloque los 2 suplementos en el eje de la cuchilla de la misma forma que en la instalacin original.

    Note: Estos suplementos son necesarios para obtener el mismo nivel en toda la anchura de las carcasas del cortacsped. Coloque la nmero adecuado de espaciadores de 13mm (consulte la tabla siguiente) en el eje para conseguir la altura de corte deseada, luego coloque la arandela en el eje.

    Consulte la tabla siguiente para determinar la combinacin de espaciadores necesaria para cada altura (Figure 23):

    decal100-5622nc
  7. Inserte el husillo a travs del brazo de la rueda delantera e instale los suplementos (igual que en la instalacin original) y los dems espaciadores en el eje.

  8. Coloque el casquillo tensor para fijar el conjunto.

  9. Retire el pasador de horquilla y el pasador que fijan las cadenas de ajuste de la altura de corte a la parte trasera de la carcasa de corte (Figure 24).

    g011596
  10. Monte las cadenas de altura de corte en el taladro de altura de corte deseado con el pasador y el pasador de horquilla (Figure 25).

    decal100-5624nc

Note: Cuando se usen alturas de corte de 25mm, 38mm, o 51mm, mueva los patines y las ruedas niveladoras a la posicin ms alta.

Close section

Carcasas laterales del cortacsped

Para ajustar la altura de corte de las carcasas del cortacsped laterales, aada o retire el mismo nmero de espaciadores de las horquillas de las ruedas giratorias, coloque los ejes de las ruedas giratorias en los taladros de altura de corte alta o baja en las horquillas y fije los brazos de pivote en los taladros del soporte de altura de corte seleccionados.

  1. Coloque los ejes de las ruedas giratorias en el mismo taladro en todas las horquillas (Figure 26 y Figure 28).

  2. Retire el casquillo tensor del eje y deslice el eje fuera del brazo de la rueda giratoria (Figure 26).

    g008866
  3. Coloque los 2 suplementos en el eje de la cuchilla de la misma forma que en la instalacin original. Estos suplementos son necesarios para obtener el mismo nivel en toda la anchura de las carcasas del cortacsped. Coloque el nmero adecuado de espaciadores de 13mm (consulte la tabla siguiente) en el eje para conseguir la altura de corte deseada, luego coloque la arandela en el eje.

    Note: Estos suplementos son necesarios para obtener el mismo nivel en toda la anchura de las carcasas del cortacsped. Coloque la nmero adecuado de espaciadores de 13mm (consulte la tabla siguiente) en el eje para conseguir la altura de corte deseada, luego coloque la arandela en el eje.

    Consulte la tabla siguiente para determinar la combinacin de espaciadores necesaria para cada altura (Figure 27).

    decal100-5622nc
  4. Inserte el husillo a travs del brazo de la rueda delantera e instale los suplementos (igual que en la instalacin original) y los dems espaciadores en el eje.

  5. Retire la chaveta y los pasadores de los brazos de pivote de las ruedas giratorias (Figure 28).

  6. Gire la varilla tensora para elevar o bajar el brazo de pivote hasta que los taladros estn alineados con los taladros seleccionados del soporte de ajuste de la altura de corte en el bastidor de la carcasa de corte (Figure 28 y Figure 29).

    g004676
    decal100-5623nc
  7. Introduzca los pasadores de horquilla e instale las chavetas.

  8. Gire la varilla tensora en sentido antihorario (con los dedos solamente) para tensar el ajuste.

  9. Retire los pasadores de horquilla y las chavetas que fijan los acoplamientos de los amortiguadores a los soportes de la carcasa de corte (Figure 30).

    Important: No debe ajustarse nunca la longitud del acoplamiento del amortiguador. La distancia entre los centros de los taladros debe ser de 13,7 cm.

    g011549
  10. Alinee los taladros de los acoplamientos de los amortiguadores con los taladros seleccionados del soporte de altura de corte en el bastidor de la carcasa de corte y coloque los pasadores de horquilla y las chavetas (Figure 31).

    decal100-5694nc
Close section
Close section

Ajuste de los patines

Monte los patines en la posicin inferior cuando se utilizan alturas de corte de ms de 64mm, y en la posicin superior cuando se utilizan alturas de corte de menos de 64mm.

Note: Cuando los patines se desgastan, es posible pasarlos al lado opuesto del cortacsped, dndoles la vuelta. De esta manera puede usar los patines durante ms tiempo antes de cambiarlos.

Ajuste los patines (Figure 32).

Important: Apriete el tornillo delantero de cada patn a 9–11Nm.

g031063
Close section

Ajuste de los rodillos de la carcasa de corte

Los rodillos de la carcasa de corte deben montarse en la posicin inferior cuando se utilizan alturas de corte de ms de 64mm y en la posicin superior con alturas de corte de menos de 64mm.

g033113
Close section

Correccin de un desajuste entre las carcasas del cortacsped

Debido a diferencias en la condicin del csped y de los ajustes de contrapeso de la unidad de traccin, siegue una zona de prueba y compruebe su aspecto antes de segar toda la zona.

  1. Ajuste las carcasas del cortacsped a la altura de corte deseada; consulte Ajuste de la altura de corte.

  2. Compruebe la presin de los neumticos delanteros y traseros y ajstela a 1,72–2,07bar.

  3. Compruebe la presin de los neumticos de las ruedas giratorias y ajstela a 3,45bar.

  4. Compruebe las presiones de carga y contrapeso con el motor a velocidad de RALENT ALTO, usando los puntos de prueba hidrulicos.

    Note: Ajuste el contrapeso a 2241 kPa.

  5. Compruebe que las cuchillas no estn dobladas; consulte Verificacin de la rectilinealidad de las cuchillas.

  6. Corte la hierba en una zona de prueba para determinar si todas las carcasas del cortacsped estn a la misma altura.

  7. Si es necesario ajustar an ms las carcasas de corte, busque una superficie plana usando una regla de 2m o ms.

  8. Para facilitar la medicin del plano de las cuchillas, eleve la altura de corte a 7,6–10,1 cm; consulte Ajuste de la altura de corte.

  9. Baje las carcasas del cortacsped sobre una superficie plana y retire las cubiertas de la parte superior de las carcasas de corte.

  10. Afloje la tuerca con arandela prensada que sujeta la polea tensora, para aliviar la tensin de la correa de cada carcasa de corte.

Configuracin de la carcasa delantera del cortacsped

Gire la cuchilla de cada eje hasta que los extremos estn orientados hacia adelante y hacia atrs. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte. Ajuste los suplementos de las horquillas de las ruedas giratorias delanteras hasta que la altura de corte se corresponda con la marca de la pegatina (Figure 34); consulte Medicin de la inclinacin de la carcasa de corte.

g008866
Close section

Configuracin de la carcasa lateral del cortacsped

Gire la cuchilla de cada eje hasta que los extremos estn orientados hacia adelante y hacia atrs. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte. Ajuste los suplementos en los brazos de las ruedas giratorias delanteras hasta que la altura de corte se corresponda con la marca de la pegatina (Figure 35). Para el eje de la cuchilla exterior solamente, consulte Ajuste de la inclinacin longitudinal de la carcasa delantera del cortacsped.

g011561
Close section

Igualar la altura de corte de las carcasas del cortacsped

  1. Alinee de lado a lado la cuchilla del eje exterior de cada carcasa lateral del cortacsped.

    Note: Mida desde el suelo hasta la parte delantera del filo de corte de ambas unidades, y compare las dimensiones. La diferencia entre las medidas debe ser de 3mm o menos. No haga ningn ajuste ahora mismo.

  2. Alinee de lado a lado la cuchilla del eje interior de la carcasa lateral del cortacsped y del eje exterior correspondiente de la carcasa delantera.

    Note: Mida desde el suelo hasta la punta del filo de corte en el borde interior de la carcasa lateral del cortacsped hasta el borde exterior de la carcasa delantera y compare. La medida en la carcasa de corte lateral no debe variar en ms de 3mm de la carcasa delantera del cortacsped.

    Note: Las ruedas giratorias de las tres carcasas del cortacsped deben permanecer en el suelo con el contrapeso aplicado.

    Note: Si es necesario efectuar algn ajuste para que coincida el corte entre las carcasas delanteras y laterales del cortacsped, realice los ajustes en las carcasas laterales solamente.

  3. Si el borde interior de la carcasa lateral est demasiado alto respecto al borde exterior de la carcasa delantera, retire un suplemento de la parte inferior del brazo interior delantero de la rueda giratoria en la carcasa lateral del cortacsped (Figure 35).

    Note: Compruebe de nuevo las medidas entre los bordes exteriores de ambas carcasas laterales del cortacsped y desde el borde interior de la carcasa lateral hasta el borde exterior de la carcasa delantera.

  4. Si el borde interior sigue estando demasiado alto, retire otro suplemento de la parte inferior del brazo interior delantero de la rueda giratoria de la carcasa lateral del cortacsped y un suplemento del brazo exterior delantero de la rueda giratoria de la carcasa lateral.

  5. Si el borde interior de la carcasa lateral est demasiado bajo respecto al borde exterior de la carcasa delantera, aada un suplemento a la parte inferior del brazo interior delantero de la rueda giratoria en la carcasa lateral del cortacsped.

    Note: Compruebe de nuevo la medida entre los bordes exteriores de ambas carcasas laterales del cortacsped y desde el borde interior de la carcasa lateral hasta el borde exterior de la carcasa delantera.

  6. Si el borde interior sigue estando demasiado bajo, aada otro suplemento a la parte inferior del brazo interior delantero de la rueda giratoria de la carcasa lateral del cortacsped y un suplemento al brazo exterior delantero de la rueda giratoria de la carcasa lateral.

  7. Una vez que la altura de corte coincida en los bordes de las carcasas delantera y laterales del cortacsped, compruebe que la inclinacin de la carcasa lateral sigue siendo de 8 a 11mm.

    Note: Ajuste segn sea necesario.

Close section
Close section

Comprobacin de los interruptores de seguridad

La mquina tiene interruptores de seguridad en el sistema elctrico. Estos interruptores deshabilitan la traccin o la TDF al levantarse del asiento. Aunque el motor seguir funcionando si desengrana el mando de la TDF y suelta el pedal de traccin, apague el motor antes de levantarse del asiento.

Para comprobar la operacin de los interruptores de seguridad, realice el procedimiento siguiente:

  1. Conduzca la mquina lentamente a una zona amplia, relativamente despejada. Baje la carcasa de corte, apague el motor y accione el freno de estacionamiento.

  2. Sintese en el asiento y pise el pedal de traccin. Intente arrancar el motor. El motor no debe arrancar. Si el motor se arranca, hay un problema con los interruptores de seguridad que debe corregirse antes de empezar la operacin.

  3. Sintese en el asiento y arranque el motor. Levntese del asiento y ponga el interruptor de la TDF en ENGRANADO. La toma de fuerza no debe engranarse. Si la toma de fuerza se engrana, hay un problema con los interruptores de seguridad que debe ser corregido antes de empezar la operacin.

  4. Sintese en el asiento, ponga el freno de estacionamiento y arranque el motor. Mueva el pedal de traccin a una posicin que no sea PUNTO MUERTO. El InfoCenter debe mostrar "traccin no permitida", y la mquina no debe moverse. Si el motor gira, hay un problema con los interruptores de seguridad que debe ser corregido antes de usar la mquina.

Close section

Ajuste de los espejos

Modelo con cabina solamente

Retrovisor

Sintese en el asiento y ajuste el retrovisor para obtener la mejor visibilidad de la ventanilla trasera (Figure 36). Tire de la palanca hacia atrs para inclinar el espejo para reducir los reflejos deslumbrantes.

Close section

Retrovisores laterales

Sintese en el asiento y pida a alguien que le ayude a ajustar los retrovisores laterales para obtener la mejor visibilidad por el costado de la mquina (Figure 36).

g008870
Close section
Close section

Ajuste de los faros

  1. Afloje las tuercas de montaje y posicione cada faro de manera que apunte directamente hacia adelante.

    Note: Apriete la tuerca de montaje justo lo suficiente para sujetar el faro.

  2. Coloque una chapa metlica plana sobre la cara del faro.

  3. Coloque un transportador de ngulos magntico sobre la chapa.

  4. Sujetando el conjunto, incline el faro cuidadosamente hacia abajo 3 grados, luego apriete la tuerca.

  5. Repita el procedimiento con el otro faro.

Close section
Close section

Durante el funcionamiento

Seguridad durante el funcionamiento

Seguridad en general

  • El propietario/operador puede prevenir y es responsable de cualquier accidente que pudiera provocar lesiones personales o daos materiales.

  • Lleve ropa adecuada, incluyendo proteccin ocular, proteccin para los pies resistente y antideslizante, y proteccin auditiva. Si tiene el pelo largo, recjaselo, y no lleve prendas o joyas sueltas.

  • No utilice la mquina si est enfermo, cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas.

  • No lleve nunca pasajeros en la mquina, y mantenga a otras personas y animales alejados de la mquina durante el uso.

  • Utilice la mquina nicamente con buena visibilidad para evitar agujeros y peligros ocultos.

  • Evite segar la hierba mojada. La reduccin de la traccin podra hacer que la mquina se resbalara.

  • Antes de arrancar el motor, asegrese de que todas las transmisiones estn en punto muerto, de que el freno estacionamiento est accionado y de que usted se encuentra en la posicin del operador.

  • Mantenga las manos y los pies alejados de las unidades de corte. Mantngase alejado del conducto de descarga en todo momento.

  • Mire hacia atrs y hacia abajo antes de poner marcha atrs para asegurarse de que el camino est despejado.

  • Tenga cuidado al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, rboles u otros objetos que puedan dificultar la visin.

  • Pare las cuchillas si no est segando.

  • Pare la mquina e inspeccione las cuchillas despus de golpear un objeto, o si se produce una vibracin anormal. Realice todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la mquina.

  • Vaya ms despacio y tenga cuidado al girar y al cruzar calles y aceras con la mquina. Ceda el paso siempre.

  • Desengrane la transmisin de la unidad de corte y apague el motor antes de ajustar la altura de corte (a menos que pueda ajustarse desde la posicin del operador).

  • No haga funcionar nunca un motor en un lugar cerrado donde no puedan liberarse los gases de escape.

  • No deje nunca desatendida la mquina si est funcionando.

  • Antes de abandonar el puesto del operador (incluso para vaciar los recogedores o desatascar el conducto), haga lo siguiente:

    • Aparque la mquina en una superficie nivelada.

    • Desengrane la toma de fuerza y baje los accesorios.

    • Accione el freno de estacionamiento.

    • Apague el motor y retire la llave.

    • Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

  • No utilice la mquina cuando exista riesgo de cada de rayos.

  • No utilice la mquina como un vehculo de remolcado.

  • Utilice solamente los accesorios, aperos y las piezas de repuesto aprobados por The Toro® Company.

Close section

Seguridad del sistema de proteccin antivuelco (ROPS)

  • No retire el ROPS de la mquina.

  • Asegrese de abrocharse el cinturn de seguridad y de que puede desabrocharlo rpidamente en caso de emergencia.

  • Compruebe detenidamente si hay obstrucciones sobre la mquina y no entre en contacto con ellas.

  • Mantenga el ROPS en condiciones seguras de funcionamiento, inspeccionndolo peridicamente en busca de daos y manteniendo bien apretados todas las fijaciones de montaje.

  • Si el ROPS est daado, cmbielo. No la repare ni la modifique.

Mquinas con cabinas

  • El ROPS es un dispositivo de seguridad integrado y eficaz.

  • Una cabina instalada por Toro es una barra antivuelco.

  • Lleve puesto siempre el cinturn de seguridad.

Close section

Mquinas con barra antivuelco plegable

  • Utilice siempre el cinturn de seguridad cuando la barra antivuelco est en la posicin elevada.

  • El ROPS es un dispositivo de seguridad integrado. Si la barra antivuelco es plegable, mantngala en la posicin elevada y bloqueada, y lleve puesto el cinturn de seguridad mientras utilice la mquina con la barra antivuelco elevada.

  • Una barra antivuelco plegable puede bajarse temporalmente, pero slo cuando sea necesario. No lleve el cinturn de seguridad cuando la barra antivuelco est bajada.

  • Sepa que no hay proteccin contra vuelcos cuando la barra antivuelco est plegada.

  • Inspeccione la zona de siega, y no baje nunca una barra antivuelco plegable en zonas donde existan pendientes, taludes o agua.

Close section
Close section

Seguridad en las pendientes

  • Establezca sus propios procedimientos y normas para trabajar en pendientes. Estos procedimientos deben incluir la valoracin del lugar, con el fin de determinar qu pendientes son seguras para conducir la mquina. Aplique siempre el sentido comn y un buen criterio a la hora de realizar esta valoracin.

  • Las pendientes son una de las principales causas de accidentes por prdida de control y vuelcos que pueden causar lesiones graves o la muerte. La conduccin de la mquina en pendientes requiere extremar la precaucin.

  • Conduzca la mquina a una velocidad inferior si se encuentra en una pendiente.

  • Si no se siente con confianza en una pendiente, no conduzca por ella.

  • Est alerta a agujeros, surcos, montculos, rocas u otros objetos ocultos. Un terreno irregular podra hacer volcar la mquina. La hierba alta puede ocultar obstculos.

  • Seleccione una velocidad baja sobre el terreno para que no tenga que parar o cambiar de marcha mientras se encuentre en una pendiente.

  • Se puede producir un vuelco antes de que los neumticos pierdan traccin.

  • Evite conducir la mquina sobre hierba mojada. Los neumticos pueden perder traccin, independientemente de que los frenos estn funcionando y en buen estado.

  • Evite arrancar, parar o girar la mquina en una pendiente.

  • Haga todos los movimientos en cuestas y pendientes de forma lenta y gradual. No cambie repentinamente la velocidad o la direccin de la mquina.

  • No utilice la mquina cerca de terraplenes, fosas o taludes o masas de agua. La mquina podra volcar repentinamente si una rueda pasa por el borde de un terrapln o fosa, o si se socava un talud. Establezca un rea de seguridad entre la mquina y cualquier peligro (equivalente al doble del ancho de la mquina).

Close section
Close section

Arranque y parada del motor

Cmo arrancar el motor

Important: Purgue el sistema de combustible si se ha producido alguna de las situaciones siguientes:

  • El motor se ha apagado por falta de combustible.

  • Despus de que se haya realizado cualquier operacin de mantenimiento en los componentes del sistema de combustible.

  1. Retire el pie del pedal de traccin y asegrese de que el pedal est en posicin de PUNTO MUERTO. Asegrese de que el freno de estacionamiento est accionado.

  2. Mueva el control del acelerador a ralent bajo.

  3. Gire la llave de contacto a MARCHA. El indicador de la buja debe encenderse.

  4. Cuando se atene el indicador de la buja, gire la llave a ARRANQUE.

    Important: No haga funcionar el motor de arranque durante ms de 15segundos cada vez, o puede producirse un fallo prematuro en el motor de arranque. Si el motor no arranca en 15segundos, ponga la llave en la posicin de DESCONECTADO, compruebe los controles y los procedimientos, espere 15segundos ms y repita el procedimiento de arranque.

  5. Suelte la llave inmediatamente cuando el motor arranque y deje que vuelva a MARCHA.

  6. Mueva el control del acelerador a la posicin deseada.

    Cuando la temperatura est por debajo de los -7°C, el motor de arranque puede utilizarse un mximo de dos veces durante 30segundos, con 60segundos de espera entre intentos.

    Important: Apague el motor y espere a que se enfre el motor antes de comprobar que no hay fugas de aceite, piezas sueltas u otros desperfectos.

Close section

Para parar el motor

Important: Deje que el motor funcione en ralent durante 5minutos antes de pararlo despus de funcionar a carga mxima. Esto permite que se enfre el turbo antes de que se apague el motor. El no hacer esto puede causar problemas con el turbo.

Note: Baje las carcasas del cortacsped al suelo siempre que aparque la mquina. Esto alivia la carga hidrulica del sistema, evita desgastar las piezas del sistema y tambin impide que se bajen accidentalmente las carcasas del cortacsped.

  1. Mueva el control del acelerador hacia atrs a la posicin de LENTO.

  2. Mueva el interruptor de la toma de fuerza a la posicin de DESENGRANADO.

  3. Accione el freno de estacionamiento.

  4. Gire la llave de contacto a la posicin de DESCONECTADO.

  5. Retire la llave de contacto para evitar un arranque accidental.

Close section
Close section

Comprensin de Smart Power

Con Smart Power ™ de Toro, el operador no tiene que escuchar la velocidad del motor en condiciones pesadas. Smart Power evita que la mquina se atasque en csped pesado, al controlar automticamente la velocidad de la mquina y optimizar el rendimiento de corte. El operador puede simplemente establecer una velocidad mxima de avance que le resulte cmoda y segar sin tener que reducir manualmente la velocidad de traccin en condiciones pesadas.

Close section

Inversin del sentido de giro del ventilador

La velocidad del ventilador se controla por la temperatura del fluido hidrulico y la temperatura del refrigerante del motor. Se inicia automticamente un ciclo de inversin del giro cuando la temperatura del refrigerante del motor o del fluido hidrulico llega a un punto determinado. Esta inversin ayuda a eliminar residuos de la rejilla trasera y a bajar la temperatura del motor y del fluido hidrulico. Si se pulsan simultneamente los botones derecho e izquierdo del InfoCenter, el ventilador completar un ciclo de marcha invertido iniciado manualmente. Invierta el ventilador manualmente antes de abandonar la zona de trabajo, o de entrar en el taller o el almacn.

Close section

Descripcin del ralent automtico

La mquina est dotada de ralent automtico que pone el motor automticamente en ralent si no se utilizan ninguna de las funciones siguientes durante un periodo de tiempo predeterminado, establecido anteriormente en el InfoCenter.

  • El pedal de traccin est en la posicin de PUNTO MUERTO.

  • La TDF est desengranada.

  • Ninguno de los interruptores de elevacin de los brazos est activado.

    Si se activa cualquiera de estas funciones, la mquina recupera automticamente a la posicin anterior del acelerador.

Close section

Uso del Control de crucero

El interruptor del control de crucero bloquea la posicin del pedal para mantener la velocidad de avance deseada. Presione la parte trasera del mando para desactivar el control de crucero, la parte intermedia para activar el control de crucero y la parte delantera para establecer la velocidad sobre el terreno deseada.

Note: Otras maneras de liberar el pedal son pisar cualquiera de los pedales de freno o poner el pedal de traccin en la posicin de MARCHA ATRS durante un segundo.

Close section

Siega con la mquina

Note: La siega a una a velocidad que cargue el motor fomenta la regeneracin del filtro de partculas disel (DPF).

  1. Lleve la mquina al lugar de trabajo.

  2. Siempre que sea posible, ajuste el interruptor de velocidad del motor a ralent alto.

  3. Active el interruptor de la toma de fuerza.

  4. Mueva gradualmente el pedal de traccin hacia delante y conduzca lentamente la mquina hasta la zona de siega.

  5. Cuando la parte delantera de las unidades de corte entren en la zona de siega, baje las unidades de corte.

  6. Corte la hierba de modo que las cuchillas puedan cortar y descargar los recortes a alta velocidad, al mismo tiempo que se produce una buena calidad de corte.

    Note: Si la velocidad de corte es demasiado alta, la calidad del corte se puede deteriorar. Reduzca la velocidad de avance de la mquina y reduzca la anchura de corte para recuperar la velocidad del motor a ralent alto.

  7. Cuando las unidades de corte se encuentren sobre el extremo de la zona de siega, eleve las unidades de corte.

  8. Realice un giro en forma de lgrima para alinearse rpidamente para la siguiente pasada.

Close section

Regeneracin del filtro de partculas disel

El filtro de partculas disel (DPF) es parte del sistema de escape. El catalizador de oxidacin disel del DPF reduce los gases dainos y el filtro de holln elimina el holln de los gases de escape del motor.

El proceso de regeneracin del DPF utiliza el calor de los gases de escape del motor para incinerar el holln acumulado en el filtro, con lo que convierte el holln en ceniza, y limpia los canales del filtro de holln para que los gases de escape filtrados del motor salgan del DPF.

El ordenador del motor supervisa la acumulacin de holln midiendo la presin trasera en el DPF. Si la presin trasera es demasiado alta, el holln no se est incinerando en el filtro de holln mediante el funcionamiento normal del motor Para mantener el DPF libre de holln, recuerde lo siguiente:

  • La regeneracin pasiva se produce continuamente mientras el motor est en funcionamiento: accione el motor a velocidad mxima cuando sea posible para fomentar la regeneracin del DPF.

  • Si la presin trasera es demasiado alta, el ordenador del motor se lo indica a travs del InfoCenter cuando estn en funcionamiento procesos adicionales (generacin de asistencia y de restablecimiento).

  • Deje que el proceso de regeneracin de asistencia y restablecimiento finalice antes de apagar el motor.

Utilice y mantenga la mquina teniendo en cuenta la funcin del DPF. La carga del motor a velocidad de ralent alta por lo general produce una temperatura adecuada de los gases de escape para la regeneracin del DPF.

Important: Limite el tiempo en el que mantiene a ralent el motor o en el que utiliza la mquina a velocidad de motor baja, para contribuir a reducir la acumulacin de holln en el filtro de holln.

Cuidado

La temperatura de los gases de escape es alta (alrededor de 600 °C (1112 °F) durante la regeneracin del DPF con la mquina aparcada o la regeneracin de recuperacin. El gas de escape caliente puede daarle a usted o a otras personas.

  • No haga funcionar nunca el motor en un lugar cerrado.

  • Asegrese de que no hay materiales inflamables alrededor del sistema de escape.

  • No toque nunca un componente del sistema de escape caliente.

  • No se site nunca cerca o alrededor del tubo de escape de la mquina.

Acumulacin de holln del DPF

  • Con el tiempo, el DPF acumula holln en el filtro de holln. El ordenador del motor supervisa el nivel de holln en el DPF.

  • Cuando se acumula suficiente holln, el ordenador le informa de que es el momento de regenerar el filtro de partculas disel.

  • La regeneracin del DPF es un proceso que calienta el DPF para convertir el holln en ceniza.

  • Adems de los mensajes de advertencia, el ordenador reduce la potencia producida por el motor en distintos niveles de acumulacin de holln.

Mensajes de advertencia del motor—Acumulacin de holln
Nivel de indicacinCdigo de falloPotencia nominal del motorAccin recomendada
Nivel 1: Advertencia del motor
g213866
El ordenador reduce la potencia del motor un 85 %.Realice una regeneracin con la mquina aparcada lo antes posible, consulte Regeneracin con la mquina aparcada.
Nivel 2: Advertencia del motor
g213867
El ordenador reduce la potencia del motor un 50%.Realice una regeneracin de recuperacin lo antes posible, consulte Regeneracin de recuperacin.
Close section

Acumulacin de ceniza del DPF

  • La ceniza ms ligera se descarga a travs del sistema de escape; la ceniza ms pesada se acumula en el filtro de holln.

  • La ceniza es un residuo del proceso de regeneracin. Con el tiempo, el filtro de partculas disel acumula ceniza que no se descarga con los gases de escape del motor.

  • El ordenador del motor calcula la cantidad de ceniza acumulada en el DPF.

  • Cuando se acumula suficiente ceniza, el ordenador del motor enva la informacin al InfoCenter en forma de aviso del sistema o de fallo del motor, para indicar la acumulacin de ceniza en el DPF.

  • El aviso y los fallos son indicaciones de que es el momento de revisar el DPF.

  • Adems de las advertencias, el ordenador reduce la potencia producida por el motor en distintos niveles de acumulacin de ceniza.

Mensajes de aviso del InfoCenter y de advertencia del motor—Acumulacin de ceniza
Nivel de indicacinAviso o cdigo de falloReduccin de la velocidad del motorPotencia nominal del motorAccin recomendada
Nivel 1: Aviso del motor
g213865
Ninguno100%Notifique al departamento de servicio tcnico que se ha mostrado el aviso n 179 en el InfoCenter.
Nivel 2: Advertencia del motor
g213863
NingunoEl ordenador reduce la potencia del motor un 85 %.Revise el DPF; consulte Mantenimiento del catalizador de oxidacin disel (DOC) y del filtro de holln
Nivel 3: Advertencia del motor
g213864
NingunoEl ordenador reduce la potencia del motor un 50%.Revise el DPF; consulte Mantenimiento del catalizador de oxidacin disel (DOC) y del filtro de holln
Nivel 4: Advertencia del motor
g214715
Velocidad del motor al par mximo + 200 rpmEl ordenador reduce la potencia del motor un 50%.Revise el DPF; consulte Mantenimiento del catalizador de oxidacin disel (DOC) y del filtro de holln
Close section

Tipos de regeneracin del filtro de partculas disel

Tipos de regeneracin del filtro de partculas disel que se realizan mientras la mquina est en funcionamiento:
Tipo de regeneracinCondiciones de la regeneracin de DPFDescripcin del funcionamiento del DPF
Regeneracin pasivaSe produce durante el funcionamiento normal de la mquina con velocidad del motor alta o carga alta del motorEl InfoCenter no muestra ningn icono que indique la regeneracin pasiva.
Durante la regeneracin pasiva, el DPF procesa los gases de escape a alta temperatura, oxidando las emisiones dainas y quemando el holln hasta convertirlo en ceniza.
Consulte Regeneracin pasiva del DPF.
Regeneracin de asistenciaSe produce como resultado de baja velocidad del motor, baja carga del motor o despus de que el ordenador detecte una presin trasera en el DPFCuando aparece el icono de regeneracin de asistencia/restablecimiento Graphic en el InfoCenter, se encuentra en curso una regeneracin de asistencia.
Durante la regeneracin de asistencia, el ordenador controla el acelerador de admisin para aumentar la temperatura de los gases de escape, de modo que pueda producirse la regeneracin de asistencia.
Consulte Regeneracin de asistencia del DPF.
Regeneracin de restablecimientoSe produce despus de la regeneracin de asistencia solo si el ordenador detecta que la regeneracin de asistencia no ha reducido lo suficiente el nivel de hollnCuando aparece el icono de regeneracin de asistencia/restablecimiento Graphic en el InfoCenter, se encuentra en curso una regeneracin.
Tambin se produce cada 100 horas, para restablecer las lecturas del sensor de lnea de base
Durante la regeneracin de restablecimiento, el ordenador controla el acelerador de admisin y los inyectores de combustible para aumentar la temperatura de los gases de escape durante la regeneracin.
Consulte Regeneracin de restablecimiento.
Tipos de regeneracin del filtro de partculas disel que requieren que la mquina est aparcada:
Tipo de regeneracinCondiciones de la regeneracin de DPFDescripcin del funcionamiento del DPF
Con la mquina aparcadaLa acumulacin de holln se produce como resultado de un funcionamiento prolongado con el motor a baja velocidad o baja carga. Tambin se puede producir como consecuencia del uso de un combustible o aceite incorrectoCuando aparece el icono de regeneracin con la mquina aparcada Graphic en el InfoCenter, se solicita una regeneracin.
El ordenador detecta presin trasera debido a la acumulacin de holln y solicita que se realice una regeneracin con la mquina aparcada
  Realice una regeneracin con la mquina aparcada lo antes posible para evitar que sea necesaria una regeneracin de recuperacin.
Una regeneracin con la mquina aparcada tarda en realizarse entre 30 y 60 minutos.
El depsito debe disponer al menos de de combustible.
Debe aparcar la mquina para realizar la regeneracin de recuperacin.
Consulte Regeneracin con la mquina aparcada.
Regeneracin de recuperacinSe produce como resultado de seguir utilizando la mquina y de hacer caso omiso de las solicitudes de regeneracin con la mquina aparcada, con lo que se aade ms holln cuando el DPF ya necesita que se realice una regeneracin con la mquina aparcadaCuando aparece el icono de regeneracin de recuperacin Graphic en el InfoCenter, se solicita una regeneracin de recuperacin.
Pngase en contacto con su Distribuidor Autorizado de Toro para que un tcnico de servicio realice la regeneracin de recuperacin.
Una regeneracin de recuperacin tarda en realizarse hasta 4 horas.
El depsito debe disponer como mnimo de la mitad de capacidad de combustible.
Debe aparcar la mquina para realizar la regeneracin de recuperacin.
Consulte Regeneracin de recuperacin.
Close section

Regeneracin pasiva del DPF

  • La regeneracin pasiva se produce como parte del funcionamiento normal del motor.

  • Mientras se utiliza la mquina, accione el motor a la velocidad mxima cuando sea posible para fomentar la regeneracin del DPF.

Close section

Regeneracin de asistencia del DPF

g214711
  • Aparece el icono de regeneracin de asistencia/restablecimiento en el InfoCenter (Figure 43).

  • El ordenador asume el control del acelerador de admisin para aumentar la temperatura de los gases de escape del motor.

  • Mientras se utiliza la mquina, accione el motor a la velocidad mxima cuando sea posible para fomentar la regeneracin del DPF.

  • Aparece el icono Graphic en el InfoCenter mientras se est procesando la regeneracin de asistencia.

  • Siempre que sea posible, no apague el motor ni reduzca la velocidad del mismo mientras se est procesando la regeneracin de asistencia.

    Important: Deje que la mquina finalice el proceso de regeneracin de asistencia antes de apagar el motor.

    Note: La regeneracin de asistencia acaba de procesarse cuando desaparece el icono Graphic del InfoCenter.

Close section

Regeneracin de restablecimiento

g214711
  • Aparece el icono de regeneracin de asistencia/restablecimiento en el InfoCenter (Figure 44).

  • El ordenador asume el control del acelerador de admisin y cambia el funcionamiento de la inyeccin de combustible para aumentar la temperatura de los gases de escape del motor.

    Important: El icono de regeneracin de asistencia/restablecimiento indica que la temperatura de los gases de escape descargados de la mquina pueden estar ms calientes que durante el funcionamiento normal.

  • Mientras se utiliza la mquina, accione el motor a la velocidad mxima cuando sea posible para fomentar la regeneracin del DPF.

  • Aparece el icono Graphic en el InfoCenter mientras se est procesando la regeneracin de restablecimiento.

  • Siempre que sea posible, no apague el motor ni reduzca la velocidad del mismo mientras se est procesando la regeneracin de restablecimiento.

    Important: Deje que la mquina finalice el proceso de regeneracin de restablecimiento antes de apagar el motor.

    Note: La regeneracin de restablecimiento acaba de procesarse cuando desaparece el icono Graphic del InfoCenter.

Close section

Regeneracin con la mquina aparcada

g214713
  • El icono de regeneracin con la mquina aparcada aparece en el InfoCenter (Figure 45).

  • Si es necesario realizar la regeneracin con la mquina aparcada, el InfoCenter muestra la advertencia del motor SPN 3719, FMI 16 (Figure 46) y el ordenador del motor reduce la potencia del motor al 85 %.

    g213866

    Important: Si no se realiza la regeneracin con la mquina aparcada en un plazo de 2 horas, el ordenador del motor reduce la potencia del motor al 50 %.

  • Una regeneracin con la mquina aparcada tarda en realizarse entre 30 y 60 minutos.

  • Si cuenta con la autorizacin de su empresa, necesita el cdigo PIN para realizar el proceso de regeneracin con la mquina aparcada.

Preparacin para realizar una regeneracin de recuperacin o con la mquina aparcada

  1. Asegrese de que el depsito cuenta con al menos de combustible.

  2. Lleve la mquina al exterior, a una zona alejada de materiales combustibles

  3. Aparque la mquina en una superficie nivelada.

  4. Asegrese de que el control de traccin o las palancas de control del movimiento estn en la posicin de PUNTO MUERTO.

  5. Si procede, baje las unidades de corte y apguelas.

  6. Accione el freno de estacionamiento.

  7. Ajuste el acelerador a la posicin de RALENT bajo.

Close section

Realizacin de una regeneracin con la mquina aparcada

Note: Para obtener instrucciones sobre cmo desbloquear los mens protegidos, consulte Acceso a los mens protegidos.

  1. Acceda al men protegido y desbloquee el submen de configuracin protegido (Figure 47); consulte Acceso a los mens protegidos.

    g028523
  2. Desde el men PRINCIPAL, pulse el botn central para desplazarse hacia abajo hasta el men SERVICE (Servicio) y pulse el botn derecho para seleccionar la opcin SERVICE (Servicio) (Figure 48).

    Note: El InfoCenter debe mostrar el indicador PIN en la esquina superior derecha de la pantalla.

    g212371
  3. En el men SERVICE (Servicio), pulse el botn del medio hasta que aparezcan las opciones de DPF REGENERATION (Regeneracin de DPF) y pulse el botn derecho para seleccionar la opcin DPF REGENERATION (Regeneracin de DPF) (Figure 49).

    g212138
  4. Cuando aparezca el mensaje “Initiate DPF Regen. Are you sure? (Iniciar regeneracin de DPF, est seguro), pulse el botn central (Figure 50).

    g212125
  5. Si la temperatura del refrigerante se encuentra por debajo de 60 °C (140 °F) aparece el mensaje “Insure Graphic is running and above 60C/140F (Asegrese de que est funcionando y por encima de 60 C/140 F). (Figure 51).

    Observe la temperatura en la pantalla y accione la mquina a velocidad mxima hasta que la temperatura llegue a los 60 °.C (140 °F) y, a continuacin, pulse el botn central.

    Note: Si la temperatura del refrigerante se encuentra por encima de 60 °C (140 °F), se salta esta pantalla.

    g211986
  6. Mueva el control del acelerador en RALENT BAJO y pulse el botn central (Figure 52).

    g212372
  7. Aparecen los siguientes mensajes cuando comienza el proceso de regeneracin con la mquina aparcada:

    1. Se muestra el mensaje “Initiating DPF Regen. (Iniciando regeneracin de DPF) (Figure 53).

      g212405
    2. Se muestra el mensaje “Waiting on Graphic (Esperando) (Figure 54).

      g212406
    3. El ordenador determina si la regeneracin se est realizando. En el InfoCenter se muestra uno de los siguientes mensajes:

      • Si la regeneracin se permite, aparece el mensaje “Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion (Regeneracin iniciada, espere 30 minutos hasta que finalice) en el InfoCenter y debe esperar a que la mquina finalice el proceso de regeneracin con la mquina aparcada (Figure 55).

        g213424
      • Si el ordenador del motor no permite el proceso de regeneracin, aparece el mensaje “DPF Regen Not Allowed (Regeneracin de DPF no permitida) en el InfoCenter (Figure 56). Pulse el botn de la izquierda para salir a la pantalla de inicio.

        Important: Si no ha cumplido todos los requisitos de la regeneracin o si han pasado menos de 50 horas desde la ltima regeneracin, aparece el mensaje “DPF Regen Not Allowed (Regeneracin de DPF no permitida).

        g212410
  8. Mientras se est realizando la regeneracin, el InfoCenter vuelve a la pantalla de inicio y muestra los siguientes iconos:

    GraphicEl motor est fro, espere.
    GraphicEl motor est templado, espere.
    GraphicEl motor est caliente, la regeneracin est en proceso (porcentaje de finalizacin).
  9. La regeneracin con la mquina aparcada ha finalizado cuando se muestra el mensaje “Regen Complete (Regeneracin completada) en el InfoCenter. Pulse el botn de la izquierda para salir a la pantalla de inicio (Figure 57).

    g212404
Close section
Close section

Regeneracin de recuperacin

  • Si hace caso omiso de la solicitud de una regeneracin con la mquina aparcada (mostrada en el InfoCenter) y sigue utilizando la mquina, se acumula una cantidad crtica de holln en el DPF.

  • Si es necesario realizar una regeneracin de recuperacin, el InfoCenter muestra la advertencia del motor SPN 3719, FMI 16 (Figure 58) y el ordenador del motor reduce la potencia del motor al 85 %.

    g213867

    Important: Si no se realiza la regeneracin de recuperacin en un plazo de 15 minutos, el ordenador del motor reduce la potencia del motor al 50 %.

  • Realice una regeneracin de recuperacin siempre que haya prdida de potencia del motor y no se pueda limpiar eficazmente el holln del DPF con la regeneracin con la mquina aparcada.

  • Una regeneracin de recuperacin tarda en realizarse hasta 4 horas.

  • Es necesario que el proceso de regeneracin de recuperacin lo realice un tcnico del distribuidor; pngase en contacto con su Distribuidor Autorizado de Toro.

Close section
Close section

Uso del Interruptor de velocidad del motor

El interruptor de velocidad del motor permite cambiar la velocidad del motor de 2 maneras. Mediante golpecitos rpidos en el interruptor, la velocidad del motor puede ser aumentada o reducida en incrementos de 100 rpm. Si se mantiene presionado el interruptor, el motor pasa automticamente a ralent ALTO o BAJO, dependiendo de la parte del interruptor que se presione.

Close section

Ajuste de la velocidad de siega

Supervisor (men Protegido)

Esta funcin permite que el supervisor establezca la velocidad mxima de siega (intervalo bajo), en incrementos de 50%, 75% o 100%.

Consulte en Ajuste de la velocidad mxima de siega permitida el procedimiento de ajuste de la velocidad de siega.

Operador

Esta funcin permite al operador ajustar la velocidad mxima de siega (intervalo bajo), dentro de los lmites establecidos por el supervisor. Pulse el botn central (icono Graphic) de la pantalla principal o de inicio del InfoCenter para ajustar la velocidad.

Note: Al cambiar entre los intervalos alto y bajo, los ajustes se transfieren basados en el ajuste anterior. Los ajustes se reinician cuando se apaga la mquina.

Note: Esta funcin tambin pueden utilizarse conjuntamente con el control de crucero.

Close section

Ajuste de la velocidad de transporte

Supervisor (men Protegido)

Esta funcin permite que el supervisor establezca la velocidad mxima de transporte (en el intervalo alto), en incrementos de 50%, 75% o 100%.

Consulte en Ajuste de la velocidad mxima de transporte permitida el procedimiento de ajuste de la velocidad de transporte.

Operador

Esta funcin permite al operador ajustar la velocidad mxima de transporte (intervalo alto), dentro de los lmites establecidos por el supervisor. Pulse el botn central (icono Graphic) de la pantalla principal o de inicio del InfoCenter para ajustar la velocidad.

Note: Al cambiar entre los intervalos alto y bajo, los ajustes se transfieren basados en el ajuste anterior. Los ajustes se reinician cuando se apaga la mquina.

Note: Esta funcin tambin pueden utilizarse conjuntamente con el control de crucero.

Close section

Caractersticas de operacin de la mquina

Practique la conduccin de la mquina, porque tiene una transmisin hidrosttica y sus caractersticas son diferentes de los mecanismos de muchas mquinas de mantenimiento de csped.

Con Smart Power ™ de Toro, no tiene que estar pendiente de la velocidad del motor en condiciones pesadas. Smart Power evita que la mquina se atasque en csped pesado, al controlar automticamente la velocidad de la mquina y optimizar el rendimiento de corte.

Puede utilizar los frenos para ayudar a girar la mquina, pero deben utilizarse con cuidado, sobre todo en hierba blanda o hmeda, porque se puede desgarrar el csped accidentalmente. Tambin puede usar los frenos para mantener la traccin. Por ejemplo, en ciertas condiciones de pendiente, la rueda que est cuesta arriba’ resbala y pierde la traccin. Si esto ocurre, pise el pedal correspondiente a esa rueda de forma gradual e intermitente hasta que la rueda que est cuesta arriba’ deje de resbalar, aumentando as la traccin en la otra rueda.

La Traccin asistida es ahora automtica y no requiere la intervencin del operador. Si una rueda empieza a patinar, el caudal se divide automticamente entre las ruedas delanteras y traseras para minimizar el patinaje y la prdida de traccin.

Tenga un cuidado especial al utilizar la mquina en pendientes. Asegrese de que el enganche del asiento est correctamente cerrado y que el cinturn de seguridad est abrochado. Conduzca lentamente y evite giros cerrados en pendientes para evitar vuelcos. La carcasa de corte debe bajarse cuando se conduce pendiente abajo para proporcionar un mayor control de direccin.

Antes de parar el motor, desengrane todos los controles y cambie el acelerador a la posicin de LENTO. Al mover el acelerador a LENTO, se reducen las altas revoluciones del motor, el ruido y las vibraciones. Gire la llave a la posicin DESCONECTADO para parar el motor.

Antes de transportar la mquina, eleve las carcasas del cortacsped y fije los cierres de transporte (Figure 59).

g011550
Close section

Consejos de operación

Uso de la mquina

  • Arranque el motor y djelo funcionar en la posicin de RALENT MEDIO hasta que se caliente. Empuje la palanca del acelerador hacia adelante hasta que haga tope, levante las carcasas del cortacsped, quite el freno de estacionamiento, pise el pedal de traccin hacia adelante y conduzca con cuidado a un espacio abierto.

  • Practique la conduccin hacia adelante y hacia atrs, y el arranque y la parada de la mquina. Para parar, levante el pie del pedal de traccin y djelo volver a PUNTO MUERTO, o pise el pedal de marcha atrs para parar.

    Note: Al bajar una pendiente en la mquina, posiblemente tenga que pisar el pedal de marcha atrs para parar.

  • Siempre que sea posible, siegue hacia arriba y hacia abajo en lugar de atravesar las pendientes. Las carcasas del cortacsped deben bajarse cuando se conduce pendiente abajo para tener un mayor control de la direccin. No intente girar la mquina en pendientes.

  • Practique la conduccin alrededor de obstculos con las carcasas del cortacsped elevadas y bajadas. Tenga cuidado al conducir entre objetos para no daar la mquina ni las carcasas del cortacsped.

  • Siempre conduzca lentamente en terrenos irregulares.

  • Si hay un obstculo en su camino, eleve las carcasas del cortacsped para segar alrededor del mismo.

  • Cuando transporte la mquina de una zona de trabajo a otra, eleve totalmente las carcasas del cortacsped, apague la toma de fuerza, pulse el interruptor de segar/transportar a la posicin TRANSPORTAR y ponga el acelerador en posicin RPIDO.

Close section

Cambie los patrones de siega

Cambie los patrones de siega a menudo para minimizar los problemas de acabado por segar repetidamente en un solo sentido.

Close section

Contrapesos

El sistema de contrapeso mantiene una contrapresin hidrulica en los cilindros de elevacin de la carcasa. Esta presin de contrapeso transfiere el peso de la carcasa de corte a las ruedas motrices para mejorar la traccin. La presin de contrapeso se ajusta en fbrica para proporcionar un equilibrio ptimo entre aspecto despus del corte y traccin en la mayora de las condiciones de csped. Una reduccin del ajuste de contrapeso puede producir una mayor estabilidad en la carcasa de corte, pero puede reducir la traccin. Un aumento del ajuste de contrapeso puede aumentar la traccin, pero puede dar lugar a problemas con el aspecto despus del corte. Consulte las instrucciones del manual de mantenimiento de la unidad de traccin si desea ajustar la presin de contrapeso.

Close section

Problemas con el aspecto despus del corte

Consulte la Gua de solucin de problemas con el aspecto despus del corte disponible en www.Toro.com.

Close section

Tcnicas de siega recomendadas

  • Para empezar a cortar, engrane las carcasas del cortacsped y acrquese lentamente a la zona de siega. Cuando las carcasas delanteras del cortacsped entren en la zona de siega, baje las carcasas.

  • Para lograr un corte en lnea recta y un rayado profesional, deseable para algunas aplicaciones, busque un rbol u otro objeto distante y conduzca directamente hacia l.

  • En cuanto las carcasas delanteras del cortacsped lleguen al borde de la zona de siega, eleve las carcasas y gire en forma de lgrima para alinearse rpidamente para la siguiente pasada.

  • Las carcasas del cortacsped tienden a expulsar hierba hacia el lado izquierdo de la mquina. Si est segando cerca de trampas de arena, es mejor segar en el sentido de las agujas del reloj para evitar expulsar recortes hacia la trampa.

  • Se encuentran disponibles deflectores de mulching instalados con pernos para las carcasas del cortacsped. Los deflectores funcionan bien cuando el csped se siega regularmente, evitando cortar ms de 25mm de hierba en cada sesin de corte. Cuando se corta una cantidad excesiva de hierba con los deflectores de mulching instalados, el aspecto despus del corte puede deteriorarse y se necesita ms potencia para cortar la hierba. Los deflectores de mulching tambin funcionan bien cuando se trata de picar hojas en el otoo.

Close section

Siega cuando la hierba est seca

Siegue a ltima hora de la maana para evitar el roco, que hace que se agolpe la hierba, o a ltima hora de la tarde para evitar los daos que puede causar la luz solar directa en la hierba recin cortada y sensible.

Close section

Seleccione la altura de corte adecuada para las condiciones reinantes

Corte aproximadamente 25mm, o no ms de un tercio, de la hoja de hierba. Si la hierba es excepcionalmente densa y frondosa, es posible que tenga que elevar la altura de corte.

Close section

Siegue con cuchillas afiladas

Una cuchilla afilada corta limpiamente sin desgarrar o picar las hojas de hierba, que es lo que hara una cuchilla sin filo. Si se rasgan o se deshilachan, los bordes de las hojas se secarn, se retardar su crecimiento y se favorecer la aparicin de enfermedades. Asegrese de que la cuchilla est en buen estado y de que la vela est completa.

Close section

Comprobacin de la condicin de la carcasa de corte

Asegrese de que las cmaras de corte se encuentran en buen estado. Enderece cualquier componente de la cmara que est doblado para asegurar un espacio correcto entre las puntas de la cuchilla y la cmara.

Close section

Mantenimiento de la mquina tras la siega

Despus de segar, lave a fondo la mquina con una manguera de jardn sin boquilla para evitar la contaminacin y los daos en las juntas y los cojinetes por la presin excesiva del agua. Asegrese de que el radiador y el enfriador de aceite se mantengan libres de suciedad y recortes de hierba. Despus de limpiar la mquina, compruebe que no hay fugas de fluido hidrulico, o daos o desgaste en los componentes mecnicos e hidrulicos y compruebe que las cuchillas de las carcasas del cortacsped estn afiladas.

Close section
Close section
Close section

Después del funcionamiento

Seguridad tras el funcionamiento

  • Limpie la hierba y los residuos de las unidades de corte, las transmisiones, los silenciadores y el compartimento del motor para prevenir incendios. Limpie cualquier aceite o combustible derramado.

  • Si las unidades de corte estn en la posicin de transporte, utilice el bloqueo mecnico positivo (si est disponible) antes de dejar la mquina desatendida.

  • Espere a que se enfre el motor antes de guardar la mquina en un recinto cerrado.

  • Cierre el combustible antes de almacenar o transportar la mquina.

  • No guarde nunca la mquina o un recipiente de combustible cerca de una llama desnuda, chispa o llama piloto, por ejemplo en un calentador de agua u otro electrodomstico.

  • Mantenga todas las piezas en buen estado de funcionamiento y todos los herrajes bien apretados, sobre todo los accesorios de las cuchillas.

  • Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada.

Close section

Cmo empujar o remolcar la mquina

En una emergencia, la mquina puede ser movida hacia adelante accionando la vlvula auxiliar de la bomba hidrulica de desplazamiento variable y empujando o remolcando la mquina.

Important: No empuje ni remolque la mquina a ms de entre 3 y 4,8 km/h, porque puede daarse el sistema de transmisin interno. Las vlvulas de alivio debe estar abiertas antes de empujar o remolcar la mquina.

  1. Levante el asiento y localice las vlvulas de desvo, que estn situadas debajo de la parte delantera del depsito de combustible (Figure 60).

    g020454
  2. Gire cada vlvula 3 vueltas en sentido antihorario para abrirla y dejar pasar el aceite internamente.

    Note: No abrir ms de 3 vueltas. Puesto que el aceite se desva, la mquina puede ser movida lentamente sin daar la transmisin.

  3. Cierre las vlvulas de desvo antes de arrancar el motor.

  4. Apriete a 70Nm para cerrar la vlvula.

Important: Para empujar o remolcar la mquina en marcha atrs, es necesario desactivar la vlvula de retencin del colector de transmisin a 4 ruedas. Para desactivar la vlvula de retencin, conecte un conjunto de manguera al punto de prueba de presin de traccin en marcha atrs, situado en el hidrostato y al punto situado entre los puntos M8 y P2 del colector de traccin trasera, situado detrs del neumtico delantero. El conjunto de manguera incluye 1 manguera (Pieza N 95-8843), 2 acoplamientos (Pieza N 95-0985) y 2 acoplamientos hidrulicos (Pieza N 340-77).

Close section

Ubicacin de los puntos de apoyo del gato

Existen puntos de apoyo para gatos en la parte delantera y en la parte trasera de la mquina.

Peligro

Los gatos mecnicos o hidrulicos pueden no aguantar el peso de la mquina y dar lugar a lesiones graves.

  • Utilice soportes fijos para apoyar la mquina.

  • No utilice gatos hidrulicos.

  • En el bastidor, en el interior de cada rueda motriz delantera.

  • En el centro del eje trasero

Close section

Transporte de la mquina

  • Tenga cuidado al cargar o descargar la mquina en/desde un remolque o un camin.

  • Utilice rampas de ancho completo para cargar la mquina en un remolque o un camin.

  • Amarre la mquina firmemente con correas, cadenas, cables o cuerdas. Tanto las correas delanteras como las traseras deben orientarse hacia abajo y hacia fuera respecto a la mquina.

Close section

Ubicacin de los puntos de amarre

Existen puntos de amarre en las partes delantera y trasera de la mquina (Figure 61).

Note: Utilice correas con homologacin DOT de las caractersticas apropiadas en las cuatro esquinas para amarrar la mquina.

  • 2 en la parte delantera de la plataforma del operador

  • Parachoques trasero

g196910
Close section
Close section
Close section

Mantenimiento

Important: Consulte los procedimientos adicionales de mantenimiento del manual del propietario del motor.

Note: Para descargar una copia gratuita del esquema elctrico o hidrulico, visite www.toro.com y busque su mquina en el enlace Manuales de la pgina de inicio.

Note: Los lados derecho e izquierdo de la mquina se determinan desde la posicin normal del operador.

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
After the first operating hour
  • Apriete las tuercas de las ruedas.
  • After the first 10 operating hours
  • Apriete las tuercas de las ruedas.
  • Compruebe la tensin de la correa del alternador.
  • Compruebe la tensin de la correa del compresor.
  • Compruebe la tensin de la correa de transmisin de la cuchilla.
  • After the first 50 operating hours
  • Cambie el aceite de motor y el filtro.
  • After the first 200 operating hours
  • Cambie el aceite del engranaje planetario delantero.
  • Cambie el aceite del eje trasero.
  • Cambie los filtros hidrulicos.
  • Before each use or daily
  • Compruebe la presin de los neumticos.
  • Compruebe los interruptores de seguridad.
  • Compruebe el nivel de aceite del motor.
  • Drene la agua y otros contaminantes del filtro de combustible/separador de agua a diario.
  • Compruebe el nivel de refrigerante.
  • Compruebe el nivel de fluido hidrulico.
  • Limpie cualquier suciedad o residuo del compartimento del motor, el radiador y del enfriador de aceite.
  • Compruebe el funcionamiento del interruptor de seguridad.
  • Every 25 hours
  • Compruebe el nivel de electrolito.(Si la mquina est almacenada, comprubelo cada 30 das)
  • Every 50 hours
  • Lubrique todos los cojinetes y los casquillos.
  • Compruebe la tensin de la correa de transmisin de la cuchilla.
  • Every 100 hours
  • Inspeccione las mangueras y las abrazaderas del sistema de refrigeracin.
  • Compruebe la tensin de la correa del alternador.
  • Compruebe la tensin de la correa del compresor.
  • Every 200 hours
  • Apriete las tuercas de las ruedas.
  • Every 250 hours
  • Cambie el aceite de motor y el filtro.
  • Limpie los filtros de aire de la cabina y cmbielos si estn rotos o excesivamente sucios.
  • Limpie el conjunto del aire acondicionado(ms a menudo en condiciones de mucho polvo o suciedad)
  • Every 400 hours
  • Compruebe el aceite de la transmisin planetaria(comprubelo tambin si se observan fugas externas).
  • Compruebe que no haya holgura de las transmisiones planetarias.
  • Compruebe el lubricante del eje trasero.
  • Compruebe el lubricante de la caja de engranajes del eje trasero.
  • Revise el limpiador de aire (antes si el indicador se ve rojo, y ms a menudo en condiciones de mucho polvo o suciedad).
  • Inspeccione los tubos de combustible y sus conexiones.
  • Sustituya el cartucho del filtro de combustible.
  • Cambie el filtro de combustible del motor.
  • Every 500 hours
  • Engrase los cojinetes del eje trasero.
  • Every 800 hours
  • Cambie el aceite del engranaje planetario delanteroo cada ao, lo que ocurra primero.
  • Cambie el aceite del eje trasero.
  • Compruebe la convergencia de las ruedas traseras.
  • Inspeccione la correa de transmisin de las cuchillas.
  • Cambie el fluido hidrulico.
  • Cambie los filtros hidrulicos.
  • Inspeccione el amortiguador de las carcasas laterales del cortacsped.
  • Inspeccione los conjuntos de rueda giratoria de la carcasa de corte.
  • Every 1,000 hours
  • Drene y limpie el depsito de combustible.
  • Compruebe y ajuste la holgura de las vlvulas.
  • Every 2 years
  • Drene y limpie el depsito de combustible.
  • Drene el sistema de refrigeracin y cambie el aceite.
  • Cambie las mangueras mviles.
  • Cuidado

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podra arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

    Retire la llave del interruptor de encendido antes de realizar ninguna operacin de mantenimiento.

    Lista de comprobacin – mantenimiento diario

    Duplique esta pgina para su uso rutinario.

    Elemento a comprobarPara la semana de:
    LunesMartesMircolesJuevesViernesSbadoDomingo
    Compruebe el funcionamiento de los interruptores de seguridad.       
    Compruebe el funcionamiento de los frenos.       
    Compruebe el nivel de aceite del motor.       
    Compruebe el nivel de fluido del sistema de refrigeracin.       
    Drene el separador de agua/combustible.       
    Compruebe el filtro de aire, la tapa del filtro y la vlvula de alivio       
    Compruebe que no hay ruidos extraos en el motor.2       
    Compruebe que el radiador y la rejilla estn libres de residuos       
    Compruebe que no hay ruidos extraos de operacin.       
    Compruebe el nivel de aceite del sistema hidrulico.       
    Compruebe que las mangueras hidrulicas no estn daadas.       
    Compruebe que no hay fugas de fluidos.       
    Compruebe el nivel de combustible.       
    Compruebe la presin de los neumticos.       
    Compruebe la operacin de los instrumentos.       
    Compruebe el ajuste de altura de corte.       
    Lubrique todos los engrasadores.2       
    Retoque la pintura daada.       

    1Compruebe la buja y las boquillas de los inyectores en caso de dificultad para arrancar, exceso de humo o funcionamiento irregular.

    2Inmediatamente despus de cada lavado, aunque no corresponda a los intervalos citados.

    Important: Consulte en el manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento.

    Anotacin para reas problemticas:
    Inspeccin realizada por:
    ElementoFechaInformacin
       
       
       
       
       
       
    Close section

    Tabla de intervalos de servicio

    decal130-6046
    decal130-6043
    Close section

    Procedimientos previos al mantenimiento

    Seguridad – Pre-Mantenimiento

    • Antes de ajustar, limpiar, reparar o dejar la mquina, siga estos pasos:

      • Aparque la mquina en una superficie nivelada.

      • Ponga el mando del acelerador en la posicin de ralent bajo.

      • Desengrane las unidades de corte.

      • Baje las unidades de corte.

      • Asegrese de que la traccin est en punto muerto.

      • Accione el freno de estacionamiento.

      • Apague el motor y retire la llave.

      • Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

      • Deje que los componentes de la mquina se enfren antes de realizar el mantenimiento.

    • Si las unidades de corte estn en la posicin de transporte, utilice el bloqueo mecnico positivo (si est disponible) antes de dejar la mquina desatendida.

    • Si es posible, no realice tareas de mantenimiento con el motor en marcha. Mantngase alejado de las piezas en movimiento.

    • Utilice soportes fijos para apoyar la mquina o los componentes cuando sea necesario.

    • Alivie con cuidado la tensin de aquellos componentes que tengan energa almacenada.

    Close section

    Preparacin de la mquina para el mantenimiento

    1. Asegrese de que la TDF est desengranada.

    2. Aparque la mquina en una superficie nivelada.

    3. Accione el freno de estacionamiento.

    4. Baje la(s) carcasa(s) de corte si es necesario.

    5. Apague el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

    6. Gire la llave de contacto a la posicin de DESCONECTADO y retrela.

    7. Deje que los componentes de la mquina se enfren antes de realizar el mantenimiento.

    Close section

    Retirada del cap

    1. Desenganche y levante el cap.

    2. Retire el pasador que fija el pivote del cap a los soportes (Figure 64).

      g031613
    3. Deslice el cap hacia la derecha, levante el otro lado y tire para liberarlo de los soportes.

    Note: Para volver a colocar el cap, siga este procedimiento en orden inverso.

    Close section
    Close section

    Lubricación

    Engrasado de cojinetes y casquillos

    La mquina tiene engrasadores que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio N2. Adems, engrase la mquina inmediatamente despus de cada lavado.

    Los puntos de engrase y las cantidades necesarias son:

    Unidad de traccin

    • Casquillos de los pivotes de los ejes delantero y trasero (2) (Figure 65).

    • Rtulas de los cilindros de direccin (2) (Figure 66)

    • Rtulas de las barras de acoplamiento (2) (Figure 66)

    • Casquillos de los pivotes de direccin (2) (Figure 66).El punto de engrase superior del pivote de direccin debe lubricarse solamente cada ao (2 aplicaciones).

    g004687
    g011499
    Close section

    Carcasa delantera del cortacsped

    • 2 casquillos del eje de la horquilla de la rueda giratoria (Figure 67)

    • Cojinetes de eje (3) (situados debajo de la polea) (Figure 68).

    • Casquillos del pivote del brazo tensor (2) (Figure 68)

    g011557
    g017810
    Close section

    Conjuntos de elevacin delanteros

    • Casquillos de los cilindros de los brazos de elevacin (2 en cada lado) (Figure 69)

    • 2 rtulas de los brazos de elevacin (Figure 70)

    g020455
    g011551
    Close section

    Carcasas laterales del cortacsped

    • Casquillo del eje de la horquilla de la rueda giratoria (1) (Figure 71)

    • Cojinetes del eje de la cuchilla — situados debajo de la polea (2 en cada lado)

    • Casquillo del pivote del brazo tensor — situado en el brazo tensor (1)

    g011557
    Close section

    Conjuntos de elevacin laterales

    • 6 casquillos de brazos de elevacin principales (Figure 72 y Figure 73)

    • 2 casquillos de pivote de leva acodada (Figure 74)

    • 4 casquillos de los brazos traseros (Figure 74)

    • 4 casquillos de los cilindros de elevacin (Figure 75)

    g011552
    g011553
    g011554
    g011555
    Close section
    Close section
    Close section

    Mantenimiento del motor

    Seguridad del motor

    • Apague el motor antes de comprobar el aceite o aadir aceite al crter.

    • No cambie la velocidad del regulador ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva.

    Close section

    Mantenimiento del aceite de motor

    Especificacin del aceite

    Utilice aceite de motor de alta calidad y bajo contenido en ceniza que cumpla o supere las especificaciones siguientes:

    • Categora de servicio API CJ-4 o superior

    • Categora de servicio ACEA E6

    • Categora de servicio JASO DH-2

    Important: El uso de un aceite del motor que no sea API CJ-4 o superior, ACEA E6 o JASO DH-2 puede hacer que el filtro de partculas disel se obstruya o que se produzcan daos en el motor.

    Utilice el siguiente grado de viscosidad de aceite del motor:

    • Aceite preferido: SAE 15W-40 (por encima de los 0°F)

    • Aceite alternativo: SAE 10W-30 o 5W-30 (todas las temperaturas)

    Su Distribuidor Autorizado de Toro dispone de aceite para motores Toro Premium, de viscosidad 15W-40 o 10W-30. Consulte los nmeros de pieza en el catlogo de piezas.

    Close section

    Comprobacin del nivel de aceite del motor

    El motor se suministra con aceite en el crter; no obstante, debe comprobarse el nivel de aceite antes y despus de arrancar el motor por primera vez.

    Important: Compruebe el aceite del motor cada da. Si el nivel del aceite est en o por debajo de la marca Lleno de la varilla, el aceite del motor puede diluirse con combustible;Si el nivel del aceite est por encima de la marca Lleno de la varilla, cambie el aceite del motor.

    El mejor momento para comprobar el aceite del motor es cuando el motor est fro, antes de arrancarlo al principio de la jornada. Si ya se ha arrancado, deje que el aceite se drene al crter durante al menos 10minutos antes de comprobar el nivel. Si el nivel del aceite est en o por debajo de la marca “Add (Aadir) de la varilla, aada aceite hasta que el nivel llegue a la marca “Full (Lleno).No llene el motor con demasiado aceite.

    Important: Mantenga el nivel del aceite del motor entre los lmites superior e inferior en el indicador de la varilla; el motor puede fallar si se acciona con aceite insuficiente o en exceso.

    1. Aparque la mquina en una superficie nivelada.

    2. Compruebe el nivel de aceite del motor (Figure 76).

      g031256

      Note: Cuando cambie a un aceite diferente, drene todo el aceite antiguo del crter antes de aadir aceite nuevo.

    Close section

    Capacidad de aceite del crter

    Aproximadamente 5,7 litros con el filtro.

    Close section

    Cambio del aceite de motor y el filtro

    1. Arranque el motor y djelo funcionar durante unos cinco minutos para que el aceite se caliente.

    2. Con la mquina aparcada sobre una superficie nivelada, apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Cambie el aceite del motor y el filtro (Figure 77).

      g031675
    4. Aada aceite al crter.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del limpiador de aire

    Inspeccione la carcasa del limpiador de aire en busca de daos que pudieran causar una fuga de aire. Cmbielo si est daado. Compruebe todo el sistema de admisin en busca de fugas, daos o abrazaderas sueltas.

    Revise el filtro del limpiador de aire nicamente cuando el indicador de mantenimiento (Figure 78) lo requiera. El cambiar el filtro antes de que sea necesario slo aumenta la posibilidad de que entre suciedad en el motor al retirar el filtro.

    g009709

    Important: Asegrese de que la tapa est bien asentada y que hace un buen sello con la carcasa del limpiador de aire.

    1. Cambie el limpiador de aire (Figure 79).

      g031861

      Note: No limpie el elemento usado porque puede daarse el medio filtrante.

      Important: No intente nunca limpiar el filtro de seguridad (Figure 80). Sustituya el filtro de seguridad despus de cada tres revisiones del filtro primario.

      g009712
    2. Reinicie el indicador (Figure 78) si se ve rojo.

    Close section

    Mantenimiento del catalizador de oxidacin disel (DOC) y del filtro de holln

    • Si se muestra el en el InfoCenter, the DPF se acerca al punto recomendado para revisar el catalizador de oxidacin disel y del filtro de holln.

      g213865
    • Si se muestran los fallos (Comprobar motor spn 3251 fmi 0), (Comprobar motor spn 3720 fmi 0) o (Comprobar motor spn 3720 fmi 16) en el InfoCenter (Figure 82), limpie el filtro de holln siguiendo los pasos indicados a continuacin:

      g214715g213864g213863
      1. Consulte la seccin sobre Motor en el Manual de mantenimiento para obtener informacin sobre el montaje y el desmontaje del catalizador de oxidacin disel y el filtro de holln del DPF.

      2. Consulte a su Distribuidor Autorizado Toro si desea ms informacin sobre el mantenimiento o las piezas de sustitucin del catalizador de oxidacin disel o el filtro de holln.

      3. Pngase en contacto con su Distribuidor Autorizado de Toro para que restablezcan la ECU del motor despus de instalar un DPF limpio.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del sistema de combustible

    Mantenimiento del sistema de combustible

    Drenaje del depsito de combustible

    Drene y limpie el depsito si se contamina el sistema de combustible o si va a almacenar la mquina durante un periodo de tiempo prolongado. Utilice combustible limpio para enjuagar el depsito.

    Close section

    Inspeccin de los tubos de combustible y conexiones

    Compruebe que los tubos y las conexiones no estn deteriorados o daados, y que las conexiones no estn sueltas.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del separador de agua

    Realice el mantenimiento del separador de agua, segn se muestra en Figure 83.

    g031412
    Close section

    Mantenimiento del filtro de combustible

    1. Limpie la zona alrededor de la cabeza del filtro de combustible (Figure 84).

      g021291
    2. Retire el filtro y limpie la superficie de montaje de la cabeza del filtro (Figure 84).

    3. Lubrique la junta del filtro con aceite de motor limpio; consulte el manual del usuario del motor si necesita ms informacin.

    4. Instale el cartucho filtrante seco, a mano, hasta que la junta entre en contacto con la cabeza del filtro, luego grelo media vuelta ms.

    5. Arranque el motor y compruebe que no hay fugas de combustible alrededor de la cabeza del filtro.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del sistema eléctrico

    Seguridad del sistema elctrico

    • Desconecte la batera antes de reparar la mquina. Desconecte primero el terminal negativo y luego el positivo. Conecte primero el terminal positivo y luego el negativo.

    • Cargue la batera en una zona abierta y bien ventilada, lejos de chispas y llamas. Desenchufe el cargador antes de conectar o desconectar la batera. Lleve ropa protectora y utilice herramientas aisladas.

    Advertencia

    Los bornes, terminales y otros accesorios de la batera contienen plomo y compuestos de plomo, productos qumicos reconocidos por el Estado de California como causantes de cncer y daos reproductivos. Lvese las manos despus de manejar el material.

    Close section

    Mantenimiento de la batera

    Important: Antes de efectuar soldaduras en la mquina, desconecte el cable negativo de la batera para evitar daos al sistema elctrico.

    Note: Compruebe la condicin de la batera cada semana o cada 50horas de operacin. Mantenga limpios los bornes y toda la carcasa de la batera, porque una batera sucia se descargar lentamente. Para limpiar la batera, lave toda la carcasa con una solucin de bicarbonato y agua. Enjuague con agua clara. Aplique una capa de grasa Grafo 112X (Nde Pieza Toro 505-47) o de vaselina a los conectores de los cables y a los bornes de la batera para evitar la corrosin.

    1. Abra la tapa de la batera, situada en el lado de la cubierta (Figure 85).

      Note: Presione hacia abajo sobre la superficie plana situada encima de la tapa de la batera para facilitar la apertura de la tapa (Figure 85).

      g020758
      g020451

      Advertencia

      El proceso de carga de la batera produce gases que pueden explotar.

      No fume nunca cerca de la batera, y mantenga alejados de la batera chispas y llamas.

    2. Retire la cubierta de goma del borne positivo e inspeccione la batera.

      Advertencia

      Los bornes de la batera o una herramienta metlica podran hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metlicos, causando chispas. Las chispas podran hacer explotar los gases de la batera, causando lesiones personales.

      • Al retirar o colocar la batera, no deje que los bornes toquen ninguna parte metlica de la mquina.

      • No deje que las herramientas metlicas hagan cortocircuito entre los bornes de la batera y las partes metlicas de la mquina.

      Advertencia

      Un enrutado incorrecto de los cables de la batera podra daar la mquina y los cables, causando chispas. Las chispas podran hacer explotar los gases de la batera, causando lesiones personales.

      • Desconecte siempre el cable negativo (negro) de la batera antes de desconectar el cable positivo (rojo).

      • Conecte siempre el cable positivo (rojo) de la batera antes de conectar el cable negativo (negro).

    3. Aplique una capa de grasa Grafo112X (Nde Pieza Toro 505-47), de vaselina o de grasa ligera a ambas conexiones de la batera para evitar la corrosin.

    4. Deslice la cubierta de goma sobre el borne positivo.

    5. Cierre la tapa de la batera.

    Close section

    Ubicacin de los fusibles

    Los fusibles de la unidad de traccin estn situados debajo de la tapa del panel elctrico (Figure 87, Figure 88 y Figure 89).

    Retire los 2 tornillos que sujetan la tapa del panel elctrico al bastidor, y retire la tapa (Figure 87).

    g020440
    g020439
    decal121-1599

    Los fusibles de la cabina estn situados en la caja de fusibles del techo de la cabina (Figure 90 y Figure 91).

    Note: Modelo con cabina solamente

    g032673
    decal117-2787
    Close section
    Close section

    Mantenimiento del sistema de transmisión

    Ajuste del ngulo del pedal de traccin

    1. Afloje las dos tuercas y pernos que fijan el lado izquierdo del pedal de traccin al soporte (Figure 92).

      g009745
    2. Ajuste el pedal al ngulo deseado y apriete las tuercas (Figure 92).

    Close section

    Cambio del aceite del engranaje planetario

    Utilice un lubricante para engranajes SAE 85W-140 de alta calidad.

    1. Con la mquina en una superficie nivelada, coloque una rueda de manera que uno de los tapones de verificacin est en la posicin ms baja (posicin de las 6) (Figure 93).

      g008862
    2. Coloque un recipiente debajo del cubo planetario, retire el tapn y deje que se drene el aceite.

    3. Coloque un recipiente debajo del alojamiento del freno, retire el tapn y deje que se drene el aceite (Figure 94).

      g020680
    4. Cuando el aceite se haya drenado completamente de ambos lugares, instale el tapn en el alojamiento del freno.

    5. Gire la rueda hasta que el orificio abierto del planetario est en la posicin de las doce.

    6. Por el orificio abierto, llene lentamente la transmisin planetaria con 0,65litros de lubricante para engranajes SAE85W-140 de alta calidad.

      Important: Si se llena la transmisin planetaria antes de haber agregado 0,65litros de aceite, espere una hora o instale el tapn y desplace la mquina unos 3metros para distribuir el aceite por el sistema de frenado. Luego, retire el tapn y aada el aceite restante.

    7. Vuelva a colocar el tapn.

    8. Repita este procedimiento en el otro conjunto de engranaje planetario/freno.

    Close section

    Cambio del aceite del eje trasero

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada.

    2. Limpie la zona alrededor de los tres tapones de vaciado, uno en cada extremo y uno en el centro (Figure 95).

    3. Retire los tapones de verificacin para facilitar el vaciado del aceite.

    4. Retire el tapn de vaciado y deje fluir el aceite a los recipientes.

      g011509
    5. Limpie la zona alrededor del tapn de vaciado en la parte inferior de la caja de engranajes (Figure 96).

    6. Retire el tapn de vaciado de la caja de engranajes y deje fluir el aceite en un recipiente.

      Note: Retire el tapn de llenado para facilitar el vaciado del aceite.

      g011558
    7. Aada suficiente aceite para que el nivel llegue a la parte inferior de los orificios de verificacin; consulte Cambio del aceite del engranaje planetario.

    8. Coloque los tapones.

    Close section

    Comprobacin de la convergencia de las ruedas traseras

    1. Mida la distancia entre centros (a la altura del eje) en la parte delantera y trasera de los neumticos de direccin.

      Note: La distancia delantera debe ser de 6mm menos que la trasera.

    2. Para ajustar, afloje las abrazaderas en ambos extremos de las bielas.

    3. Gire el extremo de la barra de acoplamiento para mover la parte delantera del neumtico hacia dentro o hacia fuera.

    4. Apriete las abrazaderas de las barras de acoplamiento cuando el ajuste sea correcto.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del sistema de refrigeración

    Seguridad del sistema de refrigeracin

    • La ingestin del refrigerante del motor puede causar envenenamiento; mantngalo fuera del alcance de nios y animales domsticos.

    • Una descarga de refrigerante caliente bajo presin, o cualquier contacto con el radiador caliente y los componentes que lo rodean, puede causar quemaduras graves.

      • Siempre deje que el motor se enfre durante al menos 15minutos antes de retirar el tapn del radiador.

      • Utilice un trapo al abrir el tapn del radiador, y bralo lentamente para permitir la salida del vapor.

    Close section

    Comprobacin del sistema de refrigeracin

    Compruebe el nivel de refrigerante al principio de cada jornada de trabajo. La capacidad del sistema es de 8,5 litros.

    1. Retire cuidadosamente el tapn del radiador y el tapn del depsito de expansin (Figure 97).

    2. Compruebe el nivel de refrigerante del radiador.

      Note: El radiador debe llenarse hasta la parte superior del cuello de llenado, y el depsito de expansin debe llenarse hasta la marca Lleno.

      g020441
    3. Si el nivel de refrigerante es bajo, aada una solucin al 50% de agua y anticongelante de etilenglicol.

      Important: No use agua sola o refrigerantes a base de alcohol/metanol, porque pueden causar daos.

    4. Instale el tapn del radiador y el tapn del depsito de expansin.

    Close section

    Mantenimiento del sistema de refrigeracin del motor

    Limpie cualquier suciedad del radiador/enfriador de aceite cada da. Limpie con ms frecuencia en condiciones de mucho polvo o suciedad.

    La mquina est equipada con un sistema de ventilador hidrulico que invierte su direccin automtica o manualmente para reducir la acumulacin de residuos en el radiador/enfriador de aceite y la rejilla. Aunque este sistema puede reducir el tiempo necesario para limpiar el radiador/enfriador de aceite, no elimina la necesidad de limpieza rutinaria. Todava es necesario limpiar e inspeccionar peridicamente el radiador y el enfriador de aceite.

    1. Apague el motor y levante el cap.

    2. Limpie a fondo la zona del motor, retirando todos los residuos.

    3. Limpie a fondo ambos lados de la zona del radiador/enfriador de aceite con aire comprimido (Figure 98).

      Note: Empezando en la parte del ventilador, sople los residuos hacia la parte trasera. Luego, limpie desde atrs, soplando los residuos hacia adelante. Repita este procedimiento varias veces hasta eliminar todos los residuos.

      Important: Si se limpia el radiador/enfriador de aceite con agua, pueden producirse una corrosin prematura y daos en los componentes.

      g020452
    4. Cierre el cap.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento de los frenos

    Ajuste de los frenos de servicio

    Ajuste los frenos de servicio si el pedal de freno tiene ms de 25mm de holgura, o si los frenos no funcionan eficazmente. La holgura es la distancia que recorre el pedal de freno antes de notarse una resistencia de frenado.

    1. Desenganche el bloqueo de los pedales de freno para que ambos pedales funcionen de forma independiente.

    2. Para reducir la holgura de los pedales de freno, apriete los frenos como se indica a continuacin:

      1. Afloje la tuerca delantera del extremo roscado del cable de freno (Figure 99).

        g009721
      2. Apriete la tuerca trasera para mover el cable hacia atrs hasta que los pedales de freno tengan una holgura de 13mm a 25mm.

      3. Apriete las tuercas delanteras una vez que los frenos estn ajustados correctamente.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento de las correas

    Mantenimiento de la correa del alternador

    Una tensin correcta de la correa permite una desviacin de 10mm al aplicar una fuerza de 44N∙m a la correa en el punto intermedio entre las poleas.

    Si la desviacin no es de 10mm, afloje los pernos de montaje del alternador (Figure 100).

    Note: Aumente o reduzca la tensin de la correa del alternador y apriete los pernos. Verifique de nuevo la desviacin de la correa para asegurarse de que la tensin es la correcta.

    g020460
    Close section

    Mantenimiento de la correa del compresor

    1. Una tensin correcta de la correa permite una desviacin de 10mm al aplicar una fuerza de 44N∙m a la correa en el punto intermedio entre las poleas.

    2. Si la desviacin no es de 10mm, afloje el perno de montaje de la polea tensora (Figure 100).

      Note: Aumente o reduzca la tensin de la correa del compresor y apriete el perno. Verifique de nuevo la desviacin de la correa para asegurarse de que la tensin es la correcta.

    Close section

    Tensado de las correas de transmisin de las cuchillas

    Cuando est correctamente tensado, la longitud en el interior del muelle de extensin (entre ganchos) debe ser de 8,3cm a 9,5 cm aproximadamente. Una vez que haya obtenido la tensin correcta del muelle, ajuste el perno de tope (perno de cuello cuadrado) hasta que quede aproximadamente 2–5mm de holgura entre la cabeza del perno y el brazo tensor (Figure 101).

    Note: Asegrese de que la correa est colocada en el lado del muelle de la gua de la correa (Figure 101).

    g004717
    Close section

    Sustitucin de la correa de transmisin de las cuchillas

    La correa de transmisin de las cuchillas, tensada por la polea tensora a resorte, es muy resistente. No obstante, despus de muchas horas de uso la correa mostrar seales de desgaste. Estas seales de desgaste son: chirridos cuando la correa est en movimiento, las cuchillas resbalan durante la siega, bordes deshilachados, quemaduras y grietas. Cambie la correa si existe cualquiera de estas condiciones.

    1. Baje la carcasa de corte al suelo del taller, retire las cubiertas de las correas de la parte superior de la carcasa de corte y aparte las cubiertas.

    2. Afloje el perno de ojal para poder retirar el muelle de extensin (Figure 101).

    3. Afloje la tuerca con arandela prensada que fija el perno de tope a la pestaa de montaje, y aparte la polea tensora de la correa para aliviar la tensin de la correa (Figure 101).

      Note: Desenrosque la tuerca lo suficiente para permitir que el brazo tensor pase por el perno de tope.

      Note: Si se desmonta alguna vez el perno de tope de la pletina de montaje, asegrese de reinstalarlo en un taladro que permita que la cabeza del perno de tope quede alineada con el brazo tensor.

    4. Retire los pernos que sujetan el motor hidrulico a la carcasa de corte (Figure 102).

      g011511
    5. Retire el motor de la carcasa de corte y pngalo encima de la carcasa.

    6. Retire la correa gastada de las poleas de los ejes de las cuchillas y de la polea tensora.

    7. Pase la correa nueva alrededor de las poleas de los ejes y del conjunto de la polea tensora.

    8. Vuelva a colocar el motor hidrulico en la carcasa de corte despus de colocar la correa en las poleas. Monte el motor en la carcasa de corte con los pernos que retir anteriormente.

      Note: Asegrese de que la correa est colocada en el lado del muelle de la gua de la correa (Figure 101).

    9. Conecte el muelle de extensin (Figure 101) al perno de ojal y tense la correa de la siguiente manera:

      • Cuando est correctamente tensado, la longitud interior (entre ganchos) del muelle de extensin debe ser de 8,27cm a 9,53cm aproximadamente.

      • Una vez que haya obtenido la tensin correcta del muelle, ajuste el perno de tope (perno de cuello cuadrado) hasta que quede aproximadamente 0,17 a 0.47cm de holgura entre la cabeza del perno y el brazo tensor.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento del sistema hidráulico

    Seguridad del sistema hidrulico

    • Asegrese de que todas las mangueras y lneas de fluido hidrulicos estn en buenas condiciones de uso, y que todos los acoplamientos y conexiones hidrulicos estn apretados, antes de aplicar presin al sistema hidrulico.

    • Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas pequeas o boquillas que liberan fluido hidrulico a alta presin.

    • Utilice un cartn o un papel para buscar fugas hidrulicas.

    • Alivie de manera segura toda presin en el sistema hidrulico antes de realizar trabajo alguno en el sistema hidrulico.

    • Busque atencin mdica inmediatamente si el fluido penetra en la piel. Un mdico deber eliminar quirrgicamente el fluido inyectado en pocas horas.

    Close section

    Mantenimiento del sistema hidrulico

    Comprobacin del fluido hidrulico

    El depsito de la mquina se llena en fbrica con aproximadamente 29litros de fluido hidrulico de alta calidad. Verifique el nivel del fluido hidrulico antes de arrancar el motor por primera vez y luego a diario. El fluido de repuesto recomendado es:

    Fluido hidrulico Toro Premium All Season (Disponible en recipientes de 19L o en bidones de 208L. Consulte los nmeros de pieza a su Distribuidor Toro o en el Catlogo de piezas).

    Aceites alternativos: Si no est disponible el aceite Toro, pueden utilizarse otros aceites convencionales a base de petrleo, siempre que cumplan las siguientes propiedades de materiales y especificaciones industriales. Consulte a su proveedor de aceite para determinar si el aceite cumple estas especificaciones.

    Note: Toro no asume responsabilidad alguna por daos causados por sustitutos no adecuados, por lo que debe utilizar solamente productos de fabricantes responsables que respalden sus recomendaciones.

    Fluido hidrulico anti-desgaste de alto ndice de viscosidad/bajo punto de descongelacin, ISOVG46
    Propiedades de materiales: 
     Viscosidad, ASTMD445St a 40°C 44–50
     St a 100°C 7,9–8,5
     ndice de viscosidad ASTMD2270140 a 160
     Punto de descongelacin, ASTMD97-37°C a -45°C
    Especificaciones industriales:Vickers I-286-S (Quality Level), Vickers M-2950-S (Quality Level), Denison HF-0

    Es necesario proporcionar la especificacin correcta de los fluidos hidrulicos en el caso de equipos mviles (a diferencia del uso en plantas industriales); deben ser de tipo multigrado con aditivo antidesgaste ZnDTP o ZDDP (no aceites sin cenizas).

    Fluido hidrulico sinttico biodegradable Toro (disponible en recipientes de 19 L o en bidones de 208 L). Consulte los nmeros de pieza a su Distribuidor Toro o en el Catlogo de piezas)

    Este aceite biodegradable sinttico de alta calidad ha sido probado, y se ha verificado su compatibilidad con este modelo Toro. Otras marcas de aceite sinttico pueden tener problemas de compatibilidad con la junta, y Toro no asume la responsabilidad de sustituciones no autorizados.

    Important: Este fluido sinttico no es compatible con el fluido biodegradable de Toro que se venda anteriormente. Para obtener ms informacin, pngase en contacto con su Distribuidor Toro.

    Aceites biodegradables alternativos:

    Mobil EAL Envirosyn H 46 (EE. UU.)

    Mobil EAL Hydraulic Oil 46 (Internacional)

    Important: La mayora de los fluidos hidrulicos son casi incoloros, por lo que es difcil detectar fugas. Est disponible un aditivo de tinte rojo para el aceite del sistema hidrulico, en botellas de 20 ml. Una botella es suficiente para 15 a 22litros de fluido hidrulico. Solicite la pieza N 44-2500 a su Distribuidor Toro.

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada, baje las carcasas del cortacsped, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    2. Compruebe el nivel de fluido hidrulico (Figure 103).

      g031863
    Close section

    Cmo cambiar el fluido hidrulico

    Si el aceite se contamina, pngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro, porque el sistema debe ser purgado. El aceite contaminado tiene un aspecto lechoso o negro en comparacin con el aceite limpio.

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada, baje las carcasas del cortacsped, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    2. Retire el tapn de vaciado de la parte inferior delantera del depsito y deje fluir el fluido hidrulico en un recipiente grande.

    3. Instale y apriete el tapn cuando el fluido hidrulico se haya drenado.

    4. Llene el depsito (Figure 104) con fluido hidrulico; consulte Comprobacin del fluido hidrulico.

      Important: Utilice solamente los fluidos hidrulicos especificados. Otros fluidos causan daos en el sistema.

      g020456
    5. Instale el tapn del depsito, arranque el motor y utilice todos los controles hidrulicos para distribuir el fluido hidrulico por todo el sistema.

      Note: Compruebe que no hay fugas; luego apague el motor.

    6. Verifique el nivel de aceite y aada suficiente para que el nivel llegue a la marca LLENO de la varilla.

      Note: No llene demasiado.

    Close section

    Cambio de los filtros hidrulicos

    Utilice filtros de recambio Toro Pieza N94-2621 para la parte trasera (carcasa de corte) de la mquina y la Pieza N° 75-1310 para la parte delantera (carga) de la mquina.

    Important: El uso de cualquier otro filtro puede anular la garanta de algunos componentes.

    1. Aparque la mquina en una superficie nivelada, baje las carcasas del cortacsped, accione los frenos de estacionamiento, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    2. Cambie los filtros hidrulicos (Figure 105).

      g031621
    3. Arranque el motor y djelo funcionar durante unos 2 minutos para purgar el aire del sistema; luego apague el motor y compruebe que no hay fugas.

    Close section

    Comprobacin de las lneas y mangueras hidrulicas

    Inspeccione a diario los tubos y las mangueras hidrulicas para comprobar que no tienen fugas, que no estn doblados, que los soportes no estn sueltos, y que no hay desgaste, elementos sueltos, o deterioro causado por agentes ambientales o qumicos. Haga todas las reparaciones necesarias antes de operar la mquina.

    Close section

    Ajuste de la presin de contrapeso

    El punto de prueba de contrapeso se utiliza para probar la presin del circuito de contrapeso (Figure 106). La presin de contrapeso recomendada es de 22,41bar. Para ajustar la presin de contrapeso, afloje la contratuerca, gire el tornillo de fijacin (Figure 106) en sentido horario para aumentar la presin, o en sentido antihorario para reducir la presin, y apriete la contratuerca. Para comprobar la presin, el motor debe estar en marcha y la carcasa bajada y en la posicin de flotacin.

    Note: Las ruedas giratorias de las tres carcasas del cortacsped deben permanecer en el suelo mientras se ajusta el contrapeso y con el contrapeso aplicado.

    g020446
    Close section
    Close section
    Close section

    Colocacin de la carcasa de corte delantera en posicin vertical

    Note: Aunque no es necesario para los procedimientos de mantenimiento normal, la carcasa de corte delantera puede girarse hacia arriba a la posicin vertical. Para girar la carcasa de corte, haga lo siguiente:

    1. Eleve la carcasa delantera del cortacsped un poco del suelo, accione el freno de estacionamiento, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    2. Retire el pasador de horquilla y el pasador que fijan el cierre de transporte a la placa del cierre y gire el cierre a la parte trasera de la carcasa.

    3. Retire el pasador de horquilla y el pasador que fijan las cadenas de ajuste de la altura de corte a la parte trasera de la carcasa del cortacsped.

    4. Arranque el motor, eleve lentamente la carcasa del cortacsped delantera, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    5. Sujete la parte delantera de la carcasa de corte y levntela hasta que est en posicin vertical.

    6. Sujetando la carcasa de corte en posicin vertical, coloque el extremo del cable sobre el pasador del brazo de elevacin de la carcasa y fjelo con el pasador de horquilla (Figure 107).

      g020681
    Close section

    Colocacin de la carcasa delantera del cortacsped en posicin horizontal

    1. Con la ayuda de otra persona, sujete la carcasa de corte en posicin vertical, retire la chaveta que sujeta el extremo del cable y retire el cable del pasador.

    2. Gire (incline) la carcasa de corte hacia abajo.

    3. Guarde el cable debajo de la plataforma del operador.

    4. Sintese en el asiento, arranque el motor y baje la carcasa de corte hasta que casi toque el suelo.

    5. Fije las cadenas de altura de corte a la parte trasera de la carcasa de corte.

    6. Gire el cierre de transporte hacia arriba a su posicin y fjelo con el pasador y la chaveta.

    Close section

    Ajuste de la inclinacin de la carcasa de corte

    Medicin de la inclinacin de la carcasa de corte

    La inclinacin de la carcasa de corte es la diferencia de altura de corte entre la parte delantera del plano de la cuchilla a la parte trasera del mismo. Toro recomienda una inclinacin de las cuchillas de 8 a 11mm. Es decir, la parte trasera del plano de la cuchilla est entre 8 y 11mm ms alta que la parte delantera.

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada en el suelo del taller.

    2. Ajuste la carcasa de corte a la altura de corte deseada.

    3. Gire una cuchilla hasta que apunte hacia adelante.

    4. Usando una regla corta, mida desde el suelo hasta la punta delantera de la cuchilla.

    5. Gire el extremo de la cuchilla hacia atrs, y mida desde el suelo hasta el extremo de la cuchilla.

    6. Reste la dimensin delantera a la dimensin trasera para calcular la inclinacin de la cuchilla.

    Close section

    Ajuste de la inclinacin longitudinal de la carcasa delantera del cortacsped

    1. Afloje las contratuercas en la parte superior o inferior del perno en U de la cadena de altura de corte (Figure 108).

    2. Ajuste el otro juego de tuercas para elevar o bajar la parte trasera de la carcasa de corte y obtener la inclinacin correcta de la misma.

    3. Apriete las contratuercas.

      g011490
    Close section

    Ajuste de la inclinacin longitudinal de la carcasa lateral del cortacsped

    1. Retire el casquillo tensor del eje y deslice el eje fuera del brazo de la rueda giratoria (Figure 109).

      Note: Coloque los suplementos, segn sea necesario, para elevar o bajar la rueda giratoria y obtener la inclinacin correcta de la carcasa de corte.

      g008866
    2. Coloque el casquillo tensor.

    Close section
    Close section

    Mantenimiento de los casquillos del brazo de la rueda giratoria

    Los brazos de las ruedas giratorias tienen casquillos colocados a presin en las partes superior e inferior del tubo, que se desgastarn despus de muchas horas de uso. Para comprobar los casquillos, mueva la horquilla hacia adelante y hacia atrs, y de un lado a otro. Si el eje tiene holgura dentro de los casquillos, los casquillos estn desgastados y deben cambiarse.

    1. Eleve la carcasa de corte hasta las ruedas queden levantadas del suelo y apyela sobre bloques para evitar que se caiga.

    2. Retire el casquillo tensor, el/los suplemento(s) y la arandela de empuje de la parte superior del husillo de la rueda giratoria.

    3. Retire el husillo del tubo de montaje.

      Note: Deje la arandela de empuje y el/los suplemento(s) en la parte inferior del husillo.

    4. Inserte un botador fino en la parte superior o inferior del tubo de montaje y d golpes hasta que salga el casquillo del tubo (Figure 110).

      Note: Retire tambin el otro casquillo del tubo. Limpie el interior de los tubos para eliminar toda suciedad.

      g004737
    5. Aplique grasa al interior y al exterior de los casquillos nuevos.

    6. Usando un martillo y una chapa plana, coloque los casquillos nuevos en el tubo de montaje.

    7. Inspeccione el husillo para ver si est desgastado, y cmbielo si est daado.

    8. Inserte el husillo de la rueda giratoria por los casquillos y el tubo de montaje.

    9. Coloque la arandela de empuje y el/los espaciador(es) en el eje e instale el casquillo tensor en el eje para retener todas las piezas.

    Close section

    Mantenimiento de las ruedas giratorias y los cojinetes

    1. Retire la contratuerca del perno que sujeta el conjunto de la rueda giratoria entre la horquilla (Figure 111) o al brazo de pivote (Figure 112).

      Note: Sujete la rueda giratoria y retire el perno de la horquilla o del brazo de pivote.

      g004738
      g004739
    2. Retire el cojinete de la rueda y deje que se caiga el suplemento del cojinete (Figure 111 y Figure 112).

    3. Retire el cojinete del otro lado de la rueda.

    4. Compruebe el desgaste de los cojinetes, el espaciador y el interior de la rueda y cambie cualquier pieza que estuviera daada.

    5. Para ensamblar la rueda giratoria, coloque el cojinete en el cubo de la rueda.

      Note: Al instalar los cojinetes, empuje en el anillo de rodadura exterior de los mismos.

    6. Coloque el otro suplemento del cojinete en el cubo de la rueda y coloque el otro cojinete en la parte abierta del cubo de la rueda para fijar el suplemento dentro del cubo.

    7. Instale el conjunto de la rueda giratoria entre la horquilla y fjelo con el perno y la contratuerca.

    Close section

    Seguridad de las cuchillas

    Una cuchilla desgastada o daada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podra ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

    • Inspeccione peridicamente las cuchillas, para asegurarse de que no estn desgastadas ni daadas.

    • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva las cuchillas o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas. Las cuchillas nicamente pueden ser cambiadas o afiladas; no las enderece ni las suelde nunca.

    • En mquinas con mltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.

    Close section

    Verificacin de la rectilinealidad de las cuchillas

    Despus de golpear un objeto extrao, inspeccione la mquina y repare cualquier dao antes de arrancar y utilizar el equipo. Apriete las tuercas de las poleas de los ejes a entre 176 y 203 Nm.

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada, eleve la carcasa del cortacsped, active el freno de estacionamiento, ponga el pedal de traccin en PUNTO MUERTO, ponga el mando de la TDF en la posicin de DESENGRANADO, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

      Note: Bloquee la carcasa del cortacsped para evitar que se caiga accidentalmente.

    2. Gire la cuchilla hasta que los extremos estn orientados hacia adelante y hacia atrs, y mida desde el interior de la carcasa de corte al filo de corte en la parte delantera de la cuchilla (Figure 113).

      Note: Anote esta dimensin.

      g004740
    3. Gire el otro extremo de la cuchilla hacia adelante y mida entre la carcasa de corte y el filo de corte de la cuchilla, en la misma posicin que en el paso 2.

      Note: La diferencia entre las dimensiones obtenidas en los pasos 2 y 3 no debe superar los 3mm. Si esta dimensin es superior a 3mm, la cuchilla est doblada y debe ser cambiada; consulte Retirada e instalacin de las cuchillas del cortacsped.

    Close section

    Retirada e instalacin de las cuchillas del cortacsped

    La cuchilla debe cambiarse si golpea un objeto slido, si est desequilibrada o si est doblada. Utilice siempre piezas de repuesto genuinas de Toro para garantizar la seguridad y un rendimiento ptimo.

    1. Eleve la carcasa del cortacsped a la posicin ms alta, accione el freno de estacionamiento, apague el motor y retire la llave de contacto.

      Note: Bloquee la carcasa del cortacsped para evitar que se caiga accidentalmente.

    2. Sujete el extremo de la cuchilla usando un pao o un guante grueso.

    3. Retire del eje de la cuchilla el perno de la cuchilla, el protector de csped y la cuchilla (Figure 114).

      g004741
    4. Instale la cuchilla, el protector de csped y el perno de la cuchilla, y apriete el perno a 115–149Nm.

      Important: La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia el interior de la carcasa de corte para asegurar un corte correcto.

      Note: Despus de golpear un objeto extrao, apriete todas las tuercas de las poleas de los ejes de las cuchillas a 115–149Nm.

    Close section

    Inspeccin y afilado de la(s) cuchilla(s) del cortacsped

    Deben tenerse en cuenta dos zonas a la hora de realizar tareas de revisin y mantenimiento de la cuchilla del cortacsped: la vela y el filo. Tanto el filo de corte como la vela, la parte inclinada hacia arriba frente al filo de corte, contribuyen a una buena calidad de corte. La vela es importante porque levanta y endereza la hoja de hierba, as produciendo un corte homogneo. No obstante, la vela se desgasta gradualmente durante el uso. A medida que la vela se desgasta, la calidad de corte disminuye, aunque los filos de corte estn afilados. El filo de corte de la cuchilla debe estar afilado para que la hierba sea cortada en vez de desgarrada. Cuando las puntas de las hojas de hierba tienen un aspecto marrn y desgarrado, es seal de que el filo no est afilado. Afile la cuchilla para corregir esta condicin.

    1. Coloque la mquina en una superficie nivelada, eleve la carcasa del cortacsped, active el freno de estacionamiento, ponga el pedal de traccin en PUNTO MUERTO, ponga el mando de la TDF en la posicin de DESENGRANADO, apague el motor y retire la llave del interruptor de encendido.

    2. Examine cuidadosamente los extremos de corte de la cuchilla, sobre todo en el punto de reunin entre la parte plana y la parte curva de la cuchilla (Figure 115).

      Note: Puesto que la arena y cualquier material abrasivo pueden desgastar el metal que conecta las partes curva y plana de la cuchilla, compruebe la cuchilla antes de utilizar el cortacsped. Si se aprecia desgaste (Figure 115), cambie la cuchilla.

      g004653
    3. Inspeccione los filos de corte de todas las cuchillas, y aflelos si estn romos o tienen mellas (Figure 116).

      Note: Afile nicamente la parte superior del filo y mantenga el ngulo de corte original para asegurar un filo correcto (Figure 116). La cuchilla permanece equilibrada si se retira la misma cantidad de material de ambos filos de corte.

      g000276

      Note: Retire las cuchillas y aflelas con una muela. Despus de afilar los filos de corte, instale la cuchilla con el protector de csped y el perno de la cuchilla; consulte Retirada e instalacin de las cuchillas del cortacsped.

    Close section

    Correccin de desajustes entre carcasas del cortacsped

    Si hay desajustes entre las cuchillas de una sola carcasa de corte, la hierba tendr un aspecto rayado despus de la siega. Este problema puede ser corregido asegurndose de que las cuchillas estn rectas y que todas las cuchillas cortan en el mismo plano.

    1. Aparque la mquina en una zona nivelada del suelo del taller.

    2. Eleve la altura de corte a la posicin ms alta; consulte Ajuste de la altura de corte.

    3. Baje la carcasa de corte sobre la superficie plana y retire las cubiertas de la parte superior de la carcasa.

    4. Afloje la tuerca que sujeta la polea tensora, para aliviar la tensin en la correa.

    5. Gire las cuchillas hasta que los extremos estn orientados hacia adelante y hacia atrs, y mida desde el suelo hasta el extremo delantero del filo de corte.

      Note: Anote esta dimensin. Luego gire la misma cuchilla de manera que el otro extremo apunte hacia adelante, y mida de nuevo. La diferencia entre las dimensiones no debe superar los 3mm. Si esta dimensin es de ms de 3mm, cambie la cuchilla porque est doblada. Mida todas las cuchillas.

    6. Compare las medidas de las cuchillas exteriores con las de la cuchilla central.

      Note: La cuchilla central no debe estar ms de 10mm ms baja que las cuchillas exteriores. Si la cuchilla central est ms de 10mm ms baja que las cuchillas exteriores, vaya al paso 7 y aada suplementos entre el alojamiento del eje y la parte inferior de la carcasa de corte.

    7. Retire los pernos, las arandelas planas, las arandelas de freno y las tuercas del eje exterior en la zona donde han de aadirse suplementos.

      Note: Para elevar o bajar la cuchilla, aada un suplemento (Pieza N 3256-24) entre el alojamiento del eje y la parte inferior de la carcasa de corte. Siga comprobando la alineacin de las cuchillas y aada suplementos hasta que los extremos de las cuchillas den las dimensiones requeridas.

      Important: No utilice ms de tres suplementos en un solo taladro. Utilice un nmero decreciente de suplementos en taladros adyacentes si se aade ms de un suplemento a un taladro determinado.

    8. Ajuste la polea tensora e instale las cubiertas de las correas.

    Close section

    Limpieza de los filtros de aire de la cabina

    1. Retire los tornillos y las rejillas que cubren el filtro interior y el trasero de la cabina (Figure 117 y Figure 118).

      g028378
      g028379
    2. Limpie los filtros con aire comprimido limpio y libre de aceite.

      Important: Si cualquiera de los dos filtros est agujereado, desgarrado o tiene otros desperfectos, cmbielo.

    3. Instale los filtros y la rejilla con los tornillos.

    Close section

    Limpieza del conjunto del aire acondicionado

    1. Realice el procedimiento previo al mantenimiento; consulte Preparacin de la mquina para el mantenimiento.

    2. Desconecte el cable de cada ventilador.

      g032323
    3. Retire los dos pomos y el conjunto del ventilador.

    4. Abra los cuatro cierres del conjunto del aire acondicionado y retire la rejilla.

      g032324
    5. Retire los filtros de aire (consulte Figure 118).

    6. Limpie el conjunto del aire acondicionado.

    7. Instale los filtros de aire, la rejilla y el conjunto del ventilador (Figure 118, Figure 119 y Figure 120).

    8. Conecte el cable de cada ventilador (Figure 119).

    Close section

    Important: Tenga cuidado alrededor de las juntas y las luces de la cabina (Figure 121). Si est utilizando un lavador a presin, mantenga la vara al menos a 0,6m de distancia de la mquina. No utilice el lavador a presin directamente sobre las juntas y las luces de la cabina o bajo el voladizo trasero.

    g034330
    Close section

    Almacenamiento

    Preparacin para el almacenamiento estacional

    Unidad de traccin

    1. Limpie a fondo la unidad de traccin, las carcasas del cortacsped y el motor.

    2. Compruebe la presin de los neumticos; consulte Comprobacin de la presin de los neumticos.

    3. Compruebe que no hay holgura en ningn cierre, apretndolos si es necesario.

    4. Aplique grasa o aceite a todos los engrasadores y de pivote. Limpie cualquier exceso de lubricante.

    5. Lije suavemente y aplique pintura de retoque a cualquier zona pintada que est rayada, desconchada u oxidada. Repare cualquier desperfecto de la carrocera.

    6. Preparacin de la batera y los cables:

      1. Retire los terminales de los bornes de la batera.

      2. Limpie la batera, los terminales y los bornes con un cepillo de alambre y una solucin de bicarbonato.

      3. Aplique una capa de grasa Grafo 112X (No. de Pieza Toro 505-47) o de vaselina a los terminales de los cables y a los bornes de la batera para evitar la corrosin.

      4. Recargue la batera lentamente durante 24horas cada 60das para evitar el sulfatado de plomo de la batera.

    Close section

    Motor

    1. Vace el aceite de motor del crter y coloque el tapn de vaciado.

    2. Retire y deseche el filtro de aceite. Instale un filtro de aceite nuevo.

    3. Llene el crter con aceite de motor.

    4. Arranque el motor y djelo funcionar a velocidad de ralent durante aproximadamente 2minutos.

    5. Pare el motor.

    6. Enjuague el depsito de combustible con combustible disel limpio y nuevo.

    7. Fije todos los elementos del sistema de combustible.

    8. Realice una limpieza y un mantenimiento completos del conjunto del limpiador de aire.

    9. Selle la entrada del limpiador de aire y la salida del tubo de escape con cinta impermeabilizante.

    10. Compruebe el anticongelante y aada una solucin al 50% de agua y anticongelante de etilenglicol segn sea necesario dependiendo de la temperatura mnima prevista para su zona.

    Close section
    Close section
    Close section