Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Dette er en plænetraktor med roterende blade, der er beregnet til brug af professionelle, ansatte operatører i kommercielle anvendelsesområder. Den er primært beregnet til klipning af græs på velholdte plæner i parker, på sportsbaner og kommercielle områder. Den er ikke beregnet til at klippe krat, slå græs eller anden bevoksning langs motorveje eller til landbrugsformål.
Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert.
Du kan kontakte Toro direkte på www.Toro.com for at få oplysninger om produkter og tilbehør, hjælp til at finde en forhandler og for at registrere dit produkt.
Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat. Figur 1 angiver, hvor model- og serienummeret er placeret på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette.
Denne vejledning angiver mulige farer og indeholder sikkerhedsoplysninger, der er markeret med advarselssymbolet (Figur 2), som angiver en farekilde, der muligvis kan medføre alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler.
Denne betjeningsvejledning bruger to ord til at fremhæve oplysninger. Vigtigt henleder opmærksomheden på særlige mekaniske oplysninger, og Bemærk angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
CALIFORNIEN
Advarsel i henhold til erklæring nr. 65
Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende og kan medføre fødselsskader eller andre forplantningsskader.
Det er en overtrædelse af California Public Resource Code Section 4442 eller 4443 at bruge eller betjene denne motor på et skovbegroet, buskbegroet eller græsbegroet område, medmindre motoren er forsynet med en gnistskærm som defineret i Section 4442, som vedligeholdes og er i god driftsmæssig stand, eller medmindre motoren er bygget, udstyret og vedligeholdt til brandforebyggelse.
Dette gnisttændingssystem er i overensstemmelse med de canadiske ICES-002.
Denne maskine er designet i overensstemmelse med EN ISO 5395:2013 og ANSI B71.4-2012.
Dette produkt kan afskære hænder og fødder samt udslynge genstande. Følg altid sikkerhedsforskrifterne for at undgå alvorlig personskade.
Brug af dette produkt til andre end det tiltænkte formål kan udsætte dig selv og omkringstående for fare.
Læs og forstå indholdet i denne betjeningsvejledning, før du starter motoren. Sørg for, at alle produktets brugere er fortrolige med betjeningen af det og forstår advarslerne.
Hold hænder og fødder væk fra bevægelige maskinkomponenter.
Betjen ikke maskinen, uden at alle værn og øvrige sikkerhedsanordninger sidder korrekt på plads og virker på maskinen.
Hold afstand til udblæsningsåbninger. Hold omkringstående på sikker afstand af maskinen.
Hold børn væk fra arbejdsområdet. Lad aldrig børn betjene maskinen.
Stop maskinen, og sluk motoren, før den efterses, fyldes med brændstof eller ryddes for tilstopninger.
Ukorrekt brug eller vedligeholdelse af maskinen kan medføre personskade. Operatøren skal altid følge sikkerhedsforskrifterne og være opmærksom på advarselssymbolet, der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – ”personlig sikkerhedsanvisning” for at nedsætte risikoen for personskade. Hvis disse forskrifter ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
Du kan finde yderligere sikkerhedsoplysninger i de relevante sektioner i denne manual.
Maskinen har et garanteret lydstyrkeniveau på 105 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA.
Lydeffektniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i ISO 11094.
Maskinen har et lydtrykniveau ved brugerens øre på 87 dBA, hvori der er medtaget en usikkerhedsværdi (K) på 1 dBA.
Lydtryksniveauet er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013.
Længerevarende eksponering for støj, mens maskinen betjenes, kan medføre hørenedsættelse.
Brug passende høreværn, når du skal bruge maskinen i længere tid.
Hånd-Arm
Målt vibrationsniveau for højre hånd = 0,58 m/s2
Målt vibrationsniveau for venstre hånd = 0,63 m/s2
Usikkerhedsværdi (K) = 0,32 m/s2
De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013.
Hele kroppen
Målt vibrationsniveau = 0,26 m/s2
Usikkerhedsværdi (K) = 0,13 m/s2
De målte værdier er fastlagt i overensstemmelse med procedurerne beskrevet i EN ISO 5395:2013.
Emissionen fra motoren i denne maskine overholder EPA Tier 4 Final og EU Stage 3b.
Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Beskadigede eller bortkomne mærkater skal udskiftes. |
Note: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Før maskinen betjenes, skal den smøres for at sikre korrekte smøreegenskaber. Se Smøring af lejerne og bøsningerne. Hvis maskinen ikke indfedtes ordentligt, kan det føre til for tidligt svigt i de afgørende elementer.
Dele, der skal bruges til dette trin:
Advarselsmærkat | 1 |
På maskiner, der kræver europæisk CE-opfyldelse, skal advarselsmærkaten, reservedelsnr. 117-2754, udskiftes med advarselsmærkaten, reservedelsnr. 117-2766.
Note: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Sådan standser du. Let foden fra traktionspedalen, og lad den vende tilbage til midterpositionen (Figur 3).
Der er to fodpedaler, som aktiverer de individuelle hjulbremser, der bruges til at hjælpe med at vende maskinen, ved parkering og for at få bedre trækkraft på bakkeskråninger. Ved parkering og under transport sammenkobles pedalerne med en låsepind (Figur 3).
Pedallåsepinden kobler pedalerne sammen og aktiverer parkeringsbremsen (Figur 3).
Tryk ratindstillingshåndtaget ned for at vippe rattet til den ønskede position. Slip derefter håndtaget for at låse indstillingen (Figur 3).
En knap på konsollens venstre side aktiverer parkeringsbremselåsen (Figur 3).
Parkeringsbremsen aktiveres ved at sammenkoble pedalerne med låsepinden, træde begge pedaler ned og trække parkeringsbremselåsen ud. Deaktiver parkeringsbremsen ved at træde på begge pedaler, indtil parkeringsbremselåsen trækkes tilbage.
Tryk på kontakten til katastrofelyset for at aktivere katastrofelysene (Figur 3).
Tryk på venstre side af kontakten til drejesignalet for at aktivere venstre drejesignal, og den højre side af kontakten for at aktivere højre drejesignal (Figur 3).
Tændingskontakten (Figur 4) har tre positioner: FRA, TæNDT/FORVARM og START.
Kontakten til motorhastighed har to tilstande til ændring af motorhastigheden (Figur 4).
Ved at trykke kort på kontakten kan motorhastigheden øges eller mindskes i intervaller på 100 o/min. Ved at holde kontakten nede skifter motoren automatisk til HøJ eller LAV TOMGANGSHASTIGHED afhængigt af hvilken kontakt, der er trykket ind.
Kraftudtagskontakten har to positioner: UD (START) og IND (STOP). Træk kraftudtagsknappen ud for at indkoble plæneklipperskjoldets skæreknive. Skub knappen ind for at udkoble plæneklipperskjoldets skæreknive (Figur 4).
Kontakten til fartkontrol Høj-Lav giver dig mulighed for at øge hastighedsområdet med henblik på transport af maskinen (Figur 4).
Plæneklipperskjoldene kan ikke betjenes ved de højeste klippehøjder. For at skifte mellem HøJ og LAV hastighed, skal skjoldene være hævet, kraftudtaget udkoblet, fartpiloten deaktiveret, traktionspedalen i positionen NEUTRAL, og maskinen skal bevæge sig ved lav hastighed.
Løftegrebene hæver og sænker plæneklipperskjoldene (Figur 4) . Skub grebene frem for at sænke plæneklipperskjoldene og tilbage for at hæve dem. Når maskinen startes med plæneklipperskjoldene i sænket position, skal løftekontakten trykkes ned for at give plæneklipperskjoldene plads til at flyde og klippe.
Note: Skjoldene kan ikke sænkes, når der køres med høj kørselshastighed, og de kan hverken hæves eller sænkes, hvis operatøren ikke sidder i sædet, når motoren kører. Skjoldene sænkes også, når tændingsnøglen er i positionen ON (Tændt), og operatøren sidder i sædet.
Fartpilotkontakten låser i pedalpositionen for at opretholde den ønskede kørselshastighed (Figur 5). Fartpiloten slukkes ved at trykke bagest på kontakten, midterpositionen aktiverer fartpilotfunktionen, og kontaktens forreste position indstiller den ønskede kørselshastighed.
Note: Pedalpositionen deaktiveres også, hvis bremsepedalen trædes ned, eller traktionspedalen flyttes til positionen bak i ét sekund.
Strømtilslutningskontakten anvendes til at strømføde valgfrit elektrisk tilbehør (Figur 5).
Flyt sædejusteringshåndtaget på siden af sædet udad, skub sædet til den ønskede position, og slip håndtaget for at låse sædet på plads (Figur 6).
Drej knappen for at indstille armlænets vinkel (Figur 6).
Flyt håndtaget for at indstille sæderyglænets vinkel (Figur 6).
Vægtmåleren angiver, hvornår sædet er justeret til førerens vægt (Figur 6). Juster højden ved at placere affjedringen inden for det grønne område.
Brug dette håndtag til at justere efter operatørens korrekte vægt (Figur 6). Træk op i håndtaget for at øge lufttrykket, og tryk det ned for at reducere lufttrykket. Den korrekte justering opnås, når vægtmåleren befinder sig i det grønne område.
Betjeningsanordningen til luftregulering indstiller førerhuset til enten at recirkulere luften i førerhuset eller til at trække luft ind i førerhuset udefra (Figur 7).
Indstil luftreguleringen til at recirkulere når airconditionsanlægget anvendes.
Indstil luftreguleringen til at trække luft ind, når varmeenheden eller ventilatoren anvendes.
Drej på ventilatorstyringsgrebet for at regulere ventilatorhastigheden (Figur 7).
Drej på temperaturreguleringsgrebet for at regulere lufttemperaturen i førerhuset (Figur 7).
Brug denne kontakt til at slå forrudeviskeren til eller fra (Figur 7).
Brug denne kontakt til at tænde og slukke for airconditionanlægget (Figur 7).
Løft op i låsene for at åbne forruden (Figur 8). Tryk låsen ind for at låse forruden i åben position. Træk ud og ned på låsen for at lukke og fastgøre forruden.
Løft op i låsene for at åbne bagruden. Tryk låsen ind for at låse ruden i åben position. Træk ud og ned på låsen for at lukke og fastgøre ruden (Figur 8).
Important: Du skal lukke bagruden, inden du åbner motorhjelmen, ellers kan der opstå skader.
Infocenterets LCD-display viser oplysninger om din maskine, som f.eks. driftsstatus, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen (Figur 9). Infocenteret har et velkomstbillede og en hovedinformationsskærm. Du kan skifte mellem velkomstbilledet og hovedinformationsskærmen på et hvilket som helst tidspunkt ved at trykke på en vilkårlig infocenter-knap og derefter vælge den korrekte retningspil.
Venstre-knap, menu-/tilbage-knap – tryk på denne knap for at gå ind på infocenterets menuer. Brug den til at afslutte en menu, der i øjeblikket er i brug.
Midter-knap – brug denne knap til at rulle ned i menuer.
Højre-knap – brug denne knap til at åbne en menu, hvor en pil til højre viser, at der er yderligere indhold.
Alarm—aktiveres, når skjolddækslerne sænkes eller ved rådgivningsmeddelelser og fejl.
Note: Hver knaps funktion ændres afhængigt af, hvad der er påkrævet på et givet tidspunkt. For hver knap er der et ikon, der viser dens aktuelle funktion.
SERVICE DUE | Angiver, når planlagt serviceeftersyn skal udføres |
Omdrejningstal/status for motor – viser motorens omdrejningstal | |
Timetæller | |
Infoikon | |
Indstiller den maksimale traktionshastighed | |
Hurtig | |
Langsom | |
Omstyring af ventilator– angiver, at ventilatoren kører baglæns | |
Brændstofstand | |
Stationær regenerering påkrævet | |
Luftindtagsforvarmer er aktiv | |
Hæv venstre skjolddæksel | |
Hæv midterskjoldet | |
Hæv højre skjolddæksel | |
Operatøren skal sidde på sædet | |
Indikator for parkeringsbremse – angiver, når parkeringsbremsen er aktiveret | |
Identificerer hastigheden som High (Høj) | |
Neutral | |
Identificerer hastigheden som Low (Lav) | |
Kølevæskens temperatur – viser motorens kølevæskes temperatur i enten °C eller °F | |
Temperatur (varm) | |
Traktion eller traktionspedal | |
Afvist eller ikke tilladt | |
Motorstart | |
Kraftudtag – viser, at kraftudtaget er indkoblet | |
Stop eller afbryd | |
Motor | |
Tændingskontakt | |
Angiver, når plæneklipperskjoldene sænkes | |
Angiver, når plæneklipperskjoldene hæves | |
PIN-kode | |
Hydraulikolietemperatur – angiver hydraulikoliens temperatur | |
CAN-bus | |
InfoCenter | |
Dårlig eller mislykkedes | |
Midterste | |
Højre | |
Venstre | |
Pære | |
TEC-styreenhedens eller kontrolkablets udgangsstik i ledningsnettet | |
Høj: over tilladt område | |
Lav: under tilladt område | |
/ | Udenfor interval |
Kontakt | |
Operatøren skal slippe kontakten. | |
Operatøren skal skifte til den tilstand, der er vist. | |
Symboler kombineres ofte for at danne sætninger. Der vises nogle eksempler nedenfor | |
Operatøren skal sætte maskinen i frigear | |
Motorstart afvist | |
Standsning af motor | |
Motorkølevæske for varm. | |
Hydraulikvæske for varm. | |
Sid ned, eller aktiver parkeringsbremsen |
For at gå ind på infocenterets menusystem skal du trykke på menuknappen, når du er på hovedskærmen. Det bringer dig til hovedmenuen. I disse tabeller kan du se en oversigt over de muligheder, der er tilgængelige i menuerne:
Hovedmenu | |
Menuelement | Beskrivelse |
Fejl | Fejlmenuen indeholder en liste over de seneste maskinfejl. Se servicevejledningen, eller henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler for flere oplysninger om fejlmenuen og disse oplysninger. |
Service | Servicemenuen indeholder oplysninger om maskinen, såsom antal timers drift og andre lignende tal. |
Diagnostik | Diagnostikmenuen viser status for hver af maskinens kontroller, sensorer og styreenhedsudgange. Du kan bruge den til fejlfinding ved visse problemer, da den hurtigt kan fortælle dig, hvilke funktioner der er aktiveret, og hvilke der er deaktiveret. |
Indstillinger | Menuen Indstillinger giver dig mulighed for at tilpasse og ændre konfigurationsvariablerne på infocenterets display. |
Om | Menuen Om viser maskinens modelnummer, serienummer og softwareversion. |
Service | |
Menuelement | Beskrivelse |
Hours | Viser det samlede antal timer, som maskinen, motoren og ventilatoren har været tændt, såvel som det antal timer, maskinen er blevet transporteret og overophedet |
Counts | Viser det antal forvarmninger og opstarter, som maskinen har oplevet |
Diagnostik | |
Menuelement | Beskrivelse |
Engine Run | Se servicevejledningen, eller henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler for flere oplysninger om menuen Engine Run og disse oplysninger. |
Gløderør | Viser om følgende enheder er aktive: Nøglestart, timeoutgrænse og gløderør |
Ventilator | Viser om ventilatoren er aktiv i følgende tilfælde: Motor høj temp., olie høj temp., motor eller hydraulisk høj temp. og tændt ventilator |
Indstillinger | |
Menuelement | Beskrivelse |
Enheder | Styrer enhederne, der anvendes på infocenteret (du kan vælge imellem britiske eller metriske enheder) |
Sprog | Styrer sprogene, der anvendes på infocenteret* |
LCD-baggrundsbelysning | Styrer LCD-displayets lysstyrke |
LCD-kontrast | Styrer LCD-displayets kontrast |
Beskyttede menuer | Giver en person, der har fået tilladelse af din virksomhed sammen med PIN-koden, adgang til beskyttede menuer. |
Automatisk tomgang | Styrer den tilladte tid, før motoren går i tomgang, når maskinen ikke er i brug |
Klippehastighed | Styrer den maksimale hastighed, når der klippes (lav hastighed) |
Trans. hastighed | Styrer den maksimale hastighed under transport (høj hastighed) |
Smart Power | Smart Power forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen. |
*Kun den tekst, som vises til operatøren, er oversat. Fejl, service og diagnostik vises til serviceteknikere. Titlerne vises på de valgte sprog, men menuenhederne er på engelsk.
Om | |
Menuelement | Beskrivelse |
Model | Viser maskinens modelnummer |
SN | Viser maskinens serienummer |
Hovedstyreenhedens version | Viser softwareversionen for hovedstyreenheden |
Infocenterets version | Viser softwareversionen for infocenteret |
CAN-bus | Viser status for maskinens kommunikationsbus |
Der er 4 indstillinger for driftskonfiguration, der kan justeres i menuen Indstillinger i infocenteret: tidsforsinkelse ved automatisk tomgang, maksimal kørehastighed ved klipning, maksimal kørehastighed ved transport og Smart Power. Disse indstillinger befinder sig i den beskyttede menu.
Note: Din maskines fabriksindstillede PIN-kode er enten 0000 eller 1234.Hvis du har ændret PIN-koden og glemt den, skal du kontakte din autoriserede Toro-forhandler for at få hjælp.
Brug den midterste knap på HOVEDMENUEN til at rulle ned til menuen INDSTILLINGER, og tryk på den højre knap (Figur 10).
Brug den midterste knap i menuen INDSTILLINGER til at rulle ned til den BESKYTTEDE MENU, og tryk på den højre knap (Figur 11A).
Indtast PIN-koden ved at trykke på den midterste knap, indtil det første tal vises, og tryk derefter på den højre knap for at gå videre til næste tal (Figur 11B og Figur 11C). Gentag dette trin, indtil det sidste tal er indtastet, og tryk på den højre knap en gang til.
Tryk på den midterste knap for at indtaste PIN-koden (Figur 11D).
Vent, indtil infocenterets røde indikatorlys lyser.
Note: Hvis infocenteret accepterer PIN-koden, og den beskyttede menu låses op, vises ordet "PIN" i øverste højre hjørne af skærmen.
Note: Drej tændingskontakten til positionen OFF (fra) og derefter til positionen ON (til) for at låse den beskyttede menu.
Du kan få vist og ændre indstillingerne i den beskyttede menu. Åbn den beskyttede menu, og rul ned til funktionen Protect Settings (Beskyt indstillinger). Brug den højre knap til at ændre indstillingen. Når Protect Settings indstilles til OFF (fra), kan du se og ændre indstillingerne i den beskyttede menu uden at indtaste PIN-koden. Når Protect Settings indstilles til ON (til), skjules de beskyttede funktioner, og der skal indtastes PIN-kode for at ændre indstillingen i den beskyttede menu. Når du har indstillet PIN-koden, skal tændingskontakten drejes til OFF (fra) og tilbage til positionen ON (til) for at aktivere og gemme denne funktion.
Rul ned til automatisk tomgang i menuen Indstillinger.
Tryk på den højre knap for at skifte tiden for automatisk tomgang mellem Fra, 8 sek., 10 sek., 15 sek., 20 sek. og 30 sek.
Rul ned til klippehastighed fra menuen Indstillinger, og tryk på den højre knap.
Brug den højre knap til at hæve den maks. tophastighed under klipning (50 %, 75 % eller 100 %).
Brug den midterste knap til at sænke den maks. tophastighed under klipning (50 %, 75 % eller 100 %).
Tryk på den venstre knap for at forlade menuen.
Rul ned til transporthastighed fra menuen Indstillinger, og tryk på den højre knap.
Brug den højre knap til at hæve den maks. tophastighed under transport (50 %, 75 % eller 100 %).
Brug den midterste knap til at sænke den maks. tophastighed under transport (50 %, 75 % eller 100 %).
Tryk på den venstre knap for at forlade menuen.
Tryk på den venstre knap for at gå til hovedmenuen, når du er færdig med den beskyttede menu, og tryk derefter på den venstre knap for at gå til kørselsmenuen.
Note: Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
Klippebredde | ||
Samlet | 335 cm | |
Forreste plæneklipperskjold | 157 cm | |
Sideplæneklipperskjold | 107 cm | |
Forreste og ét sides plæneklipperskjold | 246 cm | |
Samlet bredde | ||
Plæneklipperskjolde nede | 345 cm | |
Plæneklipperskjolde oppe (transportposition) | 183 cm | |
Samlet længde | 342 cm | |
Højde | 140 cm | |
Højde med førerhus | 237 cm | |
Afstand fra jorden | 17 cm | |
Dækslidbane (til midten af dæk) | ||
Front | 114 cm | |
Bag | 119 cm | |
Akselafstand | 141 cm | |
(Nettovægt med førerhus) | 2.159 kg |
Der kan fås en række forskellige Toro-godkendte redskaber og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre og mere alsidig. Kontakt en autoriseret serviceforhandler eller gå ind på www.Toro.com for at få en liste over alt godkendt udstyr og tilbehør.
Note: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes af børn eller utrænet personale. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren. Ejeren er ansvarlig for at træne alle operatører og mekanikere.
Bliv fortrolig med anvisningerne for sikker betjening af udstyret samt med betjeningsanordningerne og sikkerhedssymbolerne. Du skal vide, hvordan man standser maskinen og motoren hurtigt.
Kontroller, at alle sikkerhedsanordninger er korrekt monteret og fungerer korrekt. Dette omfatter, men er ikke begrænset til, dødemandsgreb, sikkerhedskontakter og afskærmninger, styrtbøjlesystemet (ROPS), redskaber og bremser. Betjen ikke maskinen, medmindre alle sikkerhedsanordninger er på plads og fungerer som angivet af producenten.
Efterse altid maskinen for at sikre, at skæreknivene, skæreknivsboltene og skæreknivsenheden ikke er slidte eller beskadigede. Udskift slidte eller beskadigede skæreknive og bolte sætvis for at bevare afbalanceringen.
Efterse området, hvor maskinen skal bruges, og fjern alle objekter, som maskinen kan risikere at udslynge.
Vurder terrænet for at fastsætte det mest passende udstyr og relevante redskaber eller tilbehør, der kræves for at betjene maskinen korrekt og sikkert.
Under visse forhold er brændstof meget brandfarligt og yderst eksplosivt. En brand eller eksplosion forårsaget af brændstof kan give dig eller andre forbrændinger samt medføre tingsskade.
Fyld tanken udendørs i et åbent område, når motoren er kold. Tør eventuelt spildt brændstof op.
Fyld aldrig brændstoftanken op i en lukket anhænger.
Ryg aldrig under håndtering af brændstof, og hold afstand til åben ild eller steder, hvor brændstofdampe kan antændes af en gnist.
Opbevar brændstof i en godkendt beholder og utilgængeligt for børn. Køb aldrig benzin til mere end 180 dages forbrug.
Betjen ikke maskinen, medmindre hele udstødningssystemet er på plads og i god driftsmæssig stand.
Brændstof er farligt eller dødbringende, hvis det indtages. Længere tids udsættelse for dampe kan forårsage alvorlige skader og sygdomme.
Undgå længere tids indånding af dampe.
Hold hænder og ansigt væk fra dysen og brændstoftankens åbning.
Undgå at få brændstof i øjnene eller på huden.
Brug kun en godkendt brændstofbeholder.
Fjern aldrig brændstofdækslet eller fyld brændstof på brændstoftanken, mens motoren kører.
Fyld aldrig beholdere inde i et køretøj eller på en lastbil eller anhænger med plastikforing. Anbring altid beholdere på jorden og et stykke væk fra køretøjet før påfyldning.
Tag maskinen af lastbilen eller anhængeren, og fyld brændstof på, mens den er på jorden. Hvis dette ikke er muligt, skal påfyldningen foregå vha. en bærbar beholder i stedet for direkte fra brændstofstanderen.
Påfyldningsdysen skal altid være i kontakt med kanten af åbningen i brændstoftanken eller -beholderen, indtil påfyldningen er afsluttet. Brug ikke låseenhed for slangespidsen.
Hvis du spilder brændstof på dit tøj, skal du straks skifte tøj.
Fyld brændstoftanken, indtil brændstofstanden står 25 mm under bunden af påfyldningsstudsen. Fyld ikke for meget på brændstoftanken. Sæt brændstoftankens dæksel på igen, og stram det forsvarligt.
Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere oliestanden i motorens krumtaphus. Se Kontrol af motoroliestanden.
Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere kølesystemet. Se Kontrol af kølesystemet.
Før du starter motoren og bruger maskinen, skal du kontrollere hydrauliksystemet. Se Kontrol af hydraulikvæsken.
Brændstoftankens kapacitet: 79 l
Important: Brug kun dieselbrændstof med ultralavt svovlindhold. Brændstof med et højere svovlindhold nedbryder dieseloxidationskatalysatoren (DOC), hvilket medfører driftsproblemer og forkorter motorkomponenternes brugslevetid.Manglende iagttagelse af følgende advarsler kan beskadige motoren.
Brug aldrig petroleum eller benzin i stedet for dieselbrændstof.
Bland aldrig petroleum eller brugt motorolie med dieselbrændstoffet.
Opbevar aldrig brændstof i indvendigt forzinkede beholdere.
Brug ikke brændstofadditiver.
Cetantal: 45 eller højere
Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm)
Dieselbrændstofspecifikation | Sted |
ASTM D975 | USA |
Nr. 1-D S15 | |
Nr. 2-D S15 | |
EN 590 | EU |
ISO 8217 DMX | International |
JIS K2204 klasse nr. 2 | Japan |
KSM-2610 | Korea |
Brug kun rent, frisk dieselbrændstof eller biodieselbrændstoffer.
Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 180 dage for at sikre, at brændstoffet er frisk.
Brug sommerdieselolie (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og vinterdieselolie (nr. 1-D eller en blanding af nr. 1-D/2-D) under denne temperatur.
Note: Brug af vinterbrændstof ved lavere temperaturer giver et lavere flammepunkt og en kold flowkarakteristik, som letter start og minimerer tilstopning af brændstoffilteret.Brug af sommerbrændstof ved en temperatur på over -7 °C bidrager til at forlænge brændstofpumpens levetid og giver øget kraft sammenlignet med vinterbrændstof.
Denne maskine kan også bruge et blandet biodieselbrændstof på op til B20 (20 % biodiesel, 80 % petroleumdiesel).
Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm)
Specifikation for biodieselbrændstof: AASTM D6751 eller EN 14214
Specifikationen for blandet brændstof: ASTM D975, EN 590 eller JIS K2204
Important: Petroleumdieselandelen skal have ekstra lavt svovlindhold.
Træf følgende forholdsregler:
Biodieselblandinger kan beskadige lakerede overflader.
Brug B5 (biodieselindhold på 5 %) eller blandinger med et lavere biodieselindhold under kolde vejrforhold.
Efterse tætninger, slanger og pakninger, der kommer i berøring med brændstoffet, da de kan forringes over tid.
Tilstopning af brændstoffilteret kan forventes i tiden efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger.
Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få flere oplysninger om biodiesel.
Fyld tanken op til ca. 6-13 mm under toppen af tanken, ikke påfyldningsstudsen, med dieselbrændstof nr. 2-D.
Note: Fyld om muligt brændstoftanken helt op efter hver anvendelse. Dette vil minimere muligheden for akkumulering af kondens i brændstoftanken.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, der kan medføre personskade eller død.
Pump ikke for lidt luft i dækkene.
Det korrekte lufttryk i dækkene er 1,72-2,07 bar.
Important: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre en klipning af god kvalitet og korrekt maskinydeevne. Pump ikke for lidt luft i dækkene.Kontroller dæktrykket i alle dækkene, før maskinen betjenes.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter den første time |
|
Efter de første 10 timer |
|
For hver 200 timer |
|
Tilspænd hjullåsemøtrikkerne til et moment på 115 til 136 Nm.
Hvis du ikke opretholder det rette tilspændingsmoment på hjullåsemøtrikkerne, kan det medføre personskade.
Tilspænd hjullåsemøtrikkerne til den korrekte tilspændingsværdi.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Kontroller oliestanden efter hver 400 driftstimer, eller hvis du bemærker en ekstern lækage. Anvend SAE 85W-140-gearolie af høj kvalitet til udskiftning.
Anbring maskinen på et plant underlag, og placer hjulet, således at den ene kontrolprop står i klokken 12-positionen, og den anden står i klokken 3-positionen (Figur 14).
Fjern proppen i klokken 3-positionen (Figur 14).
Note: Der skal stå olie op til bunden af kontrolprophullet
Hvis oliestanden er lav, skal proppen i klokken 12-positionen fjernes, og olie skal påfyldes, indtil den begynder at flyde ud af hullet i klokken 3-positionen.
Sæt begge propper i.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Bagakslen er fyldt med SAE 85W-140 gearolie. Kontroller oliestanden, før motoren startes første gang, og for hver 400 timer derefter. Kapaciteten er 2,4 liter. Kontroller dagligt for lækager.
Parker maskinen på en plan flade.
Fjern en kontrolprop fra akslens ene ende, og sørg for, at oliestanden når op til bunden af hullet (Figur 15).
Note: Hvis oliestanden er lav, fjernes påfyldningsproppen, og der hældes tilstrækkelig olie på, til den når op til bunden af kontrolprophullerne.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Bagakslen er fyldt med SAE 85W-140 gearolie. Kontroller oliestanden, før motoren startes første gang, og for hver 400 timer derefter. Kapaciteten er 0,5 liter. Kontroller dagligt for lækager.
Parker maskinen på en plan flade.
Fjern kontrol-/påfyldningsproppen fra venstre side af gearkassen og sørg for, at oliestanden når op til bunden af hullet (Figur 16).
Note: Hvis oliestanden er lav, skal der hældes tilstrækkelig olie på, til at den når op til bunden af hullet.
Klippehøjden kan justeres fra 25 til 127 mm i intervaller i trin à 13 mm. Sådan justeres klippehøjden på det forreste plæneklipperskjold: Anbring styrehjulsakslerne i de øverste eller nederste huller på styrehjulsgaflerne, tilføj eller fjern et lige antal afstandsbøsninger fra styrehjulsgaflerne, og fastgør den bageste kæde til det ønskede hul.
Start motoren, og hæv plæneklipperskjoldene for at ændre klippehøjden.
Stop motoren, og fjern nøglen, efter plæneklipperskjoldet er hævet.
Placer styrehjulsakslerne i de samme huller i alle rullegafler.
Note: Når der arbejdes med en klippehøjde på 64 mm eller højere, skal akselbolten sættes i nederste styrehjulsgaffelhul for at forhindre ophobning af græs mellem hjulet og gaflen. Når der arbejdes med klippehøjder, som er lavere end 64 mm, og der konstateres ophobning af græs, skal maskinen køres baglæns for at trække det afklippede græs væk fra området ved hjulet/gaflen.
Fjern strammehætten fra spindelakslen, og lad spindlen glide ud af styrehjulsarmen (Figur 17).
Fastgør 2 afstandsstykker (3 mm) på spindelakslen, som de sad oprindeligt.
Note: Disse afstandsstykker kræver et vandret plan på tværs af hele bredden af plæneklipperskjoldene. Sæt det passende antal 13 mm afstandsbøsninger (se diagrammet herunder) på spindelakslen for at opnå den ønskede klippehøjde. Sæt derefter spændeskiven på akslen.
Se nedenstående diagram for at bestemme kombinationerne af afstandsklodser til indstillingen (Figur 18):
Skub styrehjulsspindlen gennem den forreste styrehjulsarm, og fastgør afstandsstykkerne (som de sad oprindeligt) og de resterende afstandsbøsninger på spindelakslen.
Monter strammehætten for at fastgøre enheden.
Fjern låseclipsen og gaffelbolten, som fastgør klippehøjdekæderne til plæneklipperskjoldets bageste del (Figur 19).
Monter klippehøjdekæderne i det ønskede klippehøjdehul med gaffelbolten og låseclipsen (Figur 20).
Note: Når der benyttes en klippehøjde på 25 mm, 38 mm eller 51 mm, skal gliderne og følerhjulene flyttes til den højeste position.
Sådan justeres klippehøjden på sideplæneklipperskjoldene: Tilføj eller fjern et lige antal afstandsbøsninger fra styrehjulsgaflerne, placer styrehjulsakslerne i de øverste eller nederste klippehøjdehuller i styrehjulsgaflerne, og fastgør drejearmene til de valgte klippehøjdebeslagshuller.
Placer styrehjulsakslerne i de samme huller i alle rullegafler (Figur 21 og Figur 23).
Fjern strammehætten fra spindelakslen, og lad spindlen glide ud af styrehjulsarmen (Figur 21).
Fastgør 2 afstandsstykker (3 mm) på spindelakslen, som de sad oprindeligt. Disse afstandsstykker skal opnå et vandret plan på tværs af hele bredden af plæneklipperskjoldene. Sæt det passende antal afstandsbøsninger på 13 mm på spindelakslen for at opnå den ønskede klippehøjde. Sæt derefter spændeskiven på akslen.
Note: Disse afstandsstykker kræver et vandret plan på tværs af hele bredden af plæneklipperskjoldene. Sæt det passende antal 13 mm afstandsbøsninger (se diagrammet herunder) på spindelakslen for at opnå den ønskede klippehøjde. Sæt derefter spændeskiven på akslen.
Se nedenstående diagram for at bestemme kombinationerne af afstandsklodser til indstillingen (Figur 22).
Skub styrehjulsspindlen gennem den forreste styrehjulsarm, og fastgør afstandsstykkerne (som de sad oprindeligt) og de resterende afstandsbøsninger på spindelakslen.
Fjern låseclipsen og gaffelboltene fra styrehjulsdrejearmene (Figur 23).
Drej spændstangen for at hæve eller sænke drejearmen, indtil hullerne er placeret ud for de valgte klippehøjdebeslagshuller i plæneklipperskjoldets ramme (Figur 23 og Figur 24).
Indsæt gaffelboltene, og monter låseclipsene.
Drej spændstangen mod uret (kun fingerstramt) for at stramme justeringen.
Fjern låseclipsene og gaffelboltene, der fastgør støddæmperforbindelserne til plæneklipperskjoldets beslag (Figur 25).
Important: Støddæmperforbindelsens længde bør aldrig justeres. Længden mellem midten af hullerne skal være 13,7 cm.
Placer støddæmperforbindelsens huller ud for de valgte klippehøjdebeslagshuller i plæneklipperskjoldets ramme, isæt gaffelboltene, og monter låseclipsene (Figur 26).
Monter gliderne i den nederste position, når du anvender klippehøjder på over 64 mm, og i den øverste position, når du anvender klippehøjder på under 64 mm.
Note: Når gliderne bliver slidt, kan du flytte dem over på den modsatte side af plæneklipperen ved at dreje dem rundt. Herved kan du bruge gliderne længere, før du er nødt til at udskifte dem.
Juster gliderne (Figur 27).
Important: Tilspænd skruen forrest på hver glider med et moment på 9–11 Nm.
Plæneklipperskjoldets ruller skal monteres i den nederste position, når du anvender klippehøjder på over 64 mm, og i den øverste position, når du anvender klippehøjder på under 64 mm.
Du bør på grund af forskelle i græsforholdene og traktionsenhedens modvægtsindstillinger testklippe et græsområde og kontrollere dets udseende, før du begynder den formelle klipning.
Indstil alle plæneklipperskjolde i den ønskede klippehøjde. Se Justering af klippehøjden.
Kontroller og juster trykket i forreste og bageste dæk til 1,72 til 2,07 bar.
Kontroller og juster dæktrykket på alle styrehjul til 3,45 bar.
Kontroller lade- og modvægtstryk med motoren i HøJ TOMGANGSHASTIGHED ved hjælp af de hydrauliske testporte.
Note: Juster modvægtstrykket til 22,41 bar.
Kontroller, om der er bøjede skæreknive. Se Kontrol for bøjet kniv.
Klip et testområde for at se, om alle plæneklipperskjolde er indstillet til den samme klippehøjde.
Hvis der stadig er behov for at justere plæneklipperskjoldene, skal du finde en plan overflade ved hjælp af et retholt på 2 m eller længere.
For at lette målingen af skæreknivniveauet skal du hæve klippehøjden til 7,6 til 10,1 cm. Se Justering af klippehøjden.
Sænk plæneklipperskjoldene ned på en plan overflade, og fjern skærmene fra oversiden af plæneklipperskjoldene.
Løsn den flangemøtrik, som fastholder styreremskiven, så remspændingen løsnes på hvert plæneklipperskjold.
Montering af forreste plæneklipperskjold
Drej skærekniven på hver spindel, indtil enderne vender henholdsvis fremad og bagud. Mål afstanden fra gulvet og op til den forreste spids af skæret. Juster afstandsstykkerne på 3 mm på den/de forreste styrehjulsgaffel/styrehjulsgafler, så de afpasses efter klippehøjdemærkaten (Figur 29). Se Justering af plæneklipperskjoldets hældning.
Montering af sideplæneklipperskjold
Drej skærekniven på hver spindel, indtil enderne vender henholdsvis fremad og bagud. Mål afstanden fra gulvet og op til den forreste spids af skæret. Juster afstandsstykkerne på 3 mm på den/de forreste styrehjulsarm(e), så de afpasses efter klippehøjdemærkaten (Figur 30). For kun at få oplysninger om den yderste knivspindel skal du se Justering af plæneklipperskjoldets hældning.
Tilpasning af klippehøjden mellem plæneklipperskjolde
Placer skærekniven på tværs af den yderste spindel på begge sideplæneklipperskjolde.
Note: Mål afstanden fra gulvet til spidsen af skæret på begge enheder, og sammenhold dem. Disse afstande skal ligge inden for 3 mm fra hinanden. Foretag ingen justeringer på nuværende tidspunkt.
Placer skærekniven på tværs af den inderste spindel på begge sideplæneklipperskjolde og den tilsvarende yderste spindel på det forreste plæneklipperskjold.
Note: Mål afstanden fra gulvet til spidsen af skæret på sideplæneklipperskjoldets indvendige kant til den tilsvarende udvendige kant på det forreste plæneklipperskjold, og sammenlign afstanden. Målingen af sideplæneklipperskjoldet skal ligge inden for 3 mm fra det forreste plæneklipperskjold.
Note: Alle tre styrehjul på plæneklipperskjoldene skal forblive på jorden med modvægten aktiveret.
Note: Hvis der er behov for at justere klipningen mellem det forreste plæneklipperskjold og sideplæneklipperskjoldene, skal der kun foretages justeringer på sideplæneklipperskjoldene.
Hvis den inderste kant på sideplæneklipperskjoldet er for høj i forhold til den yderste kant på det forreste plæneklipperskjold, skal du fjerne et afstandsstykke på 3 mm fra bunden af den forreste, inderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet (Figur 30).
Note: Kontroller afstandene mellem de yderste kanter på begge sideplæneklipperskjolde og den indvendige kant til den yderste kant på det forreste plæneklipperskjold.
Hvis den inderste kant stadig er for høj, skal du fjerne et ekstra afstandsstykke på 3 mm fra bunden af den forreste, inderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet og et afstandsstykke på 3 mm fra den forreste, yderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet.
Hvis den inderste kant på sideplæneklipperskjoldet er for lav i forhold til den yderste kant på det forreste plæneklipperskjold, skal du tilføje et afstandsstykke på 3 mm på bunden af den forreste, inderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet.
Note: Kontroller afstanden mellem de yderste kanter på begge sideplæneklipperskjolde og den indvendige kant på sideplæneklipperskjoldet til den yderste kant på det forreste plæneklipperskjold igen.
Hvis den inderste kant stadig er for lav, skal du indsætte endnu et afstandsstykke på 3 mm på bunden af forreste, inderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet og indsætte et afstandsstykke på 3 mm på forreste, yderste styrehjulsarm på sideplæneklipperskjoldet.
Når klippehøjden svarer til kanterne på front- og sideplæneklipperskjoldene, skal du kontrollere, at sideplæneklipperskjoldets hældning stadig er 8 til 11 mm.
Note: Juster efter behov.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Maskinen har sikkerhedskontakter i det elektriske system. Disse kontakter er konstruerede til at standse motoren, hvis operatøren rejser sig fra sædet, når traktionspedalen er trådt ned. Operatøren kan dog rejse sig fra sædet, mens motoren kører, og traktionspedalen er i NEUTRAL position. Selvom motoren vil fortsætte med at køre, hvis håndtaget til kraftudtaget er udkoblet, og traktionspedalen er sluppet, skal du standse motoren, før du rejser dig fra sædet.
Gør følgende for at kontrollere, at sikkerhedskontakterne fungerer:
Kør langsomt maskinen til et stort, forholdsvist åbent område. Sænk plæneklipperskjoldet, stands motoren, og aktiver parkeringsbremsen.
Tag plads i sædet, og træd traktionspedalen ned. Forsøg at starte motoren. Motoren bør ikke tørne. Hvis motoren tørner, er der en fejlfunktion i sikkerhedslåsesystemet, som bør rettes, før maskinen benyttes.
Tag plads i sædet, og start motoren. Rejs dig op fra sædet, og flyt håndtaget til kraftudtaget til ON. Kraftudtaget bør ikke indkobles. Hvis kraftudtaget indkobles, er der en fejlfunktion i sikkerhedslåsesystemet, som bør rettes, før maskinen benyttes.
Tag plads i sædet, aktiver parkeringsbremsen, og start motoren. Flyt traktionspedalen ud af positionenNEUTRAL. Motoren skal stoppe. Hvis motoren ikke stopper, er der en fejlfunktion i sikkerhedslåsesystemet, som bør rettes, før maskinen benyttes.
For at opnå det bedste udsyn ud af bagruden skal du justere bakspejlet, mens du sidder i førersædet (Figur 31). Træk håndtaget bagud for at vippe spejlet og derved reducere skarpt lys og blænding.
Få en anden person til at justere sidespejlene, mens du sidder i sædet, for at få det bedste udsyn langs maskinens sider (Figur 31).
Løsn monteringsmøtrikkerne og placer hver forlygte, så den peger ligeud.
Note: Spænd monteringsmøtrikken lige nok til, at den kan holde forlygten på plads.
Anbring et fladt stykke plademetal over forlygtens forside.
Monter en magnetisk gradmåler på pladen.
Mens lygte og plade holdes på plads, vippes forlygten forsigtigt tre grader nedad, hvorefter møtrikken spændes.
Gentag proceduren på den anden forlygte.
Ejeren/brugeren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker, der kan påføre skader på ham/hende selv og andre, samt for skader på ejendom.
Bær korrekt beklædning, herunder beskyttelsesbriller, skridsikkert, kraftigt fodtøj og høreværn. Brug af sikkerhedsfodtøj og lange bukser anbefales og kræves i henhold til visse lokale forskrifter og forsikringsbestemmelser. Sæt langt hår op, fastgør løstsiddende tøj, og bær ikke smykker.
Sørg for, at alle drev er i positionen NEUTRAL, at parkeringsbremsen er aktiveret, og du sidder i driftspositionen, inden motoren startes.
Hold alle legemsdele, herunder hænder og fødder, væk fra alle bevægelige dele.
Betjen ikke maskinen, hvis du er syg, træt eller påvirket af alkohol eller medicin.
Hold personer og kæledyr på afstand af plæneklipperens udblæsning.
Slå ikke græs i bakgear, medmindre det er absolut nødvendigt. Hvis det er nødvendigt at slå græs i bakgear, skal du kigge bagud og ned efter mindre børn, før og mens maskinen kører baglæns. Vær opmærksom, og stop maskinen, hvis et barn kommer ind i området.
Vær ekstremt forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere dit udsyn.
Klip ikke i nærheden af bratte afsatser, grøfter eller volde. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten, eller hvis en kant giver efter.
Kør aldrig med passagerer på maskinen.
Betjen kun maskinen i god sigtbarhed og gode vejrforhold. Betjen ikke maskinen, når der er risiko for lynnedslag.
Klip ikke vådt græs. Nedsat traktion kan få maskinen til at skride ud.
Hæv aldrig plæneklipperskjoldet, mens skæreknivene kører.
Stop maskinen, og efterse skæreknivene, når du har ramt en genstand, eller hvis der opstår en unormal vibration i maskinen. Foretag alle nødvendige reparationer, inden driften genoptages.
Stop skæreknivene, når du ikke klipper, især når du kører i løst terræn som f.eks. grus.
Sænk farten, og vær forsigtig, når du vender og krydser veje og fortove med maskinen. Hold altid tilbage for andre.
Tænd advarselsblinkene på maskinen, når du kører på offentlig vej, undtagen hvis en sådan anvendelse er forbudt ifølge loven.
Udkobl redskabets drev, og sluk motoren inden påfyldning af brændstof og justering af klippehøjden.
Reducer motorens omdrejningstal, inden du standser motoren, og hvis motoren har en brændstofsafbryderventil, skal du lukke for brændstoftilførslen, når du er færdig med at bruge maskinen.
Lad aldrig motoren køre i et område, hvor udstødningsgasser indespærres.
Efterlad aldrig en idriftsat motor uden opsyn.
Før du forlader betjeningspositionen, skal du gøre følgende:
Stop maskinen på plant terræn.
Udkobl kraftudtaget, og sænk redskaberne;
Aktiver parkeringsbremsen.
Sluk motoren, og tag nøglen ud.
Vent, til alle bevægelige dele standser.
Lav ikke om på motorens regulatorindstillinger, og kør ikke motoren ved for høj hastighed. Hvis motoren betjenes ved for høj hastighed, kan det øge risikoen for personskade.
Anvend ikke maskinen som et bugseringskøretøj.
Brug kun tilbehør og redskaber, der er godkendt af Toro® Company.
Et førerhus, der er monteret af Toro, er et styrtbøjlesystem (ROPS).
Du må ikke fjerne styrtbøjlesystemet fra maskinen.
Sørg for, at sikkerhedsselen er spændt, og at du kan frigøre den hurtigt i nødstilfælde.
Brug altid sikkerhedssele.
Kontroller omhyggeligt, om der er fri højde over dit hoved, f.eks. fra grene, døråbninger og elektriske ledninger, før du kører maskinen under. Kom ikke i berøring med genstandene.
Hold styrtbøjlesystemet i sikker driftsmæssig stand ved at udføre grundige periodiske skadeseftersyn og tilspænde alle fastspændingsanordninger.
Udskift et beskadiget styrtbøjlesystem. Forsøg ikke at reparere eller ændre det.
Enhver ændring af styrtbøjlesystemet skal godkendes af The Toro® Company.
Sænk maskinens hastighed, og udvis ekstra forsigtighed på skråninger. Kør i den anbefalede retning på skråninger. Plæneforholdene kan påvirke maskinens stabilitet.
Undlad at starte, standse eller vende maskinen på en skråning. Hvis dækkene mister traktion, skal du udkoble skærekniven(e) og køre langsomt lige ned ad skråningen.
Undlad at foretage skarpe sving med maskinen. Vær forsigtig, når maskinen bakkes.
Sørg altid for, at klippeenhederne er sænket, når du betjener maskinen på en skråning.
Undlad at dreje maskinen på skråninger. Hvis dette ikke kan undgås, skal du dreje langsomt og gradvist ned ad bakke, hvis det er muligt.
Udvis ekstra forsigtighed, når du betjener maskinen med redskaber, da de kan påvirke maskinens stabilitet. Følg anbefalingerne til brug af maskinen på skråninger i denne betjeningsvejledning.
Important: Brændstofsystemet skal udluftes i følgende tilfælde:
Motoren er gået i stå på grund af brændstofmangel.
Vedligeholdelse er udført på brændstofsystemets komponenter.
Tag foden væk fra traktionspedalen, og sørg for, at maskinen står i frigear. Sørg for, at parkeringsbremsen er aktiveret.
Flyt gashåndtaget til lav tomgangshastighed.
Drej tændingsnøglen til positionen RUN (Kør). Kontrollampen tændes.
Drej tændingsnøglen til positionen START, når gløderørskontrollampens lys bliver svagere.
Important: Kør ikke startmotoren i mere end 15 sekunder ad gangen, da den ellers kan blive ødelagt. Hvis motoren ikke starter efter 15 sekunder, skal du dreje nøglen til positionen OFF (Fra), kontrollere betjeningsanordningerne og procedurerne, vente yderligere 15 sekunder og gentage startproceduren.
Slip nøglen med det samme, når motoren starter, og lad den vende tilbage til positionen RUN (Kør).
Flyt gashåndtaget til den ønskede position.
Når temperaturen er under -7 °C, kan startmotoren køres i 30 sekunder og dernæst slukkes i 60 sekunder, og man har 2 forsøg.
Sluk motoren, og vent på, at alle bevægelige dele stopper, før du kontrollerer, om der er olielækager, løse dele eller andre fejl.
Important: Lad motoren køre i tomgang i 5 minutter, før du slukker den efter drift ved fuld belastning. Herved får turboladeren tid til at køle af, før motoren stoppes. Gøres dette ikke, kan der opstå problemer med turboladeren.
Note: Sænk plæneklipperskjoldene ned på jorden, når maskinen er parkeret. Dette letter den hydrauliske belastning af systemet, forhindrer slid på systemets dele og forhindrer desuden, at plæneklipperskjoldene sænkes ved et uheld.
Flyt gashåndtaget bagud til positionen SLOW (Langsom).
Flyt kraftudtagshåndtaget til positionen OFF (Fra).
Aktiver parkeringsbremsen.
Drej tændingsnøglen til positionen OFF (Fra).
Fjern nøglen fra tændingen for at forhindre utilsigtet start.
Med Toro Smart Power™ behøver operatøren ikke at lytte til motorens hastighed under tunge forhold. Smart Power forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen. Operatøren kan ganske enkelt indstille en maks. hastighed og klippe uden at skulle sænke traktionshastigheden manuelt ved klipning under tunge forhold.
Ventilatorens hastighed styres af hydraulikoliens temperatur og motorkølevæskens temperatur. En cyklus i bagudgående retning startes automatisk, når temperaturen på enten motorens kølevæske eller hydraulikolie når et vist punkt. Denne tilbageførsel medvirker til at blæse snavs af bagskærmen og til at sænke motor- og hydraulikolietemperaturen. Ved at trykke på højre og venstre knap samtidig på infocenteret, kører ventilatoren en hel manuelt aktiveret cyklus i bagudgående retning. Det anbefales at indstille ventilatoren manuelt til at køre baglæns, når arbejdsområdet forlades, eller før man kommer ind i værkstedet eller opbevaringsområdet.
Maskinen er udstyret med automatisk tomgang, som automatisk sætter motoren i tomgang, når alle følgende funktioner ikke er i brug efter et forudbestemt tidsrum, som indstilles på forhånd i infocenteret.
Traktionspedalen sættes tilbage i positionen NEUTRAL.
Kraftudtaget er udkoblet.
Ingen af løftekontakterne er aktiveret.
Når en af ovenstående funktioner aktiveres, vil maskinen automatisk sættes tilbage til gassens tidligere position.
Note: Græsklipning ved en hastighed, der belaster motoren, fremmer DPF-regenerering.
Flyt maskinen til arbejdsstedet.
Sæt kontakten til motorhastighed til høj tomgang, når det er muligt.
Aktiver kontakten til kraftudtaget.
Flyt gradvist traktionspedalen fremad, og kør langsomt maskinen over klippeområdet.
Når den forreste del af klippeenhederne befinder sig over klippeområdet, skal du sænke dem.
Klip græsset på en sådan måde, at skæreknivene kan klippe og blæse det afklippede græs væk ved høj hastighed og samtidig producere klipning af god kvalitet.
Note: Hvis klippehastigheden er for høj, kan det forringe klippekvaliteten. Sænk maskinens kørehastighed, eller reducer klippebredden for igen at opnå høj tomgangshastighed.
Løft klippeenhederne, når de befinder sig over den yderste kant af klippeområdet.
Lav en tåreformet vending, så du hurtigt er klar til næste omgang.
Dieselpartikelfilteret (DPF) er del af udstødningssystemet. DPF-enhedens dieseloxidationskatalysator reducerer skadelige gasser, og sodfilteret fjerner sod fra motorens udstødning.
DPF-regenereringsprocessen bruger varme fra motorudstødningen til at afbrænde den sod, der ophobes på sodfilteret, så soden konverteres til aske, og renser sodfilterets kanaler, så filtreret motorudstødning lukkes ud af DPF-enheden.
Motorens computer overvåger ophobningen af sod ved at måle modtrykket i DPF-enheden. Hvis modtrykket er for højt, forbrændes soden ikke i sodfilteret gennem normal betjening af motoren. Husk følgende for at holde DPF-enheden fri for sod:
Passiv regenerering finder sted konstant, mens motoren kører – kør motoren ved fuld motorhastighed, når det er muligt, for at fremme DPF-regenereringen.
Hvis modtrykket er for højt, underretter motorcomputeren dig om det via infocenteret, når yderligere processer (assister- og nulstil-regenerering) kører.
Lad processen til assister- og nulstil-regenerering blive færdig, før du slukker for motoren.
Betjen og vedligehold maskinen med henblik på DPF-enhedens funktion. Motorbelastning ved høj tomgangshastighed genererer normalt tilstrækkelig udstødningstemperatur til DPF-regenerering.
Important: Minimer det tidsrum, du lader motoren køre i tomgang eller lader den køre ved lav hastighed, for at hjælpe med at reducere ophobningen af sod i sodfilteret.
Udstødningstemperaturen er varm (ca. 600 °C) under en parkeret DPF-regenerering eller en genopretningsregenerering. Varm udstødningsgas kan skade dig eller andre personer.
Lad aldrig motoren køre i et indelukket område.
Sørg for, at der ikke befinder sig brændbare materialer omkring udstødningssystemet.
Rør aldrig ved en varm del af udstødningssystemet.
Stå aldrig tæt på maskinens udstødningsrør.
Med tiden ophobes der sod i DPF-enhedens sodfilter. Computeren til motoren overvåger sodniveauet i DPF-enheden.
Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget sod, fortæller computeren dig, at det er tid til regenerere dieselpartikelfilteret.
DPF-regenerering er en proces, der opvarmer DPF-enheden, så sod konverteres til aske.
Ud over advarselsmeddelelserne reducerer computeren den strøm, der produceres af motoren ved forskellige sodophobningsniveauer.
Indikationsniveau | Fejlkode | Motorens effekt | Anbefalet handling |
Niveau 1: Motoradvarsel |
| Computeren nedsætter motoreffekten til 85 % | Udfør en parkeret regenerering så hurtigt som muligt. Se Parkeret regenerering. |
Niveau 2: Motoradvarsel |
| Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % | Udfør en genopretningsregenerering så hurtigt som muligt. Se Genopretningsregenerering. |
Den lettere aske udledes gennem udstødningssystemet, mens tungere aske samles i sodfilteret.
Aske er rester fra regenereringsprocessen. Med tiden opsamler dieselpartikelfilteret aske, der ikke udledes med motorens udstødning.
Computeren til motoren beregner mængden af ophobet aske i DPF-enheden.
Når der har ophobet sig tilstrækkeligt meget aske, sender motorens computer oplysninger til infocenteret i form af en systemrådgivningsmeddelelse eller en motorfejl, der indikerer ophobning af aske i DPF-enheden.
Rådgivningsmeddelelsen og fejlene er tegn på, at det er tid til serviceeftersyn af DPF-enheden.
Ud over advarslerne reducerer computeren den strøm, der produceres af motoren ved forskellige askeophobningsniveauer.
Indikationsniveau | Rådgivningsmeddelelse eller fejlkode | Motorhastighedsreduktion | Motorens effekt | Anbefalet handling |
---|---|---|---|---|
Niveau 1: Systemrådgivningsmeddelelse |
| Ingen | 100 % | Underret din serviceafdeling om, at rådgivningsmeddelelse nr. 179 vises i infocenteret. |
Niveau 2: Motoradvarsel |
| Ingen | Computeren nedsætter motoreffekten til 85 % | Efterse DPF-enheden. Se Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret |
Niveau 3: Motoradvarsel |
| Ingen | Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % | Efterse DPF-enheden. Se Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret |
Niveau 4: Motoradvarsel |
| Motorhastighed ved maks. drejningsmoment +200 o/m | Computeren nedsætter motoreffekten til 50 % | Efterse DPF-enheden. Se Serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren (DOC) og sodfilteret |
Regenereringstype | Betingelser for DPF-regenerering | DPF-beskrivelse af drift |
---|---|---|
Passiv | Finder sted under normal betjening af maskinen ved høj motorhastighed eller høj motorbelastning | Infocenteret viser ikke et ikon, der angiver passiv regenerering. |
Under passiv regenerering forarbejder DPF-enheden udstødningsgasser med høje temperaturer, oxiderer skadelige emissioner og forbrænder sod, så det omdannes til aske. | ||
Se Passiv DPF-regenerering. | ||
Assister | Sker som følge af lav motorhastighed, lav motorbelastning, eller når computeren registrerer modtryk i DPF-enheden | Når ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret, er en assister-regenerering i gang. |
Under assister-regenerering styrer computeren indsugningsspjældet med henblik på at øge udstødningens temperatur, så assister-regenereringen kan udføres. | ||
Se Assister-DPF-regenerering. | ||
Nulstil | Finder kun sted efter assister-regenerering, hvis computeren registrerer, at assister-regenerering ikke reducerede sodniveauet tilstrækkeligt. | Når ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret, er en regenerering i gang. |
Finder også sted efter hver 100. driftstime for at nulstille udgangspunktet for antal sensoraflæsninger | ||
Under nulstil-regenerering styrer computeren indsugningsspjældet og brændstofindsprøjtningsdyserne med henblik på at øge udstødningstemperaturen under regenerering. | ||
Se Nulstil-regenerering. |
Regenereringstype | Betingelser for DPF-regenerering | DPF-beskrivelse af drift |
---|---|---|
Parkeret | Ophobning af sod opstår som følge af længerevarende drift ved lav motorhastighed eller lav motorbelastning. Kan også opstå som følge af brug af forkert brændstof eller olie | Når ikonet for parkeret regenerering vises i infocenteret, anmodes der om en regenerering. |
Computeren registrerer modtryk som følge af sodophobning og anmoder om en parkeret regenerering | ||
• Udfør parkeret regenerering så hurtigt som muligt for at undgå for en genopretningsregenerering. | ||
• En parkeret regenerering tager 30 til 60 minutter at gennemføre. | ||
• Du skal have mindst ¼ tank brændstof i tanken. | ||
• Du skal parkere maskinen for at udføre en genopretningsregenerering. | ||
Se Parkeret regenerering. | ||
Genopretning | Sker, fordi anmodninger om parkeret regenerering ignoreres, og driften fortsættes, så der ophobes mere sod, når DPF-enheden allerede har behov for parkeret regenerering | Når ikonet for genopretningsregenerering vises i infocenteret, anmodes der om en regenerering. |
Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få en servicetekniker til at udføre genopretningsregenereringen. | ||
• En genopretningsregenerering tager op til 4 timer at gennemføre. | ||
• Du skal have mindst et ½ tank brændstof i maskinen. | ||
• Du skal parkere maskinen for at udføre en genopretningsregenerering. | ||
Se Genopretningsregenerering. |
Passiv regenerering udføres som led i en normal motordrift.
Mens maskinen er i gang, køres motoren ved fuld motorhastighed, når det er muligt, for at fremme DPF-regenereringen.
Ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret (Figur 38).
Computeren styrer indsugningsspjældet for at øge temperaturen på motorens udstødning.
Mens maskinen er i gang, køres motoren ved fuld motorhastighed, når det er muligt, for at fremme DPF-regenereringen.
Ikonet vises i infocenteret, mens assister-regenereringen kører.
Undlad om muligt at slukke motoren eller reducere motorhastigheden, mens assister-regenereringen kører.
Important: Lad maskinen fuldføre processen for assister-regenerering, inden du slukker for motoren.
Note: Assister-regenereringen er færdig, når ikonet forsvinder fra infocenteret.
Ikonet for assister/nulstil-regenerering vises i infocenteret (Figur 39).
Computeren styrer indsugningsspjældet og ændrer brændstofindsprøjtningsfunktionen for at øge temperaturen på motorens udstødning.
Important: Ikonet for assister/nulstil-regenerering angiver, at temperaturen på den udstødning, der kommer ud af din maskine, kan være varmere end under almindelig drift.
Mens maskinen er i gang, køres motoren ved fuld motorhastighed, når det er muligt, for at fremme DPF-regenereringen.
Ikonet vises i infocenteret, mens nulstil-regenereringen er i gang.
Undlad om muligt at slukke motoren eller reducere motorhastigheden, mens nulstil-regenereringen kører.
Important: Lad maskinen fuldføre processen for nulstil-regenerering, inden du slukker for motoren.
Note: Nulstil-regenereringen er færdig, når ikonet forsvinder fra infocenteret.
Ikonet for anmodning om parkeret regenerering vises i infocenteret (Figur 40).
Hvis en parkeret regenerering er nødvendig, viser infocenteret motoradvarsel SPN 3719, FMI 16 (Figur 41), og motorcomputeren nedsætter motoreffekten til 85 %.
Important: Hvis du ikke udfører en parkeret regenerering inden for 2 timer, nedsætter motorcomputeren motoreffekten til 50 %.
En parkeret regenerering tager 30 til 60 minutter at gennemføre.
Hvis du har tilladelse til det af din virksomhed, skal du bruge PIN-koden for at udføre processen for parkeret regenerering.
Sørg for, at maskinen har mindst ¼ tank brændstof.
Flyt maskinen udenfor til et område på afstand af brandfarlige materialer.
Parker maskinen på en plan flade.
Sørg for, at traktions- eller bevægelseshåndtagene er i positionen NEUTRAL.
Sænk og sluk for klippeenhederne om nødvendigt.
Aktiver parkeringsbremsen.
Indstil gashåndtaget til positionen langsom IDLE (tomgang).
Note: Se Adgang til beskyttede menuer for at få anvisninger i oplåsning af beskyttede menuer.
Åbn den beskyttede menu, og lås undermenuen for beskyttede indstillinger op (Figur 42). Se Adgang til beskyttede menuer.
Gå til HOVEDMENUEN, tryk på den midterste knap for at rulle ned til SERVICE MENU (servicemenu), og tryk på den højre knap for at vælge indstillingen SERVICE (Figur 43).
Note: Infocenteret bør vise indikatoren for PIN-kode i øverste højre hjørne af displayet.
Tryk på den midterste knap i SERVICEMENUEN indtil indstillingerne for DPF REGENERATION (DPF-regenerering) vises, og tryk så på den højre knap for at vælge DPF REGENERATION (Figur 44).
Når meddelelsen "Initiate DPF Regen. Are you sure?" (Start DPF-regenerering. Er du sikker?) vises, skal du trykke på den midterste knap (Figur 45).
Hvis kølervæsketemperaturen er under 60 °C, vises meddelelsen "Insure is running and above 60C/140F" (Sørg for, at X kører og er over 60 °C) (Figur 46).
Hold øje med temperaturen i displayet, og kør maskinen ved fuld gas, indtil temperaturen når 60 °C. Tryk derefter på den midterste knap.
Note: Hvis kølervæsketemperaturen er over 60 °C, springes dette skærmbillede over.
Flyt gashåndtaget til LOW IDLE (lav tomgang), og tryk på den midterste knap (Figur 47).
Følgende meddelelser vises, når processen til parkeret regenerering indledes:
Meddelelsen "Initiating DPF Regen." (Starter DPF-regenerering) vises (Figur 48).
Meddelelsen "Waiting on " (venter på X) vises (Figur 49).
Computeren afgør, om regenereringen kører. En af følgende meddelelser vises i infocenteret:
Hvis regenereringen tillades, vises meddelelsen "Regen Initiated. Allow up to 30 minutes for completion" (Processen kan tage op til 30 minutter) i infocenteret. Vent på, at maskinen fuldfører processen til parkeret regenerering (Figur 50).
Hvis processen til regenerering ikke tillades af motorcomputeren, vises meddelelsen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tilladt) i infocenteret (Figur 51). Tryk på den venstre knap for at afslutte og gå til startskærmen.
Important: Hvis du ikke opfylder alle krav til regenerering, eller hvis der er gået mindre end 50 timer siden sidste regenerering, vises meddelelsen "DPF Regen Not Allowed" (DPF-regenerering ikke tilladt).
Når regenerationen er i gang, vender infocenteret tilbage til startskærmen og viser følgende ikoner:
Motoren er kold – vent. | ||
Motoren er varm – vent. | ||
Motoren er varm – regenerering i gang (procent fuldført). |
Den parkerede regenerering er gennemført, når meddelelsen "Regen Complete" (regenerering fuldført) vises i infocenteret. Tryk på den venstre knap for at afslutte og gå til startskærmen (Figur 52).
Hvis du ignorerer anmodningen om en parkeret regenerering (vises i infocenteret) og fortsætter med at betjene maskinen, ophobes en kritisk mængde sod i DPF-enheden.
Hvis en genopretningsregenerering er nødvendig, viser infocenteret motoradvarsel SPN 3719, FMI 16 (Figur 53), og motorcomputeren nedsætter motoreffekten til 85 %.
Important: Hvis du ikke udfører en genopretningsregenerering inden for 15 minutter, nedsætter motorcomputeren motoreffekten til 50 %.
Udfør en genopretningsregenerering, når der opstår tab af motoreffekt, og en parkeret regenerering ikke kan rense DPF-enheden effektivt for sod.
En genopretningsregenerering tager op til 4 timer at gennemføre.
En distributørtekniker skal udføre processen til genopretningsregenerering. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler.
Fartpilotkontakten låser i pedalpositionen for at opretholde den ønskede kørselshastighed. Fartpiloten slukkes ved at trykke bagest på kontakten, midterpositionen aktiverer fartpilotfunktionen, og kontaktens forreste position indstiller den ønskede kørselshastighed.
Note: Pedalpositionen deaktiveres også, hvis bremsepedalen trædes ned, eller traktionspedalen flyttes til positionen bak i ét sekund.
Kontakten til motorhastighed har 2 tilstande til ændring af motorhastigheden. Ved midlertidigt at slå på kontakten kan motorhastigheden øges eller mindskes i intervaller på 100 o/min. Ved at holde kontakten nede skifter maskinen automatisk til HøJ eller LAV TOMGANGSHASTIGHED, afhængig af hvilken kontakt der trykkes ind.
Tilsynsførende (beskyttede menu)
Giver den tilsynsførende mulighed for at indstille den maksimale klippehastighed i intervaller på 50 %, 75 % eller 100 %, som operatøren kan anvende ved klipning (lav hastighed).
Se Brug af infocenteret for proceduren til indstilling af klippehastigheden.
Operatør
Giver operatøren mulighed for at justere den maksimale klippehastighed (lav hastighed) inden for den tilsynsførendes eksisterende indstillinger. Tryk på den midterste knap (-ikonet) for at justere hastigheden på infocenterets velkomstbillede eller hovedskærm.
Note: Når der skiftes mellem lave og høje hastigheder, overføres indstillingerne baseret på den tidligere indstilling. Indstillingerne nulstilles, når maskinen slukkes.
Note: Denne funktion kan også anvendes sammen med fartpiloten.
Tilsynsførende (beskyttede menu)
Giver den tilsynsførende mulighed for at indstille den maksimale transporthastighed i intervaller på 50 %, 75 % eller 100 %, som operatøren kan anvende ved transport (høj hastighed).
Se Brug af infocenteret for proceduren til indstilling af transporthastigheden.
Operatør
Giver operatøren mulighed for at justere den maksimale transporthastighed (høj hastighed) inden for den tilsynsførendes eksisterende indstillinger. Tryk på den midterste knap (-ikonet) for at justere hastigheden på infocenterets velkomstbillede eller hovedskærm.
Note: Når der skiftes mellem lave og høje hastigheder, overføres indstillingerne baseret på den tidligere indstilling. Indstillingerne nulstilles, når maskinen slukkes.
Note: Denne funktion kan også anvendes sammen med fartpiloten.
Øv dig i at køre maskinen, da den er udstyret med en hydrostatisk transmission, og dens egenskaber er anderledes end mange plænevedligeholdelsesmaskiner. Når traktionsenheden, plæneklipperskjoldet eller andre redskaber betjenes, skal følgende punkter tages i betragtning: Transmissionen, motorhastigheden, belastningen på skæreknivene eller andre redskaber samt bremsernes betydning.
Med Toro Smart Power™ behøver operatøren ikke at lytte til motorens hastighed under tunge forhold. Smart Power forhindrer, at maskinen kører fast i tunge plæner ved automatisk at styre maskinens hastighed og optimere klippeydelsen.
Bremserne kan bruges til at hjælpe med at dreje maskinen. Brug dem dog forsigtigt, især på blødt eller vådt græs, da grønsværen kan blive ødelagt derved. En anden fordel ved bremserne er, at de fastholder traktionen. For eksempel kan det hjul, der er øverst på bakken, begynde at glide og miste trækkraft i bakket terræn. Hvis denne situation opstår, skal drejebremsepedalen øverst på bakken gradvis og rykvis trædes ned, indtil det hjul, der er øverst på bakken, holder op med at glide, og derved øges traktionskraften på det hjul, der er nederst på bakken.
Traktionsforstærkningen er nu automatisk og kræver ingen handling fra operatørens side. Når et hjul begynder at glide, bliver flowet automatisk delt mellem for- og baghjul for at minimere hjulspind og traktionstab.
Vær ekstra forsigtig, når du betjener maskinen på skråninger. Sørg for, at styrtbøjlesystemet er i hævet position, sædelåsen er fastgjort korrekt, og at sikkerhedsselen er spændt. Kør langsomt, og undgå skarpe drejninger på skråninger for at forhindre væltning. Plæneklipperskjoldet skal være sænket under kørsel ned ad bakker af hensyn til kontrollen med styringen.
Udkobl alle betjeningsanordninger, og sæt gashåndtaget på SLOW (langsom), før du standser motoren. Når gashåndtaget flyttes til SLOW (langsom), mindskes den høje motorhastighed, støjen og vibrationerne. Drej nøglen til positionen OFF (fra) for at standse motoren.
Før transport af maskinen: Hæv plæneklipperskjoldene, og fastlås transportlåsene (Figur 54).
Start motoren, og lad den køre for HALV GAS I TOMGANG, indtil den varmer op. Skub gashåndtaget helt frem, løft plæneklipperskjoldene, slip parkeringsbremsen, tryk på traktionspedalen for fremadkørsel, og kør forsigtigt ud på et åbent område.
Øv dig i at køre fremad, bakke, starte og stoppe maskinen. Når du skal stoppe maskinen, skal du fjerne foden fra traktionspedalen og lade den gå i NEUTRAL igen eller trykke på bakpedalen.
Note: Når der køres ned ad bakke i maskinen, skal du bruge bakpedalen for at stoppe.
Når det er muligt, klippes op og ned ad bakker i stedet for på tværs af dem. Sænk plæneklippeskjoldene for at bevare styrekontrollen, når du kører ned ad en bakke. Forsøg ikke at vende maskinen på en bakke.
Øv dig i at køre rundt om forhindringer med plæneklipperskjoldene oppe og nede. Vær forsigtig, når du kører gennem snævre passager, så du ikke beskadiger maskinen eller plæneklipperskjoldene.
Kør altid langsomt i ujævnt terræn.
Hvis der er en forhindring i vejen, skal du løfte plæneklipperskjoldene for at klippe rundt om den.
Ved transport af maskinen fra et arbejdsområde til et andet hæves plæneklipperskjoldene helt, klippe-/transportskyderen flyttes til venstre af hensyn til transporten, og gashåndtaget sættes i positionenFAST (Hurtig).
Skift ofte klippemønstre for at undgå et dårligt klipperesultat som følge af gentaget plæneklipning i den samme retning.
Modvægtssystemet bevarer det hydrauliske kontratryk på skjoldløftecylindrene. Dette modvægtstryk overfører plæneklipperskjoldets vægt til plæneklipperens trækhjul for at forbedre traktionen. Modvægtstrykket er fabriksindstillet for at opnå et optimalt forhold mellem udseendet efter klipning og traktionsevne under de fleste plæneforhold. Reducering af modvægtsindstillingen kan resultere i et mere stabilt plæneklipperskjold, men kan også mindske traktionsevnen. Øgning af modvægtsindstillingen kan forbedre traktionsevnen, men kan også forringe udseendet efter klipning. Se servicevejledningen til din traktionsenhed for at få anvisninger i, hvordan modvægtstrykket justeres.
Se fejlfindingsguiden for udseende efter klipning på www.toro.com.
Når du skal begynde at klippe, skal du indkoble plæneklipperskjoldene og derefter nærme dig klippeområdet langsomt. Når de forreste plæneklipperskjolde er over klippeområdet, sænkes plæneklipperskjoldene.
Find et træ eller en anden genstand i det fjerne, og kør lige hen imod det eller den, så du opnår den professionelle lige klippelinje og de striber, der er ønskværdige til visse formål.
Så snart de forreste plæneklipperskjolde når kanten af klippeområdet, skal du løfte plæneklipperskjoldene og udføre en tåreformet vending, så du hurtigt er klar til næste omgang.
Plæneklipperskjoldene har en tendens til at kaste græs ud til maskinens venstre side. Hvis du trimmer rundt om sandbunkere, er det bedst at klippe med uret for at forhindre, at afklippet græs kastes ind i bunkeren.
Fastboltede kværnskærmplader fås til plæneklipperskjoldene. Kværnskærmpladerne fungerer godt, når plænen vedligeholdes efter et regelmæssigt skema for at undgå at fjerne mere end 2,5 cm vækst pr. klipning. Når der afklippes for megen vækst med kværnskærmpladerne påmonteret, kan udseendet efter klipning være forringet, og den kraft, der bruges til at klippe plænen, øges mærkbart. Kværnskærmpladerne er ligeledes velegnede til finsnitning af blade om efteråret.
Klip enten sidst på formiddagen for at undgå duggen, som får græsset til at klumpe sig sammen, eller sent om eftermiddagen for at undgå skader, som kan forårsages af direkte sollys på det følsomme, nyklippede græs.
Fjern ca. 25 mm eller højst â…“ af græsstrået, når du klipper. Du skal muligvis hæve klippehøjdeindstillingen i usædvanligt frodigt og tæt græs.
En skarp skærekniv skærer rent uden at rive græsstråene over eller få dem til at flosse, som det kan være tilfældet med en sløv skærekniv. Sønderrivning får græsset til at blive brunt i kanterne, hvilket forringer væksten og øger modtageligheden for sygdomme. Sørg for, at skærekniven er i god stand, og at der er en fuld segl.
Sørg for, at klippekamrene er i god stand. Ret eventuelle bøjninger i kammerkomponenterne ud for at sikre den korrekte afstand mellem klingespidsen og kammeret.
Efter klipning skal du vaske maskinen grundigt med en vandslange uden dyse for at undgå kontamination og beskadigelse af pakninger og lejer forårsaget af for kraftigt vandtryk. Sørg for, at køleren og oliekøleren holdes fri for snavs eller afklippet græs. Efter rengøring skal maskinen efterses for evt. hydraulikvæskelækager, skader eller slid på hydraulik og mekaniske komponenter, og plæneklipperskjoldenes skæreknives skarphed skal kontrolleres.
Fjern græs og andet affald fra klippeenhederne, drevene, lydpotterne og motoren for at forhindre brand. Tør spildt olie eller brændstof op.
Luk for brændstoftilførslen, når maskinen opbevares eller transporteres.
Udkobl drevet til redskabet, når du transporterer eller ikke bruger maskinen.
Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en anhænger eller lastbil. Overskrid ikke en vinkel på 15° mellem rampen og anhængeren eller lastbilen.
Fastgør maskinen med stropper, kæder, kabler eller reb. Både de forreste og bageste stropper bør føres ned og udad fra maskinen.
Lad motoren køle af, før du opbevarer maskinen på et lukket sted.
Opbevar aldrig maskinen eller brændstofbeholderen, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks på en vandvarmer eller på andre apparater.
Bugser kun med en maskine, der har et træk, der er beregnet til bugsering. Det udstyr, der skal bugseres, må kun fastgøres ved bugseringspunktet.
Følg anbefalingerne fra producenten om vægtgrænser for udstyr, der bugseres, og bugsering på skråninger. På skråninger er der risiko for, at udstyr, der bugseres, forårsager tab af trækkraft og mistet herredømme.
Lad aldrig børn eller andre sidde i eller på udstyr, der bugseres.
Kør langsomt, og tillad ekstra stoplængde under bugsering.
I nødstilfælde kan maskinen flyttes fremad ved at aktivere omløbsventilen i hydraulikpumpen med variabel slagvolumen og skubbe eller trække maskinen.
Important: Maskinen må ikke skubbes eller bugseres med en hastighed på over 3-4,8 km/t, da der ellers kan opstå skader i gearkassen. Omløbsventilerne skal være åbne, når maskinen skubbes eller trækkes.
Hæv sædet, og fint omløbsventilerne. De er placeret under det forreste af brændstoftanken (Figur 55).
Drej hver ventil 3 omgange mod uret for at åbne den og lade olien løbe om internt.
Note: Åbn ikke mere end 3 omgange. Da væsken omløbes, kan maskinen flyttes langsomt, uden at gearkassen beskadiges.
Luk omløbsventilerne, før du starter motoren.
Tilspænd til et moment på 70 Nm for at lukke ventilen.
Important: Hvis maskinen skal skubbes eller bugseres baglæns, skal kontraventilen i 4-hjulstrækmanifolden også omløbes. Sådan omløbes kontraventilen: Tilslut en slange (slangedelnr. 95-8843, koblerfitting nr. 95-0985 [2 stk.] og hydraulikfitting nr. 340-77 [2 stk.]) til tryktestporten for omvendt traktion, som er placeret på hydrostaten, og på porten, der er placeret imellem portene M8 og P2 på den bageste traktionsmanifold, som er placeret bag forhjulet.
Donkraftpunkterne sidder foran og bag på maskinen.
Brug altid støttebukke. Bero ikke på en donkraft eller et hejseapparat til understøttelse af maskinen.
På den indvendige side af hvert drivdæk på stellet
Midt på bagakslen
Der er bindepunkter på maskinens forside og bagside (Figur 56).
Note: Brug DOT-godkendte stropper, der er klassificeret korrekt, i fire hjørner for at fastgøre maskinen.
To forrest på operatørens platform
Bagkofanger
Important: Se betjeningsvejledningen til motoren for at få oplysninger om yderligere vedligeholdelsesprocedurer.
Note: Hent en gratis kopi af ledningsdiagrammet eller hydraulikskemaet ved at besøge www.Toro.com og søge efter din maskine via vejledningslinket på hjemmesiden.
Note: Maskinens venstre og højre side er som set fra den normale betjeningsposition.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter den første time |
|
Efter de første 10 timer |
|
Efter de første 50 timer |
|
Efter de første 200 timer |
|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
For hver 25 timer |
|
For hver 50 timer |
|
For hver 100 timer |
|
For hver 200 timer |
|
For hver 250 timer |
|
For hver 400 timer |
|
For hver 500 timer |
|
For hver 800 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 6000 timer |
|
Hvert 2. år |
|
Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående.
Fjern nøglen fra tændingen, før vedligeholdelsesarbejde påbegyndes.
Kopier denne side til daglig brug.
Vedligeholdelsespunkter | I ugen: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mandag | Tirsdag | Onsdag | Torsdag | Fredag | Lørdag | Søndag | |
Kontroller sikkerhedslåsbetjeningen. | |||||||
Kontroller bremsefunktionen. | |||||||
Kontroller motoroliestanden. | |||||||
Kontroller kølesystemets væskestand. | |||||||
Tøm vand-/brændstofudskilleren. | |||||||
Kontroller luftfilteret, støvhætten og udluftningsventilen. | |||||||
Kontroller, om der er usædvanlige motorlyde.2 | |||||||
Kontroller køleren og filteret for snavs | |||||||
Kontroller for usædvanlige lyde under drift. | |||||||
Kontroller oliestanden i hydrauliksystemet. | |||||||
Kontroller, om hydraulikslangerne er beskadigede. | |||||||
Kontroller for væskelækager. | |||||||
Kontroller brændstofstanden. | |||||||
Kontrol af dæktrykket. | |||||||
Kontroller instrumenternes funktion. | |||||||
Kontroller justeringen af klippehøjden. | |||||||
Smør alle smørenipler.2 | |||||||
Reparation af beskadiget maling. | |||||||
1Kontroller gløderør og indsprøjtningsdyser, hvis motoren er svær at starte, hvis der observeres for meget røg, eller hvis maskinen er svær at køre. 2Umiddelbart efter hver vask, uanset det angivne interval |
Important: Se betjeningsvejledningen til motoren for at få oplysninger om yderligere vedligeholdelsesprocedurer.
Eftersyn foretaget af: | ||
Punkt | Dato | Oplysninger |
Hold alle dele af maskinen i god driftsmæssig stand og alle beslag tilspændt, især beslag til fastspænding af skæreknive. Udskift alle slidte eller beskadigede mærkater.
Lad aldrig ikke-uddannet personale servicere maskinen.
Før justering, rengøring eller reparation af maskinen gøres følgende:
Flyt maskinen til et plant underlag.
Udkobl drevene.
Sænk klippeenhederne.
Sæt traktionspedalen i NEUTRAL position.
Aktiver parkeringsbremsen.
Indstil gasreguleringskontakten til den LAVE TOMGANGSHASTIGHED.
Sluk motoren, og tag nøglen ud.
Vent, til alle bevægelige dele standser.
Når du parkerer maskinen, stiller den til opbevaring eller efterlader den uden opsyn, skal du sænke klippeenhederne, medmindre du bruger en mekanisk sikkerhedslås.
Udfør så vidt muligt ikke vedligeholdelse på maskinen, mens motoren kører. Hvis det er nødvendigt at idriftsætte motoren for at udføre vedligeholdelse på maskinen, skal du holde hænder, fødder, andre kropsdele og tøj væk fra bevægelige dele, plæneklipperens udblæsningsområde samt plæneklipperens underside.
Rør ikke ved driftsvarme dele på maskinen eller et redskab. Lad delene køle af, før du begynder at vedligeholde, justere eller efterse dem.
Brug donkrafte til at understøtte maskinen og/eller dens komponenter efter behov.
Tag forsigtigt trykket af komponenter, hvori der er oplagret energi.
Hvis maskinen kræver større reparationer, eller hvis du ønsker hjælp, bedes du kontakte en autoriseret Toro-forhandler.
Brug kun originale Toro-reservedele og tilbehør. Reservedele og tilbehør, der er fremstillet af andre producenter, kan være farlige, og brug heraf kan gøre garantien ugyldig.
Sørg for, at kraftudtaget er udkoblet
Parker maskinen på en plan flade.
Aktiver parkeringsbremsen.
Sænk plæneklipperskjoldet/-skjoldene om nødvendigt.
Sluk for motoren, og vent, til alle bevægelige dele er standset.
Drej tændingsnøglen til positionen STOP, og tag den ud.
Vent, til maskinens komponenter er kølet ned, før du udfører vedligeholdelse.
Åbn motorhjelmen, og løft den op.
Fjern låseclipsen, der fastgør motorhjelmens drejetap til monteringskonsollerne (Figur 58).
Skyd motorhjelmen til højre, løft den anden side op, og træk den ud af konsollerne.
Note: Gentag denne procedure for at montere motorhjelmen.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 50 timer |
|
For hver 500 timer |
|
Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret fedt nr. 2. Desuden skal maskinen smøres straks efter hver vask.
Smøreniplernes placeringer og antal er som følger:
1 akselbøsning til styrehjulsgaffel (Figur 66)
2 (hver side) spindelaksellejer (placeret under remskiven)
1 drejebøsning til styrearm (placeret på styrearmen)
Sluk motoren, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset.
Brug motorolie af høj kvalitet med lavt askeindhold, der opfylder eller overstiger følgende specifikationer:
API-servicekategori CJ-4 eller højere
ACEA-servicekategori E6
JASO-servicekategori DH-2
Important: Brug af andre motorolier end API CJ-4 eller højere, ACEA E6 eller JASO DH-2 kan forårsage tilstopning af dieselpartikelfilteret eller beskadige motoren.
Brug motorolie med følgende viskositetsgrad:
Foretrukken olie: SAE 15W-40 (over 0 °C)
Alternativ olie: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alle temperaturer)
Toro Premium-motorolie kan købes hos din autoriserede Toro-forhandler med en viskositetsgrad på enten 15W-40 eller 10W-30. Reservedelsnumrene kan findes i reservedelskataloget.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men oliestanden skal alligevel kontrolleres, før og efter motoren startes første gang.
Important: Kontroller motorolien dagligt. Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld) på målepinden, kan motorolien fortyndes med brændstof.Hvis motoroliestanden er over mærket "Full" (fuld), skal motorolien skiftes.
Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol. Hvis oliestanden er på eller under mærket ”Add” (påfyld) på målepinden, skal du tilsætte olie for at bringe oliestanden op på mærket ”Full” (fuld). Overfyld ikke motoren med olie.
Important: Hold motoroliestanden mellem den øvre og nedre grænse på målepinden. Motoren kan svigte, hvis du kører med for meget eller for lidt olie.
Parker maskinen på en plan flade.
Kontrollér motoroliestanden (Figur 71).
Note: Når der benyttes en anden olie, skal al den gamle olie tappes af krumtaphuset, før ny olie påfyldes.
Ca. 5,7 l med filteret.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 50 timer |
|
For hver 250 timer |
|
Start motoren, og lad den køre i 5 minutter for at varme olien op.
Parker maskinen på en plan overflade, sluk for motoren, fjern nøglen, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen.
Skift af motorolien og oliefilteret (Figur 72).
Fyld olie på krumtaphuset.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Kontroller luftfilterhuset for skader, som kan medføre en luftlækage. Udskift den, hvis den er beskadiget. Kontroller hele indsugningssystemet for lækager, beskadigelse eller løse slangeklemmer.
Efterse kun luftfilteret, når serviceindikatoren (Figur 73) viser, at det er nødvendigt. Hvis du udskifter luftfilteret, før det er nødvendigt, øger du blot risikoen for, at der kommer snavs ind i motoren, når filteret afmonteres.
Important: Sørg for, at dækslet sidder korrekt og slutter tæt sammen med luftfilterelementet.
Udskift luftfilteret (Figur 74).
Note: Det anbefales ikke at rengøre det brugte filter på grund af risikoen for at beskadige filtermediet.
Important: Forsøg aldrig at rense sikkerhedsfilteret (Figur 75). Udskift sikkerhedsfilteret efter hvert tredje primærfiltereftersyn.
Nulstil indikatoren (Figur 73), hvis den viser rødt.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 6000 timer |
|
Hvis rådgivningsmeddelelse vises i infocenteret, nærmer DPF-enheden sig det anbefalede tidspunkt for serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren og sodfilteret.
Hvis motorfejl (tjek motor-spn 3251, fmi 0) eller (tjek motor-spn 3720, fmi 0) eller (tjek motor-spn 3720, fmi 16) vises i infocenteret (Figur 77), skal sodfilteret rengøres ved hjælp af følgende trin:
Se afsnittet om motoren i servicevejledningen for at få oplysninger om afmontering og montering af DPF-enhedens dieseloxidationskatalysator og sodfilter.
Henvend dig til din autoriserede Toro-forhandler angående reservedele til eller serviceeftersyn af dieseloxidationskatalysatoren og sodfilteret.
Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at få dem til at nulstille motorens ECU, når du har monteret et rent dieselpartikelfilter.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 1000 timer |
|
Hvert 2. år |
|
Tøm og rengør også tanken, hvis brændstofsystemet forurenes, eller hvis du planlægger at stille maskinen til opbevaring i en længere periode. Brug rent brændstof til at skylle tanken med.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Kontroller brændstofslanger og forbindelser efter 400 driftstimer eller årligt, alt efter hvad der indtræffer først. Efterse dem for slitage, skader eller løse forbindelser.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Brændstoffilteret skal udskiftes efter hver 400 timers drift.
Rengør området omkring brændstoffilterhovedet (Figur 78).
Afmonter filteret, og rengør filterhovedets monteringsflade (Figur 78).
Smør filterpakningen med ren motorsmøreolie. Der findes flere oplysninger i betjeningsvejledningen til motoren.
Monter tørfilterdåsen med hånden, indtil pakningen berører filterhovedet. Drej dernæst endnu ½ omgang.
Start motoren, og kontroller, om der er brændstoflækager omkring filterhovedet.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
For hver 400 timer |
|
Efterse vandudskilleren som vist i Figur 79.
Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst.
Batterisyre er giftig og kan give forbrændinger. Undgå kontakt med hud, øjne og tøj. Beskyt ansigt, øjne og tøj, når du arbejder med et batteri.
Batterigasserne kan eksplodere. Hold cigaretter, gnister og flammer væk fra batteriet.
Oplad batterierne på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før du slutter den til eller kobler den fra batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj.
Brug ikke en højtryksrenser i nærheden af elektroniske komponenter.
Batteripoler, -klemmer og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger: kemikalier, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader. Vask hænder efter håndtering.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 25 timer |
|
Important: Før der foretages svejsninger på maskinen, skal det negative kabel frakobles batteriet for at forhindre, at det elektriske system beskadiges.
Note: Kontroller batteriets tilstand hver uge eller efter hver 50 driftstimer. Polerne og hele batterikassen skal holdes rene, da et snavset batteri langsomt vil aflades. Batteriet rengøres ved at vaske hele kassen med en opløsning af tvekulsurt natron og vand. Skyl med rent vand. For at forebygge korrosion belægges batteriet og kabelforbindelserne med Grafo 112X-fedt (Toro delnr. 505-47) eller vaseline.
Åbn batteridækslet på siden af afskærmningen (Figur 80).
Note: Tryk ned på den flade overflade over batteridækslet for at gøre dækslet nemmere at fjerne (Figur 80).
Opladning af batteriet producerer gasser, der kan eksplodere.
Der må aldrig ryges i nærheden af batteriet, og gnister og åben ild skal holdes væk fra batteriet.
Fjern gummikappen fra pluspolen, og efterse batteriet.
Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metaldele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade.
Når batteriet skal fjernes eller monteres, må batteriets poler ikke berøre nogen metaldele på maskinen.
Metalværktøj må ikke kortslutte mellem batteripolerne og maskinens metaldele.
Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade.
Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel.
Tilkobl altid batteriets (røde) pluskabel, før du tilkobler det sorte minuskabel.
Smør begge batteriforbindelser med Grafo 112X-fedt, Toro delnr. 505-47, vaseline eller let fedt for at forhindre korrosion.
Skyd gummikappen hen over batteriets pluspol.
Luk batteridækslet.
Traktionsenhedens sikringer sidder under strømcentrets låg (Figur 82, Figur 83 og Figur 84).
Fjern de to skruer, der fastgør strømcentrets låg til stellet, og fjern låget (Figur 82).
Førerhusets sikringer sidder i sikringsdåsen i loftkonsollen i førerhuset (Figur 85 og Figur 86).
Note: Kun model med førerhus
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 200 timer |
|
For hver 800 timer |
|
Skift olie første gang efter 200 driftstimer. Skift derefter olie for hver 800 driftstimer eller årligt, alt efter hvad der indtræffer først. Anvend SAE 85W-140-gearolie af høj kvalitet.
Når maskinen er parkeret på en plan flade, placeres et hjul, så en kontrolprop er i den lavest mulige position (klokken 6) (Figur 88).
Placer en drænbakke under planetnavet, fjern dækslet, og lad olien løbe ud.
Placer en drænbakke under bremsehuset, fjern aftapningsproppen og dræn for olie (Figur 89).
Når begge steder er drænet helt for olie, skal du sætte proppen i bremsehuset.
Drej hjulet indtil det åbne prophul i planetdrevet er placeret i klokken 12-positionen.
Fyld langsomt planetdrevet gennem det åbne hul med 0,65 liter højkvalitetsgearolie SAE 85W-140.
Important: Hvis planetdrevet fyldes, før der er fyldt 0,65 liter olie på, skal du vente en time eller sætte proppen i og flytte maskinen cirka tre meter, så olien fordeles i bremsesystemet. Fjern derefter proppen, og hæld den resterende olie på.
Skru proppen i.
Gentag proceduren på modsatte planetgear/bremse.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 200 timer |
|
For hver 800 timer |
|
Skift olie første gang efter de første 200 driftstimer og derefter for hver 800 driftstimer.
Parker maskinen på en plan flade.
Rengør området rundt om de 3 aftapningspropper, 1 i hver ende og 1 i midten (Figur 90).
Fjern kontrolpropperne for at lette aftapningen af olien.
Fjern aftapningspropperne, og lad olien løbe ned i bakkerne.
Rengør området omkring aftapningsproppen i bunden af gearkassen (Figur 91).
Fjern aftapningsproppen fra gearkassen, og lad olien løbe ned i drænbakken.
Note: Fjern påfyldningsproppen for at lette aftapningen af olien.
Påfyld nok olie til at bringe niveauet op til bunden af kontroldækselhullerne. Se Kontrol af olien i plæneklipperskjoldets bagaksel.
Skru propperne i.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Kontroller baghjulsspidsningen efter hver 800 driftstimer eller årligt.
Mål afstanden fra midte til midte (i akselhøjden) på de styrende dæk, foran og bag akslen.
Note: Målingen foran akslen skal være 6 mm mindre end målingen bag akslen.
Juster ved at løsne klemmerne i hver ende af forbindelsesstængerne.
Drej forbindelsesstangens ende for at flytte dækkets forside indad eller udad.
Tilspænd forbindelsesstangens klemmer, når justeringen er korrekt.
Udslip af varm kølervæske under tryk eller berøring af den varme køler og de omgivende dele kan forårsage alvorlige forbrændinger.
Tag ikke kølerdækslet af, når motoren er varm. Lad altid motoren køle af i mindst 15 minutter, eller indtil kølerdækslet er koldt nok til at røre ved, uden at du brænder dine hænder, før kølerdækslet afmonteres.
Rør ikke ved køleren og de omgivende dele, som er varme.
Indtagelse af motorkølervæske kan forårsage forgiftning.
Indtag ikke motorkølervæske.
Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Kontroller kølervæskestanden ved hver dags start. Systemets kapacitet er 8,52 liter for Groundsmaster 4000 og 20 liter for Groundsmaster 4010.
Afmonter forsigtigt kølerens dæksel og ekspansionsbeholderens dæksel (Figur 92).
Kontroller kølervæskestanden i køleren.
Note: Køleren bør fyldes til toppen af påfyldningsstudsen, og ekspansionsbeholderen bør fyldes til Full-mærket.
Hvis kølervæskestanden er lav, tilsættes en 50/50-blanding af vand og ethylenglycol-frostvæske.
Important: Brug ikke alkohol-/methanol-baserede kølervæsker eller vand alene, da det kan forårsage skade.
Monter kølerens dæksel og ekspansionsbeholderens dæksel.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 100 timer |
|
Hvert 2. år |
|
Fjern snavs fra køleren/oliekøleren dagligt. Rengør dem oftere under snavsede forhold.
Denne maskine er udstyret med et hydraulisk drevet ventilatordrivsystem, som automatisk (eller manuelt) kører bagud for at reducere ophobning af snavs på køler/oliekøler og skærm. Denne funktion kan hjælpe med at reducere den tid, der skal bruges til at rengøre køler/oliekøler, men den mindsker ikke behovet for rutinemæssig rengøring. Det er stadig nødvendigt at foretage regelmæssig rengøring og eftersyn.
Sluk motoren, og løft motorhjelmen.
Rengør motorområdet grundigt for alt snavs.
Rengør begge sider af køler-/oliekølerområdet grundigt med trykluft (Figur 93).
Note: Start fra ventilatorsiden, og blæs snavs ud mod bagsiden. Rengør dernæst fra bagsiden, og blæs mod forenden. Gentag denne procedure adskillige gange, indtil snavs og avner er fjernet.
Important: Rengøring af køleren/oliekøleren med vand kan medvirke til, at der for tidligt opstår korrosion og skader på komponenterne.
Luk motorhjelmen.
Juster driftsbremserne, hvis bremsepedalen har mere end 25 mm “fri vandring”, eller når bremserne ikke virker effektivt. Frigang er den afstand, som bremsepedalen kan flyttes, før du mærker bremsemodstand.
Løsn låsen fra bremsepedalerne, så begge pedaler virker uafhængigt af hinanden.
Stram bremserne for at reducere bremsepedalernes frie vandring på følgende måde:
Løsn de 2 monteringsskruer, og fjern bremsejusteringsdækslet (Figur 94).
Løsn den forreste møtrik på bremsekablets gevind-ende (Figur 95).
Tilspænd den bageste møtrik for at flytte kablet bagud, indtil bremsepedalerne har 13–25 mm fri vandring.
Tilspænd de forreste møtrikker, når bremserne er justeret korrekt.
Monter bremsejusteringsdækselet.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 10 timer |
|
For hver 100 timer |
|
Kontroller remmens tilstand og spænding efter hver 100 timers drift.
Med den rigtige spænding opnås 10 mm afbøjning, når en belastning på 44 Nm påføres remmen midtvejs mellem remskiverne.
Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal generatorens monteringsbolte løsnes (Figur 96).
Note: Øg eller mindsk generatorremmens spænding, og tilspænd boltene. Kontroller remmens afbøjning igen for at sikre, at stramningen er korrekt.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 10 timer |
|
For hver 100 timer |
|
Kontroller remmens tilstand og spænding efter hver 100 timers drift.
Med den rigtige spænding opnås 10 mm afbøjning, når en belastning på 44 Nm påføres remmen midtvejs mellem remskiverne.
Hvis afbøjningen ikke er 10 mm, skal styreremskivens monteringsbolt løsnes (Figur 96).
Note: Øg eller mindsk kompressorremmens spænding og tilspænd bolten. Kontroller remmens afbøjning igen for at sikre, at stramningen er korrekt.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 10 timer |
|
For hver 50 timer |
|
Efterse tilstand og tilspænding for plæneklipperskjoldets drivremme første gang efter 10 timers brug og derefter efter hver 50 timers drift.
Ved korrekt tilspænding skal det indvendige mål på forlængerfjederen (krog til krog) være ca. 8,27 cm til 9,53 cm. Når der er opnået korrekt fjedertilspænding, skal stopbolten (bræddebolten) justeres, indtil der er ca. 0,17 til 0,4732 cm mellemrum mellem boltens hoved og styrearmen (Figur 97).
Note: Sørg for, at remmen er placeret på fjedersiden af remstyret (Figur 97).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Skæreknivens drivrem, der strammes af den fjederbelastede styreremskive, er særdeles holdbar. Efter mange timers drift vil remmen imidlertid begynde at vise tegn på slitage. Tegn på, at en rem er slidt, er, at remmen hviner, når den kører rundt, skæreknivene glider, når der klippes græs, flossede remkanter, brændemærker og revner. Udskift remmen, hvis nogen af disse forhold opstår.
Sænk plæneklipperskjoldet ned på værkstedets gulv, afmonter remskærmene foroven på plæneklipperskjoldet, og sæt dem til side.
Løsn øjebolten, så forlængerfjederen kan fjernes (Figur 97).
Løsn den flangemøtrik, som fastholder stopbolten på monteringstappen, og flyt styreremskiven væk fra remmen for at løsne remspændingen (Figur 97).
Note: Løsn møtrikken nok til, at styrearmen kan passere forbi stopbolten.
Note: Hvis stopbolten nogensinde fjernes fra monteringstappen, skal du sørge for at sætte den tilbage i hullet, der får stopboltens hoved til at flugte med styrearmen.
Fjern boltene, som fastholder hydraulikmotoren på plæneklipperskjoldet (Figur 98).
Løft motoren af plæneklipperskjoldet, og læg den oven på plæneklipperskjoldet.
Fjern den gamle rem fra spindelremskiverne og styreremskiven.
Før den nye rem rundt om spindelremskiverne og styreremskiven.
Anbring hydraulikmotoren på plæneklipperskjoldet, når du har ført remmen rundt om remskiverne. Monter motoren på plæneklipperskjoldet med boltene, der blev fjernet tidligere.
Note: Sørg for, at remmen er placeret på fjedersiden af remstyret (Figur 97).
Sæt forlængerfjederen (Figur 97) på øjebolten, og spænd remmen som følger:
Ved korrekt tilspænding skal det indvendige mål på forlængerfjederen (krog til krog) være ca. 8,27 cm til 9,53 cm.
Når der er opnået korrekt fjedertilspænding, skal stopbolten (bræddebolten) justeres, indtil der er ca. 0,17 til 0,4732 cm mellemrum mellem boltens hoved og styrearmen.
Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader.
Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på det hydrauliske system.
Hold din krop og hænder væk fra splithulslækager eller dyser, der sprøjter højtrykshydraulikvæske ud.
Brug pap eller papir til at finde eventuelle hydrauliklækager.
Tag hele trykket af det hydrauliske system, før der udføres arbejde på det.
Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Beholderen fyldes på fabrikken med ca. 29 liter hydraulikvæske af høj kvalitet. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. Følgende udskiftningsvæske anbefales:
Toro Premium All Season Hydraulic Fluid (Fås i spande med 19 liter eller tromler med 208 liter. Reservedelsnumrene kan findes i reservedelskataloget eller fås hos din Toro-forhandler).
Alternative væsker: Såfremt Toro-væsken ikke kan fås, kan man anvende andre gængse, mineraloliebaserede væsker, forudsat at de overholder alle følgende materialeegenskaber og branchespecifikationer. Spørg din olieleverandør, om olien overholder specifikationerne.
Note: Toro påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkerte erstatningsprodukter. Brug derfor kun produkter fra producenter med et godt omdømme, som står bag deres anbefaling.
Materialeegenskaber: | ||
Viskositet, ASTM D445 | St ved 40 °C 44 til 50 | |
St ved 100 °C 7,9 til 8,5 | ||
Viskositetsindeks ASTM D2270 | 140:160 | |
Flydepunkt, ASTM D97 | -37 °C til -45 °C | |
Branchespecifikationer: | Vickers I-286-S (kvalitetsniveau), Vickers M-2950-S (kvalitetsniveau), Denison HF-0 |
De rette hydraulikvæsker skal angives for mobile maskiner (dvs. maskiner, der ikke bruges i industrielle anlæg), multivægttype, med slidbeskyttende ZnDTP- eller ZDDP-tilsætningsstoffer (ikke en askefri væsketype).
Toro Synthetic Biodegradable Hydraulic Fluid (Fås i spande med 19 l eller tromler med 208 l. Reservedelsnumrene kan findes i reservedelskataloget eller fås hos din Toro-forhandler).
Denne syntetiske, bionedbrydelige væske af høj kvalitet er blevet testet og fundet forenelig med denne Toro-model. Syntetisk væske af andre mærker kan give kompatibilitetsproblemer i forhold til forsegling, og Toro kan ikke påtage sig ansvaret for uautoriserede erstatningsprodukter.
Important: Den syntetiske væske er ikke forenelig med den tidligere solgte bionedbrydelige væske fra Toro. Tal med en Toro-forhandler for at få flere oplysninger.
Alternative bionedbrydelige væsker:
Mobil EAL Envirosyn H 46 (USA)
Mobil EAL Hydraulic Oil 46 (internationalt)
Important: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, og det kan derfor være svært at få øje på lækager. Der kan fås et rødt tilsætningsstof til hydraulikolien i flasker med 20 ml. 1 flaske er nok til 15 til 22l hydraulikolie. Bestil delnr. 44-2500 fra din Toro-forhandler.
Placer maskinen på en plan flade, sænk plæneklipperskjoldene, sluk motoren, og tag nøglen ud af tændingen.
Kontroller hydraulikvæskestanden (Figur 99).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Hvis væsken bliver forurenet, skal du kontakte den lokale Toro-forhandler, eftersom systemet skal skylles ud. Forurenet væske ser mælkeagtig eller sort ud sammenlignet med ren olie.
Placer maskinen på en plan flade, sænk plæneklipperskjoldene, sluk motoren, og tag nøglen ud af tændingen.
Fjern aftapningsproppen nederst på forsiden af beholderen, og lad hydraulikvæsken løbe ned i en stor drænbakke.
Fastgør proppen, og spænd den til, når hydraulikvæsken holder op med at løbe.
Fyld beholderen (Figur 100) med hydraulikvæske. Se Kontrol af hydraulikvæsken.
Important: Brug kun de angivne hydraulikolier. Andre væsker beskadiger systemet.
Fastgør beholderens dæksel, start motoren, og brug alle de hydrauliske betjeningsanordninger til at fordele hydraulikvæsken gennem hele systemet.
Note: Kontroller også, om der er lækager, og sluk derefter motoren.
Kontroller væskeniveauet, og påfyld nok til at hæve niveauet til Full-mærket på målepinden.
Note: Fyld ikke for meget på.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 200 timer |
|
For hver 800 timer |
|
Brug Toro-filtre med delnr. 94-2621 til den bageste del af maskinen (plæneklipperskjold) og delnr. 75-1310 til den forreste (lade) del af maskinen.
Important: Brug af andre filtertyper kan gøre garantien på visse komponenter ugyldig.
Placer maskinen på en plan flade, sænk plæneklipperskjoldene, aktiver parkeringsbremserne, sluk motoren, og tag nøglen ud af tændingen.
Udskift hydraulikfiltrene (Figur 101).
Start motoren, og lad den køre i ca. to minutter for at lukke luft ud af systemet. Sluk derefter motoren, og kontroller for lækager.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hvert 2. år |
|
Efterse dagligt hydraulikrør og -slanger for lækager, bøjede rør, løse monteringsholdere, slid, løse fittings, forringelser på grund af vejrlig og kemisk forringelse. Foretag alle nødvendige udbedringer før drift.
Modvægtstestporten bruges til at teste trykket i modvægtskredsløbet (Figur 102). Det anbefalede modvægtstryk er 22,41 bar. Hvis du vil justere modvægtstrykket, skal du løsne låsemøtrikken, dreje justeringsskruen (Figur 102) med uret for at øge trykket eller mod uret for at mindske trykket og derefter spænde låsemøtrikken. Motoren skal køre, og skjoldet skal være sænket og i flydeposition for at kontrollere trykket.
Note: Styrehjulene på alle tre plæneklipperskjolde skal forblive på jorden, imens modvægten justeres, og modvægten skal være aktiveret.
Note: Selv om dette ikke er nødvendigt til normal vedligeholdelse af maskinen, kan det forreste plæneklipperskjold drejes (vippes) til oprejst position. Hvis du ønsker at vippe plæneklipperskjoldet, skal du gøre følgende:
Hæv forreste plæneklipperskjold lidt op fra gulvet, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og fjern tændingsnøglen.
Fjern låseclipsen og gaffelbolten, der fastgør skjoldtransportlåsen til låsepladen, og drej låsen mod skjoldets bagende.
Fjern låseclipsen og gaffelbolten, som fastgør klippehøjdekæderne til plæneklipperskjoldets bagende.
Start motoren, hæv langsomt det forreste plæneklipperskjold, stop motoren, og fjern tændingsnøglen.
Tag fat i forreste del af plæneklipperskjoldet, og løft det til lodret position.
Hold plæneklipperskjoldet oprejst, sæt kabelenden over tappen på plæneklipperskjoldets løftearm, og fastgør den med låseclipsen (Figur 103).
Få en anden person til at hjælpe dig med at holde plæneklipperskjoldet lodret, fjern låseclipsen, der holder kabelenden fast, og fjern kablet fra tappen.
Drej (vip) plæneklipperskjoldet nedad.
Opbevar kablet under operatørens platform.
Tag plads i sædet, start motoren, og sænk plæneklipperskjoldet, indtil det er hævet lidt op fra gulvet.
Fastgør klippeenhedens kæder til den bageste del af plæneklipperskjoldet.
Drej transportlåsen opad, så den sidder rigtigt, og fastgør den med gaffelbolten og splitten.
Plæneklipperskjoldets hældning er forskellen i klippehøjde fra den forreste del af skæreknivsniveauet til den bageste del af skæreknivsniveauet. Toro anbefaler en knivhældning på 8 til 11 mm. Det vil sige, at bagkanten af knivens skæreplan skal være 8 til 11 mm højere end forkanten.
Placer maskinen på en plan flade på værkstedets gulv.
Indstil plæneklipperskjoldet til den ønskede klippehøjde.
Drej en skærekniv, indtil den peger lige fremad.
Mål med en kort lineal afstanden fra gulvet og op til den forreste spids af skærekniven.
Drej knivspidsen, så den peger bagud, og mål afstanden fra gulvet og op til knivspidsen.
Træk det forreste mål fra det bageste mål for at beregne knivens hældning.
Løsn kontramøtrikkerne oven på eller under klippehøjdekædens bøjleskrue (Figur 104).
Juster det andet sæt møtrikker for at hæve eller sænke bagenden af plæneklipperskjoldet og opnå den korrekte hældning på plæneklipperskjoldet.
Spænd kontramøtrikkerne.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Fjern strammehætten fra spindelakslen, og lad spindlen glide ud af styrehjulsarmen (Figur 105).
Note: Anbring afstandsstykkerne som påkrævet for at hæve eller sænke styrehjulet, indtil plæneklipperskjoldet har den korrekte hældning.
Sæt strammehætten på.
Styrehjulsarmene har bøsninger presset ind i den øverste og nederste del af røret. Efter mange driftstimer vil disse bøsninger blive slidt. Bøsningerne kontrolleres ved at flytte styrehjulsgaflen frem og tilbage og fra side til side. Hvis styrehjulsspindlen er løs inde i bøsningerne, er bøsningerne slidte og skal udskiftes.
Hæv plæneklipperskjoldet, så hjulene er fri af jorden, og understøt plæneklipperskjoldet, så det ikke kan falde ned.
Fjern strammehætten, afstandsbøsningen/-bøsningerne og trykskiven fra den øverste del af styrehjulsspindlen.
Træk styrehjulsspindlen ud af monteringsrøret.
Note: Lad trykskiven og afstandsbøsningen/-bøsningerne sidde på bunden af spindlen.
Sæt en uddriver ind i den øverste eller nederste del af monteringsrøret, og driv bøsningen ud af røret (Figur 106).
Note: Driv også den anden bøsning ud af røret. Rengør rørene indvendigt for at fjerne snavs.
Smør indersiden og ydersiden af de nye bøsninger med fedt.
Driv bøsningerne ind i monteringsrøret med en hammer og en flad plade.
Efterse styrehjulsspindlen for slid, og udskift den, hvis den er beskadiget.
Skub styrehjulsspindlen gennem bøsningerne og monteringsrøret.
Skub trykskiverne og afstandsbøsningen/afstandsbøsningerne ned på spindlen, og monter strammehætten på styrehjulsspindlen for at holde alle dele på plads.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Skru låsemøtrikken af bolten, der holder styrehjulsenheden fast i styrehjulsgaflen (Figur 107) eller styrehjulsdrejearmen (Figur 108).
Note: Tag fat i styrehjulet, og tag bolten ud af gaflen eller drejearmen.
Fjern lejet fra hjulnavet, og lad lejeafstandsstykket falde ud (Figur 107 og Figur 108).
Fjern lejet fra den modsatte side af hjulnavet.
Kontroller lejerne, afstandsbøsningen og hjulnavets inderside for slid. Udskift evt. beskadigede dele.
Saml styrehjulet ved at skubbe lejet ind i hjulnavet.
Note: Tryk på lejets yderste løbering, når du monterer lejerne.
Skub lejeafstandsklodsen ind i hjulnavet og tryk det andet leje ind i hjulnavets åbne ende, så lejeafstandsklodsen holdes fast inde i hjulnavet.
Monter styrehjulsenheden i styrehjulsgaflen, og spænd den fast med bolten og låsemøtrikken.
En slidt eller beskadiget skærekniv kan gå itu, og et stykke af den kan blive kastet mod dig eller omkringstående, hvilket kan forårsage alvorlige eller livsfarlige kvæstelser. Forsøg på at reparere en beskadiget kniv kan medføre annullering af produktets sikkerhedscertificering.
Efterse jævnligt kniven for slid og skader.
Forsøg aldrig at rette en bøjet kniv ud eller at svejse en knækket eller revnet kniv.
Udskift en slidt eller beskadiget kniv.
Vær forsigtig, når du efterser knivene. Pak skæreknivene ind, eller bær handsker, og vær forsigtig når du efterser skæreknivene. Udskift kun skæreknivene; du må aldrig rette dem ud eller svejse dem.
På maskiner med mange skæreknive skal du være meget forsigtig, da én skæreknivs rotation kan få andre skæreknive til at rotere.
Hvis du rammer et fremmedlegeme, skal du efterse maskinen for skader og udbedre disse, før du starter og betjener udstyret. Spænd alle møtrikker på spindelremskiverne til 176 til 203 Nm.
Stil maskinen på et plant underlag, hæv plæneklipperskjoldet, aktiver parkeringsbremsen, sæt traktionspedalen i positionen NEUTRAL, sæt kraftudtagshåndtaget i positionen OFF (Fra), stop motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Note: Understøt plæneklipperskjoldet, så det ikke kan falde ned ved et uheld.
Drej skærekniven, indtil enderne vender fremad og bagud, og mål afstanden fra indersiden af plæneklipperskjoldet til skæret foran på skærekniven (Figur 109).
Note: Husk dette mål.
Drej den modsatte ende af skærekniven fremad, og mål mellem plæneklipperskjoldet og skæret på skærekniven samme sted som under trin 2.
Note: Forskellen mellem målene fra trin 2 og 3 må ikke overskride 3 mm. Hvis dette mål overskrider 3 mm, er kniven bøjet og skal udskiftes. Se Afmontering og montering af plæneklipperens skærekniv(e).
Skærekniven skal udskiftes, hvis den rammer en massiv genstand, eller hvis den er ude af balance eller bøjet. Brug altid originale Toro-knive ved udskiftning for at sikre sikkerheden og en optimal ydelse.
Hæv plæneklipperskjoldet til øverste position, aktiver parkeringsbremsen, stop motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Note: Understøt plæneklipperskjoldet, så det ikke kan falde ned ved et uheld.
Tag fat i enden af skærekniven med en klud eller en tyk handske.
Fjern knivbolten, antiskalperingsskålen og skærekniven fra spindelakslen (Figur 110).
Monter skærekniven, antiskalperingsskålen og skæreknivsbolten, og spænd skæreknivsbolten til 115 til 149 Nm.
Important: Den buede del af skærekniven skal pege mod indersiden af plæneklipperskjoldet for at sikre en god klipning.
Note: Hvis du rammer et fremmedlegeme, skal alle møtrikker på spindelremskiverne spændes til 115 til 149 Nm.
To områder skal tages i betragtning ved kontrol og eftersyn af plæneklipperens skæreknive: Seglen og skæret. Både skærene og seglen – som er den del, der vender opad, modsat skæret – bidrager til en klipning af god kvalitet. Seglen er vigtig, fordi den løfter græsset lige op, hvilket giver en jævn klipning. Seglen slides dog gradvist ned under drift. Efterhånden som seglen bliver slidt ned, forringes klippekvaliteten en del, selvom skærene er skarpe. Knivens skær skal være skarpt, så græsset skæres af snarere end rives af. Et sløvt skær viser sig ved, at græssets spidser ser brune og sønderrevne ud. Slib skærene for at rette op på denne tilstand.
Stil maskinen på et plant underlag, hæv plæneklipperskjoldet, aktiver parkeringsbremsen, sæt traktionspedalen i positionen NEUTRAL, sæt kraftudtagshåndtaget i positionen OFF (Fra), stop motoren, og tag tændingsnøglen ud.
Undersøg omhyggeligt skæreknivens skær, især der hvor den flade side og den buede side mødes (Figur 111).
Note: Da sand og slibematerialer kan slide det metal, der forbinder den flade og den buede del af skærekniven, væk, skal skærekniven kontrolleres, før plæneklipperen anvendes. Hvis der opdages tegn på slitage (Figur 111), skal kniven udskiftes.
Undersøg alle skæreknivenes skær og slib skærene, hvis de er sløve eller hakkede (Figur 112).
Note: Slib kun toppen af skæret, og bevar den oprindelige klippevinkel for at sikre skarpheden (Figur 112). Skærekniven bevarer balancen, hvis der fjernes samme mængde metal på begge skær.
Note: Fjern skæreknivene, og slib dem på en slibemaskine. Når du har slebet skærene, skal kniven monteres igen sammen med antiskalperingskoppen og knivbolten. Se Afmontering og montering af plæneklipperens skærekniv(e).
Hvis der er en forskydning mellem skæreknivene på et enkelt plæneklipperskjold, vil græsset se stribet ud, når det klippes. Dette problem kan udbedres ved at sikre, at alle skæreknivene er lige og klipper på samme plan.
Parker maskinen på en plan overflade på værkstedets gulv.
Hæv klippehøjden til den højeste position. Se Justering af klippehøjden.
Sænk plæneklipperskjoldet ned på den plane overflade, og fjern skærmene fra oversiden af plæneklipperskjoldet.
Løsn den flangemøtrik, som fastholder styreremskiven, så remspændingen løsnes.
Drej skæreknivene, indtil enderne vender fremad og bagud, og mål afstanden fra gulvet til spidsen af skæret.
Note: Husk dette mål. Drej dernæst den samme kniv, så den modsatte ende vender fremad, og mål igen. Forskellen mellem målene må ikke overskride 3 mm. Hvis målet overskrider 3 mm, skal kniven udskiftes, idet den er bøjet. Sørg for at måle alle knivene.
Sammenlign målingerne af de yderste knive med den midterste kniv.
Note: Den midterste kniv må ikke være mere end 10 mm lavere end de yderste knive. Hvis den midterste skærekniv er mere end 10 mm lavere end de yderste skæreknive, skal du gå videre til trin 7 og indsætte afstandsstykker mellem spindelhuset og bunden af plæneklipperskjoldet.
Fjern boltene, de flade skiver, låseskiverne og møtrikkerne fra den yderste spindel i det område, hvor afstandsstykkerne skal indsættes.
Note: Hvis du vil hæve eller sænke skærekniven, skal du indsætte et afstandsstykke, delnr. 3256-24, mellem spindelhuset og bunden af plæneklipperskjoldet. Fortsæt med at kontrollere knivenes tilretning, og indsæt afstandsstykker, indtil knivspidserne er inden for det påkrævede mål.
Important: Brug ikke mere end tre afstandsstykker ved samme hul. Brug et faldende antal afstandsstykker i hullerne ved siden af, hvis der indsættes mere end ét afstandsstykke i et af hullerne.
Juster styreremskiven, og monter remskærmene.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 250 timer |
|
Afmonter skruerne og ristene fra luftfiltrene inde i førerhuset og bag førerhuset (Figur 113 og Figur 114).
Rengør filtrene ved at blæse ren, oliefri trykluft gennem dem.
Important: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse, udskiftes filteret.
Monter filtrene og risten med fingerskruerne.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 250 timer |
|
Klargør maskinen til vedligeholdelsesarbejde. Se Sikkerhed før vedligeholdelse.
Afmonter ledningen for de enkelte ventilatorer.
Afmonter de to greb, og fjern ventilatoren.
Åbn de fire låse på airconditionenheden, og fjern filteret.
Afmonter luftfiltrene (se Figur 114).
Rengør airconditionenheden.
Monter luftfiltrene, filteret og ventilatorenheden (Figur 114, Figur 115 og Figur 116).
Tilslut ledningen for de enkelte ventilatorer (Figur 115).
Important: Vær forsigtig omkring førerhusets forseglinger og lygter (Figur 117). Hvis du bruger en højtryksrenser, skal du holde højtryksrenserpistolen mindst 0,6 m væk fra maskinen. Brug ikke højtryksrenser direkte på førerhusets forseglinger og lys eller under bageste udhæng.
Rengør traktionsenheden, plæneklipperskjolde og motoren grundigt.
Kontroller dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket.
Kontroller, at der ikke er nogen fastspændingsanordninger, som sidder løse, og efterspænd dem om nødvendigt.
Smør alle fittings og drejepunkter med fedt eller olie. Tør overskydende smøremiddel af.
Slib let med sandpapir, og benyt pletreparationslak på lakerede områder, som er blevet ridsede, har været udsat for stenslag eller har rustpletter. Reparer eventuelle buler i metalkarrosseriet.
Udfør service på batteriet og kablerne som beskrevet herunder:
Fjern batteriklemmerne fra batteripolerne.
Rengør batteriet, klemmerne og polerne med en stålbørste og en opløsning med tvekulsurt natron.
For at forebygge korrosion skal batteriets poler og kabelforbindelserne smøres med Grafo 112X-fedt (Toro delnr. 505-47) eller vaseline.
Genoplad langsomt batteriet hver 60. dag i 24 timer for at forhindre blysulfatering af batteriet.
Aftap motorolien fra oliesumpen, og udskift bundproppen.
Fjern og bortskaf oliefilteret. Sæt et nyt oliefilter i.
Fyld oliesumpen med motorolie.
Start motoren, og lad den køre i tomgang i ca. 2 minutter.
Stop motoren.
Skyl brændstoftanken med frisk, rent dieselbrændstof.
Spænd alle brændstofsystemfittings igen.
Rengør og efterse luftfilterenheden grundigt.
Forsegl luftfilterindtaget og udstødningsåbningen med vejrbestandig tape.
Kontroller frostvæskebeskyttelsen, og påfyld en 50/50-opløsning af vand og ethylenglycol-frostvæske som nødvendigt til den forventede minimumstemperatur i dit område.