Введение

Пешеходная газонокосилка с режущим аппаратом вращательно-цилиндрического типа предназначена для коммерческого использования профессиональными наемными операторами. Основное предназначение данной модели — скашивание травы на благоустроенных территориях парков, полях для гольфа, спортивных площадках и коммерческих объектах. Она не предназначена для обрезки кустов, скашивания травы и другой растительности вдоль дорог или для применения в сельском хозяйстве.

Внимательно изучите данное руководство и научитесь правильно использовать и обслуживать изделие, не допуская травмирования людей и повреждения машины. Пользователь несет ответственность за правильное и безопасное использование машины.

Вы можете напрямую связаться с компанией Toro, посетив веб-сайт www.Toro.com, для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, учебных материалов, информации о принадлежностях и для помощи в поисках дилера или регистрации изделия.

Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь к официальному дилеру по техническому обслуживанию или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и заводской номер изделия. На рис. 1 показано местоположение номера модели и заводского номера на машине. Запишите номера в соответствующей графе.

g016832

В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.

g000502

Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание! – привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, а Примечание – выделяет общую информацию, требующую особого внимания.

Данное изделие соответствует всем европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.

Предупреждение

КАЛИФОРНИЯ

Положение 65, Предупреждение

Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы этого изделия содержат химические вещества, которые вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.

Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.

Система искрообразования соответствует канадскому стандарту ICES-002.

При эксплуатации данной машины на высоте 1524–2438 метров над уровнем моря необходим высотный комплект. Обратитесь к официальному дилеру Toro.

Техника безопасности

Конструкция данной машины соответствует требованиям стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2012.

Несоблюдение оператором или владельцем указаний по эксплуатации или техническому обслуживанию может стать причиной травм. Для того, чтобы уменьшить вероятность травмирования, соблюдайте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на предупреждающие об опасности символы Graphic, которые имеют следующее значение: «Осторожно!», «Внимание!» или «Опасно!» – указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной несчастного случая, в том числе со смертельным исходом.

Предотвращение опасных ситуаций и несчастных случаев зависит от умения, отношения к делу и профессиональной подготовки персонала, занимающегося эксплуатацией, транспортировкой, техническим обслуживанием и хранением машины. Неправильные эксплуатация или техническое обслуживание машины могут стать причиной травм, в том числе со смертельным исходом. Для снижения опасности получения травмы или гибели соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности.

Правила безопасной эксплуатации

Обучение

  • Изучите Руководство оператора и прочие учебные материалы. Подробно ознакомьтесь с органами управления, знаками безопасности и правилами использования оборудования.

  • Категорически запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию машины детей или лиц, не ознакомленных с настоящими инструкциями. Минимальный возраст пользователя газонокосилки устанавливается местными правилами и нормами.

  • Запрещается использовать газонокосилку, если в непосредственной близости находятся посторонние люди (в особенности дети), а также домашние животные.

  • Ответственность за несчастные случаи и возникновение опасных ситуаций для людей и имущества несет оператор.

  • Владелец/пользователь несет ответственность за несчастные случаи и травмы, нанесенные людям, а также за причинение ущерба имуществу, и должен принять меры по предотвращению таких случаев.

Подготовка

  • Во время скашивания используйте прочную нескользящую обувь, длинные брюки, защитные очки и средства защиты слуха. Завяжите сзади длинные волосы. Не носите ювелирные украшения.

  • Тщательно проверьте участок, где будет использоваться данное оборудование, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной во время работы.

  • Внимание! Топливо является чрезвычайно огнеопасной жидкостью. Примите следующие меры безопасности:

    • Для хранения топлива используйте контейнеры, специально предназначенные для этой цели.

    • Заправку горючим осуществляйте вне помещения, не курите во время дозаправки.

    • Доливайте топливо перед пуском двигателя. Никогда не снимайте крышку топливного бака, не доливайте топливо во время работы двигателя или когда двигатель нагрет.

    • В случае пролива топлива не пытайтесь запустить двигатель – сначала удалите машину из зоны разлива и проследите за тем, чтобы не возникло возгорание, до тех пор, пока пролитое топливо не испарится.

    • Плотно завинчивайте крышки всех топливных баков и контейнеров.

  • Замените неисправный глушитель.

  • Осмотрите участок и определите, какие приспособления и навесные орудия понадобятся для правильного и безопасного выполнения работы. Используйте только приспособления и навесные орудия, утвержденные изготовителем.

  • Убедитесь, что органы контроля присутствия оператора, предохранительные выключатели и защитные кожухи закреплены и надежно функционируют. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.

Эксплуатация

  • Не запускайте двигатель в ограниченном пространстве, где возможно скопление опасных паров окиси углерода и других выхлопных газов.

  • Скашивание травы следует производить только при дневном свете или при достаточном искусственном освещении.

  • Перед пуском двигателя отключите все муфты привода ножей, переведите рычаг переключения в нейтральное положение и включите стояночный тормоз.

  • Будьте готовы к тому, что в земле могут быть ямы и другие скрытые опасности.

  • Приближаясь к дороге или пересекая ее, следите за дорожным движением.

  • Перед выездом на участки, не содержащие травяного покрова, остановите вращение ножей.

  • При использовании любых навесных орудий никогда не направляйте выброс материала в сторону стоящих поблизости людей и не допускайте нахождения посторонних рядом с работающей машиной.

  • Запрещается эксплуатировать машину с поврежденными ограждениями, кожухами или при отсутствии защитных устройств. Убедитесь в том, что все блокировочные устройства закреплены, соответствующим образом отрегулированы, и правильно работают.

  • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте его допустимую частоту вращения. Работа двигателя на слишком больших оборотах повышает опасность несчастных случаев.

  • Заглушите двигатель и отключите привод навесного оборудования:

    • Прежде чем покинуть рабочее место оператора.

    • Перед дозаправкой топливом.

    • Перед снятием корзины для травы.

    • Перед проведением регулировки по высоте, если регулировку невозможно выполнить с рабочего места оператора.

    • Перед устранением засоров.

    • Перед проверкой, очисткой и выполнением работ с машиной

    • После удара о посторонний предмет или при возникновении аномальной вибрации. Перед повторным запуском и возобновлением эксплуатации машины проверьте ее на отсутствие повреждений и при необходимости произведите ремонт.

    Отключайте приводы навесных орудий на время транспортировки или когда машина не используется.

  • По завершении скашивания перед остановом двигателя необходимо снизить обороты и, при наличии отсечного топливного клапана, отключить подачу топлива.

  • Держите руки и ноги подальше от режущего блока.

  • Замедляйте ход и будьте осторожны при поворотах, а также при пересечении дорог и тротуаров. При перерыве в скашивании остановите барабаны.

  • Запрещается управлять машиной, если вы заболели, устали или находитесь под воздействием алкоголя или лекарственных препаратов.

  • Грозовой разряд может стать причиной тяжелых травм или гибели. При появлении признаков грозы (молния, гром) немедленно прекратите эксплуатацию машины и постарайтесь найти укрытие.

  • Соблюдайте осторожность при погрузке или выгрузке машины из прицепа или грузовика

  • Соблюдайте осторожность, приближаясь к закрытым поворотам, деревьям, кустарнику, или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор.

Техническое обслуживание и хранение

  • Для обеспечения безопасности и исправности оборудования следите, чтобы все гайки и болты были плотно затянуты.

  • Категорически запрещается хранить машины с остатками топлива в баке в помещении, где пары топлива могут достичь открытого огня или искр.

  • Дайте двигателю остыть перед постановкой его на хранение в закрытом помещении.

  • Для уменьшения пожароопасности следите за тем, чтобы в двигателе, глушителе, аккумуляторном отсеке, а также в месте хранения топлива не скапливались трава, листья или избыточная смазка.

  • Регулярно проверяйте корзину для травы на отсутствие износа и повреждений.

  • Все части должны быть исправными, а все крепежные детали и фитинги гидравлической системы должны быть затянуты. Изношенные или поврежденные детали и предупредительные надписи необходимо заменить.

  • Если необходимо опорожнить топливный бак, делайте это вне помещения.

  • Во избежание защемления пальцев между подвижными ножами и неподвижными частями во время регулировки машины соблюдайте повышенную осторожность.

  • Отсоедините приводы, отключите режущий блок, включите стояночный тормоз, заглушите двигатель и отсоедините провод свечи зажигания. Прежде чем приступать к регулировке, очистке или ремонту, дождитесь полного останова всех движущихся частей машины.

  • Для предотвращения возгорания очистите от травы и загрязнений режущий блок, приводы, глушители и двигатель. Удалите следы протечек масла или топлива.

  • Осторожно сбросьте давление из компонентов с накопленной энергией.

  • Перед выполнением любых ремонтных работ отсоедините аккумуляторную батарею и провод свечи зажигания. Сначала отсоедините отрицательную клемму, затем положительную. При повторном подключении сначала присоедините положительную клемму, затем отрицательную.

  • Будьте осторожны при проверке барабана. При обслуживании ножей используйте перчатки и будьте внимательны.

  • Держите руки и ноги подальше от движущихся частей. Если возможно, не выполняйте регулировки при работающем двигателе.

Буксировка

  • Соблюдайте осторожность при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке.

  • При погрузке машины на прицеп или грузовик используйте широкую рампу.

  • Надежно прикрепите машину стропами, цепями, тросами или канатами. И передняя, и задняя стропы крепления должны быть направлены вниз и наружу от машины.

Правила техники безопасности при эксплуатации газонокосилок Toro

Приведенный ниже перечень содержит информацию, относящуюся к изделиям компании Toro, или другую информацию по технике безопасности, которую необходимо знать, и которая не включена в стандарты Европейского комитета по стандартизации, ISO или ANSI.

При эксплуатации данной машины существует опасность травмирования рук и ног, а также опасность выброса посторонних предметов. Во избежание тяжелых травм или гибели всегда соблюдайте все правила техники безопасности.

Использование машины не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся поблизости людей.

  • Изучите порядок быстрого останова двигателя.

  • Соблюдайте осторожность во время работы с топливом. Своевременно удаляйте следы пролитого топлива.

  • Ежедневно проверяйте правильность работы защитных блокировочных выключателей. При неисправности выключателя замените его перед эксплуатацией машины.

  • При запуске двигателя и во время работы машины всегда стойте позади рукоятки.

  • Находясь вблизи дорог или пересекая их, всегда уступайте дорогу другим участникам движения.

  • Чтобы обеспечить максимальную безопасность, во время скашивания на машине должна быть установлена корзина для травы. Заглушите двигатель перед опорожнением корзины.

  • Не дотрагивайтесь до двигателя, глушителя или выхлопной трубы во время работы двигателя или сразу после его останова, так как эти устройства могут быть достаточно горячими, чтобы причинить ожоги.

  • В случае неожиданного появления в рабочей зоне или около нее человека или животного остановите газонокосилку. Небрежная эксплуатация в сочетании со сложным рельефом местности, возможными рикошетами или неправильно установленными ограждениями может привести к травмированию предметом, отброшенным машиной. Не возобновляйте скашивание травы, пока рабочая зона не будет свободна.

Техническое обслуживание и хранение

  • Регулярно проверяйте все топливные трубопроводы на герметичность и износ. Подтягивайте или ремонтируйте их по мере необходимости.

  • Если для выполнения регулировок при техническом обслуживании двигатель должен работать, держите руки, ноги, одежду и любые части тела на безопасном расстоянии от режущего блока, навесного оборудования и любых движущихся частей. Не подпускайте никого к машине.

  • В целях обеспечения безопасности и точности следует направить официальному дистрибьютору компании Toro запрос на проверку максимальной частоты вращения двигателя с помощью тахометра. Максимальная регулируемая частота вращения двигателя должна быть в пределах от 3190 до 3340 об/мин.

  • По вопросам капитального ремонта и оказания технической помощи обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro.

  • Для гарантии оптимальных рабочих характеристик и продления действия сертификата о соответствии требованиям техники безопасности машины приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и принадлежностей, изготовленных другими производителями, может оказаться опасным и сделать гарантию на изделие недействительной.

Уровень звуковой мощности

Предостережение

Уровень шума, производимый машиной, при длительном воздействии может привести к потере слуха.

При работе с данной машиной используйте средства защиты органов слуха.

  • Модель 04044

    Гарантированный уровень звуковой мощности во время работы данного устройства составляет 96 дБA с погрешностью (K) 1 дБA.

    Уровень звуковой мощности определен в соответствии с процедурами, описанными в EN 11094.

  • Модель 04045

    Гарантированный уровень звуковой мощности во время работы данного устройства составляет 95 дБA с погрешностью (K) 1 дБA.

    Уровень звуковой мощности определен в соответствии с процедурами, описанными в EN 11094.

Уровень звукового давления

  • Модель 04044

    Данный блок имеет уровень звукового давления на органы слуха оператора 84 дБA с погрешностью (K) 1 дБA.

    Определение уровня звукового давления производилось по методикам, описанным в стандарте EN ISO 5395:2013.

  • Модель 04045

    Данный блок имеет уровень звукового давления на органы слуха оператора 87 дБA с погрешностью (K) 1 дБA.

    Определение уровня звукового давления производилось по методикам, описанным в стандарте EN ISO 5395:2013.

Уровень вибрации

Руки

  • Модель 04044

    Измеренный уровень вибраций, воздействующих на правую руку = 2,86 м/с2

    Измеренный уровень вибраций, воздействующих на левую руку = 3,24 м/с2

    Погрешность (K) = 1,6 м/с2

  • Модель 04045

    Измеренный уровень вибраций, воздействующих на правую руку = 3,16 м/с2

    Измеренный уровень вибраций, воздействующих на левую руку = 2,73 м/с2

    Погрешность (K) = 1,6 м/с2

Определение уровня вибрации производилось по методикам, описанным в стандарте EN ISO 5395:2013.

Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями

Graphic

Наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и располагаться вблизи всех мест, представляющих повышенную опасность. Заменяйте все поврежденные или утерянные наклейки.

decal117-2718
decal130-8322
decal120-9571
decal120-9570
decal120-9598
decal131-3111
decal120-2769
decal115-7271
decal133-2335
decal115-7274

Сборка

Note: Определите левую и правую стороны машины со штатного рабочего места.

Подготовка тягового блока

Дополнительно

Если вы устанавливаете режущий блок 04251, 02452, 04253 или 04254 на данный тяговый блок, выполните следующие действия:

  1. Разместите режущий блок на ровной горизонтальной поверхности.

  2. На обоих прижимных рычагах (Рисунок 3) отмерьте расстояние 2,28 мм на выступах и заточите фаску, как показано на Рисунок 4.

    g034505
    g034506
  3. Покрасьте оголенные металлические поверхности, чтобы предотвратить коррозию.

Установка режущего блока на тяговый блок

Детали, требуемые для этой процедуры:

Болт, ⅜ x ¾ дюйма2
  1. Установите машину на барабаны на горизонтальной поверхности.

  2. Опустите откидную опору и вставьте стопорный палец, чтобы зафиксировать откидную опору в положении для обслуживания (Рисунок 5). Дайте машине опуститься на стопорный палец.

    g018142
  3. Задвиньте режущий блок под тяговый блок и влево, чтобы ввести в зацепление муфту трансмиссии (Рисунок 6).

    g000483
  4. Маневрируя, перемещайте раму тягового блока (Рисунок 7) вперед, пока она не войдет в зацепление с поворотными рычагами режущего блока.

    g032418
  5. Прикрепите раму тягового блока к поворотным рычагам режущего блока двумя болтами (⅜ x ¾ дюйма) (Рисунок 7).

    Note: Для снятия режущего блока ослабьте два болта (⅜ x ¾ дюйма), повернув их примерно на полтора оборота, и поверните в сторону шарнирные рычаги.

  6. Отожмите вниз откидную опору, чтобы освободить подпружиненный стопорный штифт, и дайте откидной опоре повернуться в положение хранения.

Установка фиксаторов рукоятки

Детали, требуемые для этой процедуры:

Фиксатор рукоятки2
Игольчатый шплинт2
  1. Поддерживая рукоятку, снимите кабельные хомуты, которые крепят зажимы рукоятки к боковым пластинам (Рисунок 8).

    g017005
  2. Поверните рукоятку в нужное рабочее положение, вставьте фиксатор рукоятки поверх зажима рукоятки и в соответствующие отверстия в боковой пластине (Рисунок 8).

  3. Закрепите зажим на штатном месте с помощью игольчатого шплинта (Рисунок 8).

  4. Повторите эту процедуру на противоположной стороне рукоятки.

  5. Отрегулируйте высоту рукоятки; см. (Регулировка высоты рукоятки).

    Note: Машина поставляется с рукояткой, установленной в крайнее нижнее положение. Как правило, машина эксплуатируется с ручкой, выдвинутой на максимальную высоту.

Установка транспортных колес

Детали, требуемые для этой процедуры:

Транспортировочные колеса (дополнительный комплект транспортировочных колес, модель 04123)2
  1. Нажмите вниз ногой на середину откидной опоры и потяните вверх за нижнюю среднюю рукоятку машины, чтобы откидная опора повернулась вперед вокруг средней части (Рисунок 9).

    g016833
  2. Отожмите стопор к центру колеса и наденьте колесо на шестигранный вал (Рисунок 10).

    g000475
  3. Поворачивайте колесо вперед-назад, пока оно не сядет полностью на ось и стопор не зафиксируется в канавке вала.

  4. Повторите эту процедуру на противоположной стороне машины.

  5. Накачайте все шины до давления 83–103 кПа.

  6. Осторожно опустите машину с откидной опоры, медленно нажимая на нее вперед или подняв опору нижней средней ручки, при этом пружина должна возвратить откидную опору в нормальное положение.

Проверка уровня масла в двигателе

Проверьте уровень масла в двигателе, см. Проверка уровня масла в двигателе.

Установка травосборника

Детали, требуемые для этой процедуры:

Травосборник1
  1. Возьмите травосборник за рукоятку (Рисунок 11).

    g032407
  2. Вставьте край травосборника между боковыми пластинами режущего блока и над передним валиком (Рисунок 11).

  3. Зацепите крюки травосборника за петлю рамы (Рисунок 11).

Important: Если вы уронили травосборник, проверьте точки контакта фиксаторов рядом с нижней кромкой травосборника на наличие повреждений (Рисунок 12). Выпрямите их, прежде чем использовать корзину. Эксплуатация корзины с погнутыми контактами рычагов может привести к соприкосновению корзины с барабаном, что вызовет нежелательный шум и (или) повреждение корзины и барабана.

g032408

Знакомство с изделием

g032409
g032410

Регулятор дроссельной заслонки

Регулятор дроссельной заслонки (Рисунок 14 и Рисунок 15) находится на задней правой стороне панели управления. Регулировка частоты вращения двигателя производится поворотом переключателя дроссельной заслонки.

g027738

Рычаг включения приводов тяги и барабана

Рычаг включения приводов тяги и барабана (Рисунок 16) находится на передней правой стороне пульта управления. Для транспортировки предусмотрено два положения рычага: «Нейтральное» и «Передний ход». При нажатии рычага вперед включается привод тяги.

Note: Чтобы передвинуть рычаг, сначала следует включить средство контроля присутствия оператора.

g000494

Для работы барабана предусмотрено два положения рычага: «Включен» и «Выключен» Для включения барабана и начала скашивания передвиньте рычаг влево и вперед. Отожмите рычаг вправо для отключения барабана и продолжения движения вперед или потяните его назад для отключения приводов и барабана, и тяги.

Note: Если вы освободите средство контроля присутствия оператора, то рычаг вернется в нейтральное положение, и машина остановится.

Рабочий тормоз

Рабочий тормоз (Рисунок 17) находится на левой передней стороне рукоятки. Чтобы включить рабочий тормоз, потяните рычаг назад. Рабочий тормоз необходимо отпустить, прежде чем задействовать привод тяги.

g016853

Фиксатор стояночного тормоза

Фиксатор стояночного тормоза (Рисунок 17) используется вместе с рабочим тормозом. При включенном рабочем тормозе поверните фиксатор стояночного тормоза в сторону рукоятки тормоза и отпустите рабочий тормоз до фиксатора, чтобы удержать его включенным. Для отпускания тормоза потяните за рычаг тормоза.

Двухпозиционный переключатель

Двухпозиционный переключатель (Рисунок 14) находится в верхней части пульта управления. Переведите этот переключатель в положение «Вкл.» (ON), чтобы запустить двигатель, и в положение «Выкл.» (OFF), чтобы его заглушить.

Механизм контроля присутствия оператора (КПО)

Механизм контроля присутствия оператора (Рисунок 14) необходимо включить до включения рычага тяги. При отпускании механизма контроля присутствия оператора во время работы рычаг тяги переходит в нейтральное положение, но двигатель продолжает работать.

Рычаг воздушной заслонки

Рычаг воздушной заслонки (Рисунок 18) расположен на двигателе. У рычага есть два положения: «Работа» (RUN) и «Дросселирование» (CHOKE). Переведите рычаг воздушной заслонки в наполовину открытое положение при запуске холодного двигателя. После пуска двигателя переведите рычаг в положение «Работа» (RUN).

g018267

Отсечной топливный клапан

Отсечной топливный клапан (Рисунок 19) расположен на двигателе. У клапана есть два положения: Закрыто и Открыто. Переведите рычаг клапана в положение Закрыто при хранении или транспортировке машины. Перед запуском двигателя откройте клапан. Крышка топливного бака находится под отсечным топливным клапаном.

g016847

Рукоятка механического стартера

Для запуска двигателя потяните за ручку механического стартера (Рисунок 20).

g018268

Откидная опора

Откидная опора (Рисунок 22) крепится к задней стороне машины и используется для подъема задней части машины при установке или снятии транспортных колес, а также от предотвращения падения машины на ручку при снятии барабана.

  • Чтобы использовать откидную опору для монтажа транспортных колес, опустите ее на землю и наступите на пятку откидной опоры, вытягивая вверх и назад нижнюю среднюю рукоятку машины (Рисунок 21).

    Предостережение

    Машина имеет большую массу и при неправильном подъеме может вызвать растяжение мышц спины..

    Нажимайте только ногой на пятку откидной опоры, а для подъема блока используйте только нижнюю среднюю рукоятку машины. При попытке поднять блок на откидную ножку другим способом можно получить травму.

    g018793
    g016833
  • Для предотвращения опрокидывания блока назад во время снятия колеса опустите откидную опору и нажмите на стопорный штифт для фиксации ее в положении для обслуживания (Рисунок 23).

    g018142

Тяговый блок 1820

Ширина82,5 см
Высота104,8 см
Длина с корзиной152,4 см
Чистая масса (с режущим блоком с 11 ножами и установленной корзиной для травы)117 кг
Ширина скашивания46 см
Высота скашиванияОт 1,5 до 7,5 мм с неподвижным ножом Micro-Cut
Частота скашиванияРегулируемая (см. Руководство для оператора по эксплуатации режущего блока)

Тяговый блок 2120

Ширина90,1 см
Высота104,8 см
Длина с корзиной152,4 см
Чистая масса (с режущим блоком с 11 ножами и установленной корзиной для травы)117,9 кг
Ширина скашивания53,3 см
Высота скашиванияОт 1,5 до 7,5 мм с неподвижным ножом Micro-Cut
Частота скашиванияРегулируемая (см. Руководство для оператора по эксплуатации режущего блока)

Навесные орудия и приспособления

Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд аттестованных компанией Toro навесных орудий и приспособлений. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите веб-сайт , на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и приспособлений.

Чтобы максимально окупить свои инвестиции и поддерживать оптимальные эксплуатационные характеристики оборудования Toro, используйте только оригинальные запчасти Toro. Надежность запчастей, поставляемых компанией Toro, не вызывает сомнений, поскольку они производятся в полном соответствии с техническими характеристиками данного оборудования. Чтобы быть уверенным в результатах, приобретайте только оригинальные запчасти Toro.

Эксплуатация

Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.

Безопасность – прежде всего!

Внимательно изучите все инструкции и символы в разделе по технике безопасности. Знание этой информации поможет вам и находящимся рядом людям избежать травм.

Предостережение

Уровень шума, производимый машиной, при длительном воздействии может привести к потере слуха.

При работе с данной машиной используйте средства защиты органов слуха.

g009027

Проверка уровня масла в двигателе

Проверяйте уровень масла в двигателе перед каждым использованием или через каждые 8 часов работы; см. Проверка уровня масла в двигателе.

Заправка топливного бака

Емкость топливного бака составляет 3,0 л.

  • Для получения наилучших результатов используйте только чистый, свежий (полученный в течение последних 30 дней), неэтилированный бензин с октановым числом не ниже 87 (метод оценки (R+M)/2).

  • Этиловый спирт: приемлемым считается топливо, содержащее по объему до 10% этилового спирта или 15% MTBE (метил-трет-бутилового эфира). Этиловый спирт и MTBE – это разные вещества. Запрещается использовать бензин с содержанием этилового спирта 15% (E15) по объему. Запрещается использовать бензин, содержащий более 10% этилового спирта по объему, такой как E15 (содержит 15% этилового спирта), E20 (содержит 20% этилового спирта) или E85 (содержит до 85% этилового спирта). Использование неразрешенного к применению бензина может привести к проблемам в эксплуатации и (или) повреждениям двигателя, которые не будут покрываться гарантией.

  • Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.

  • Запрещается хранить топливо без стабилизирующей присадки в топливных баках или контейнерах на протяжении всего зимнего периода.

  • Не добавляйте масло в бензин.

Опасно

При определенных условиях бензин является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество.

  • Заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом воздухе и при холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитый бензин.

  • Никогда не заправляйте топливный бак в закрытом прицепе.

  • Не заправляйте топливный бак до предела. Доливайте бензин в топливный бак до уровня, не доходящего 6–13 мм до низа заливной горловины. Это пустое пространство в баке позволит бензину расширяться.

  • Курить во время работы с топливом запрещено. Держитесь подальше от источника открытого пламени и от мест, где топливо может воспламениться от искр.

  • Храните бензин в штатной емкости в месте, недоступном для детей. Приобретаемый запас бензина должен быть рассчитан не более, чем на 30 дней.

  • Не эксплуатируйте машину без установленной исправной выхлопной системы.

Опасно

В определенных обстоятельствах во время заправки топливом может накопиться статическое электричество и образоваться искра, которая может стать причиной воспламенения паров бензина. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество.

  • Перед заполнением ставьте емкости на землю, в стороне от транспортного средства.

  • Не заполняйте топливные емкости внутри транспортного средства, в кузове грузовика или на платформе прицепа, так как внутреннее ковровое покрытие или пластмассовая облицовка кузова могут изолировать емкость и замедлить рассеяние статического заряда.

  • По возможности, снимайте оборудование, имеющее бензиновый двигатель, с грузовика или прицепа, и заправляйте его на земле.

  • При отсутствии такой возможности заправлять оборудование на грузовике или прицепе следует из переносной емкости, а не с помощью заправочного пистолета.

  • При использовании бензозаправочного пистолета держите его прижатым к краю заливной горловины топливного бака или емкости до окончания заправки.

Предупреждение

Бензин опасен для здоровья или может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров бензина может привести к тяжелой травме или заболеванию.

  • Избегайте продолжительного вдыхания паров.

  • Не приближайте лицо к пистолету и топливному баку или к отверстию бутыли с кондиционером топлива.

  • Не допускайте контакта топлива с кожей. При попадании топлива на кожу смойте его водой с мылом.

  1. Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите ее (Рисунок 25). Залейте неэтилированный бензин в топливный бак до нижнего края сетчатого фильтра. Не допускайте переполнения.

    g018269
  2. Установите на место крышку топливного бака и вытрите весь пролитый бензин.

Регулировка высоты рукоятки

Note: Машина поставляется с рукояткой, установленной в крайнее нижнее положение. Как правило, машина эксплуатируется с рукояткой, выдвинутой на максимальную высоту.

  1. Ослабьте 3 каретных болта и гайки, фиксирующие в зажимах каждую сторону рукоятки (Рисунок 26).

    g016851
  2. Вытягивайте рукоятку медленно и равномерно с каждой стороны, пока она не займет требуемое рабочее положение.

  3. Затяните каретные болты с гайками для фиксации выполненной регулировки.

Регулировка угла рукоятки

  1. Извлеките шплинты из держателей рукоятки на каждой стороне машины (Рисунок 27).

    g017005
  2. Удерживая рукоятку, извлеките игольчатые шплинты с каждой стороны и поверните рукоятку в требуемое рабочее положение (Рисунок 27).

  3. Установите фиксаторы рукоятки и игольчатые шплинты.

Регулировка рычага дроссельной заслонки

  1. Снимите крышку консоли.

  2. Ослабьте две крепежных детали рычага дроссельной заслонки (Рисунок 28).

    g027739
  3. Установите рычаг дроссельной заслонки в требуемое положение.

  4. Затяните крепежные детали рычага дроссельной заслонки.

  5. Установите ранее снятую крышку консоли.

Пуск и останов двигателя

Note: Изображения и описания органов управления, упоминаемых в настоящем разделе, см. в разделе Органы управления.

Запуск двигателя

Note: Убедитесь, что провод зажигания установлен на свечу зажигания.

  1. Убедитесь, что рычаги привода тяги и барабана находятся в положении «Выключено».

    Note: Двигатель нельзя будет запустить, если рычаг тяги находится в положении "Вкл.".

  2. Переведите двухпозиционный переключатель в положение Вкл..

  3. Установите регулятор дроссельной заслонки в положение FAST (Быстро).

  4. Откройте отсечный топливный клапан на двигателе.

  5. Переведите рычаг воздушной заслонки в наполовину открытое положение при запуске холодного двигателя. При запуске прогретого двигателя управление воздушной заслонкой может не потребоваться.

  6. Вытягивайте рукоятку ручного стартера, пока не произойдет надежное зацепление, после чего резким рывком запустите двигатель. Открывайте воздушную заслонку по мере прогрева двигателя.

    Important: Во избежание обрыва тросика или повреждения ручного стартера не вытягивайте тросик ручного стартера до предела или отпускайте ручку стартера при вытягивании тросика.

Останов двигателя

  1. Переведите органы управления приводами тяги и барабана в положение DISENGAGED (Выключено), регулятор дроссельной заслонки в положение SLOW (Медленно) и двухпозиционный переключатель в положение Выкл..

  2. Перед постановкой машины на хранение отсоедините провод свечи зажигания от свечи для исключения возможности случайного запуска.

  3. Перед помещением машины на хранение или перевозкой ее на транспортном средстве закройте отсечной топливный клапан.

Транспортировка машины

Note: Не включайте двигатель машины при перевозке ее в прицепе, т.к. она может получить повреждение.

Если устанавливать транспортные колеса не предполагается, переходите к этапу 4.

  1. Ногой отожмите вниз откидную подставку и потяните вверх опору рукоятки, пока откидная подставка не повернется вперед вокруг средней части.

  2. Установите транспортные колеса.

  3. Чтобы убрать откидную подставку, потяните рукоятку вверх и опустите заднюю часть машины на транспортные колеса.

  4. Убедитесь, что органы управления приводами тяги и барабана находятся в положении DISENGAGED (Выключено), и запустите двигатель.

  5. Установите регулятор дроссельной заслонки в положение SLOW (Медленно), отклоните переднюю часть машины вверх, плавно включите привод тяги и медленно увеличьте частоту вращения двигателя.

  6. Отрегулируйте дроссельную заслонку для работы машины с требуемой скоростью и переместите машину к месту назначения.

Подготовка к скашиванию

  1. Верните рычаг управления тягой в положение DISENGAGED (Выключено), установите дроссельную заслонку в положение SLOW» (Медленно) и заглушите двигатель.

  2. Ногой отожмите вниз откидную подставку и потяните вверх опору рукоятки, пока откидная подставка не повернется вперед вокруг средней части.

  3. Снимите транспортные колеса.

  4. Осторожно снимите машину с откидной опоры.

Убедитесь в том, что машина правильно отрегулирована и настроена одинаково с обеих сторон барабана. Неправильная регулировка машины ухудшает внешний вид скошенного газона. Перед скашиванием удалите с травяного покрова все посторонние предметы. Убедитесь в отсутствии в рабочей зоне посторонних, особенно детей и домашних животных.

Советы по скашиванию газонной травы

Important: В процессе скашивания трава воздействует на режущий блок как смазка. Интенсивная работа режущего блока при отсутствии контакта с травой может повредить режущий блок.

  • Траву следует косить, двигаясь по полю вперед и назад.

  • Избегайте кругового скашивания или поворота машины на покрытых травой участках, чтобы предотвратить задиры на травяном покрове.

  • Поворачивать машину следует за пределами травяного покрытия, поднимая режущий барабан (нажимая на рукоятку вниз) и поворачивая машину на тяговом барабане.

  • При скашивании следует двигаться с обычной пешеходной скоростью. Быстрая скорость экономит немного времени и может привести к плохому качеству скашивания.

  • Чтобы сохранять прямолинейное движение на протяжении всего грина и поддерживать одинаковое расстояние от края предыдущей скошенной полосы, используйте ориентирующие полосы на травосборнике (Рисунок 29).

    g016840

Эксплуатация машины в условиях недостаточной освещенности

При эксплуатации машины в условиях недостаточной освещенности рекомендуется использовать дополнительный набор светодиодных фар, который можно приобрести у официального дистрибьютора компании Toro.

Important: Запрещается использовать на этой машине другие осветительные системы, т.к. они не будут работать надлежащим образом с выходным напряжением переменного тока генератора на данной машине.

Использование органов управления во время кошения

  1. Запустите двигатель, установите дроссельную заслонку на пониженную частоту вращения, нажмите на ручку вниз, чтобы поднять режущий блок, нажмите на механизм контроля присутствия оператора, переведите рычаг тяги в положение Включено и переместите газонокосилку на край газона (Рисунок 30).

  2. Переведите рычаг тяги в положение Выключено и включите рычаг привода барабана (Рисунок 30).

    g000494
  3. Переведите рычаг тяги в положение ENGAGED (Вкл.), увеличивайте посредством регулятора дроссельной заслонки обороты двигателя до тех пор, пока машина не будет двигаться с требуемой скоростью, переместите машину на газон, опустите переднюю часть машины и начните скашивание (Рисунок 30).

Использование органов управления после кошения

  1. Выведите газонокосилку с газона, переведите рычаги приводов барабана и тяги в положение Выключено и заглушите двигатель.

  2. Удалите скошенную траву из корзины для травы, установите корзину для травы на машину и начните транспортировку.

Проверка работы блокировочных выключателей

Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте работу блокировочных выключателей.
  • Предостережение

    В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.

    • Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.

    • Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.

    Проверка блокировочного выключателя механизма контроля присутствия оператора (КПО)

    1. Ногой отожмите вниз откидную подставку и потяните вверх опору рукоятки, пока откидная подставка не повернется вперед вокруг средней части.

    2. Запустите двигатель.

    3. Попробуйте привести в действие рычаг тяги при ненажатом механизме контроля присутствия оператора (Рисунок 31). Рычаг тяги не должен включаться. Если рычаг тяги включается, то система блокировки нуждается в ремонте. Устраните неисправность перед началом работы; см. Обслуживание блокировочного переключателя тяги .

      g032412
    4. При нажатом механизме КПО и включенном рычаге тяги отпустите КПО (Рисунок 31). Рычаг тяги должен отключиться. Если рычаг тяги не отключается, то система блокировки нуждается в ремонте. Устраните неисправность перед началом работы; см. Обслуживание блокировочного переключателя тяги .

    5. При нажатом механизме КПО и передвинутом влево рычаге переключения передач включите приводы барабана и тяги и отпустите механизм КПО (Рисунок 31). Рычаг тяги должен отключиться. Если рычаг тяги не отключается, то система блокировки нуждается в ремонте. Устраните неисправность перед началом работы.; См. Обслуживание блокировочного переключателя тяги или Регулировка управления барабаном.

    6. При нажатом механизме КПО и передвинутом влево рычаге переключения передач включите приводы барабана и тяги, переведите рычаг переключения передач вправо для отключения привода барабана (Рисунок 31). Привод тяги должен отключиться. Если рычаг тяги не отключается, система блокировки нуждается в ремонте. Устраните неисправность перед началом работы.См. Регулировка управления барабаном

    7. Осторожно опустите машину с откидной ножки.

    Проверка блокировочного выключателя тяги

    1. Ногой отожмите вниз откидную ножку и потяните вверх опору ручки, пока откидная ножка не повернется вперед вокруг средней части.

    2. При нажатом механизме КПО включите рычаг тяги и приведите органы управления двигателем в положение запуска (Рисунок 31). Попробуйте запустить двигатель. Двигатель не должен запускаться. Если двигатель запускается, то блокировочный выключатель нуждается в ремонте. Устраните неполадку перед эксплуатацией. См. Обслуживание блокировочного переключателя тяги

    3. Осторожно опустите машину с откидной ножки.

    Применение блокировочного выключателя тормоза

    1. Ногой отожмите вниз откидную ножку и потяните вверх опору ручки, пока откидная ножка не повернется вперед вокруг средней части.

    2. При выключенном рычаге тяги, включенном рабочем тормозе и установленных в положение запуска органах управления двигателем (Рисунок 31) попробуйте запустить двигатель. Двигатель должен запуститься. Если двигатель не запускается, то блокировочный выключатель нуждается в ремонте. Устраните неисправность до начала работы на машине; см. Обслуживание блокировочного выключателя тормоза.

    3. При работающем двигателе включите рабочий (но не стояночный) тормоз, нажмите механизм контроля присутствия оператора (КПО) и включите рычаг тяги (Рисунок 31). Двигатель должен работать, преодолевая сопротивление тормоза, но не должен глохнуть. Если двигатель сразу же заглох, блокировочный выключатель нуждается в ремонте. Устраните неисправность до начала работы на машине; см. Обслуживание блокировочного выключателя тормоза.

    4. При работающем двигателе затяните фиксатор стояночного тормоза, нажмите механизм контроля присутствия оператора и включите рычаг тяги (Рисунок 31). Двигатель следует заглушить. Если двигатель не глохнет, блокировочный выключатель нуждается в ремонте. Устраните неисправность перед началом работы; см. Обслуживание блокировочного выключателя тормоза.

    5. Осторожно опустите машину с откидной ножки.

    Отключение трансмиссии

    Если машина оказывается заблокированной, можно отсоединить барабан от трансмиссии, чтобы машина могла передвигаться.

    1. В правом заднем углу машины найдите рядом с барабаном корпуса привода рычаг включения/отключения тяги (Рисунок 32).

      g032413
    2. Поверните рычаг назад, чтобы отключить трансмиссию от барабана.

      Предостережение

      Неосторожное вращение рычага может привести к тому, что подпружиненный рычаг ударит по руке.

      Осторожно поворачивайте рычаг.

    3. Передвигайте машину в требуемом направлении.

      Important: По возможности не буксируйте машину. В случае крайней необходимости буксируйте со скоростью не выше 4,8 км/ч; обязательно отсоедините трансмиссию от барабана. Невыполнение этого требования с большой вероятностью приведет к повреждению машины.

    4. При окончании буксировки поверните рычаг вперед, чтобы подключить трансмиссию к барабану.

    Note: Тормоз остается работоспособным при отключении трансмиссии от барабана.

    Настройка машины в соответствии с состоянием травяного покрова

    Для настройки машины в соответствии с состоянием травяного покрова используйте следующую таблицу.

    Планки неподвижных ножей: стандартная и дополнительная (машины Flex/eFlex 2120)
    Номер по каталогуОписаниеИнтенсивность скашиванияПримечания
    106-2468-01НеинтенсивноеМеньшеКрасный, стандартный
    99-3794-03ИнтенсивноеБольшеЧерный
    Неподвижные ножи: стандартный и дополнительный (газонокосилки Flex/eFlex 1820)
    110-2282-01Неинтенсивное МеньшеКрасный, стандартный
    110-2281-03Интенсивное БольшеЧерный
    Неподвижные ножи: стандартный и дополнительный (машины Flex/eFlex 2120)
    Номер по каталогуОписаниеДиапазон высоты скашиванияПримечания
    115-1880Microcut-EdgeMaxОт 1,6 до 3,2 ммСтандартный
    93-4262 Microcut От 1,6 до 3,2 мм 
    108-4303 Удлиненный Microcut От 1,6 до 3,2 ммМенее интенсивное
    115-1881Tournament - EdgeMaxОт 3,2 до 6,4 мм 
    93-4263 Tournament От 3,2 до 6,4 мм 
    108-4302Extended TournamentОт 3,2 до 6,4 ммМенее интенсивное
    93-4264 Low Cut 6,4 мм и выше 
    Неподвижные ножи: стандартный и дополнительный (машины Flex/eFlex 1820)
    117-1530Microcut-EdgeMaxОт 1,6 до 3,2 ммСтандартный
    98-7261 Microcut От 1,6 до 3,2 мм 
    110-2300 Extended Microcut От 1,6 до 3,2 ммМенее интенсивное
    98-7260 TournamentОт 3,2 до 6,4 мм 
    117-1532Tournament - EdgeMaxОт 3,2 до 6,4 мм 
    110-2301 Low Cut6,4 мм и выше 
    Валики (газонокосилки Flex/eFlex 2120)
    Номер по каталогуОписаниеДиаметр/материалПримечания
    04255 Узкий валик Wiehle 6,4 см / алюминий Малое расстояние между канавками
    04256 Широкий валик Wiehle 6,4 см / алюминий Более глубокое проникновение в почву, большое расстояние между канавками
    04257 Полноразмерный валик 6,4 см / сталь Наименьшее проникновение в почву
    04258 Узкий валик Wiehle – длинный6,4 см / алюминий Большая краевая опора; на 4,3 см длиннее
    04267Paspalum6,4 см / алюминий Меньшее проникновения, умеренно суженые канавки
    115-7356 Задний валик 5,1 см / алюминий Стандартный задний валик
    120-9595 Задний валик 5,1 см / сталь Стальной задний валик
    Валики (газонокосилки Flex/eFlex 1820)
    120-9607 Узкий валик Wiehle 6,4 см / алюминий Малое расстояние между канавками
    120-9609 Широкий валик Wiehle 6,4 см / алюминий Более глубокое проникновение в почву, большое расстояние между канавками
    120-9611 Полноразмерный валик 6,4 см / сталь Наименьшее проникновение в почву
    121-4681Узкий валик Wiehle – длинный6,4 см / алюминий Большая краевая опора; на 4,3 см длиннее
    120-9605 Задний валик 5,1 см / алюминий Стандартный задний валик

    Техническое обслуживание

    Note: Определите левую и правую стороны машины (определяется с места оператора).

    Important: При использовании данной машины совместно с Trans Pro 80 обязательно используйте упоры, если обслуживание машины осуществляется на прицепе. Опрокидывание может привести к разливу топлива. При остановке на рельсовой рампе в отверстия позади колес следует вставить черенок от метлы или что-то аналогичное.

    Рекомендуемый график(и) технического обслуживания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 20 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Очистите топливный отстойник и сетку топливного бака.
  • Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте работу блокировочных выключателей.
  • Проверьте уровень масла в двигателе.
  • Через каждые 50 часов
  • Замените масло в двигателе.
  • Очистите воздухоочиститель (в условиях сильного загрязнения или запыления производите очистку чаще).
  • Через каждые 100 часов
  • Замените бумажный элемент воздушного фильтра (в условиях сильного загрязнения или запыления требуется более частая замена).
  • Проверьте свечу зажигания.
  • Очистите топливный отстойник и сетку топливного бака.
  • Через каждые 500 часов
  • Замените масло в сцеплении.
  • Очистите карбюратор.
  • Осмотрите впускные и выпускные клапаны. При необходимости произведите регулировку.
  • Через каждые 1000 часов
  • Замените топливопровод.
  • Осмотрите ремень привода барабана.
  • Осмотрите подшипники трансмиссии и при необходимости замените.
  • Перед помещением на хранение
  • Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие.
  • Important: См. Руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании.

    Перечень операций ежедневного технического обслуживания

    Important: Скопируйте эту страницу для повседневного использования.

    Позиция проверки при техобслуживанииДни недели:
    Пн.Вт.Ср.Чт.Пт.Сб.Вс.
    Проверьте работу защитных блокировок.       
    Проверьте работу стояночного тормоза.       
    Проверьте легкость работы шарниров.       
    Проверьте уровень топлива.       
    Проверьте уровень масла в двигателе.       
    Проверьте воздушный фильтр.       
    Очистите охлаждающие ребра двигателя.       
    Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя.       
    Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины.       
    Проверьте регулировку контакта барабана с неподвижным ножом.       
    Проверьте регулировку высоты скашивания.       
    Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие.       
    Обозначение зон, на которые следует обратить внимание
    Проверку выполнил:
    ПозицияДатаИнформация
       
       
       
       
       
       
       
       

    Техническое обслуживание двигателя

    Заправка моторным маслом

    Перед пуском необходимо налить в картер двигателя приблизительно 0,6 л масла надлежащей вязкости. Используйте высококачественное масло, имеющее эксплуатационную классификацию Американского института нефти (American Petroleum Institute, API) SE или выше. Выберите правильную категорию вязкости (удельный вес) масла в зависимости от температуры окружающей среды. На Рисунок 33 приведены рекомендации по температуре и вязкости.

    g016841

    Note: Использование универсальных масел (5W-20, 10W-30 и 10W-40) повышает расход масла. При использовании данных масел чаще проверяйте уровень масла.

    Проверка уровня масла в двигателе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе.
  • Note: Лучше всего проверять уровень масла в двигателе перед его запуском в начале рабочего дня, когда двигатель холодный. Если двигатель уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (в течение не менее 10 минут). Если уровень масла находится на отметке «L» масломерного щупа или ниже, долейте масло до уровня метки «H». Не допускайте переполнения картера. Если уровень масла находится между метками H («Высокий») и L («Низкий»), то доливать масло не требуется.

    1. Снимите транспортировочные колеса (если они установлены).

    2. Установите машину так, чтобы двигатель располагался горизонтально, и очистите зону вокруг масломерного щупа (Рисунок 34).

      g018270
    3. Снимите пробку заливного отверстия, повернув ее против часовой стрелки (Рисунок 34).

    4. Протрите масломерный щуп дочиста и вставьте его в заливное отверстие. Не заворачивайте щуп в отверстие. Затем извлеките щуп и проверьте уровень масла. Если уровень низкий, добавьте ровно столько масла, чтобы поднять уровень до области между метками «H» и «L» на щупе (Рисунок 35). Проверьте уровень масла. Не допускайте переполнения.

      g007620
    5. Поставьте на место масломерный щуп и вытрите разлитое масло.

    Замена масла в двигателе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 20 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Через каждые 50 часов
  • Замените масло в двигателе.
    1. Запустите двигатель и дайте ему поработать несколько минут для прогрева масла.

    2. В задней части машины подставьте сливной поддон под пробку сливного отверстия (Рисунок 34). Ослабьте затяжку пробки сливного отверстия.

    3. Надавите на ручку, чтобы наклонить машину и двигатель назад и позволить маслу стечь в сливной поддон.

    4. Установите сливную пробку и залейте в картер масло указанного типа.

    5. Удалите пролитое масло.

    6. Утилизируйте масло должным образом. Утилизируйте в соответствии с местными нормами.

    Обслуживание воздухоочистителя

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 50 часов
  • Очистите воздухоочиститель (в условиях сильного загрязнения или запыления производите очистку чаще).
  • Через каждые 100 часов
  • Замените бумажный элемент воздушного фильтра (в условиях сильного загрязнения или запыления требуется более частая замена).
    1. Отсоедините провод от свечи зажигания.

    2. Отверните барашковую гайку крепления крышки воздухоочистителя и снимите крышку. Тщательно очистите крышку (Рисунок 36 и Рисунок 37).

      g018271
    3. Если элемент из пеноматериала загрязнен, извлеките его из бумажного элемента (Рисунок 37). Тщательно очистите его.

      1. Промойте элемент из пеноматериала в теплой воде с жидким мылом. Отожмите его для удаления грязи, но не скручивайте, т.к. пеноматериал может порваться.

      2. Просушите, завернув в чистую ветошь и слегка отжав. Отожмите досуха ветошь и элемент из пеноматериала, но не скручивайте, т.к. пеноматериал может порваться.

      3. Пропитайте элемент чистым моторным маслом. Отожмите элемент для удаления излишнего масла и его равномерного распределения.

        Note: Желательно, чтобы элемент был увлажнен маслом.

        g016845
    4. При обслуживании элемента из пеноматериала проверьте состояние бумажного элемента. При необходимости произведите замену.

      Note: Не используйте сжатый воздух для очистки бумажного элемента.

    5. Установите элемент из пеноматериала, бумажный элемент и крышку воздухоочистителя.

      Important: Работа двигателя без воздухоочистителя не допускается, так как это приведет к чрезмерному износу и повреждению двигателя.

    Обслуживание свечи зажигания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 100 часов
  • Проверьте свечу зажигания.
  • Используйте свечу зажигания NGK BR6HS или эквивалентную. Воздушный зазор должен составлять 0,6–0,7 мм.

    1. Снимите провод со свечи зажигания (Рисунок 38).

      g018272
    2. Очистите поверхность вокруг свечи зажигания и снимите свечу с головки блока цилиндров.

      Important: Замените свечу зажигания, имеющую трещины, повреждения или следы загрязнения. Не используйте пескоструйную обработку, не скоблите электроды и не очищайте их, так как абразивная пыль может со свечи случайно попасть в цилиндр.

    3. Установите воздушный зазор в пределах от 0,6 до 0,7 мм, как показано на Рисунок 39. Установите свечу зажигания с правильным зазором и надежно затяните ее с моментом 23 Н∙м.

      g016950

    Техническое обслуживание топливной системы

    Очистка топливного отстойника и сетки топливного бака

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 20 часа
  • Очистите топливный отстойник и сетку топливного бака.
  • Через каждые 100 часов
  • Очистите топливный отстойник и сетку топливного бака.
    1. Закройте отсечной топливный клапан и вывинтите топливный отстойник из корпуса фильтра (Рисунок 40).

      Note: Для снятия топливного отстойника используйте 17-миллиметровую 12-зубчатую головку.

      g016847
    2. Очистите топливный отстойник в чистом топливе и установите его на место.

    3. Вывинтите и снимите топливный отстойник с топливного бака (Рисунок 41).

      g016857
    4. Извлеките сетчатый фильтр из топливного бака.

    5. Очистите сетчатый фильтр в чистом топливе и установите в бак.

    6. Установите крышку топливного бака.

    Замена топливопровода

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 1000 часов
  • Замените топливопровод.
  • В случае утечки топлива из трубопровода замените его немедленно.

    Техническое обслуживание электрической системы

    Обслуживание блокировочного переключателя тяги

    Если переключатель требует регулировки или замены, используйте следующую процедуру.

    1. Убедитесь в том, что двигатель заглушен.

    2. Снимите панель управления.

    3. Включите рычаг тяги.

      g016912
    4. Ослабьте крепежные детали блокировочного выключателя (Рисунок 42).

    5. Поставьте регулировочную прокладку толщиной 1,6 мм между рычагом тяги и блокировочным выключателем (Рисунок 42).

    6. Затяните крепежные детали блокировочного выключателя.

    7. Включите рычаг тяги и проверьте зазор. Нормальная рабочая величина зазора должна находиться в диапазоне 0,76–3,05 мм. Включите рычаг тяги и убедитесь, что выключатель размыкается. В случае необходимости замените переключатель.

    Обслуживание блокировочного выключателя тормоза

    1. Убедитесь в том, что двигатель заглушен.

    2. Снимите панель управления.

    3. Включите рычаг рабочего тормоза и фиксатор стояночного тормоза.

    4. Ослабьте крепежные детали блокировочного выключателя (Рисунок 43).

      g016913
    5. Поставьте регулировочную прокладку толщиной 1,6 мм между фиксатором стояночного тормоза и блокировочным выключателем (Рисунок 43).

    6. Затяните крепежные детали блокировочного выключателя. Проверьте зазор. Фиксатор не должен касаться выключателя.

    7. Затяните рычаг тормоза и поверните фиксатор. Убедитесь, что выключатель размыкается. В случае необходимости замените выключатель.

    Техническое обслуживание тормозов

    Регулировка рабочего и стояночного тормозов

    Если рабочий/стояночный тормоз проскальзывает во время работы, отрегулируйте трос следующим образом:

    1. Переведите рычаг рабочего/стояночного тормоза в положение Off («Выкл.»).

    2. Снимите панель управления.

    3. Для увеличения натяжения троса ослабляйте верхнюю зажимную гайку троса и затягивайте нижнюю зажимную гайку троса (Рисунок 44) до тех пор, пока усилие на рукоятке рычага тормоза, требуемое для отпускания фиксатора стояночного тормоза, не составит 156 Н. Во избежание прихватывания ленточного тормоза не допускайте чрезмерного натяжения троса.

      g016920

    Техническое обслуживание ремней

    Осмотр ремня привода барабана

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 1000 часов
  • Осмотрите ремень привода барабана.
    1. Выверните болт с буртиком, который крепит крышку ремня, и снимите крышку ремня, чтобы открыть ремень (Рисунок 45).

      g018273
    2. Порядок регулировки натяжения ремня:

      1. Ослабьте гайку крепления корпуса подшипника (Рисунок 46).

        g017116
      2. Гаечным ключом на 16 мм поверните корпус подшипника, чтобы убедиться в том, что он вращается свободно.

      3. Удалите все загрязнения из внутренней части отсека ремня и вокруг пружины сжатия (Рисунок 46).

      4. Убедитесь, что пружина сжатия создает на ремне надлежащее натяжение.

      5. Затяните гайку крепления корпуса подшипника.

      6. Установите крышку ремня.

    Визуальный осмотр сцепления барабана

    Извлеките резиновую заглушку (Рисунок 47) из отверстия в передней части трансмиссии, чтобы осмотреть сцепление барабана при выполнении регулировок.

    Important: Установите заглушку на место после завершения, чтобы предотвратить загрязнение сцепления в результате попадания воды и мусора.

    g016949

    Включение/выключение натяжного устройства ремня трансмиссии

    Натяжение ремня трансмиссии обеспечивается подпружиненным натяжным роликом. Если необходимо приложить или снять натяжение ремня, используйте ключ на ⅜ дюйма, чтобы повернуть вал включения/выключения (Рисунок 47) в требуемое положение. Повернув вал на 1/4 оборота по часовой стрелке, отсоедините натяжной шкив от ремня (Рисунок 48).

    Note: Перед снятием крышки трансмиссии необходимо ослабить ремень.

    g019886

    Техническое обслуживание органов управления

    Регулировка управления тягой

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 500 часов
  • Замените масло в сцеплении.
  • Если орган управления тягой не включается или проскальзывает во время работы, может потребоваться его регулировка.

    1. Установите рычаг тяги в положение Включено.

    2. Измерьте расстояние от штифта на любом конце пружины регулирования тяги (Рисунок 49), если оно не находится в пределах от 7,3 до 7,6 мм, отрегулируйте сцепление, как описано в приведенных ниже пунктах.

      g032417
      1. Выключите рычаг регулирования тяги.

      2. Ослабьте зажимную гайку на винтовой стяжке и снимите шплинтуемый штифт, отсоединив пружину от винтовой стяжки (Рисунок 49).

      3. Поверните винтовую стяжку в одну или другую сторону, чтобы отрегулировать на необходимую длину.

      4. Установите винтовую стяжку на пружину при помощи шплинтуемого штифта.

      5. Установите рычаг тяги в положение Включено.

      6. Измерьте расстояние от штифта на любом конце пружины регулирования тяги (Рисунок 49), повторяйте пункты с 1 по 6до тех пор, пока это расстояние не будет находиться в пределах от 7,3 до 7,6 мм.

    Регулировка управления барабаном

    Если барабан не входит в зацепление надлежащим образом, требуется регулировка.

    1. Убедитесь в том, что регулятор барабана отсоединен.

    2. На переходнике трансмиссии отрегулируйте тросик управления барабаном (Рисунок 50) так, чтобы длина пружины составила 70,6 – 72,4 мм.

      g017020
    3. На переходнике рукоятки управления ослабляйте тросик управления барабаном, пока на нем не появится слабина (Рисунок 51).

      g027790
    4. На переходнике рукоятки управления затяните трос управления барабаном настолько, чтобы устранить слабину троса, не растягивая пружину.

    5. Проверьте работу следующим образом:

      • Убедитесь, что зубья муфты сцепления барабана выходят из зацепления при отключении сцепления, и что зубья муфты сцепления не достигают нижнего предельного положения во включенном состоянии.

        Note: Уберите резиновую заглушку (Рисунок 47) из отверстия в передней части трансмиссии, чтобы осмотреть сцепление барабана.

      • Время останова барабана должно быть менее 7 секунд, при этом барабан должен отходить от неподвижного ножа.

      • См. Руководство по техническому обслуживанию или свяжитесь с официальным дистрибьютором Toro для получения дополнительной помощи.

    Хранение

    1. Удалите скошенную траву, загрязнения и сажевый налет с наружных частей всей машины, особенно с двигателя. Очистите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки блока цилиндров двигателя и корпуса вентилятора.

      Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Избегайте излишнего использования воды, особенно около панели рычага переключения передач и двигателя.

    2. Для долговременного хранения (свыше 30 дней) добавьте в топливо в баке стабилизирующую / улучшающую присадку.

      1. Для распределения присадки топлива по топливной системе запустите двигатель на 5 минут.

      2. Заглушите двигатель, дайте возможность ему остыть и слейте топливо из бака или же продолжайте работу двигателя, пока он не заглохнет.

      3. Запустите двигатель и дайте ему поработать, пока не остановится. Повторите это действие в положении «Дросселирование» (CHOKE) рычага воздушной заслонки до тех пор, пока двигатель не перестанет запускаться.

      4. Утилизируйте надлежащим образом все неиспользованное топливо. Утилизируйте его в соответствии с местными нормами.

        Note: Не храните топливо с добавленным стабилизатором/кондиционером более 90 дней.

    3. Проверьте и затяните все болты, гайки и винты. Отремонтируйте или замените все изношенные или поврежденные детали.

    4. Подкрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности. Краску можно приобрести у официального дистрибьютора компании Toro.

    5. Храните машину в чистом, сухом гараже или складском помещении. Накройте машину для ее защиты и сохранения в чистоте.