Introduction

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et viter de l'endommager ou de vous blesser. Vous tes responsable de l'utilisation sre et correcte du produit. Conservez ce manuel titre de rfrence.

Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout document de formation la scurit et l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pices Toro d'origine ou des renseignements complmentaires, munissez-vous des numros de modle et de srie du produit et contactez un concessionnaire-rparateur agr ou le service client Toro. La Figure 1 indique l'emplacement des numros de modle et de srie du produit.

g017365

Notez les numros de modle et de srie du produit dans l'espace ci-dessous:

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signales par le symbole de scurit (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraner des blessures graves ou mortelles si les prcautions recommandes ne sont pas respectes.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mcaniques spcifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre gnral mritant une attention particulire.

Ce produit est conforme toutes les directives europennes pertinentes. Pour plus de renseignements, consultez la Dclaration de conformit spcifique au produit fournie sparment.

Couple net: Le couple brut ou net de ce moteur a t calcul en laboratoire par le constructeur du moteur selon la norme SAE J1349 de la Society of Automotive Engineers (SAE). tant configur pour satisfaire aux normes de scurit, antipollution et d'exploitation, le moteur mont sur cette classe de machine aura un couple effectif nettement infrieur. Rendez-vous sur le site www.Toro.com pour vrifier les spcifications du modle de votre machine.

Ne modifiez pas abusivement les commandes du moteur ni le rglage du rgulateur de vitesse, au risque de compromettre le fonctionnement sr de la machine et de causer des blessures.

Close section

Sécurité

Cette machine peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Des accidents graves ou mortels peuvent se produire si les consignes de scurit suivantes ne sont pas respectes.

Consignes gnrales d'utilisation

  • Vous devez lire, comprendre et respecter toutes les instructions qui figurent sur la machine et dans le(s) manuel(s) avant de dmarrer.

  • N'approchez pas les mains ou les pieds de la machine et les passez pas dessous.

  • Seules les personnes adultes responsables qui ont pris connaissance des instructions sont autorises utiliser la machine.

  • N'oubliez jamais que l'utilisateur est responsable de tout accident ou dommage caus aux autres personnes et leurs possessions.

  • Dbarrassez la zone de travail des pierres, jouets, cbles, etc. qui pourraient tre projets par la lame ou le fil de coupe. Restez derrire le guidon quand le moteur est en marche.

  • Vrifiez que personne ne se trouve dans la zone de travail avant d'utiliser la machine. Arrtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.

  • N'utilisez pas la machine pieds nus ou chauss de sandales. Portez toujours des chaussures solides et un pantalon.

  • Ne tirez jamais la machine en arrire, sauf en cas d'absolue ncessit. Vrifiez toujours si la voie est libre juste derrire la machine et sur sa trajectoire avant de faire marche arrire.

  • Ne dirigez jamais l'jection vers qui que ce soit. N'jectez pas l'herbe coupe contre un mur ou un obstacle. Elle pourrait tre renvoye vers l'oprateur.

  • Arrtez le moteur de la machine avant de traverser des surfaces autres que du gazon ainsi que pour transporter la machine jusqu' la surface tondre et en repartir.

  • Arrtez la ou les lames avant d'incliner la machine pour traverser des surfaces non recouvertes d'herbe et pour la transporter d'une surface de travail une autre.

  • N'utilisez pas la machine sans les dispositifs de protection en place et en bon tat de marche.

  • Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance.

  • Coupez le moteur, attendez l'arrt complet de la lame et dbranchez le fil de la bougie avant de nettoyer ou dsobstruer la machine.

  • Travaillez uniquement la lumire du jour ou avec un bon clairage artificiel.

  • N'utilisez pas la machine sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de mdicaments.

  • N'utilisez jamais la machine sur de l'herbe humide. Veillez ne pas perdre l'quilibre; avancez une allure normale, ne courez pas.

  • Si la machine se met vibrer de faon anormale, coupez le moteur et cherchez-en immdiatement la cause. Les vibrations indiquent gnralement la prsence d'un problme.

  • Protgez-vous toujours les yeux quand vous utilisez la machine.

  • Reportez-vous aux instructions du constructeur concernant l'utilisation et le montage d'accessoires. N'utilisez que les accessoires agrs par le constructeur.

Close section

Utilisation sur pente

Les pentes peuvent augmenter significativement les risques de drapage ou de chute qui peuvent entraner des blessures graves. Les manuvres sur pentes, quelles qu'elles soient, demandent une attention particulire. Ne travaillez pas sur les pentes sur lesquelles vous ne vous sentez pas l'aise.

  • Travaillez transversalement la pente, jamais en montant ou descendant. Soyez extrmement prudent lorsque vous changez de direction sur un terrain en pente.

  • Mfiez-vous des trous, ornires, bosses, rochers ou autres obstacles cachs. Les irrgularits du terrain peuvent vous faire draper et entraner votre chute. L'herbe haute peut masquer les accidents du terrain.

  • Ne tondez pas quand l'herbe est humide ni sur des pentes raides. Vous pourriez glisser et vous blesser en tombant.

  • Ne tondez pas proximit de dnivellations, fosss ou berges. Vous risquez de glisser ou de perdre l'quilibre.

  • Lorsque vous utilisez la HoverPro, gardez toujours les deux mains sur le guidon.

  • Lorsque vous tondez des pentes raides depuis le sommet et qu'il est ncessaire d'augmenter la porte de la machine, n'attachez jamais la HoverPro une corde. Utilisez le kit de prolongement du guidon propos en option.

Close section

Enfants

Des accidents tragiques peuvent survenir si l'utilisateur ne sait pas que des enfants sont prsents. Les enfants sont souvent attirs par la machine et l'activit de tonte. Ne partez jamais du principe que les enfants se trouvent encore l o vous les avez vus pour la dernire fois.

  • Veillez ce que les enfants restent hors de la zone de travail, sous la garde d'un adulte responsable autre que l'utilisateur.

  • Montrez-vous vigilant et coupez le moteur de la machine si un enfant pntre dans la zone de travail.

  • N'autorisez jamais un enfant utiliser la machine.

  • Soyez particulirement prudent l'approche de tournants sans visibilit, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de dissimuler un enfant votre vue.

Close section

Entretien

Manipulation sre de l'essence

Pour viter de vous blesser ou de causer des dommages matriels, manipulez l'essence avec une extrme prudence. L'essence est extrmement inflammable et ses vapeurs sont explosives.

  • teignez cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'tincelles.

  • N'utilisez que des bidons essence homologus.

  • N'enlevez jamais le bouchon du rservoir et n'ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur tourne. Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein.

  • Ne faites jamais le plein de carburant l'intrieur d'un local.

  • Ne remisez jamais la machine ni les bidons de carburant proximit d'une flamme nue, d'une source d'tincelles ou d'une veilleuse, telle celle d'un chauffe-eau ou d'autres appareils.

  • Ne remplissez jamais les bidons de carburant l'intrieur d'un vhicule ou sur le plateau d'une remorque dont le revtement est en plastique. Posez toujours les bidons sur le sol, l'cart du vhicule, avant de les remplir.

  • Descendez la machine du vhicule ou de la remorque et posez-la terre avant de remplir le rservoir de carburant. Si ce n'est pas possible, laissez la machine dans le vhicule ou sur la remorque, mais remplissez le rservoir l'aide d'un bidon, et non directement la pompe.

  • Maintenez le pistolet en contact avec le bord du rservoir ou du bidon jusqu' la fin du remplissage. N'utilisez pas de dispositif de verrouillage du pistolet en position ouverte.

  • Si du carburant s'est rpandu sur vos vtements, changez-vous immdiatement.

  • Ne remplissez jamais excessivement le rservoir de carburant. Remettez en place le bouchon du rservoir et serrez-le fond.

Attention

Les gaz d'chappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore mortel.

Ne faites pas tourner le moteur l'intrieur d'un local ferm.

Close section

Entretien gnral

  • Ne faites jamais tourner le moteur dans un local ferm.

  • Gardez tous les crous et boulons bien serrs pour tre sr de pouvoir utiliser la machine sans danger.

  • N'enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de scurit. Vrifiez rgulirement qu'ils fonctionnent correctement.

  • Ne laissez pas l'herbe, les feuilles ou d'autres dbris s'accumuler sur la machine. Nettoyez les coules ventuelles d'huile ou de carburant et liminez les dbris imbibs de carburant. Laissez refroidir la machine avant de la remiser.

  • Si vous heurtez un obstacle, arrtez et examinez la machine. Rparez la machine si ncessaire avant de la remettre en marche.

  • N'effectuez jamais de rglages ou de rparations lorsque le moteur est en marche. Dbranchez le fil de la bougie d'allumage et mettez-le la masse contre le moteur pour viter les dmarrages accidentels.

  • Les lames de la machine sont tranchantes. Manipulez toujours les lames avec des gants ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec la plus grand prudence.

  • Ne modifiez pas le rglage du rgulateur et ne faites pas tourner le moteur un rgime excessif.

  • Remplacez les autocollants d'instruction ou de scurit manquants ou endommags, selon les besoins.

  • N'oubliez jamais que l'utilisateur est responsable de tout accident ou dommage caus aux autres personnes et leurs possessions.

  • Si vous renversez de l'essence, ne mettez pas le moteur en marche. loignez la machine et vitez toute source possible d'inflammation jusqu' dissipation complte des vapeurs d'essence.

  • Remplacez les silencieux dfectueux.

  • Avant d'utiliser la machine, vrifiez toujours que les lames, les boulons de lame et l'ensemble de coupe ne sont pas uss ou endommags. Remplacez les boulons et les lames uss ou endommags par paires pour ne pas modifier l'quilibre.

  • Ne soulevez et ne portez jamais la machine lorsque le moteur tourne.

  • Arrtez le moteur et dbranchez la bougie, et vrifiez que toutes les pices mobiles sont compltement arrtes:

    • Avant de dgager des obstructions.

    • Avant d'inspecter, de nettoyer ou d'effectuer toute opration sur la machine.

    • Aprs avoir heurt un obstacle. Recherchez et rparez les dgts ventuels avant de remettre la HoverPro en marche et de l'utiliser.

    • Si la machine se met vibrer de faon anormale.

    • Chaque fois que vous laissez la machine sans surveillance.

    • Avant de faire le plein de carburant.

  • Rduisez l'ouverture du papillon pendant la mise l'arrt du moteur et coupez l'arrive de carburant aprs la tonte, si le moteur est quip d'un robinet de carburant.

  • Laissez refroidir le moteur avant de ranger la machine dans un local ferm.

  • Remplacez les pices uses ou endommages pour viter les accidents.

  • La vidange du rservoir d'essence doit imprativement s'effectuer l'extrieur.

  • Certaines lgislations imposent un ge minimum pour l'utilisation de ce type d'appareil.

  • Portez toujours des protge-oreilles.

  • N'inclinez pas la machine lorsque vous dmarrez le moteur, moins que ce ne soit indispensable au dmarrage. Dans ce cas, ne l'inclinez pas plus que ncessaire, et ne relevez que la partie loigne de l'utilisateur.

  • Examinez la machine rgulirement et remplacez les pices uses ou endommages pour viter les accidents.

  • 02602 uniquement –Ne remplacez jamais l'unit de coupe par des pices mtalliques et n'utilisez que des ttes et des lments de coupe prvus pour la vitesse de fonctionnement de la HoverPro 450.

Close section
Close section

Niveau de pression acoustique

Cette machine produit au niveau de l'oreille de l'utilisateur une pression acoustique de 90dBA (modle 02602), 88,5dBA (modle 02604) ou 88dBA (modles 02606), qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 2dBA. La pression acoustique est dtermine en conformit avec les procdures nonces dans la norme EN836.

Close section

Puissance acoustique

Cette machine a un niveau de puissance acoustique garanti de 100dBA (modle 02602) ou 98dBA (modles 02604 et 02606), qui comprend une valeur d'incertitude (K) de 2dBA. La puissance acoustique est dtermine en conformit avec les procdures nonces dans la norme ISO11094.

Close section

Niveau de vibrations

Niveau de vibrations mesur pour la main gauche = 5,4m/s2 (modles 02602 et 02604) ou 4,0m/s2 (modle 02606)

Niveau de vibrations mesur pour la main droite = 6,2m/s2 (modle 02602), 4,3m/s2 (modle 02604), 4,7m/s2 (modle 02606).

Valeur d'incertitude (K) = 3m/s2 (modle 02602), 2,5m/s2 (modle 02604), ou 2m/s2 (modle 02606).

Les valeurs mesures sont dtermines en conformit avec les procdures nonces dans la norme EN836.

Close section

Autocollants de sécurité et d'instruction

Important: Des autocollants de scurit et d'instruction sont placs prs des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommags.

decal111-5392
decal111-5393
decal94-8072
g017409
g017410
g017414
Close section
Close section

Mise en service

Montage du guidon

  1. Glissez 2 douilles dans le cadre.

    g017333
  2. Placez la partie infrieure du guidon entre les douilles et fixez-la avec 1 boulon de guidon, 2 rondelles et 1 crou.

    Note: Placez la partie infrieure du guidon entre les douilles avec l'ensemble d'arrt du ct droit.

  3. Rptez la procdure de l'autre ct.

  4. Alignez les trous de la partie suprieure du guidon sur ceux de la partie infrieure.

    g017328
  5. Faites passer l'trier filet travers la partie suprieure et infrieure du guidon et fixez-le l'aide d'une rondelle et d'une mollette.

  6. Montez l'acclrateur l'extrieur du guidon et fixez-le au moyen d'un crou et d'une vis tte cylindrique.

    g017337
Close section

Plein d'huile moteur

Important: Le carter moteur de cette machine est vide la livraison. Avant de mettre le moteur en marche, faites le plein d'huile moteur.

Remplissage max.: 0,59l, type: huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

  1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Retirez la jauge (Figure 6).

    g017332
  3. Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon (Figure 7).

    g017338

    Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la Figure 6. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu sous Vidange de l'huile moteur.

  4. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    Important: Changez l'huile moteur aprs les 5premires heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.

Close section
Close section

Vue d'ensemble du produit

g017341
g017335
Close section

Utilisation

Remplissage du rservoir de carburant

Danger

L'essence est extrmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion caus(e) par de l'essence peut vous brler, ainsi que les personnes se tenant proximit.

  • Pour viter que l'lectricit statique n'enflamme l'essence, posez le rcipient et/ou la machine directement sur le sol, pas dans un vhicule ou sur un support quelconque, avant de remplir le rservoir.

  • Faites le plein du rservoir de carburant l'extrieur quand le moteur est froid. Essuyez le carburant ventuellement rpandu.

  • Ne fumez jamais en manipulant de l'essence et tenez-vous l'cart des flammes nues ou des sources d'tincelles.

  • Conservez l'essence dans un rcipient homologu, hors de la porte des enfants.

Remplissez le rservoir d'essence sans plomb ordinaire frache, de marque rpute et ayant un indice d'octane minimum gal ou proche de 87 (Figure 10).

Important: N'utilisez pas de carburant contenant plus de 10% d'thanol. D'autres carburants haute teneur en alcool peuvent rendre le dmarrage difficile, rduire les performances du moteur et causer des dommages aux organes internes du moteur.

Important: Pour rduire les problmes de dmarrage, ajoutez un stabilisateur chaque plein et utilisez de l'essence stocke depuis moins d'un mois.

g017340
Close section

Contrle du niveau d'huile moteur

  1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Retirez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre.

  3. Remettez la jauge dans l'orifice de remplissage, mais ne la vissez pas.

  4. Retirez la jauge et vrifiez le niveau.

  5. Pour dterminer le niveau d'huile correct indiqu par la jauge, voir (Figure 11).

    g017332
  6. Si le niveau est trop bas, versez lentement de l'huile par l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.

    Note: Remplissage max.: 0,59l, huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

    Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la Figure 11. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu sous Vidange de l'huile moteur.

  7. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    Important: Changez l'huile moteur aprs les 5premires heures de fonctionnement, puis une fois par an. Voir Vidange de l'huile moteur.

Close section

Rglage de la hauteur de coupe

Attention

Pendant le rglage de la hauteur de coupe, vous risquez de toucher la lame en mouvement et de vous blesser gravement.

  • Coupez le moteur et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

  • Portez des gants pour manipuler le fil Flexiblade ou la barre de coupe.

Prudence

Si le moteur vient de tourner, le silencieux est trs chaud et risque de vous brler gravement. Ne vous approchez pas du silencieux encore chaud.

Choisissez la hauteur de coupe voulue.

  1. Tournez le commutateur de carburant en position d'arrt.

  2. Dbranchez le fil de la bougie.

  3. Inclinez la machine sur le ct gauche.

  4. Enfilez des gants de protection et retirez le fil Flexiblade/la barre de coupe.

  5. Retirez le boulon de fixation.

  6. Dplacez les entretoises la hauteur voulue, puis reposez le fil Flexiblade/la barre de coupe (Figure 12, Figure 13).

    g017336
    g017331

    Note: La grande entretoise doit tre place directement sous la turbine en permanence.

Close section

Dmarrage du moteur

  1. Placez la commande d'acclrateur en position Starter, en vous assurant que le commutateur de carburant est la position Marche.

    g017346
  2. Maintenez la barre de commande du moteur contre le guidon.

    g017334
  3. Placez le pied sur le plateau de coupe et basculez la machine vers vous (Figure 16).

    g017329
  4. Tirez sur la poigne du lanceur.

Note: Si le moteur ne dmarre pas aprs plusieurs tentatives, contactez un concessionnaire-rparateur agr.

Close section

Rglage du starter

Utilisez l'acclrateur pour rgler le starter (Figure 17).

g017367
Close section

Arrt du moteur

Pour arrter le moteur, relchez la barre de commande de la lame (Figure 18).

Important: Lorsque vous relchez la barre de commande du moteur, le moteur et la lame doivent s'arrter en moins de 3secondes. Si ce n'est pas le cas, cessez immdiatement d'utiliser la machine et adressez-vous un concessionnaire-rparateur agr.

g017366
Close section

Conseils d'utilisation

Conseils de tonte gnraux

Attention

Le moteur sera endommag si vous utilisez la machine sur des pentes de plus de 45degrs en raison du manque de lubrification. Les dommages potentiels peuvent comprendre: soupapes coinces, pistons rays ou paliers de vilebrequin brls.

  • Avant d'utiliser la machine sur une quelconque pente, tudiez le terrain pour dterminer prcisment la pente de travail.

  • N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 45degrs.

  • Dbarrassez la zone de travail des branches, pierres, cbles, btons et autres dbris qui pourraient tre ramasss et projets par la lame.

  • vitez de heurter des obstacles avec la lame. Ne passez jamais intentionnellement sur un objet quel qu'il soit.

  • Si la machine a heurt un obstacle ou commence vibrer, coupez immdiatement le moteur, dbranchez la bougie et vrifiez si la machine n'est pas endommage.

  • Pour obtenir des rsultats optimaux, remplacez la lame au dbut de la saison de tonte.

  • Remplacez la lame ds que ncessaire par une lame Toro d'origine.

Close section

La tonte

  • Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur chaque fois. N'utilisez pas une hauteur de coupe infrieure 30mm (02602/02604) ou 32mm (02606), sauf si l'herbe est clairseme ou la fin de l'automne quand la pousse commence ralentir. Voir Rglage de la hauteur de coupe.

  • Il n'est pas recommand de tondre de l'herbe de plus de 15cm. L'herbe trop haute risque d'obstruer la machine et de faire caler le moteur.

  • Ne tondez que si l'herbe ou les feuilles sont sches. L'herbe et les feuilles humides ont tendance s'agglomrer sur la pelouse et peuvent obstruer la machine et faire caler le moteur.

    Attention

    En travaillant sur l'herbe ou les feuilles humides, vous risquez de glisser et de vous blesser gravement si vous touchez la lame en tombant. Ne tondez que si l'herbe est sche.

  • Alternez la direction de la tonte. Cela permet de disperser les dchets plus uniformment et d'obtenir une fertilisation plus homogne.

  • Si l'aspect de la pelouse tondue n'est pas satisfaisant, essayez une ou plusieurs des solutions suivantes:

    • Remplacez la lame/le fil ou faites aiguiser la lame.

    • Tondez en avanant plus lentement.

    • Augmentez la hauteur de coupe.

    • Tondez plus souvent.

    • Empitez sur les passages prcdents pour tondre une largeur de bande rduite.

Close section

Hachage des feuilles

  • Aprs la tonte, 50% de la pelouse doit tre visible sous la couche de feuilles haches. cet effet, vous devrez peut-tre repasser plusieurs fois sur les feuilles.

  • Ralentissez la vitesse de tonte si les feuilles ne sont pas haches assez menues.

Close section
Close section
Close section

Entretien

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
After the first 5 operating hours
  • Vidangez l'huile moteur.
  • Before each use or daily
  • Contrlez le niveau d'huile moteur.
  • Vrifiez que le moteur s'arrte dans les 3secondes suivant le relchement de la barre de commande de la lame.
  • Enlevez l'herbe coupe et autres dbris accumuls sous la machine.
  • Every 100 hours
  • Examinez et remplacez la bougie au besoin.
  • Before storage
  • Vidangez le rservoir de carburant avant le remisage annuel et avant les rparations qui le ncessitent.
  • Nettoyez le systme de refroidissement, enlevez les dchets d'herbe, les dbris ou les salets ventuellement agglomrs sur les ailettes de refroidissement du moteur et sur le dmarreur. Nettoyez le systme plus frquemment s'il y a beaucoup de salet ou de poussire.
  • Yearly
  • Remplacez le filtre air une fois par an ou plus souvent s'il y a beaucoup de poussire.
  • Vidangez l'huile moteur.
  • Remplacez la lame ou faites-la aiguiser (plus souvent si elle s'mousse rapidement).
  • Prparation l'entretien

    1. Coupez le moteur et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

    2. Dbranchez le fil de la bougie (Figure 19) avant de procder un quelconque entretien.

      g017342
    3. Rebranchez le fil de la bougie une fois l'entretien termin.

      Attention

      Du carburant peut s'chapper lorsque la machine est bascule sur le ct. L'essence est inflammable et explosive, et peut provoquer des blessures.

      Laissez tourner le moteur jusqu' ce qu'il s'arrte faute de carburant ou vidangez le reste d'essence avec une pompe manuelle, pas un siphon.

      Important: Basculez toujours la machine sur le ct (jauge en bas).

    Close section

    Remplacement du filtre air

    1. Appuyez sur les languettes de verrouillage en haut du couvercle du filtre air (Figure 20).

      g017339
    2. Ouvrez le couvercle.

    3. Retirez le filtre (Figure 20).

    4. Vrifiez l'tat du filtre et remplacez-le s'il est endommag ou excessivement encrass.

    5. Examinez l'lment en papier.

      1. Remplacez le filtre s'il est endommag ou humidifi par de l'huile ou de l'essence.

      2. Si le filtre est encrass, tapotez-le plusieurs reprises sur une surface dure ou soufflez de l'air comprim moins de 2,07bar par le cot du filtre qui est face au moteur.

        Note: Ne brossez pas le filtre pour le dbarrasser des impurets, car cela aura pour effet d'incruster les impurets dans les fibres.

    6. liminer la poussire sur le botier et le couvercle du filtre air au moyen d'un chiffon humide. Ne faites pas pntrer de poussire dans le conduit d'air.

    7. Insrez l'lment filtrant dans le filtre air.

    8. Remettez le couvercle en place.

    Close section

    Vidange de l'huile moteur

    1. Vrifiez que le rservoir de carburant est pratiquement ou compltement vide pour viter toute fuite de carburant quand vous couchez la machine sur le ct.

    2. Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour rchauffer l'huile.

      Note: L'huile chaude s'coule plus facilement et entrane plus d'impurets.

    3. Dbranchez le fil de la bougie. Voir Prparation de la machine au remisage.

    4. Retirez la jauge.

    5. Inclinez la machine sur le ct (jauge en bas) pour vidanger l'huile usage par le goulot de remplissage.

    6. Redressez la machine la position normale d'utilisation.

    7. Versez lentement l'huile dans l'orifice de remplissage, patientez 3minutes puis vrifier le niveau d'huile sur la jauge en essuyant cette dernire sur un chiffon propre et en l'insrant dans l'orifice, mais sans visser le bouchon.

      Note: Remplissage max.: 0,59l, type: huile minrale multigrade 10W-30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou suprieure.

      Note: Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu' ce que la jauge indique le niveau correct, comme montr la (Figure 21). Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excdent d'huile comme expliqu l'opration 5.

      g017332
    8. Remettez la jauge en place et vissez-la fermement.

    9. Dbarrassez-vous correctement de l'huile usage en la dposant dans un centre de recyclage agr.

    Close section

    Entretien de la bougie

    Contrlez la bougie toutes les 100heures de fonctionnement. Utilisez une bougie Champion RN9YC ou de type quivalent.

    1. Coupez le moteur et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

    2. Dbranchez le fil de la bougie.

    3. Nettoyez la surface autour de la bougie.

    4. Retirez la bougie de la culasse.

      Important: Remplacez la bougie si elle est fissure, calamine ou encrasse. Ne nettoyez pas les lectrodes, car des particules pourraient tomber dans la culasse et endommager le moteur.

    5. Rglez l'cartement des lectrodes 0,76mm (Figure 22).

      g017548
    6. Posez la bougie et le joint.

    7. Serrez la bougie 20Nm.

    8. Rebranchez le fil de la bougie.

    Close section

    Remplacement du fil Flexiblade/de la barre de coupe

    Important: Vous aurez besoin d'une cl dynamomtrique pour monter la lame correctement. Si vous n'en possdez pas ou si vous ne sentez pas tre capable d'effectuer cette procdure, adressez-vous un concessionnaire-rparateur agr.

    Examinez l'tat de la lame chaque fois que le rservoir d'essence est vide. Si la lame est endommage ou fle, remplacez-la immdiatement. Si une lame est mousse ou brche, faites-la aiguiser ou remplacez-la.

    Attention

    La lame est tranchante et vous pouvez vous blesser gravement son contact.

    • Dbranchez le fil de la bougie.

    • Portez des gants pour effectuer l'entretien de la lame.

    1. Dbranchez le fil de la bougie. Voir Prparation l'entretien.

    2. Basculez la machine sur le ct (filtre air vers le haut).

    3. Immobilisez la lame avec un morceau de bois.

    4. Retirez la lame (tournez le boulon de fixation dans le sens antihoraire), et mettez toutes les fixations de ct.

    5. Montez la lame neuve (tournez le boulon de fixation dans le sens horaire) ainsi que toutes les fixations.

      Important: Les extrmits releves de la lame doivent tre diriges vers la tondeuse.

    6. l'aide d'une cl dynamomtrique, serrez le boulon de la lame 25Nm.

      Important: Un boulon viss 25Nm est trs serr. Bloquez la lame avec une cale en bois, appuyez de tout votre poids sur le rochet ou la cl, et serrez le boulon solidement. Il est pratiquement impossible de trop serrer ce boulon.

    Close section

    Nettoyage de la machine

    Attention

    Des dbris peuvent tre projets de sous le carter de la machine.

    • Portez une protection oculaire.

    • Restez la position d'utilisation (derrire le guidon).

    • Ne laissez personne pntrer dans la zone de travail.

    1. Inclinez la machine sur le ct.

    2. l'aide d'une brosse ou d'air comprim, liminez les dbris d'herbe et autre sur le la protection d'chappement, le capot suprieur et les surfaces autour du plateau de coupe.

    Close section
    Close section

    Remisage

    Remisez la machine dans un local frais, propre et sec.

    Prparation de la machine au remisage

    Attention

    Les vapeurs d'essence sont explosives.

    • Ne conservez pas l'essence plus d'un mois.

    • Ne remisez pas la machine dans un local ferm o se trouve une flamme nue.

    • Laissez refroidir le moteur avant de remiser la machine.

    1. Lors du dernier plein de la saison, ajoutez un stabilisateur au carburant selon les instructions du constructeur du moteur.

    2. Laissez tourner le moteur de la machine jusqu' ce qu'il s'arrte faute de carburant.

    3. Amorcez et remettez le moteur en marche.

    4. Laissez tourner le moteur jusqu' ce qu'il s'arrte. Le moteur est suffisamment sec lorsqu'il n'y a plus moyen de le faire dmarrer.

    5. Dbranchez le fil de la bougie.

    6. Retirez la bougie d'allumage et versez 30ml d'huile dans l'ouverture laisse par la bougie. Tirez ensuite la poigne du lanceur lentement plusieurs reprises pour bien rpartir l'huile l'intrieur du cylindre et empcher celui-ci de rouiller pendant le remisage de la machine.

    7. Reposez et serrez la bougie 20Nm l'aide d'une cl dynamomtrique.

    8. Serrez tous les crous, boulons et vis.

    Close section
    Close section

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur ne dmarre pas.
    1. Le fil de la bougie n'est pas branch.
    2. L'vent du bouchon du rservoir de carburant est bouch.
    3. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    4. Le rservoir de carburant est vide ou le circuit d'alimentation contient du carburant qui n'est pas frais.
    1. Rebranchez le fil de la bougie.
    2. Nettoyez l'vent ou remplacez le bouchon.
    3. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    4. Vidangez le rservoir d'essence et/ou remplissez-le d'essence frache. Si le problme persiste, consultez un concessionnaire-rparateur agr.
    Le moteur dmarre difficilement ou perd de la puissance.
    1. L'vent du bouchon du rservoir de carburant est bouch.
    2. L'lment filtrant est encrass ce qui limite le dbit d'air.
    3. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    4. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    5. Le huile moteur est trop bas, trop haut ou l'huile est trop encrasse.
    6. Le rservoir de carburant contient du carburant qui n'est pas frais.
    1. Nettoyez l'vent ou remplacez le bouchon.
    2. Nettoyez le prfiltre du filtre air et/ou remplacez l'lment en papier.
    3. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    4. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    5. Contrlez le niveau d'huile moteur. Remplacez l'huile si elle est encrasse, faites l'appoint ou vidangez une partie de l'huile jusqu' obtention du niveau correct (repre maximum) sur la jauge.
    6. Vidangez le rservoir de carburant et remplissez-le d'essence neuve.
    Le moteur ne tourne pas rgulirement.
    1. Le fil de la bougie n'est pas branch.
    2. La bougie est pique ou encrasse, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    3. L'lment filtrant est encrass ce qui limite le dbit d'air.
    1. Rebranchez le fil de la bougie.
    2. Contrlez la bougie et rglez l'cartement des lectrodes au besoin. Remplacez la bougie si elle est pique, encrasse ou fissure.
    3. Nettoyez le prfiltre du filtre air et/ou remplacez l'lment en papier.
    La machine ou le moteur vibre excessivement.
    1. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    2. Les boulons de fixation du moteur sont desserrs.
    3. Le boulon de fixation de la lame est desserr.
    4. La lame est fausse ou dsquilibre.
    1. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    2. Resserrez les boulons de fixation du moteur.
    3. Serrez le boulon de fixation de la lame.
    4. quilibrez la lame. Remplacez la lame si elle est fausse.
    La tonte n'est pas uniforme.
    1. Vous tondez en suivant le mme parcours chaque fois.
    2. Des dchets d'herbe coupe et autres dbris sont agglomrs sous le carter de la machine.
    3. La lame est mousse.
    1. Changez le parcours de la tondeuse.
    2. Nettoyez le dessous du carter de la machine.
    3. Afftez et quilibrez la lame.
    Close section