Introduction

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et viter de l'endommager ou de vous blesser. Vous tes responsable de l'utilisation sre et correcte du produit.

Vous pouvez contacter Toro directement sur le site www.Toro.com pour tout document de formation la scurit et l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pices Toro d'origine ou des renseignements complmentaires, munissez-vous des numros de modle et de srie du produit et contactez un concessionnaire-rparateur agr ou le service client Toro. La Figure 1 indique l'emplacement des numros de modle et de srie du produit. Inscrivez les numros dans l'espace rserv cet effet.

g003317

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signales par le symbole de scurit (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraner des blessures graves ou mortelles si les prcautions recommandes ne sont pas respectes.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mcaniques spcifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre gnral mritant une attention particulire.

Attention

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

Ce produit est conforme toutes les directives europennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous la Dclaration d'incorporation (DOI) la fin de ce document.

Close section

Sécurité

Cette machine est conue en conformit avec la norme EN ISO 5395:2013.

Pour matriser les risques et prvenir les accidents, il est essentiel que les personnes charges de l'utilisation, du transport, de la maintenance et du remisage de la machine soient sensibilises, concernes et correctement formes. L'usage incorrect de cette machine peut occasionner des accidents parfois mortels. Pour rduire les risques de blessures et d'accidents mortels, respectez les consignes de scurit suivantes.

  • Vous devez lire, comprendre et respecter toutes les instructions qui figurent dans les manuels de l'utilisateur du groupe de dplacement et du plateau de coupe avant d'utiliser le plateau de coupe.

  • Ne laissez jamais un enfant utiliser le groupe de dplacement ou les plateaux de coupe. Ne laissez personne utiliser le groupe de dplacement ou les plateaux de coupe sans instructions adquates. Seuls les utilisateurs comptents qui ont lu ce manuel sont autoriss utiliser le groupe de dplacement ou les plateaux de coupe.

  • N'utilisez jamais les plateaux de coupe sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de mdicaments.

  • Maintenez toujours les protections et tous les dispositifs de scurit en place. Si un capot, un dispositif de scurit ou un autocollant est endommag ou illisible, rparez ou remplacez-le avant d'utiliser le plateau de coupe. Serrez aussi les crous, boulons et vis qui en ont besoin pour maintenir le plateau de coupe en bon tat de marche.

  • Portez toujours des chaussures solides semelle antidrapante. N'utilisez pas les plateaux de coupe chauss de sandales, de chaussures lgres ou de chaussures sport. Ne portez pas non plus de vtements amples qui pourraient s'accrocher dans les pices mobiles. Portez toujours un pantalon, des lunettes de scurit et des chaussures de scurit.

  • Enlevez tous les objets ou dbris susceptibles d'tre ramasss et projets par les lames des plateaux de coupe. N'admettez personne dans le primtre de travail.

  • Si les lames heurtent un obstacle ou si la machine vibre de faon anormale, arrtez les plateaux de coupe, garez-vous sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la cl de contact. Vrifiez qu'aucune pice du plateau de coupe n'est endommage. Effectuez les rparations ncessaires avant d'utiliser le plateau de coupe.

  • Abaissez les plateaux de coupe au sol et retirez la cl du commutateur d'allumage chaque fois que vous laissez la machine sans surveillance.

  • Gardez les plateaux de coupe en bon tat de marche en resserrant rgulirement les crous, boulons et vis.

  • Enlevez la cl du commutateur d'allumage pour viter tout dmarrage accidentel du moteur pendant les oprations d'entretien ou de rglage ou pendant le remisage de la machine.

  • Effectuez uniquement les oprations d'entretien dcrites dans ce manuel. Pour toute assistance ou rparation importante, veuillez contacter un concessionnaire Toro agr.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de scurit et des instructions bien visibles par l'oprateur sont placs prs de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommag ou manquant.

Kit de remise neuf de rouleau (rf. 114-5430

decal93-6688
Close section
Close section

Mise en service

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Contrle du plateau de coupe

Pièces nécessaires pour cette opération:

Plateau de coupe1
  1. Vrifiez le graissage chaque extrmit du cylindre.

    Note: La graisse doit tre visible l'il nu dans les roulements et les cannelures internes de l'arbre du cylindre.

  2. Vrifiez que tous les crous et boulons sont solidement serrs.

  3. Vrifiez que la suspension du bti porteur fonctionne librement et ne plie pas lorsqu'elle est dplace d'avant en arrire.

Close section

Utilisation de la bquille du plateau de coupe

Chaque fois que vous devez basculer le plateau de coupe pour exposer la contre-lame et le cylindre, utilisez la bquille (fournie avec le groupe de dplacement) pour soutenir l'arrire du plateau et empcher ainsi les crous situs l'arrire des vis de rglage de la barre d'appui de reposer sur la surface de travail (Figure 3).

g003318
Close section

Rglage du dflecteur arrire

Dans la plupart des conditions, la dispersion de l'herbe par le plateau de coupe est optimale quand vous fermez le dflecteur arrire (jection avant). Lorsque l'herbe est lourde ou humide, vous pouvez ouvrir le dflecteur arrire.

Pour ouvrir le dflecteur arrire (Figure 4), desserrez la vis qui le fixe la plaque latrale gauche, pivotez le dflecteur en position ouverte et resserrez la vis.

g003316
Close section

Montage des contrepoids

Tous les plateaux de coupe sont livrs avec le contrepoids mont sur le ct gauche. Reportez-vous au schma suivant pour dterminer la position des contrepoids et des moteurs de cylindres.

g003319
  1. Sur les plateaux de coupe n2 et 4, enlevez les 2 vis qui fixent le contrepoids l'extrmit gauche du plateau de coupe.

  2. Dposez le contrepoids (Figure 6).

    g003320
  3. A l'extrmit droite du plateau de coupe, retirez l'obturateur en plastique du logement de roulements (Figure 7).

  4. Enlevez les 2 vis de la plaque latrale droite (Figure 7).

    g003321
  5. Montez le contrepoids l'extrmit droite du plateau de coupe l'aide des 2 vis retires prcdemment.

  6. Montez et serrez lgrement les 2 boulons de fixation du moteur de cylindre sur la plaque gauche du plateau de coupe (Figure 7).

Close section
Close section

Vue d'ensemble du produit

Plateau de coupePoids
8 lames67kg
11 lames69kg

Accessoires et kits de plateaux de coupe

Pour garantir un rendement optimal et la scurit continue de la machine, utilisez toujours des pices de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pices de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent tre dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

Note: Consultez le Catalogue de pices pour les numros de rfrence.

Note: Il ne peut y avoir qu'un seul accessoire et un seul kit par plateau de coupe sauf indication contraire.Kit bac herbe: une srie de bacs herbe est fixe l'avant des plateaux de coupe pour ramasser l'herbe coupeKit vrin de levage arrire: des colliers monts sur les vrins de bras de levage arrire des plateaux de coupe limitent la hauteur des plateaux de coupe. Les bacs herbe arrire disposent ainsi de plus de place. Kit brosse de rouleau arrire: une brosse grande vitesse et contact lev enlve l'herbe et les dbris sur le rouleau arrire, ce qui permet de maintenir une hauteur de coupe constante et empche la formation de paquets d'herbe. Cela permet d'obtenir une meilleure finition.Kit groomer: des lames rotatives montes derrire le rouleau avant constituent la mthode idale de rduction du grain et des pelouses spongieuses en relevant les brins d'herbe avant de les couper. Le groomer supprime aussi la rose, empchant ainsi l'herbe de coller et de former des paquets, ouvre la couverture herbeuse pour faciliter l'intgration de l'herbe coupe, et soulve les brins d'herbes pour produire une coupe nette. La conception gnrale amliore la qualit de la coupe et maintient donc la pelouse en bon tat tout en amliorant la finition.Kit Broomer: des bandes en brosse intgres aux lames du groomer hlicodal amliorent l'efficacit du kit groomer. Le groomer devient plus performant en permettant un effet de balayage sur toute la largeur et en ouvrant simultanment la couverture herbeuse pour mieux faciliter l'intgration de l'herbe coupe. La combinaison des systmes Groomer et Broomer optimise la qualit de la coupe et la finition, et permet ainsi aux joueurs de bnficier d'une surface de jeu uniforme.Kit peigne/dcrottoir: un peigne fixe mont derrire le rouleau avant contribue rduire le grain et les pelouses spongieuses en relevant les brins d'herbe avant de les couper. Le kit comprend un dcrottoir pour le rouleau Wiehle avant.Kit grande hauteur de coupe: de nouveaux supports pour le rouleau avant et des entretoises supplmentaires pour le rouleau arrire permettent d'obtenir des hauteurs de coupe au-dessus de 25mm. Les nouveaux supports du rouleau avant dplacent galement le rouleau plus loin pour amliorer l'aspect aprs la coupe.Rouleau paulement: permet de rduire les marques de chevauchement sur les herbes de saison chaude (herbe des Bermudes, Zoysia, Paspalum)Kit colliers (6 ncessaires par rouleau): permet de rduire les marques de chevauchement sur les herbes de saison chaude (herbe des Bermudes, Zoysia, Paspalum); se monte sur le rouleau Wiehle existant; moins agressif que le rouleau paulementRouleau arrire court: contribue rduire les marques de rouleau double sur les herbes de saison frache (agrostide, paturin, ray-grass)Rouleau avant plein: permet de produire des bandes plus prononces (coupe rpte dans la mme direction/largeur). Toutefois, il augmente la la hauteur de coupe relle et rduit la qualit de coupe.Dcrottoirs (rouleaux Wiehle, paulement, arrire, avant plein): des dcrottoirs fixes pour tous les rouleaux sont disponibles en option; ils rduisent l'accumulation d'herbe sur la surface des rouleaux qui peut affecter les rglages de hauteur de coupe.Kit de remise neuf de rouleau: Comprend tous les roulements, crous de roulements, joints internes et externes ncessaires la remise neuf d'un rouleau.Kit d'outillage pour remise neuf de rouleau: comprend tous les outils et les instructions de montage ncessaires la remise neuf d'un rouleau avec le kit de remise neuf.

Close section
Close section

Utilisation

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Rglages

Rglage contre-lame/cylindre

Utilisez cette procdure pour effectuer le rglage contre-lame/cylindre et vrifier l'tat du cylindre et de la contre-lame ainsi que leur rapport. Lorsque la procdure est termine, contrlez toujours les performances du plateau de coupe sur le terrain. Il faudra ventuellement procder des rglages supplmentaires pour obtenir des performances de coupe optimales.

Important: Ne serrez pas excessivement la contre-lame sur le cylindre car vous pourriez l'endommager.

  • Aprs avoir rod les lames du plateau de coupe ou meul le cylindre, il pourra tre ncessaire de tondre pendant quelques minutes puis d'effectuer cette procdure pour rgler la contre-lame sur le cylindre, car ils se rglent l'un par rapport l'autre.

  • Des rglages supplmentaires pourront tre ncessaires si l'herbe est extrmement drue ou si la hauteur de coupe est trs basse.

Vous aurez besoin des outils suivants pour cette procdure:

  • Cale (0,05mm) – rf. Toro 125-5611

  • Papier de performance de coupe – rf. Toro 125-5610

  1. Placez le plateau de coupe sur une surface de travail plane et horizontale. Tournez les vis de rglage de la barre d'appui dans le sens antihoraire pour vrifier qu'elle ne touche pas le cylindre (Figure 8).

    g019940
  2. Basculez le plateau de coupe pour exposer la contre-lame et le cylindre.

    Important: Vrifiez que les crous l'arrire des vis de rglage de la contre-lame ne reposent pas sur la surface de travail (Figure 9).

    g020158
  3. Tournez le cylindre pour que la lame croise la contre-lame environ 25mm du bout de la contre-lame sur le ct droit du plateau de coupe.

    Insrez la cale de 0,05mm entre la lame de cylindre marque et la contre-lame au point o la lame croise la contre-lame.

    Note: Les rglages ultrieurs seront facilits si vous faites une marque d'identification sur cette lame.

  4. Tournez le dispositif de rglage droit de la barre d'appui dans le sens horaire jusqu' ce que vous sentiez une lgre pression (un frottement) sur la cale, puis tournez le dispositif de 2 crans dans l'autre sens et dposez la cale.

    Note: Comme le rglage d'un ct du plateau de coupe affecte l'autre ct, le dplacement du dispositif de rglage de 2 crans en arrire permet d'obtenir un jeu pour le rglage de l'autre ct.

    Note: Si l'espace de dpart est important, les deux cts devraient initialement tre rapprochs en serrant alternativement les cts droit et gauche.

  5. Tournez lentement le cylindre pour que la lame que vous avez contrle du ct droit croise la contre-lame environ 25mm du bout de la contre-lame, sur le ct gauche du plateau de coupe.

  6. Tournez le dispositif de rglage gauche de la barre d'appui jusqu' ce que la cale puisse passer par l'espace entre le cylindre et la contre-lame en frottant lgrement.

  7. Retournez sur le ct droit et faites le rglage ncessaire pour obtenir un lger frottement sur la cale entre la mme lame et la contre-lame.

  8. Rptez les oprations 6 et 7 jusqu' ce que la cale puisse passer entre les deux espaces en frottant lgrement, mais ne passe plus du tout aprs un cran de chaque ct. La contre-lame est maintenant parallle au cylindre.

    Note: Cette procdure ne devrait pas tre ncessaire au jour le jour, mais doit tre effectue aprs le rodage ou le dmontage.

  9. Depuis cette position (aprs un cran de serrage et quand la cale ne passe pas) tournez chaque dispositif de rglage de la barre d'appui d'un cran dans le sens horaire.

    Note: Chaque cran dplace la contre-lame de 0,022mm. Ne serrez pas les vis de rglage excessivement.

  10. Contrlez la performance de coupe en insrant une longue bande de papier de performance de coupe (rf. Toro 125-5610) entre le cylindre et la contre-lame, perpendiculairement la contre-lame (Figure 10).

    Note: Faites tourner lentement le cylindre en avant; il devrait couper le papier.

    g019941

    Note: Si le cylindre frotte de faon excessive, rodez ou meulez les lames pour obtenir les tranchants ncessaires une tonte de prcision.

Close section

Rglage du rouleau arrire

  1. Rglez les supports du rouleau arrire (Figure 11) la plage de hauteur de coupe voulue en positionnant le nombre correct d'entretoises sous le rebord de la plaque latrale (Figure 11) en vous reportant au tableau des hauteurs de coupe; voir Tableau des hauteurs de coupe.

    g003324
  2. Soulevez l'arrire du plateau de coupe et placez un bloc sous la contre-lame.

  3. Retirez les 2 crous qui fixent chaque support de rouleau et l'entretoise chaque bride de fixation de la plaque latrale.

  4. Abaissez le rouleau et les vis des brides de fixation de plaque latrale et des entretoises.

  5. Placez les entretoises sur les vis des supports du rouleau.

  6. Fixez les supports du rouleau et les entretoises la face infrieure des brides de fixation de la plaque latrale au moyen des crous retirs prcdemment.

  7. Vrifiez si le contact contre-lame/cylindre est correct. Basculez le plateau de coupe pour exposer les rouleaux avant et arrire et la contre-lame.

    Note: La position du rouleau arrire par rapport au cylindre est contrle par les tolrances d'usinage des composants assembls et le rglage du paralllisme n'est pas ncessaire. Un rglage limit est possible en plaant le plateau de coupe sur un plan de travail et en desserrant les vis de fixation de la plaque latrale (Figure 12). Rglez et serrez les vis. Serrez les vis un couple de 27 36Nm.

    g020552
Close section

Rglage des entretoises arrire

Le nombre d'entretoises arrire dtermine l'agressivit de la coupe pour le plateau de coupe. Pour une hauteur de coupe donne, l'ajout d'entretoises sous la bride de montage de la plaque latrale augmente l'agressivit du plateau de coupe. Tous les plateaux de coupe d'une machine doivent tre rgls de sorte offrir la mme agressivit de coupe (nombre d'entretoises arrire, rf. 106-3925), sinon la finition pourrait en souffrir (Figure 17).

Close section

Positionnement des maillons de chane

L'emplacement de fixation de la chane du bras de levage dtermine l'angle d'inclinaison du rouleau arrire (Figure 13).

g006503
Close section
Close section

Rglages de compensation

Le ressort de compensation transfre le poids du rouleau avant au rouleau arrire. (Cela vite la formation d'ondulations la surface de la pelouse.)

Important: Effectuez le rglage des ressorts quand le plateau de coupe est mont sur le groupe de dplacement, dirig en avant et abaiss au sol.

g220344
  1. Abaissez les plateaux de coupe au sol.

  2. Vrifiez que la goupille fendue est insre dans le trou de la tige de ressort (Figure 15).

    g220201
  3. Serrez les crous hexagonaux l'extrmit avant de la tige de ressort jusqu' ce que la longueur du ressort comprim soit gale 16cm, comme montr la Figure 16.

    Note: Si vous utilisez la machine sur un terrain accident, rduisez la longueur du ressort de 12,7mm.

    Note: Rglez la compensation si vous modifiez la hauteur de coupe ou l'agressivit de coupe.

    g220200
Close section

Hauteur de coupe

Rglage de la hauteur de coupe

Hauteur de coupe recherche.

Close section

Rglage au banc de la hauteur de coupe

La hauteur de coupe rgle au banc est la hauteur laquelle le bord suprieur de la contre-lame est rgl au dessus d'une surface plane et de niveau en contact avec le bas des rouleaux avant et arrire.

Close section

Hauteur de coupe effective

Il s'agit de la hauteur relle laquelle l'herbe a t tondue. Pour une hauteur de coupe rgle au banc donne, la hauteur relle varie selon le type d'herbe, l'poque de l'anne et l'tat du gazon et du sol. Le rglage du plateau de coupe (agressivit de coupe, rouleaux, contre-lames, accessoires en place, rglages de compensation, etc.) affecte galement la hauteur de coupe effective. Vrifiez rgulirement la hauteur de coupe effective l'aide de l'valuateur de pelouse (modle 04399) pour dterminer la hauteur de coupe rgle au banc voulue.

Close section

Agressivit de la coupe

L'agressivit du plateau de coupe a un impact considrable sur ses performances. Par agressivit on entend l'angle de la contre-lame par rapport au sol (Figure 17).

Le rglage du plateau de coupe dpend de l'tat de l'herbe et du rsultat recherch. L'exprience vous dira quel est le rglage le plus appropri. Vous pouvez rgler l'agressivit de la coupe au cours de la saison de coupe afin de tenir compte de l'volution de l'tat de la pelouse.

Gnralement, les rglages peu normalement agressifs sont prfrables pour les herbes de saison chaude (gros chiendent, Zoysia, Paspalum), tandis que les rglages normaux plus agressifs conviennent mieux aux herbes de saison frache (agrostide, paturin, ray-grass). Les rglages plus agressifs coupent davantage d'herbe en permettant au cylindre rotatif d'attirer plus d'herbe dans la contre-lame.

g006502
Close section

Tableau des hauteurs de coupe

Les hauteurs de coupe suivantes sont celles recommandes lorsqu'un kit groomer est mont sur le plateau de coupe.

Tableau de rglages des hauteurs de coupe
Rglage de hauteur de coupeAgressivit de la coupeNbre d'entretoises arrireNbre de maillons de chaneAvec kits groomer en place
0,64cmMoins05Oui
Normal05Oui
Plus15-
1cmMoins05Oui
Normal15Oui
Plus25-
1,3cmMoins05Oui
Normal15Oui
Plus25Oui
1,5cmMoins15Oui
Normal25Oui
Plus35-
2cmMoins25Oui
Normal35Oui
Plus45-
2,2cmMoins25Oui
Normal35Oui
Plus45-
2,54cmMoins35Oui
Normal45Oui
Plus54+-
2,86cmMoins45-
Normal55-
Plus65-
3,18cmMoins45-
Normal55-
Plus65-
3,50cm*+Moins45-
Normal55-
Plus65-
3,80cmMoins55-
Normal65-
Plus75-
4,10cm*+Moins64-
Normal74-
Plus84-
4,45cmMoins64-
Normal74-
Plus85-
47,5cm*+Moins74-
Normal85-
Plus95-
5,10cmMoins75-
Normal85-
Plus05-
+ Signifie que le support en U du bras de levage est plac dans le trou infrieur (Figure 13).* Vous devez monter le kit grande hauteur de coupe (rf. 110-9600). Positionnez le support de hauteur de coupe dans le trou suprieur de la plaque latrale.

Note: Changer 1 maillon de chane modifie l'angle d'inclinaison du rouleau arrire de 4,5degrs°.

Note: Lorsque le support en U du bras de levage est plac dans le trou infrieur, 2,3 sont ajouts l'angle d'inclinaison du rouleau arrire.

Close section

Rglage de la hauteur de coupe

Note: Les hauteurs de coupe suprieures 2,5cm ncessitent l'installation du kit spcial hauteurs de coupe leves.

  1. Desserrez les contre-crous qui fixent les bras de hauteur de coupe aux plaques latrales du plateau de coupe (Figure 18).

    g003326
  2. Desserrez l'crou du gabarit (Figure 19) et tournez la vis de rglage de manire obtenir la hauteur de coupe voulue.

    Note: L'cartement entre la base de la tte de la vis et la face du gabarit correspond la hauteur de coupe.

    g003327
  3. Accrochez la tte de la vis sur le bord tranchant de la contre-lame et appuyez l'arrire du gabarit contre le rouleau arrire (Figure 20).

  4. Tournez la vis de rglage jusqu' ce que le rouleau avant touche le gabarit (Figure 20). Rglez les deux extrmits du rouleau jusqu' ce que celui-ci soit parfaitement parallle la contre-lame.

    Important: Lorsque le rglage est correct, les rouleaux avant et arrire touchent le gabarit et la vis est parfaitement en appui contre la contre-lame. La hauteur de coupe est ainsi identique aux deux extrmits de la contre-lame.

    g003328
  5. Serrez les crous pour fixer le rglage. Ne serrez pas les crous excessivement. Serrez-les juste assez pour supprimer le jeu de la rondelle.

    Reportez-vous au tableau suivant pour dterminer quelle contre-lame est la mieux adapte la hauteur de coupe recherche.

    Tableau des contre-lames/hauteurs de coupe recommandes
    Contre-lameRf.Hauteur de lvre de la contre-lame*Hauteur de coupe
    Basse hauteur de coupe (option)110-40845,6mm6,4 12,7mm
    (0,220")(0,250" 0,500")
    Basse hauteur de coupe tendue (option)120-16405,6mm6,4 12,7mm
    (0,220")(0,250" 0,500")
    EdgeMax®, basse hauteur de coupe (de srie pour le modle 03693)127-71325,6mm6,4 12,7mm
    (0,220")(0,250" 0,500")
    Basse hauteur de coupe, tendue, EdgeMax® (option)119-42805,6mm6,4 12,7mm
    (0,270")(0,250" 0,500")
    EdgeMax® (de srie pour les modles 03696 et 03697)108-90957mm9,5 38mm
    (0,270")(0,375" 1,50")
    Standard (option)108-90967mm9,5 51mm
    (0,270")(0,375" 2,0")
    Renforce (option)110-40749,3mm6,4 51mm
    (0,370")(0,500" 2,0")
    *Les herbes de saison chaude peuvent ncessiter l'utilisation de la contre-lame pour basse hauteur de coupe pour les hauteurs de coupe de 13mm et en dessous.
    g006510
Close section

Contrle et rglage du plateau de coupe

Le systme de rglage du contact contre-lame/cylindre est command par deux boutons et simplifie la procdure de rglage ncessaire. Le rglage prcis que procure ce systme offre le contrle ncessaire pour assurer un auto-aiguisage continu, ce qui maintient les tranchants affts. La qualit de la coupe est ainsi amliore et le rodage n'est pas requis aussi frquemment.

Au dbut de chaque journe de travail, ou selon les besoins, vrifiez le contact contre-lame/cylindre de chaque plateau de coupe. Effectuez ce contrle mme si la qualit de la coupe est satisfaisante.

  1. Abaissez les plateaux de coupe sur une surface dure, coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

  2. Tournez lentement le cylindre en arrire jusqu' ce que vous entendiez le bruit du contact entre le cylindre et la contre-lame. Si vous ne remarquez pas de contact, tournez les boutons de rglage de la contre-lame dans le sens horaire, un cran la fois, jusqu' ce que vous sentiez et entendiez un lger contact.

    Note: Le cylindre doit couper une feuille de papier insre perpendiculairement la contre-lame, chaque bout et au centre du cylindre.

    Note: Les boutons de rglage comportent des crans qui correspondent chacun un dplacement de 0,022mm de la contre-lame.

  3. Si vous sentez un frottement ou un contact excessif du cylindre, vous devez alors roder et rectifier l'avant de la contre-lame, ou roder les lames du plateau de coupe pour obtenir les tranchants ncessaires une coupe de prcision (voir le Manuel d'afftage pour tondeuses rotatives et cylindres Toro, Form n°09168SL).

    Important: Il est prfrable de maintenir un lger contact en permanence, pour assurer un auto-aiguisage suffisant des bords de la contre-lame/du cylindre et viter que les tranchants ne soient mousss aprs un certain temps. Un contact excessif prolong aura pour effet d'acclrer l'usure de la contre-lame/du cylindre et de produire une usure irrgulire qui pourra nuire la qualit de la coupe.

    Note: La rotation continue des lames du cylindre contre la contre-lame cre une lgre dformation la surface du tranchant avant sur toute la longueur de la contre-lame. Vous pouvez supprimer les indentations et amliorer la coupe en limant le tranchant avant de temps en temps.Aprs une utilisation prolonge, un sillon d'usure se dveloppe chaque extrmit de la contre-lame. Arrondissez ces entailles ou limez-les au niveau du tranchant de la contre-lame pour assurer une coupe de bonne qualit.

    Note: Avec le temps, le chanfrein (Figure 22) doit tre rectifi car il n'est conu pour durer que 40% de la vie de la contre-lame.

    g006504

    Note: Le chanfrein avant ne doit pas tre trop important sinon il produira des touffes dans la pelouse.

Close section
Close section

Entretien de la contre-lame

Tableau des contre-lames

Les limites de service et les angles de meulage des contre-lames sont indiqus dans le tableau suivant.

Important: Si vous utilisez le plateau de coupe alors que la contre-lame est en-dessous de la limite de service, la finition pourra en souffrir et l'intgrit structurelle de la contre-lame aux impacts sera rduite.

Tableau de dimensions et d'angle de meulage des contre-lames
Contre-lameRf.Hauteur de lvre de la contre-lame *Limite de service*Angles de meulage
Angles suprieur/avant
Basse hauteur de coupe (option)110-40845,6mm4,8mm5°/5°
(0,220")(0,190")
Basse hauteur de coupe tendue (option)120-16405,6mm4,8mm7°/10°
(0,220")(0,190")
Basse hauteur de coupe, tendue, EdgeMax® (option)119-42805,6mm4,8mm7°/10°
(0,220")(0,190")
Basse hauteur de coupe EdgeMax®127-71325,6mm4,8mm10°/5°
(de srie pour modle03693)(0,220")(0,190")
EdgeMax®108-90957mm4,8mm5°/5°
(de srie pour modles 03696 et 03697)(0,270")(0,190")
Standard (option)108-90967mm4,8mm5°/5°
(0,270")(0,190")
Renforce (option)110-40749,3mm 4,8mm5°/5°
(0,370")(0,190")
*Les herbes de saison chaude peuvent ncessiter l'utilisation de la contre-lame pour basse hauteur de coupe pour les hauteurs de coupe de 13mm et en dessous.
Close section

Angles de meulage suprieur et avant de contre-lame recommands

Voir la Figure 23 et les dimensions et angles indiqus dans le Tableau des contre-lames.

g025579
Close section

Mesure de la limite de service de la contre-lame*

Note: Toutes les mesures de limite de service renvoient au bas de la contre-lame; voir la Figure 24 et les dimensions indiques dans le Tableau des contre-lames

g007165
Close section
Close section
Close section

Entretien

Graissage du plateau de coupe

Chaque plateau de coupe comporte 6 graisseurs (Figure 25) qu'il faut lubrifier rgulirement avec de la graisse au lithium n2.

g017023

Note: Graissez les plateaux de coupe immdiatement aprs chaque lavage pour liminer l'eau des roulements et ainsi prolonger leur vie.

  1. Essuyez chaque graisseur avec un chiffon propre.

  2. Appliquez de la graisse jusqu' ce qu'elle ressorte propre par les joint des rouleaux et le clapet de dcharge du roulement.

  3. Essuyez l'excdent de graisse.

Close section

Rglage des roulements de cylindre

Pour prolonger la vie des roulements de cylindre, vrifiez priodiquement si le cylindre prsente un jeu axial.

  1. Sparez le cylindre et la contre-lame en tournant les boutons de rglage de la contre-lame (Figure 26) dans le sens antihoraire jusqu' ce que les deux pices ne soient plus en contact.

    g003322
  2. Tenez la lame du cylindre avec un gant pais ou un chiffon et essayez de dplacer le cylindre latralement (Figure 27).

    g020697
  3. Si un jeu axial existe, procdez comme suit:

    1. Desserrez la vis extrieure qui fixe l'crou de rglage au logement de roulement situ sur le ct gauche du plateau de coupe (Figure 28).

      g003332
    2. A l'aide d'une cl douille de 1-3/8pouce, serrez lentement l'crou de rglage du roulement de cylindre jusqu' ce que le jeu axial ait disparu. Si l'crou de rglage ne permet pas de supprimer le jeu axial, remplacez les roulements du cylindre.

      Note: Les roulements de cylindre n'ont pas besoin d'tre prchargs. Un serrage excessif de l'crou de rglage des roulements de cylindre endommage les roulements.

  4. Serrez la vis qui fixe l'crou de rglage de roulement sur le logement de roulement. Serrez les vis un couple de 1,4 1,7Nm.

Close section

Entretien de la barre d'appui

Dpose de la barre d'appui

  1. Tournez les vis de rglage de la barre d'appui dans le sens antihoraire pour loigner la contre-lame du cylindre (Figure 29).

    g006498
  2. Faites sortir l'crou de tension du ressort jusqu' ce que la rondelle ne soit plus tendue contre la barre d'appui (Figure 29).

  3. De chaque ct de la machine, desserrez le contre-crou de fixation du boulon de la barre d'appui (Figure 30).

    g003334
  4. Retirez les boulons de la barre d'appui de faon pouvoir abaisser la barre et la dposer de la machine (Figure 30).

    Note: Mettez de ct 2 rondelles en nylon et 1 rondelle en acier estamp chaque extrmit de la barre d'appui (Figure 31).

    g003335
Close section

Assemblage de la barre d'appui

  1. Montez la barre d'appui en positionnant les languettes de montage entre la rondelle et la vis de rglage de la barre d'appui.

  2. Fixez la barre d'appui sur chaque plaque latrale au moyen des boulons (munis d'crous) et des 6 rondelles.

    Note: Placez une rondelle en nylon de chaque ct du bossage de la plaque latrale. Placez une rondelle en acier l'extrieur de chaque rondelle en nylon (Figure 31).

  3. Serrez les boulons de la barre d'appui un couple de 27 36Nm.

    Note: Serrez les contre-crous jusqu' ce que les rondelles d'acier extrieures cessent de tourner et que le jeu axial soit supprim, mais ne serrez pas excessivement et ne faites pas flchir les plaques latrales. Les rondelles peuvent prsenter un espace l'intrieur.

  4. Serrez l'crou de tension du ressort jusqu' ce que les spires soient jointives, puis desserrez-le de 1/2 tour (Figure 32).

    g006505
Close section
Close section

Entretien des dispositifs de rglage double point (DPA) renforcs

  1. Dposez toutes les pices; voir les Instructions d'installation du kit DPA renforc, modle n°120–7230 et Figure 33).

  2. Appliquez du produit antigrippage l'intrieur du logement des bagues sur le cadre central du plateau de coupe (Figure 33).

  3. Alignez les clavettes des bagues embase sur les fentes dans le cadre, et mettez les bagues en place (Figure 33).

  4. Posez une rondelle ondule sur l'axe de rglage et insrez l'axe dans les bagues embase sur le cadre du plateau de coupe (Figure 33).

  5. Fixez l'axe de rglage avec une rondelle plate et un contre-crou (Figure 33). Serrez le contre-crou un couple de 20 27N∙m.

    Note: L'axe de rglage de la barre d'appui est dot d'un filetage gauche.

    g016926
  6. Appliquez du produit antigrippant sur le filetage de la vis de rglage de la barre d'appui qui se visse dans l'axe de rglage.

  7. Vissez la vis de rglage de la barre d'appui dans l'axe de rglage.

  8. Posez la rondelle ondule, le ressort et l'crou de tension du ressort sans les serrer sur la vis de rglage.

  9. Montez la barre d'appui en positionnant les languettes de montage entre la rondelle et la vis de rglage de la barre d'appui.

  10. Fixez la barre d'appui sur chaque plaque latrale au moyen des boulons (munis d'crous) et des 6 rondelles.

    Note: Une rondelle en nylon doit tre place de chaque ct du bossage de la plaque latrale.

  11. Placez une rondelle en acier l'extrieur de chaque rondelle en nylon (Figure 33).

    Note: Serrez les boulons de la barre d'appui un couple de 27 36Nm.

  12. Serrez les contre-crous jusqu' ce que les rondelles d'acier extrieures cessent de tourner et que le jeu axial soit supprim, mais ne serrez pas excessivement et ne faites pas flchir les plaques latrales.

    Note: Les rondelles peuvent prsenter un espace l'intrieur (Figure 33).

  13. Serrez l'crou sur chaque vis de rglage de la barre d'appui jusqu' ce que le ressort de compression soit compltement comprim, puis desserrez l'crou de 1/2 tour (Figure 33).

  14. Rptez cette procdure de l'autre ct du plateau de coupe.

  15. Rglez la contre-lame par rapport au cylindre.

Close section

Entretien du rouleau

Le kit de remise neuf de rouleau (rf.114-5430) et le kit d'outillage pour remise neuf de rouleau (rf.115-0803) (Figure 34) sont disponibles pour l'entretien du rouleau. Le kit de remise neuf comprend tous les roulements, crous de roulements, joints internes et externes ncessaires la remise neuf d'un rouleau. Le kit trousse outils comprend tous les outils et instructions de montage ncessaires la remise neuf d'un rouleau avec le kit de remise neuf. Consultez le catalogue de pices ou contactez votre distributeur Toro agr.

g007790
Close section
Close section