Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Bei jeder Verwendung oder täglich |
|
Lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch, um sich mit dem ordnungsgemäßen Einsatz und der Wartung des Geräts vertraut zu machen und Verletzungen und eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sie tragen die Verantwortung für einen ordnungsgemäßen und sicheren Einsatz des Produkts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für späteren Bezug auf.
Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen zu Produkten und Zubehör sowie Angaben zu Ihrem örtlichen Vertragshändler oder zur Registrierung des Produktes direkt an Toro unter www.Toro.com.
Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit. In Bild 1 wird der Standort der Modell- und Seriennummern auf dem Produkt angegeben.
Tragen Sie die Modell- und Seriennummern des Produkts unten ein:
In dieser Anleitung werden potenzielle Gefahren angeführt, und Sicherheitsmeldungen werden vom Sicherheitswarnsymbol (Bild 2) gekennzeichnet, das auf eine Gefahr hinweist, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann, wenn Sie die empfohlenen Sicherheitsvorkehrungen nicht einhalten.
In dieser Anleitung werden zwei Begriffe zur Hervorhebung von Informationen verwendet. Wichtig weist auf spezielle mechanische Informationen hin, und Hinweis hebt allgemeine Informationen hervor, die Ihre besondere Beachtung verdienen.
Dieses Produkt entspricht allen relevanten europäischen Richtlinien. Weitere Angaben finden Sie in den produktspezifischen Konformitätsbescheinigungen.
Nettodrehzahl: Die Brutto- oder Nettodrehzahl dieses Motors wurden vom Motorhersteller im Labor gemäß SAE J1349 ermittelt. Aufgrund der Konfiguration zur Erfüllung von Sicherheits-, Emissions- und Betriebsanforderungen ist die tatsächliche Motorleistung in dieser Maschinenklasse wesentlich niedriger. Unter www.Toro.com finden Sie die technischen Daten für Ihr Gerätemodell.
Modifizieren Sie nicht die Motorbedienelemente oder die Geschwindigkeit des Motorfliehkraftreglers, da dies zu unsicheren Einsatzbedingungen und Verletzungen führen kann.
Diese Maschine erfüllt EN 14910.
Der unsachgemäße Einsatz oder die falsche Wartung dieser Maschine kann zu Verletzungen führen. Befolgen Sie zur Reduzierung der Verletzungsgefahr diese Sicherheitsanweisungen.
Diese Maschine wurde von Toro für einen angemessenen und sicheren Betrieb ausgelegt und geprüft. Das Nichtbeachten der folgenden Anweisungen kann jedoch zu Körperverletzungen führen.
Um die maximale Sicherheit und die optimale Leistung zu gewährleisten sowie das Produkt kennenzulernen, müssen Sie und jeder andere Benutzer der Maschine den Inhalt der vorliegenden Anleitung vor dem Anlassen des Motors sorgfältig lesen und verstehen. Besondere Beachtung ist dem Gefahrensymbol Bild 2 zu schenken, welches Vorsicht, Warnung oder Gefahr – Sicherheitshinweis“ bedeutet. Lesen und verstehen Sie die Anweisungen, da sie wichtig für die Sicherheit sind. Das Nichtbeachten der Anweisungen kann zu Körperverletzungen führen.
Diese Maschine kann Hände und Füße amputieren und Gegenstände aufschleudern. Das Nichtbeachten der folgenden Sicherheitsvorschriften kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Lesen Sie diese Anweisungen gründlich durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem korrekten Einsatz des Geräts vertraut.
Lassen Sie den Rasenmäher nie von Kindern oder Personen bedienen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind. Das Alter des Fahrers kann durch lokale Vorschriften eingeschränkt sein.
Bedenken Sie immer, dass der Bediener die Verantwortung für Unfälle oder Gefahren gegenüber anderen und ihrem Eigentum trägt.
Verstehen Sie alle Erläuterungen der am Rasenmäher und in der Anleitung verwendeten Symbole.
WARNUNG: Kraftstoff ist leicht entzündlich. Befolgen Sie die nachstehenden Sicherheitsvorkehrungen:
Bewahren Sie Kraftstoff nur in zugelassenen Vorratskanistern auf.
Betanken Sie nur im Freien, und rauchen Sie dabei nie.
Betanken Sie die Maschine, bevor Sie den Motor anlassen. Entfernen Sie bei laufendem oder heißem Motor nie den Kraftstofftankdeckel oder betanken die Maschine.
Versuchen Sie, wenn Benzin verschüttet wurde nie, den Motor zu starten, sondern schieben den Rasenmäher vom verschütteten Kraftstoff weg und vermeiden offene Flammen, bis die Verschüttung verdunstet ist.
Schrauben Sie den Tank- und Benzinkanisterdeckel wieder fest auf.
Tragen Sie beim Mähen immer feste, rutschhemmende Arbeitsschuhe und lange Hosen. Fahren Sie die Maschine nie barfüßig oder mit Sandalen.
Inspizieren Sie den Arbeitsbereich gründlich und entfernen Steine, Stöcke, Drähte, Knochen und andere Fremdkörper.
Führen Sie vor der Inbetriebnahme stets eine Sichtprüfung durch, ob alle Schutzabdeckungen und Sicherheitsvorrichtungen, wie z. B. Ablenkbleche, einwandfrei montiert sind und richtig funktionieren.
Prüfen Sie vor dem Betrieb stets, ob die Leitungen, die Halteschrauben oder die Flexiblade-Schneidfaden-Baugruppe abgenutzt oder beschädigt sind. Tauschen Sie abgenutzte oder defekte Leitungen komplett aus, um die Auswuchtung beizubehalten.
Tragen Sie beim Betrieb des Trimmers stets eine Schutzbrille.
Tragen Sie einen Gehörschutz.
Kippen Sie die Maschine nicht, sofern dies zum Anlassen nicht unbedingt erforderlich ist. Kippen Sie ihn in solchen Fällen nie weiter als absolut erforderlich und nur den Teil, der vom Benutzer weg steht.
Lassen Sie den Motor vorsichtig gemäß der Anweisungen an, halten Sie dabei Ihre Füße vom Flexiblade-Schneidfaden fern.
Mähen Sie nie, wenn sich Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähe aufhalten.
Mähen Sie nur bei Tageslicht oder guter künstlicher Beleuchtung.
Vermeiden Sie den Betrieb des Trimmers in feuchtem Gras, oder treffen Sie zusätzliche Vorkehrungen, um ein Ausrutschen zu vermeiden.
Achten Sie auf Kuhlen und andere versteckte Gefahrenstellen im Gelände.
Halten Sie Hände und Füße von sich bewegenden Teilen fern.
Heben oder tragen Sie die Maschine nie bei laufendem Motor.
Gehen Sie mit größter Vorsicht vor, wenn Sie rückwärts fahren oder Sie eine handgeführte Maschine zu sich ziehen.
Gehen Sie immer; laufen Sie nie.
Hanglagen:
Mähen Sie keine extrem steilen Hänge.
Achten Sie auf Löcher, Rillen, Bodenwellen, Steine oder andere verborgene Objekte. Unebenes Terrain kann zu Rutsch- und Fallunfällen führen. Hohes Gras kann Hindernisse verdecken.
Passen Sie beim Einsatz in der Nähe von steilen Gefällen, Gräben oder Böschungen auf. Sie können Ihre Bodenhaftung und Ihr Gleichgewicht verlieren.
Fassen Sie beim Verwenden der Maschine den Führungsholm immer mit beiden Händen an.
Binden Sie die Maschine beim Mähen steiler Hänge vom höchsten Punkt des Hangs aus nie an ein Seil, wenn eine größere Reichweite benötigt wird; verwenden Sie den Bausatz zur Griffverlängerung.
Passen Sie an Hängen besonders auf.
Achten Sie an Hanglagen immer auf eine gute Bodenhaftung.
Stellen Sie den Motor ab, wenn Sie das Gerät kippen müssen, um Bereiche ohne Gras zu überqueren oder die Maschine zum oder vom Mähbereich zu transportieren.
Lassen Sie den Motor nie in unbelüfteten Räumen laufen, da sich dort gefährliche Kohlenmonoxidgase und Abgase ansammeln können.
Stellen Sie den Motor in den folgenden Situationen ab:
Wenn Sie die Maschine verlassen.
Vor dem Auftanken.
Vor dem Verstellen der Schnitthöhe. Es sei denn, die Einstellung lässt sich von der Bedienerposition aus bewerkstelligen.
Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie den Zündkerzenstecker ab:
Vor dem Entfernen von Verstopfungen.
Bevor Sie die Maschine untersuchen, reinigen oder warten.
Wenn Sie auf einen Festkörper aufgeprallt sind und prüfen den Rasenmäher auf eventuelle Defekte; führen Sie dann die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie den Rasenmäher starten und in Betrieb nehmen.
Bei ungewöhnlichen Vibrationen der Maschine (sofort überprüfen).
Blitzschlag kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Setzen Sie die Maschine nicht ein, wenn Sie Blitze sehen oder Donner hören, und gehen Sie an eine geschützte Stelle.
Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Straßen auf den Verkehr.
Halten Sie alle Muttern und Schrauben fest angezogen, damit das Gerät in einem sicheren Betriebszustand bleibt.
Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger an der Maschine.
Bewahren Sie den Rasenmäher nie mit Benzin im Tank oder innerhalb eines Gebäudes auf, wo Dämpfe eine offene Flamme oder Funken erreichen könnten.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie die Maschine in einem geschlossenen Raum abstellen.
Halten Sie, um das Brandrisiko zu verringern, den Motor, Schalldämpfer, das Batteriefach und den Benzintank von Gras, Laub und überflüssigem Fett frei.
Tauschen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus Sicherheitsgründen aus.
Wechseln Sie defekte Auspuffe aus.
Wenn Sie den Kraftstoff aus dem Tank ablassen müssen, sollte dies im Freien geschehen.
Verändern Sie nie die Einstellung des Motorfliehkraftreglers, und überdrehen Sie niemals den Motor. Durch das Überdrehen des Motors steigt die Verletzungsgefahr.
Passen Sie beim Einstellen des Geräts auf, dass Sie sich nicht die Finger zwischen dem beweglichen Flexiblade-Schneidfaden und den starren Teilen des Geräts einklemmen.
Für eine optimale Leistung und Sicherheit sollten Sie nur Toro Originalersatzteile und -zubehör kaufen. Verwenden Sie nie Universal-Teile und -Zubehör; diese sind u. U. gefährlich.
Lassen Sie beim Beladen oder Entladen der Maschine in oder aus einem Anhänger oder Lastwagen Vorsicht walten.
Befestigen Sie die Maschine sicher mit Riemen, Ketten, Kabeln oder Seilen.
Diese Maschine hat am Ohr des Bedieners einen Schalldruckpegel von 90 dBA. Bei diesem Wert ist ein Unsicherheitsfaktor (K) von 2 dBA berücksichtigt. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN 14910 gemessen.
Diese Maschine hat einen garantierten Schallleistungspegel von 100 dBA. Bei diesem Wert ist ein Unsicherheitsfaktor (K) von 2 dBA berücksichtigt. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in ISO 11094 gemessen.
Der längere Einsatz einer lauten Maschine kann Gehörschäden verursachen.
Tragen Sie entsprechenden Gehörschutz, wenn Sie die Maschine längere Zeit verwenden.
Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt 7,7 m/s2
Das gemessene Vibrationsniveau für die linke Hand beträgt 5,5 m/s2
Der Unsicherheitswert (K) beträgt 3 m/s2
Die Werte wurden nach den Vorgaben von EN 14910 gemessen.
Der längere Einsatz einer stark vibrierenden Maschine kann zu Taubheit in den Händen und Handgelenken führen.
Tragen Sie Handschuhe, die Vibrationen abschwächen, wenn Sie die Maschine längere Zeit verwenden.
Important: Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind in der Nähe potenzieller Gefahrenbereiche angebracht. Tauschen Sie beschädigte Aufkleber aus.
Schieben Sie zwei Buchsen in den Rahmen.
Setzen Sie den unteren Bügel zwischen die Buchsen und befestigen Sie ihn mit einer Griffschraube, zwei Scheiben und einer Mutter.
Note: Setzen Sie den unteren Bügel mit dem Anschlag an der rechten Seite zwischen die Buchsen.
Wiederholen Sie die Schritte auf der anderen Seite.
Fluchten Sie die Löcher am oberen Holm mit dem unteren Holm aus.
Stecken Sie den U-Bügel durch den oberen und unteren Holm und befestigen ihn mit einer Scheibe und einem Handrad.
Befestigen Sie die Gasbedienung an der Außenseite des Führungsholms und befestigen sie mit einer Mutter und einer Flachkopfschraube.
Important: Die Maschine hat bei der Auslieferung kein Öl im Motor. Füllen Sie den Motor mit Öl, bevor Sie ihn anlassen.
Max. Füllstand: 0,59 Liter der Sorte: Mehrbereichsöl 10W-30 mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API).
Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab.
Ziehen Sie den Peilstab (Bild 7) heraus.
Gießen Sie langsam etwas Öl in das Füllloch, warten Sie drei Minuten und prüfen Sie den Ölstand am Ölpeilstab; wischen Sie den Peilstab ab und setzen Sie den Ölfülldeckel in das Loch, schrauben Sie ihn nicht ein (Bild 8).
Note: Füllen Sie das Motorkurbelgehäuse mit Öl, bis der Peilstab angibt, dass der Ölstand richtig ist, wie in Bild 7 dargestellt. Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, lassen Sie etwas Öl ab, siehe Wechseln des Motoröls“.
Setzen Sie den Ölpeilstab ein und ziehen Sie ihn mit der Hand fest.
Important: Wechseln Sie das Motoröl nach den ersten fünf Betriebsstunden und danach jährlich. Siehe Wechseln des Motoröls“.
Modell | Schnittbreite | Produktbreite | Höhe des Produktes | Länge | Gewicht | Motordrehzahl | Schnitthöhenbereich |
02612 | 457 mm | 574 mm | 1.000 mm | 1.400 mm | 17,7 kg | 3.150 +0/-100 | 16-36 mm |
Benzin ist brennbar und explodiert schnell. Feuer und Explosionen durch Benzin können Verbrennungen bei Ihnen und anderen Personen verursachen.
Stellen Sie den Kanister bzw. die Maschine vor dem Auftanken auf den Boden und nicht auf ein Fahrzeug oder auf ein Objekt, um eine elektrische Ladung durch das Entzünden des Benzins zu vermeiden.
Füllen Sie den Tank außen, wenn der Motor kalt ist. Wischen Sie verschütteten Kraftstoff auf.
Rauchen Sie nicht beim Umgang mit Benzin, und gehen Sie nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Funken mit Benzin um.
Bewahren Sie Benzin nur in zugelassenen Benzinkanistern und an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Empfohlener Kraftstoff:
Die besten Ergebnisse erhalten Sie, wenn Sie sauberes, frisches (höchstens 30 Tage alt), bleifreies Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 87 (R+M)/2 verwenden.
Ethanol: Kraftstoff, der mit 10 % Ethanol oder 15 % MTBE (Volumenanteil) angereichert ist, ist auch geeignet. Ethanol und MTBE sind nicht identisch. Benzin mit 15 % Ethanol (E15) (Volumenanteil) kann nicht verwendet werden. Verwenden Sie nie Benzin, das mehr als 10 % Ethanol (Volumenanteil) enthält, z. B. E15 (enthält 15 % Ethanol), E20 (enthält 20 % Ethanol) oder E85 (enthält 85 % Ethanol). Die Verwendung von nicht zugelassenem Benzin kann zu Leistungsproblemen und/oder Motorschäden führen, die ggf. nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Verwenden Sie kein Benzin mit Methanol.
Lagern Sie keinen Kraftstoff im Kraftstofftank oder in Kraftstoffbehältern über den Winter, wenn Sie keinen Kraftstoffstabilisator verwenden.
Vermischen Sie nie Benzin mit Öl.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Bei jeder Verwendung oder täglich |
|
Stellen Sie die Maschine auf einer ebenen Fläche ab.
Nehmen Sie den Peilstab heraus und wischen Sie ihn mit einem sauberen Lappen ab.
Setzen Sie den Peilstab in das Ölfüllloch ein (nicht einschrauben).
Nehmen Sie den Peilstab heraus und prüfen ihn.
Siehe Bild 12, wie Sie den richtigen Ölstand am Peilstab ablesen.
Wenn der Ölstand niedrig ist, gießen Sie langsam etwas Öl in das Füllloch, warten Sie drei Minuten und prüfen Sie den Ölstand am Ölpeilstab, wischen Sie den Peilstab ab und setzen Sie den Ölfülldeckel in das Loch, schrauben Sie ihn nicht ein.
Note: Max. Füllstand: 0,59 Liter; Mehrbereichsöl 10W-30 mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API).
Note: Füllen Sie das Motorkurbelgehäuse mit Öl, bis der Peilstab angibt, dass der Ölstand richtig ist, wie in Bild 12 dargestellt. Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, lassen Sie etwas Öl ab, siehe Wechseln des Motoröls“.
Setzen Sie den Ölpeilstab ein und ziehen Sie ihn mit der Hand fest.
Important: Wechseln Sie das Motoröl nach den ersten fünf Betriebsstunden und danach jährlich. Siehe .
Beim Einstellen der Schnitthöhe besteht die Gefahr des Kontaktes mit beweglichen Teilen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
Tragen Sie beim Handhaben des Flexiblade-Schneidfadens Handschuhe.
Wenn der Motor gelaufen ist, ist der Auspuff sehr heiß und Sie könnten sich verbrennen. Berühren Sie nie den heißen Auspuff.
Stellen Sie die Schnitthöhe ein.
Drehen Sie den Kraftstoffhahn in die Aus-Stellung.
Schließen Sie den Zündkerzenstecker ab.
Kippen Sie die Maschine auf die linke Seite.
Bauen Sie den Flexiblade-Schneidfaden aus; tragen Sie dabei Handschuhe.
Entfernen Sie die Befestigungsschraube.
Versetzen Sie die Distanzstücke auf die gewünschte Höhe, und setzen Sie dann den Flexiblade-Schneidfaden wieder ein (Bild 13).
Note: Das große Distanzstück muss immer direkt unter dem Antriebsrad sein.
Stellen Sie den Gashebel auf Choke; stellen Sie sicher, dass der Kraftstoffschalter in der Ein-Stellung ist.
Halten Sie den Motorstoppbügel gegen den Griff.
Stellen Sie den Fuß auf das Mähwerk und kippen Sie die Maschine in ihre Richtung (Bild 16).
Ziehen Sie am Rücklaufstartergriff.
Note: Wenn die Maschine nach mehreren Versuchen nicht anspringt, wenden Sie sich an den offiziellen Vertragshändler.
Stellen Sie den Choke mit der Gasbedienungshebel ein (Bild 17).
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Bei jeder Verwendung oder täglich |
|
Lassen Sie zum Stoppen des Motors den Schaltbügel los (Bild 18).
Important: Wenn Sie den Motorstoppbügel loslassen, sollten der Motor und der Flexiblade-Schneidfaden innerhalb von 3 Sekunden stoppen. Wenn sie nicht ordnungsgemäß ausgeschalten werden kann, setzen Sie die Maschine nicht mehr ein und wenden Sie sich sofort an einen offiziellen Vertragshändler.
Der Einsatz der Maschine an Gefällen über 45° führt zu schweren Motorschäden aufgrund unzureichender Schmierung. Zu den möglichen Schäden gehören u. a. festgefressene Ventile, Kolben mit Rillen oder verbrandte Kurbellager.
Führen Sie vor dem Einsatz an einem Gefälle eine Ortsbegehung durch, um das tatsächliche Gefälle zu ermitteln, an dem Sie die Maschine einsetzen.
Setzen Sie die Maschine nie an Gefällen über 45° ein.
Entfernen Sie Stöcke, Steine, Draht, Äste und andere Fremdkörper, auf die der Flexiblade-Schneidfaden treffen könnte, aus dem Arbeitsbereich.
Vermeiden Sie, dass der Flexiblade-Schneidfaden auf feste Gegenstände trifft. Mähen Sie nie absichtlich über Gegenstände.
Stellen Sie den Motor sofort ab, wenn der Mäher auf einen Gegenstand aufprallt oder anfängt zu vibrieren, ziehen den Kerzenstecker von der Zündkerze und untersuchen Sie den Mäher auf eventuelle Beschädigungen.
Um die optimale Leistung zu erreichen, installieren Sie vor Saisonbeginn einen neuen Flexiblade-Schneidfaden.
Ersetzen Sie den Flexiblade-Schneidfaden bei Bedarf durch ein Toro-Originalersatzteil.
Mähen Sie immer nur ein Drittel des Grashalms in einem Durchgang. Mähen Sie nur unter einer Einstellung von 30 mm (02602, 02604) oder 32 mm (02606), wenn das Gras dünn wächst, oder im Spätherbst, wenn das Graswachstum nach lässt. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen der Schnitthöhe“.
Es wird davon abgeraten, Gras zu mähen, das mehr als 15 cm lang ist. Wenn das Gras zu lang ist, kann die Maschine verstopfen und der Motor kann abstellen.
Mähen Sie nur trockenes Gras oder Laub. Nasses Gras und Laub neigen zum Verklumpen im Garten und können ein Verstopfen des Rasenmähers und ein Abstellen des Motors verursachen.
Nasses Gras oder Laub können zu schweren Verletzungen führen, wenn Sie darauf ausrutschen und mit dem Flexiblade-Schneidfaden in Berührung kommen.
Mähen Sie nur unter trockenen Bedingungen.
Wechseln Sie häufig die Mährichtung. Dadurch verteilt sich das Schnittgut besser auf der Rasenfläche und bewirkt ein effektiveres Düngen.
Probieren Sie bei einem unbefriedigenden Erscheinungsbild der Rasenfläche eine der folgenden Abhilfen aus:
Tauschen Sie den Flexiblade-Schneidfaden aus.
Gehen Sie beim Mähen langsamer.
Heben Sie die Schnitthöhe der Maschine an.
Mähen Sie häufiger.
Lassen Sie die Bahnen überlappen, anstelle bei jedem Gang eine neue Bahn zu mähen.
Stellen Sie nach dem Mähen sicher, dass die Hälfte des Rasens durch die Schnittgutdecke sichtbar ist. Dabei müssen Sie unter Umständen mehrmals über das Laub mähen.
Mähen Sie langsamer, wenn die Maschine das Laub nicht fein genug häckselt.
Note: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Nach fünf Betriebsstunden |
|
Bei jeder Verwendung oder täglich |
|
Nach jeder Verwendung |
|
Alle 100 Betriebsstunden |
|
Vor der Einlagerung |
|
Jährlich |
|
Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
Ziehen Sie das Zündkabel von der Zündkerze (Bild 19) ab, bevor Sie Wartungsarbeiten ausführen.
Stecken Sie nach dem Abschluss der Wartungsarbeiten den Zündkerzenstecker wieder auf die Zündkerze.
Ein Kippen der Maschine kann zu einem Verschütten von Kraftstoff führen. Benzin ist entflammbar, explosiv und kann Verletzungen verursachen.
Lassen Sie den Motor laufen, bis kein Kraftstoff mehr im Tank ist, oder pumpen Sie den Kraftstoff ab. Sie sollten auf keinen Fall versuchen, Kraftstoff abzusaugen.
Important: Kippen Sie die Maschine immer so auf die Seite, dass der Peilstab nach unten zeigt.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Jährlich |
|
Drücken Sie die Verriegelungslaschen oben an der Liftfilterabdeckung nach unten (Bild 20).
Öffnen Sie die Abdeckung.
Entfernen Sie den Filter (Bild 20).
Prüfen Sie den Filter und wechseln Sie ihn, wenn er beschädigt oder stark verschmutzt ist.
Prüfen Sie den Papierfilter.
Wechseln Sie den Filter aus, wenn er beschädigt oder mit Öl oder Kraftstoff befeuchtet ist.
Wenn der Filter schmutzig ist, klopfen Sie ihn mehrmals auf einer festen Oberfläche aus oder blasen Sie Druckluft (unter 2,07 bar) durch die Seite des Filters, die zum Motor zeigt.
Note: Bürsten Sie Schmutz nie vom Filter ab. Ein Bürsten drückt den Schmutz noch tiefer in die Fasern.
Entfernen Sie den Schmutz vom Luftfiltergehäuse und von der Abdeckung mit einem feuchten Lappen. Wischen Sie keinen Schmutz in den Luftschacht.
Setzen Sie den Filter in den Luftfilter ein.
Setzen Sie die Abdeckung auf.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Nach fünf Betriebsstunden |
|
Jährlich |
|
Stellen Sie sicher, dass der Kraftstofftank nur wenig oder keinen Kraftstoff enthält, sodass kein Kraftstoff ausläuft, wenn Sie die Maschine seitlich kippen.
Lassen Sie den Motor ein paar Minuten laufen, bevor Sie das Öl wechseln, um es aufzuwärmen.
Note: Warmes Öl fließt besser und enthält mehr Verunreinigungen.
Schließen Sie den Zündkerzenstecker ab. Siehe Vorbereiten für die Wartung.
Ziehen Sie den Peilstab heraus.
Kippen Sie den Rasenmäher seitlich (Peilstab nach unten), um das Altöl über den Öleinfüllstutzen abzulassen.
Stellen Sie die Maschine wieder in die Betriebsstellung.
Gießen Sie langsam etwas Öl in das Füllloch, warten Sie drei Minuten und prüfen Sie den Ölstand am Ölpeilstab; wischen Sie den Peilstab ab und setzen Sie den Ölfülldeckel in das Loch, schrauben Sie ihn nicht ein.
Note: Max. Füllstand: 0,59 Liter der Sorte: Mehrbereichsöl 10W-30 mit der Klassifizierung SF, SG, SH, SJ, SL oder höher durch das American Petroleum Institute (API).
Note: Füllen Sie das Motorkurbelgehäuse mit Öl, bis der Peilstab angibt, dass der Ölstand richtig ist, wie in Bild 21 dargestellt. Wenn Sie zu viel Öl in den Motor füllen, lassen Sie etwas Öl ab, siehe 5.
Setzen Sie den Peilstab ein und ziehen ihn mit der Hand fest.
Entsorgen Sie das Altöl bei einem zugelassenen Recyclingcenter.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Alle 100 Betriebsstunden |
|
Prüfen Sie die Zündkerze alle 100 Betriebsstunden. Verwenden Sie eine Champion RN9YC oder gleichwertige Zündkerze.
Stellen Sie den Motor ab und warten Sie, bis alle beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
Schließen Sie den Zündkerzenstecker ab.
Reinigen Sie den Bereich um die Zündkerze herum.
Entfernen Sie die Zündkerze aus dem Zylinderkopf.
Important: Tauschen Sie eine gerissene, verrußte oder verschmutzte Zündkerze aus. Reinigen Sie nie die Elektroden, da Abschabungen in den Zylinder eindringen und den Motor beschädigen könnten.
Stellen Sie den Elektrodenabstand auf 0,76 mm ein (Bild 22).
Schrauben Sie die Zündkerze mit einer Kerzendichtung ein.
Ziehen Sie die Kerze mit 20 N·m an.
Schließen Sie den Zündkerzenstecker wieder an die Zündkerze an.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Jährlich |
|
Important: Für die korrekte Installation der Flexiblade-Schneidfaden-Baugruppe benötigen Sie einen Drehmomentschlüssel. Wenn Sie keinen Drehmomentschlüssel haben oder diese Arbeit nicht ausführen möchten, wenden Sie sich an einen offiziellen Vertragshändler.
Prüfen Sie die Flexiblade-Schneidfaden-Baugruppe immer, wenn der Kraftstofftank leer ist. Wechseln Sie die Flexiblade-Schneidfaden-Baugruppe sofort aus, wenn sie beschädigt ist.
Ziehen Sie den Kerzenstecker von der Zündkerze ab. Siehe Vorbereiten für die Wartung“.
Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, sodass der Luftfilter nach oben zeigt.
Stabilisieren Sie den Flexiblade-Schneidfaden mit einem Holzklotz.
Entfernen Sie den Flexiblade-Schneidfaden durch Drehen der Schraube gegen den Uhrzeigersinn (Bild 23), und bewahren Sie alle Befestigungen auf.
Installieren Sie den neuen Flexiblade-Schneidfaden durch Drehen der Schraube im Uhrzeigersinn (Bild 23), und bringen Sie sämtliche Befestigungen an.
Ziehen Sie die Schraube mit einem Drehmomentschlüssel auf 25 N·m an.
Important: Eine bis auf 25 N·m angezogene Schraube sitzt sehr fest. Arretieren Sie den Flexiblade-Schneidfaden mit einem Holzstück und verlagern Sie gleichzeitig das Gewicht auf den Schlüssel und ziehen Sie die Schraube fest. Diese Schraube kann fast nicht zu fest angezogen werden.
Wartungsintervall | Wartungsmaßnahmen |
---|---|
Bei jeder Verwendung oder täglich |
|
Nach jeder Verwendung |
|
Die Maschine kann Ablagerungen unter dem Maschinengehäuse lockern.
Tragen Sie eine Schutzbrille.
Bleiben Sie in der Einsatzstellung (hinter dem Holm).
Halten Sie Unbeteiligte vom Bereich fern.
Kippen Sie die Maschine auf die Seite.
Entfernen Sie Gras und Rückstände mit einer Bürste oder Druckluft von der Auspuffschutzvorrichtung, der oberen Haube und den umgebenden Mähwerkbereichen.
Lagern Sie die Maschine an einem kühlen, sauberen und trockenen Ort ein.
Benzindämpfe können explodieren.
Lagern Sie Benzin nicht länger als 30 Tage.
Lagern Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen in der Nähe von offenem Feuer ein.
Lassen Sie vor dem Einlagern den Motor abkühlen.
Füllen Sie beim letzten Betanken für das Jahr dem frischen Benzin einen Kraftstoffstabilisator zu. Folgen Sie dabei den Anweisungen des Motorherstellers.
Lassen Sie die Maschine so lange laufen, bis er infolge von Benzinknappheit abstellt.
Bedienen Sie die Kaltstarthilfe und lassen den Motor noch einmal an.
Lassen Sie den Motor laufen, bis er abstellt. Wenn sich der Motor nicht mehr starten lässt, ist er ausreichend trocken.
Schließen Sie den Zündkerzenstecker ab.
Entfernen Sie die Zündkerze, füllen Sie 30 ml Öl in das Zündkerzenloch und ziehen Sie mehrmals langsam am Starterkabel, um das Öl im Zylinder zu verteilen und eine Korrosion des Zylinders während der Einlagerung zu vermeiden.
Setzen Sie die Zündkerze ein und ziehen Sie sie mit einem Drehmomentschlüssel bis auf 20 N·m an.
Ziehen Sie alle Schrauben und Muttern an.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Der Motor springt nicht an |
|
|
Der Motor springt nur schwer an oder verliert an Leistung. |
|
|
Der Motor läuft nicht rund |
|
|
Die Maschine oder der Motor vibriert stark. |
|
|
Das Schnittmuster ist nicht gleichmäßig. |
|
|