Introducción

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones personales y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura. Guardar para su referencia futura.

Usted puede ponerse en contacto directamente con Toro en www.Toro.com si desea obtener información sobre productos y accesorios, o si necesita localizar un distribuidor o registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto.

g017365

Anote a continuación los números de modelo y de serie de su producto:

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

En los casos en que se indica la potencia en cv del motor, la potencia bruta del motor fue calculada en el laboratorio por el fabricante del motor, con arreglo a lo estipulado en SAE J1349. Debido a que el motor está configurado para cumplir los requisitos de seguridad, emisiones y operación, su potencia real en este tipo de máquina será significativamente menor.

Seguridad

Esta máquina de corte puede amputar manos y pies y lanzar objetos al aire. El no observar las siguientes instrucciones de seguridad puede dar lugar a lesiones corporales graves e incluso la muerte.

La sección siguiente sobre seguridad ha sido adaptada de las normas ANSI B71.4-2012 y EN ISO 5395:2013.

Operación general

  • Lea el Manual del operador y otros materiales de formación. Si el operador o el mecánico no saben leer el idioma de este manual, es responsabilidad del propietario explicarles este material.

  • Familiarícese con la operación segura del equipo, los controles del operador y las señales de seguridad.

  • Todos los operadores y mecánicos deben recibir una formación adecuada. El propietario es responsable de proporcionar formación a los usuarios.

  • No deje nunca que el equipo sea utilizado o mantenido por niños o por personas que no hayan recibido la formación adecuada al respecto. La normativa local puede imponer límites sobre la edad del operador.

  • El propietario/usuario puede prevenir, y es responsable de, los accidentes o lesiones sufridos por él mismo o por otras personas o bienes.

  • No coloque las manos o los pies cerca de la máquina o debajo de ésta.

  • Evalúe el terreno para determinar los accesorios y aperos necesarios para realizar el trabajo de manera correcta y segura. Utilice solamente los accesorios y aperos homologados por el fabricante.

  • Despeje la zona de objetos tales como piedras, alambres, juguetes, etc., que podrían ser arrojados por la cuchilla. Permanezca detrás del manillar cuando el motor está en marcha.

  • Asegúrese de que no haya otras personas en la zona antes de usar la máquina. Apague la máquina si alguien entra en la zona.

  • No utilice la máquina si usted está descalzo o lleva sandalias. Lleve siempre calzado fuerte y antideslizante, y pantalón largo.

  • Lleve ropa adecuada, incluyendo casco, gafas de seguridad y protección auditiva. El pelo largo, las prendas sueltas o las joyas pueden enredarse en piezas en movimiento.

  • No tire hacia atrás de la máquina a menos que sea absolutamente necesario. Antes de desplazarse hacia atrás y mientras lo hace, mire siempre hacia abajo y detrás de usted.

  • Vaya más despacio y tenga cuidado al girar y al cruzar calles y aceras.

  • El material podría rebotar hacia el operador. No utilice la máquina sobre superficies de grava.

  • Compruebe que los controles de presencia del operador, los interruptores de seguridad y los protectores de seguridad están colocados y que funcionan correctamente. No opere la máquina si no funcionan correctamente.

  • Nunca deje la máquina desatendida cuando está funcionando.

  • Apague el motor y espere hasta que la cuchilla se detenga completamente, y desconecte el cable de la bujía antes de limpiar o desatascar la máquina.

  • Utilice la máquina solamente con luz natural o con una buena iluminación artificial.

  • No utilice la máquina bajo la influencia de drogas o alcohol.

  • No utilice nunca la máquina en hierba mojada. Asegúrese de pisar firmemente; camine; no corra nunca.

  • No levante nunca la carcasa con el motor en marcha.

  • Si la máquina comienza a vibrar de manera anormal, apague el motor y compruebe la causa inmediatamente. La vibración suele ser un aviso de problemas.

  • Tenga cuidado al cargar o descargar la máquina en/desde un remolque o un camión.

Operación en pendientes

Las pendientes son un factor de primera importancia relacionado con accidentes, especialmente resbalones y caídas, que pueden causar lesiones graves. En todas las pendientes y cuestas se necesita tener un cuidado especial. Si usted no se siente con confianza en una pendiente, no la siegue.

  • Siegue de través las cuestas y pendientes, nunca hacia arriba o hacia abajo. Extreme las precauciones al cambiar de dirección en cuestas o pendientes.

  • Esté alerta a agujeros, surcos, montículos, rocas u otros objetos ocultos. Los terrenos desiguales pueden causar caídas y resbalones. La hierba alta puede ocultar obstáculos.

  • No siegue la hierba mojada o en pendientes excesivamente empinadas. Si no pisa firme, puede resbalar y caer.

  • No siegue cerca de terraplenes, fosas o taludes. Usted podría perder el equilibro o resbalar.

  • Mientras utiliza la máquina, debe mantener siempre las dos manos en el manillar.

  • Si está segando una pendiente empinada desde arriba y necesita un alcance mayor, no amarre nunca la máquina a una cuerda; utilice el kit opcional de extensión del manillar.

Niños

Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está alerta a la presencia de niños. A menudo los niños se sienten atraídos por la máquina y la actividad de segar. No suponga nunca que los niños vayan a permanecer en el último lugar en que los vio.

  • Mantenga a los niños alejados de la zona de siega y bajo la atenta mirada de un adulto responsable que no sea el operador.

  • Esté alerta y pare la máquina si entran niños en la zona.

  • Nunca permita a los niños utilizar la máquina.

  • Extreme la precaución al acercarse a esquinas ciegas, arbustos, árboles u otros objetos que puedan impedir que usted vea un niño.

Mantenimiento

Manejo seguro de la gasolina

Para evitar lesiones personales o daños materiales, extreme las precauciones al manejar la gasolina. La gasolina es extremadamente inflamable y los vapores son explosivos.

  • Apague cualquier cigarrillo, cigarro, pipa u otra fuente de ignición.

  • Utilice solamente un recipiente de gasolina homologado.

  • No retire nunca el tapón de combustible ni añada combustible con el motor en marcha. Deje que se enfríe el motor antes de repostar combustible.

  • No añada ni drene nunca el combustible dentro de un edificio.

  • No guarde nunca la máquina o un recipiente de combustible cerca de una llama desnuda, chispa o llama piloto, por ejemplo en un calentador de agua u otro electrodoméstico.

  • No llene nunca los recipientes dentro de un vehículo o sobre la plataforma de un camión o remolque con forro de plástico. Coloque siempre los recipientes de gasolina en el suelo, lejos del vehículo, antes de llenarlos.

  • Retire un equipo con motor de gasolina del camión o del remolque y repóstelo en el suelo. Si esto no es posible, reposte el equipo desde un recipiente portátil, en vez de usar un surtidor o boquilla dosificadora de gasolina.

  • Mantenga la boquilla en contacto con el borde del depósito de combustible o el orificio del recipiente en todo momento hasta que termine de repostar. No utilice dispositivos que mantengan abierta la boquilla.

  • Si se derrama combustible sobre su ropa, cámbiese de ropa inmediatamente.

  • Nunca llene demasiado el depósito de combustible. Vuelva a colocar el tapón de gasolina y apriételo firmemente.

Advertencia

Los gases de escape del motor contienen monóxido de carbono, que es un veneno inodoro que puede matarle.

No haga funcionar el motor dentro de un edificio o en un lugar cerrado.

Mantenimiento general

  • No haga funcionar nunca la máquina en un lugar cerrado.

  • Mantenga apretados todos los pernos y tuercas para asegurarse de que el equipo está en condiciones de funcionamiento seguras.

  • No manipule nunca los dispositivos de seguridad. Compruebe regularmente que funcionan correctamente.

  • Mantenga la máquina libre de acumulaciones de hierba, hojas u otros residuos. Limpie cualquier derrame de aceite o combustible y retire cualquier residuo que esté empapado en combustible. Deje que se enfríe la máquina antes de guardarla en un lugar cerrado.

  • Nunca haga ajustes o reparaciones con el motor en marcha. Desconecte el cable de la bujía y haga masa con él contra el motor para evitar un arranque accidental.

  • No cambie los ajustes del regulador del motor ni haga funcionar el motor a una velocidad excesiva.

  • Revise o sustituya las pegatinas de seguridad e instrucciones cuando sea necesario.

  • Si se derrama gasolina, no intente arrancar el motor; retire la máquina de la zona del derrame y evite crear fuentes de ignición hasta que los vapores de la gasolina se hayan disipado.

  • Sustituya los silenciadores defectuosos.

  • Antes de usar la máquina, realice siempre una inspección visual para asegurarse de que la cuchilla, los pernos y los espaciadores no están desgastados o dañados. Sustituya cualquier cuchilla desgastada o dañada.

  • Pare la cuchilla si es necesario inclinar la máquina para su transporte al cruzar superficies que no sean de hierba y al transportar la máquina a la zona a segar o desde ella.

  • Nunca levante ni transporte la máquina mientras el motor está en marcha.

  • Apague el motor y desconecte el cable de la bujía; asegúrese de que todas las piezas móviles se han detenido completamente:

    • Antes de limpiar atascos.

    • Antes de inspeccionar, limpiar o trabajar en la máquina;

    • Después de golpear un objeto extraño. Inspeccione la máquina y repare cualquier daño antes de volver a arrancar y utilizar la misma.

    • Si el cortacésped comienza a vibrar de manera anormal.

    • Siempre que deje desatendida la máquina.

    • Antes de repostar combustible.

  • Asegúrese de que el motor y el depósito de combustible están vacíos de combustible antes de inclinar la máquina más allá de un ángulo de 45°.

  • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva la cuchilla o lleve guantes, y extreme las precauciones al realizar tareas de mantenimiento en la misma.

  • Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas en movimiento. Si es posible, no haga ajustes mientras el motor está funcionando.

  • Cierre el combustible antes de almacenar o transportar la máquina. No reposte cerca de llamas desnudas, y no vacíe el combustible dentro de un edificio.

  • Aparque la máquina en una superficie nivelada. No permita jamás que la máquina sea revisada o reparada por personas que no hayan recibido una formación adecuada.

  • Espere a que se enfríe el motor antes de guardar el cortacésped en un recinto cerrado.

  • Para su seguridad, sustituya las piezas desgastadas o dañadas.

  • Si es necesario drenar el depósito de combustible, hágalo al aire libre. El combustible drenado debe guardarse en un recipiente específicamente diseñado para el almacenamiento de combustible, o debe ser eliminado con cuidado.

  • Arranque el motor con cuidado siguiendo las instrucciones del Manual del operador y con los pies bien alejados de los elementos de corte.

  • Utilice siempre protección auditiva.

  • Si inclina la máquina para arrancar el motor, no la incline más de lo absolutamente necesario y levante únicamente la parte que está más lejos del operador.

  • Inspeccione la máquina regularmente, y para su seguridad, sustituya cualquier pieza que esté desgastada o dañada. Utilice solamente piezas de repuesto genuinas de Toro.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Important: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada.

decal111-5393
decal94-8072

Montaje

Montaje del manillar

  1. Introduzca 2 casquillos en el bastidor.

    g017333
  2. Coloque el manillar inferior entre los casquillos y sujételo con 1 perno de manillar, 2 arandelas y 1 tuerca.

    Note: Coloque el manillar inferior entre los casquillos con el pedal de parada en el lado derecho.

  3. Haga lo mismo en el otro lado.

  4. Alinee los taladros del manillar superior con el manillar inferior.

    g017328
  5. Instale el perno en U a través del manillar superior y el inferior, y sujételo con una arandela y un pomo.

  6. Conecte el conjunto del acelerador al exterior del manillar, y sujételo con una tuerca y un tornillo de cabeza redonda.

    g017337

Llenado del cárter de aceite

Important: Su máquina se suministra sin aceite en el motor. Antes de arrancar el motor, llene el motor de aceite.

Capacidad máxima: 0.59 l (20 onzas), tipo: aceite para motores no sintético SAE 10W-30, con clasificación de servicio API de SJ o superior.

  1. Lleve la máquina a una superficie nivelada.

  2. Retire la varilla (Figura 6).

    g017332
  3. Vierta aceite lentamente en el tapón de llenado de aceite, espere 3minutos y compruebe el nivel de aceite en la varilla limpiando la varilla e insertándola sin enroscar en el orificio (Figura 7).

    g017338

    Note: Llene el cárter con aceite hasta que la varilla indique que el nivel del aceite del motor es correcto, según se muestra en Figura 6. Si usted llena demasiado el motor, vacíe el exceso de aceite según se indica en Cómo cambiar el aceite del motor.

  4. Instale la varilla y apriétela firmemente sin usar herramientas.

    Important: Cambie el aceite del motor después de las primeras 5 horas de operación, y después cada año. Consulte Cómo cambiar el aceite del motor.

El producto

g017341
g017335
ModeloAnchura de corteAnchura del producto
02610465 mm (18.31")575 mm (22.64")

Operación

Cómo llenar el depósito de combustible

Peligro

La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas.

  • Para evitar que una carga estática incendie la gasolina, coloque el recipiente y/o la máquina directamente sobre el suelo antes de repostar, no en un vehículo o sobre otro objeto.

  • Llene el depósito en el exterior cuando el motor esté frío. Limpie cualquier derrame.

  • No maneje gasolina si está fumando, ni cerca de una llama desnuda o chispas.

  • Almacene la gasolina en un recipiente homologado y manténgala fuera del alcance de los niños.

Combustible recomendado:

  • Para obtener los mejores resultados, utilice solamente gasolina fresca (comprada hace menos de 30 días), sin plomo, de 87 o más octanos (método de cálculo (R+M)/2).

  • Etanol: Es aceptable el uso de gasolina con hasta el 10% de etanol (gasohol) o el 15% de MTBE (éter metil tert-butílico) por volumen. El etanol y el MTBE no son lo mismo. No está autorizado el uso de gasolina con el 15% de etanol (E15) por volumen. No utilice nunca gasolina que contenga más del 10% de etanol por volumen, como por ejemplo la E15 (contiene el 15% de etanol), la E20 (contiene el 20% de etanol) o la E85 (contiene el 85% de etanol). El uso de gasolina no autorizada puede causar problemas de rendimiento o daños en el motor que pueden no estar cubiertos bajo la garantía.

  • No utilice gasolina que contenga metanol.

  • No guarde combustible en el depósito de combustible o en recipientes de combustible durante el invierno a menos que haya añadido un estabilizador.

  • No añada aceite a la gasolina.

g017340

Comprobación del nivel de aceite del motor

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe el nivel de aceite del motor.
    1. Lleve la máquina a una superficie nivelada.

    2. Retire la varilla y límpiela con un paño limpio.

    3. Introduzca la varilla en el orificio de llenado de aceite, sin enroscarla.

    4. Retire la varilla y compruebe el nivel de aceite.

    5. Para determinar el nivel de aceite correcto, consulte Figura 11.

      g017332
    6. Si el nivel de aceite es bajo, vierta aceite lentamente en el tapón de llenado de aceite, espere 3 minutos y compruebe el nivel de aceite en la varilla limpiando la varilla e insertándola sin enroscar en el orificio.

      Note: Capacidad máxima: 0.59 l (20 onzas) Aceite para motores no sintético SAE 10W-30, con clasificación de servicio API de SJ o superior.

      Note: Llene el cárter con aceite hasta que la varilla indique que el nivel del aceite del motor es correcto, según se muestra en Figura 11. Si usted llena demasiado el motor, vacíe el exceso de aceite siguiendo las instrucciones de la sección Cómo cambiar el aceite del motor.

    7. Instale la varilla y apriétela firmemente sin usar herramientas.

      Important: Cambie el aceite del motor después de las primeras 5 horas de operación, y después cada año. Consulte Cómo cambiar el aceite del motor.

    Ajuste de la altura de corte

    Advertencia

    Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la cuchilla, lo que podría causarle graves lesiones.

    • Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

    • Lleve guantes al manejar la cuchilla.

    Cuidado

    Si el motor ha estado en marcha, el silenciador estará muy caliente y puede causarle quemaduras graves. Manténgase alejado del silenciador si éste está caliente.

    Ajuste la altura de corte según desee.

    1. Gire la llave de combustible a la posición de Cerrado.

    2. Desconecte el cable de la bujía.

    3. Incline la máquina sobre su costado izquierdo.

    4. Llevando guantes de protección, retire el perno de la cuchilla y los espaciadores.

    5. Coloque los espaciadores a la altura deseada, vuelva a instalar el retén de la cuchilla y los espaciadores (Figura 12), y apriete el perno a 25 N·m (18 pies-libra).

      g017336

      Note: El espaciador grande debe estar colocado inmediatamente debajo del impulsor en todo momento.

    Cómo arrancar el motor

    1. Sitúe el control del acelerador en la posición de estárter y asegúrese de que el interruptor de combustible está en posición "On" (abierto).

      g017346
    2. Sujete la barra de apagado del motor contra el manillar.

      g017334
    3. Ponga el pie sobre la carcasa e incline la máquina hacia usted (Figura 15).

      g017329
    4. Tire del arrancador de retroceso.

    Note: Si la máquina no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.

    Ajuste del estárter

    Utilice el conjunto del acelerador para ajustar el estárter (Figura 16).

    g017367

    Parada del motor

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Asegúrese de que el motor se apaga en 3 segundos o menos después de soltar la barra de control de la cuchilla.
  • Para apagar el motor, suelte la barra de control de la cuchilla (Figura 17).

    Important: Cuando usted suelte la barra de apagado del motor, tanto el motor como la cuchilla deberán detenerse en 3 segundos o menos. Si no se paran correctamente, deje de usar la máquina inmediatamente y póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado.

    g017366

    Transporte

    • las precauciones al cargar o descargar la máquina en/desde un remolque o un camión.

    • Amarre la máquina firmemente con correas, cadenas, cables o cuerdas. Tanto las correas delanteras como las traseras deben orientarse hacia abajo y hacia fuera respecto a la máquina.

    Consejos de operación

    Consejos generales de siega

    Advertencia

    La operación del motor en pendientes de más de 45° causará graves daños en el motor por falta de lubricación. Los posibles daños incluyen válvulas atascadas, pistones rayados, o cojinetes del cigüeñal quemados.

    • Antes de utilizar la máquina en una pendiente, realice una inspección de la zona de trabajo para medir la pendiente en la que se va a utilizar la máquina.

    • No haga funcionar el motor Honda de 4 tiempos de esta máquina en pendientes de más de 45°.

    • Despeje la zona de palos, piedras, alambres, ramas y otros residuos que podrían ser golpeados por la cuchilla.

    • Evite golpear objetos sólidos con la cuchilla. No siegue nunca por encima de objeto alguno.

    • Si la máquina golpea un objeto o empieza a vibrar, pare inmediatamente el motor, desconecte el cable de la bujía e inspeccione la máquina en busca de daños.

    • Para obtener el mejor rendimiento, instale una cuchilla nueva antes de que empiece la temporada de siega.

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla de repuesto Toro.

    Cómo cortar la hierba

    • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez. No corte con un ajuste inferior a 32 mm (1.25") a menos que la hierba sea escasa, o a finales del otoño cuando el ritmo de crecimiento de la hierba empieza a decaer. Consulte Ajuste de la altura de corte.

    • No se recomienda segar hierba de más de 15 cm (6") de largo. Si la hierba es demasiado larga, puede atascar la máquina y hacer que se cale el motor.

    • Siegue solamente hierba u hojas secas. La hierba mojada y las hojas mojadas tienden a pegarse al suelo, y pueden atascar la máquina o hacer que se cale el motor.

      Advertencia

      La hierba mojada o las hojas mojadas pueden causarle graves lesiones si usted resbala y toca la cuchilla. Siegue solamente en condiciones secas.

    • Alterne la dirección de corte. Esto ayuda a dispersar los recortes en todo el césped, dando una fertilización más homogénea.

    • Si el aspecto final del césped no es satisfactorio, pruebe a:

      • Cambie la cuchilla o mande afilar la cuchilla.

      • Caminar más despacio mientras siega.

      • Elevar la altura de corte de la máquina.

      • Cortar el césped con más frecuencia.

      • Solapar los pasillos de corte en lugar de cortar un pasillo completo en cada pasada.

    Cómo cortar hojas

    • Después de segar el césped, asegúrese de que la mitad del césped se ve a través de la cobertura de hojas cortadas. Es posible que tenga que hacer más de una pasada por encima de las hojas.

    • Siegue más despacio si la máquina no corta las hojas suficientemente finas.

    Mantenimiento

    Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

    Calendario recomendado de mantenimiento

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 5 horas
  • Cambie el aceite del motor.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe el nivel de aceite del motor.
  • Asegúrese de que el motor se apaga en 3 segundos o menos después de soltar la barra de control de la cuchilla.
  • Limpie los recortes de hierba y la suciedad de la máquina entera.
  • Después de cada uso
  • Limpie los recortes de hierba y la suciedad de la máquina entera.
  • Cada 100 horas
  • Revise la bujía y cámbiela de ser necesario.
  • Antes del almacenamiento
  • Vacíe el depósito de combustible antes de efectuar reparaciones, de acuerdo con las instrucciones, y antes del almacenamiento anual.
  • Limpie el sistema de refrigeración; retire los recortes de hierba, residuos y suciedad de las aletas de refrigeración del motor y del arrancador. Limpie el sistema con más frecuencia si hay mucha suciedad o gran cantidad de recortes.
  • Cada año
  • Cambie el filtro de aire; cámbielo con más frecuencia en condiciones de mucho polvo.
  • Cambie el aceite del motor.
  • Cambie la cuchilla o haga que la afilen (más a menudo si se desafila rápidamente).
  • Preparación para el mantenimiento

    1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

    2. Desconecte el cable de la bujía (Figura 18) antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento.

      g017342
    3. Después de realizar el/los procedimiento(s) de mantenimiento, conecte el cable de la bujía a la bujía.

      Advertencia

      Al volcar la máquina, puede haber fugas de combustible. La gasolina es inflamable y explosiva, y puede causar lesiones personales.

      Deje funcionar el motor hasta que no quede combustible, o retire la gasolina con una bomba de mano; nunca utilice un sifón.

      Important: Siempre coloque la máquina de lado (con la varilla de aceite hacia abajo).

    Sustitución del limpiador de aire.

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada año
  • Cambie el filtro de aire; cámbielo con más frecuencia en condiciones de mucho polvo.
    1. Presione hacia abajo los cierres de la parte superior de la tapa del limpiador de aire (Figura 19).

      g017339
    2. Abra la tapa.

    3. Retire el filtro (Figura 19).

    4. Inspeccione el filtro, y cámbielo si está dañado o excesivamente sucio.

    5. Inspeccione el filtro de aire de papel.

      1. Si el filtro está dañado o humedecido con aceite o combustible, sustitúyalo.

      2. Si el filtro está sucio, golpéelo varias veces en una superficie dura o pase aire comprimido a menos de 207 kPa (30 psi) a través del lado del filtro que está frente al motor.

        Note: No utilice un cepillo para limpiar el filtro; el cepillado obliga a la suciedad a penetrar en las fibras.

    6. Elimine cualquier suciedad del cuerpo del limpiador de aire y la tapa con un paño húmedo. No deje que la suciedad penetre en el conducto de aire.

    7. Instale el filtro en el limpiador de aire.

    8. Coloque la tapa.

    Cómo cambiar el aceite del motor

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 5 horas
  • Cambie el aceite del motor.
  • Cada año
  • Cambie el aceite del motor.
    1. Asegúrese de que el depósito de combustible no contiene combustible (o que contiene muy poco) para que no se produzca un derrame de combustible cuando coloque la máquina de lado.

    2. Haga funcionar el motor durante unos minutos antes de cambiar el aceite para calentar el aceite.

      Note: El aceite caliente fluye mejor y transporta más contaminantes.

    3. Desconecte el cable de la bujía. Consulte Preparación para el mantenimiento.

    4. Retire la varilla.

    5. Coloque la máquina de lado con la varilla de aceite hacia abajo para drenar el aceite usado a través del tubo de llenado de aceite.

    6. Ponga la máquina en la posición normal de trabajo.

    7. Lentamente, vierta aceite en el orificio de llenado de aceite, espere 3 minutos y compruebe el nivel de aceite en la varilla limpiando la varilla e insertando el tapón de llenado sin enroscar en el orificio.

      Note: Capacidad máxima: 0.59 l (20 onzas), tipo: aceite para motores no sintético SAE 10W-30, con clasificación de servicio API de SJ o superior.

      Note: Llene el cárter con aceite hasta que la varilla indique que el nivel del aceite del motor es correcto, según se muestra en Figura 20. Si usted llena demasiado el motor, vacíe el exceso de aceite según se indica en 5.

      g017332
    8. Instale la varilla y apriétela firmemente sin usar herramientas.

    9. Elimine correctamente el aceite usado en un centro de reciclaje homologado.

    Mantenimiento de la bujía

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada 100 horas
  • Revise la bujía y cámbiela de ser necesario.
  • Revise la bujía cada 100 horas de funcionamiento. Utilice una bujía Champion RN9YC o equivalente.

    1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.

    2. Desconecte el cable de la bujía.

    3. Limpie alrededor de la bujía.

    4. Retire la bujía de la culata.

      Important: Si la bujía está agrietada o sucia, cámbiela. No limpie los electrodos, porque cualquier arenilla que entre en el cilindro puede dañar el motor.

    5. Ajuste la distancia entre los electrodos a 0.76 mm (0.030") (Figura 21).

      g000533
    6. Instale la bujía y la junta.

    7. Apriete la bujía a 20 N·m (15 pies-libra).

    8. Conecte el cable a la bujía.

    Cómo cambiar la cuchilla

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada año
  • Cambie la cuchilla o haga que la afilen (más a menudo si se desafila rápidamente).
  • Important: Usted necesitará una llave dinamométrica para instalar las cuchillas correctamente. Si no dispone de una llave dinamométrica o prefiere no realizar este procedimiento, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.

    Examine las cuchillas cada vez que se acabe la gasolina. Si la cuchilla está dañada o agrietada, sustitúyala inmediatamente. Si los filos de las cuchillas están romos o mellados, mande afilar o cambiar las cuchillas.

    Advertencia

    La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto con la cuchilla puede causar lesiones personales graves.

    • Desconecte el cable de la bujía.

    • Lleve guantes al realizar el mantenimiento de la cuchilla.

    1. Desconecte el cable de la bujía. Consulte Preparación para el mantenimiento.

    2. Coloque la máquina de lado con el filtro de aire hacia arriba.

    3. Utilice un bloque de madera para inmovilizar la cuchilla.

    4. Retire la cuchilla (gire el perno de la cuchilla en el sentido contrario a las agujas del reloj) y guarde todos los herrajes de montaje.

    5. Instale la cuchilla nueva (gire el perno de la cuchilla en el sentido de las agujas del reloj) y todos los herrajes de montaje.

      Important: Coloque la cuchilla con los extremos curvos orientados hacia la carcasa de la máquina.

    6. Utilice una llave dinamométrica para apretar el perno de la cuchilla a 25 N·m (18 pies-libra).

      Important: Un perno apretado a 25 N·m (18 pies-libra) queda muy firme. Mientras sujeta la cuchilla con un bloque de madera, aplique toda su fuerza a la llave y apriete el perno firmemente. Será muy difícil apretar este perno demasiado.

    Limpieza de la máquina

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpie los recortes de hierba y la suciedad de la máquina entera.
  • Después de cada uso
  • Limpie los recortes de hierba y la suciedad de la máquina entera.
  • Advertencia

    La máquina puede soltar material de debajo de la carcasa.

    • Lleve protección ocular.

    • Permanezca en la posición de operación (detrás del manillar).

    • No permita la presencia de otras personas en la zona.

    1. Coloque la máquina sobre su costado.

    2. Utilice un cepillo o aire comprimido para eliminar la hierba y los residuos del protector del escape, la cubierta superior y el resto de la carcasa.

    Almacenamiento

    Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco.

    Preparación de la máquina para el almacenamiento

    Advertencia

    Los vapores de la gasolina pueden explosionar.

    • No guarde la gasolina durante más de 30 días.

    • No guarde la máquina en un lugar cerrado cerca de una llama desnuda.

    • Deje que se enfríe el motor antes de guardarlo.

    1. En el último repostaje del año, añada estabilizador al combustible siguiendo las instrucciones del fabricante del motor.

    2. Haga funcionar la máquina hasta que el motor se pare por haberse quedado sin gasolina.

    3. Cebe el motor y arránquelo de nuevo.

    4. Deje que funcione el motor hasta que se pare. Cuando ya no se puede arrancar el motor, está suficientemente seco.

    5. Desconecte el cable de la bujía.

    6. Retire la bujía, añada 30 ml (1 onza) de aceite a través del orificio de la bujía, y tire de la cuerda del arrancador lentamente varias veces para que se distribuya el aceite por el cilindro, con el fin de evitar la corrosión durante el periodo de inactividad.

    7. Instale la bujía y apriétela con una llave dinamométrica a 20 N·m (15 pies-libra).

    8. Apriete todos los pernos, tuercas y tornillos.

    Solución de problemas

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    El motor no arranca
    1. El cable no está conectado a la bujía.
    2. El orificio de ventilación del tapón del depósito de combustible está bloqueado.
    3. La bujía está picada, sucia o la distancia entre los electrodos es incorrecta.
    4. El depósito de combustible está vacío o el sistema de combustible contiene combustible viejo.
    1. Conecte el cable de la bujía.
    2. Limpie el orificio de ventilación del tapón de combustible, o sustituya el tapón de combustible.
    3. Inspeccione la bujía y ajuste la distancia si es necesario. Sustituya la bujía si está picada, sucia o agrietada.
    4. Drene y/o llene el depósito de combustible con gasolina fresca. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
    El motor es difícil de arrancar o pierde potencia
    1. El orificio de ventilación del tapón del depósito de combustible está bloqueado.
    2. El filtro del limpiador de aire está sucio y está obstruyendo el flujo de aire.
    3. La parte inferior de la carcasa de la máquina contiene recortes y residuos.
    4. La bujía está picada, sucia o la distancia entre los electrodos es incorrecta.
    5. El nivel del aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto, o el aceite está demasiado sucio.
    6. El depósito de combustible contiene combustible viejo.
    1. Limpie el orificio de ventilación del tapón de combustible, o sustituya el tapón de combustible.
    2. Limpie el prefiltro del filtro de aire y/o cambie el filtro de aire papel.
    3. Limpie debajo de la carcasa de la máquina.
    4. Inspeccione la bujía y ajuste la distancia si es necesario. Sustituya la bujía si está picada, sucia o agrietada.
    5. Compruebe el aceite del motor. Cambie el aceite si está sucio; añada o retire aceite para ajustar el nivel de aceite a la marca Lleno de la varilla.
    6. Drene y llene el depósito de combustible con gasolina fresca.
    El motor no funciona regularmente
    1. El cable no está conectado a la bujía.
    2. La bujía está picada, sucia o la distancia entre los electrodos es incorrecta.
    3. El filtro del limpiador de aire está sucio y está obstruyendo el flujo de aire.
    1. Conecte el cable de la bujía.
    2. Inspeccione la bujía y ajuste la distancia si es necesario. Sustituya la bujía si está picada, sucia o agrietada.
    3. Limpie el prefiltro del filtro de aire y/o cambie el filtro de aire papel.
    La máquina o el motor vibra excesivamente
    1. La parte inferior de la carcasa de la máquina contiene recortes y residuos.
    2. Los pernos de montaje del motor están sueltos.
    3. El perno de montaje de la cuchilla está suelto.
    4. La cuchilla está doblada o desequilibrada.
    1. Limpie debajo de la carcasa de la máquina.
    2. Apriete los pernos de montaje del motor.
    3. Apriete el perno de montaje de la cuchilla.
    4. Equilibre la cuchilla. Si la cuchilla está doblada, cámbiela.
    El patrón de corte es desigual
    1. Usted está segando repetidamente con el mismo patrón.
    2. La parte inferior de la carcasa de la máquina contiene recortes y residuos.
    3. La cuchilla no está afilada.
    1. Cambie el patrón de siega.
    2. Limpie debajo de la carcasa de la máquina.
    3. Afile y equilibre la cuchilla.