Introduction

Cette machine est une tondeuse autoporte lames rotatives destine au grand public. Elle est principalement conue pour tondre les pelouses entretenues rgulirement. Elle n'est pas conue pour couper les broussailles et autre vgtation sur le bord des routes ni pour des utilisations agricoles.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et viter de l'endommager ou de vous blesser. Vous tes responsable de l'utilisation sre et correcte du produit.

Vous pouvez contacter Toro directement sur www.Toro.com pour tout document de formation la scurit et l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dpositaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pices Toro d'origine ou des renseignements complmentaires, munissez-vous des numros de modle et de srie du produit et contactez un dpositaire-rparateur ou le service client Toro agr. La Figure 1 indique l'emplacement des numros de modle et de srie du produit. Inscrivez les numros dans l'espace rserv cet effet.

g014523

Notez les numros de modle et de srie du produit dans l'espace ci-dessous:

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signales par le symbole de scurit (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraner des blessures graves ou mortelles si les prcautions recommandes ne sont pas respectes.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mcaniques spcifiques et Remarque, pour souligner une information d'ordre gnral mritant une attention particulire.

Attention

CALIFORNIA

Proposition 65 Warning

Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Les gaz d'échappement de ce produit contiennent des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme susceptibles de provoquer des cancers, des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction.

Ce systme d'allumage par tincelle est conforme la norme canadienne ICES-002.

Vous commettez une infraction la section4442 ou 4443 du Code des ressources publiques de Californie si vous utilisez cette machine dans une zone boise, broussailleuse ou recouverte d'herbe moins de l'quiper d'un pare-tincelles en bon tat, tel que dfini dans la Section 4442, ou sans que le moteur soit construit, quip et entretenu correctement pour prvenir les incendies.

Le Manuel du propritaire du moteur ci-joint est fourni titre informatif concernant la rglementation de l'Agence amricaine pour la protection de l'environnement (EPA) et la rglementation antipollution de l'tat de Californie relative aux systmes antipollution, leur entretien et leur garantie. Vous pouvez vous en procurer un nouvel exemplaire en vous adressant au constructeur du moteur.

Puissance brute

La puissance brute ou nette de ce moteur a t calcule en laboratoire par le constructeur du moteur selon la norme SAE J1940 de la Society of Automotive Engineers. tant configur pour satisfaire aux normes de scurit, antipollution et d'exploitation, le moteur mont sur cette classe de tondeuse aura un couple effectif nettement infrieur.

Rendez-vous sur le site www.Toro.com pour vrifier les spcifications de votre modle.

Close section

Sécurité

Pour rduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de scurit qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signales par le symbole de scurit et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect des instructions peut entraner des blessures graves ou mortelles.

Consignes de scurit

Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de scurit pour viter des blessures graves ou mortelles.

Les instructions suivantes sont adaptes de la norme ANSI B71.1–2012. Toute la terminologie utilise dans cette norme ANSI s'applique cette machine; toutefois, en raison de l'application de la norme un grand nombre de types de produits diffrents, certaines dclarations peuvent sembler gnrales ou trompeuses. Dans ces cas l, Toro a prcis la teneur de la dclaration pour exprimer la signification de la norme tout en ciblant mieux le produit auquel se rapporte ce Manuel de l'utilisateur. Des renseignements relatifs la scurit, qui s'ajoutent aux instructions figurant dans la norme ANSI ci-dessous, sont trouvs sous la rubrique Renseignements sur la scurit des tondeuses autoportes Toro la fin de cette section.

Consignes gnrales d'utilisation

  • Vous devez lire, comprendre et respecter toutes les instructions qui figurent dans le Manuel de l'utilisateur et sur la machine avant de commencer.

  • Ne placez pas les mains ou les pieds prs des pices en rotation ou sous la machine. Ne vous tenez jamais devant l'ouverture d'jection.

  • Seules les personnes adultes responsables qui ont pris connaissance des instructions sont autorises utiliser la machine.

  • Dbarrassez la zone de travail des pierres, jouets, cbles, etc., qui pourraient tre ramasss et projets par la lame.

  • Vrifiez que personne ne se trouve dans la zone de travail avant de commencer. Arrtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.

  • Ne transportez jamais de passagers.

  • Ne tondez jamais en marche arrire, sauf en cas d'absolue ncessit. Avant et pendant la marche arrire, vrifiez toujours que la voie est libre juste derrire la machine et sur sa trajectoire.

  • Sachez dans quel sens s'effectue l'jection et assurez-vous de ne pas la diriger vers qui que ce soit. N'jectez pas l'herbe coupe contre un mur ou un obstacle. Elle pourrait tre renvoye vers vous. Arrtez la (les) lame(s) quand vous passez sur du gravier.

  • N'utilisez pas la machine si le dflecteur, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage au complet n'est pas en place et en bon tat de marche.

  • Restez vigilant, ralentissez et changez de direction avec prudence. Regardez derrire vous et de chaque ct avant de changer de direction.

  • Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance. Vous devez toujours arrter les lames, serrer le frein de stationnement, couper le moteur et retirer la cl de contact avant de quitter la machine.

  • Arrtez les lames quand vous ne tondez pas. Coupez le moteur, attendez l'arrt complet de toutes les pices et enlevez la cl avant de nettoyer la machine, de retirer le bac herbe ou de dboucher la goulotte.

  • Travaillez uniquement la lumire du jour ou sous un bon clairage artificiel.

  • N'utilisez pas la machine sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de mdicaments.

  • Mfiez-vous de la circulation prs des routes et quand vous traversez.

  • Procdez avec la plus grande prudence quand vous chargez la machine sur une remorque ou un camion, et quand vous la dchargez.

  • Portez des vtements appropris, y compris une protection oculaire et des chaussures solides semelle antidrapante. Attachez les cheveux longs. Ne portez pas de bijoux.

  • Suivez toujours les recommandations concernant l'utilisation de contrepoids sur les roues.

  • La foudre peut causer des blessures graves ou mortelles. Si vous voyez des clairs ou que vous entendez le tonnerre proximit, n'utilisez pas la machine et mettez-vous l'abri.

Close section

Utilisation sur pente

Les pentes augmentent significativement les risques de perte de contrle et de basculement de la machine pouvant entraner des accidents graves ou mortels. Les manuvres sur pentes, quelles qu'elles soient, demandent une attention particulire. Ne travaillez pas sur les pentes sur lesquelles vous ne pouvez pas faire marche arrire ou vous ne vous sentez pas l'aise.

  • Ne tondez pas de pentes de plus de 15degrs.

  • Attention aux fosss, trous, rochers, creux et bosses qui modifient l'angle de travail, car un terrain irrgulier peut provoquer le retournement de la machine.

  • Choisissez une vitesse rduite pour ne pas avoir vous arrter lorsque vous travaillez sur une pente.

  • Ne travaillez pas sur les pentes lorsque l'herbe est humide. Les conditions glissantes rduisent la motricit, ce qui risque de faire draper la machine et d'entraner la perte du contrle.

  • Laissez toujours les roues motrices engages quand vous descendez une pente.

  • Rduisez votre vitesse et faites preuve d'une extrme prudence sur les pentes.

  • Ne changez pas soudainement de direction ou de vitesse.

  • Enlevez ou balisez les obstacles ventuellement prsents sur la zone de travail (pierres, branches, etc.). L'herbe haute peut masquer les accidents du terrain.

  • vitez les dmarrages brusques en monte, car la machine peut basculer en arrire.

  • Tenez compte du fait qu'une perte de motricit peut se produire en descente. Le transfert du poids sur les roues avant peut entraner le patinage des roues motrices, et donc une perte du freinage et de la direction.

  • vitez toujours de dmarrer ou de vous arrter sur une pente. Si les roues perdent de leur motricit, arrtez la machine, dsengagez les lames et redescendez lentement jusqu'au bas de la pente.

  • Redoublez de prudence quand des bacs herbe ou d'autres accessoires sont monts sur la machine. Ils peuvent modifier la stabilit et entraner la perte de contrle de la machine.

  • N'essayez pas de stabiliser la machine en posant le pied terre.

  • Ne travaillez pas proximit de dnivellations, de fosss, de berges escarpes ou des tendues d'eau. Le dpassement des roues au-dessus d'une dnivellation peut provoquer le renversement de la machine et causer des blessures graves ou mortelles (noyade, etc.).

  • Utilisez une tondeuse autotracte et/ou une dbroussailleuse manuelle prs des dnivellations, des fosss, des berges escarpes ou des tendues d'eau.

Close section

Enfants

Des accidents tragiques peuvent survenir si l'utilisateur ne sait pas que des enfants sont prsents. Les enfants sont souvent attirs par la machine et l'activit de tonte. Ne partez jamais du principe que les enfants se trouvent encore l'endroit o vous les avez vus pour la dernire fois.

  • Veillez ce que les enfants restent hors de la zone de tonte, sous la garde d'un adulte responsable autre que l'utilisateur.

  • Montrez-vous vigilant et coupez le moteur de la machine si des enfants pntrent dans la zone de travail.

  • Avant et pendant une marche arrire ou un changement de direction, assurez-vous toujours qu'aucun enfant ne se tient juste derrire les roues de la machine, sur sa trajectoire ou sur les cts.

  • Ne transportez jamais d'enfants sur la machine, mme si les lames sont arrtes. Les enfants pourraient tomber et se blesser gravement ou compromettre le fonctionnement sr de la machine.

  • Les enfants qui ont t autoriss monter sur la machine en marche par le pass peuvent apparatre subitement dans la zone de travail parce qu'ils veulent recommencer. Ils risquent alors d'tre renverss ou crass par la tondeuse.

  • Ne confiez jamais l'utilisation de la machine un enfant.

  • Redoublez de prudence l'approche de tournants sans visibilit, de la fin d'une clture, de buissons, d'arbres ou d'autres objets susceptibles de masquer la vue.

Close section

Scurit de remorquage

  • L'quipement remorqu ne doit tre attach qu'au point d'attelage.

  • Suivez les recommandations du fabricant de l'accessoire en ce qui concerne les limites de poids relatives au matriel remorqu et au remorquage sur pentes. Le poids remorqu ne doit pas dpasser le poids combin de la machine, de l'oprateur et du ballast. Utilisez des contrepoids ou lestez les roues comme expliqu dans le Manuel de l'utilisateur de l'accessoire ou du vhicule tracteur.

  • N'autorisez jamais ni enfants ni adultes monter sur ou dans le matriel remorqu.

  • Sur les pentes, le poids du matriel remorqu peut provoquer une perte de la motricit et du contrle de la machine, et accrotre le risque de retournement. Rduisez le poids remorqu et ralentissez.

  • La distance d'arrt augmente avec le poids de la charge remorque. Conduisez lentement et prvoyez une distance de freinage plus grande que la normale.

  • Prenez des virages larges pour viter que l'accessoire ne vienne toucher la machine.

Close section

Entretien

Manipulation scuritaire de l'essence

Pour viter de vous blesser ou de causer des dommages matriels, manipulez l'essence et autres carburants avec une extrme prudence. en raison de leur inflammabilit et du risque d'explosion des vapeurs qu'ils dgagent.

  • teignez cigarettes, cigares, pipes et autres sources d'tincelles.

  • Utilisez exclusivement des bidons homologus.

  • N'enlevez jamais le bouchon du rservoir de carburant et n'ajoutez jamais de carburant quand le moteur est en marche. Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein de carburant.

  • Ne faites jamais le plein de carburant l'intrieur d'un local.

  • Ne remisez jamais la machine ou les bidons de carburant dans un local o se trouve une flamme nue, telle la veilleuse d'un chauffe-eau ou d'une chaudire.

  • Ne remplissez jamais les bidons de carburant l'intrieur d'un vhicule ou sur le plateau d'une remorque dont le revtement est en plastique. Posez toujours les bidons sur le sol, l'cart du vhicule, avant de les remplir.

  • Descendez la machine du vhicule ou de la remorque et posez-la terre avant de remplir le rservoir de carburant. Si cela n'est pas possible, laissez la machine dans le vhicule ou sur la remorque, mais remplissez le rservoir l'aide d'un bidon, et non directement la pompe.

  • Maintenez le pistolet en contact avec le bord du rservoir ou du bidon jusqu' la fin du remplissage. N'utilisez pas de dispositif de verrouillage du pistolet en position ouverte.

  • Si du carburant s'est rpandu sur vos vtements, changez-vous immdiatement.

  • Ne remplissez jamais excessivement le rservoir de carburant. Remettez le bouchon du rservoir de carburant en place et serrez-le solidement.

Close section

Entretien gnral

  • Ne faites jamais tourner le moteur dans un local ferm. Les gaz d'chappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore mortel.

  • Gardez tous les crous et boulons bien serrs, en particulier les boulons de fixation des lames. Maintenez le matriel en bon tat de marche.

  • Ne cherchez jamais modifier la fonction prvue d'un dispositif de scurit ni rduire la protection qu'il assure. Vrifiez rgulirement qu'il fonctionne correctement.

  • Ne laissez pas l'herbe, les feuilles ou d'autres dbris s'accumuler sur la machine. Nettoyez les coules ventuelles d'huile ou de carburant et liminez les dbris imbibs de carburant. Laissez refroidir la machine avant de la remiser.

  • Arrtez-vous et examinez la machine aprs avoir heurt un obstacle. Effectuez les rparations ncessaires avant de remettre la machine en marche.

  • N'effectuez jamais de rglages ou de rparations lorsque le moteur est en marche.

  • Les composants du bac herbe s'usent, se dtriorent et subissent des dommages avec le temps, ce qui risque d'exposer des pices mobiles ou de projeter des objets. Contrlez frquemment l'tat des composants et remplacez-les au besoin par des pices recommandes par le fabricant.

  • Les lames de la tondeuse sont tranchantes et peuvent infliger des coupures. Manipulez toujours les lames avec des gants pais ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec la plus grand prudence.

  • Contrlez souvent le fonctionnement des freins. Effectuez les rglages et l'entretien ventuellement requis.

  • Remplacez les autocollants d'instruction ou de scurit manquants ou endommags.

  • Pour prserver les normes d'origine, n'utilisez que des pices de rechange Toro d'origine.

Close section
Close section
Close section

Renseignements concernant la scurit des tondeuses autoportes Toro

La liste suivante contient des renseignements spcifiques concernant la scurit des produits Toro ou tout autre renseignement relatif la scurit qu'il est important de connatre et qui peut ne pas apparatre dans les spcifications des normes ANSI.

  • Coupez le moteur, amenez les leviers de commande de dplacement au POINT MORT, puis poussez-les vers l'extrieur la position de STATIONNEMENT, dsengagez la commande des lames, enlevez la cl de contact et dbranchez le fil de la ou des bougies avant de procder des entretiens, des rparations, des rvisions ou des rglages.

  • Gardez mains, pieds, cheveux et vtements amples l'cart de la zone d'jection de l'accessoire, du dessous de la machine et des pices mobiles quand le moteur est en marche.

  • Ne touchez aucune partie de la machine ou des accessoires juste aprs leur arrt, car elles peuvent tre trs chaudes. Laissez-les refroidir avant d'entreprendre des rparations, des rglages ou des entretiens.

  • L'acide de la batterie est toxique et peut causer des brlures. vitez tout contact avec la peau, les yeux et les vtements. Protgez-vous le visage, les yeux et les vtements quand vous manipulez la batterie.

  • Les gaz de la batterie sont explosifs. Gardez la batterie loigne des cigarettes, des flammes ou des sources d'tincelles.

  • Utilisez uniquement des accessoires agrs par Toro. L'utilisation d'accessoires non agrs risque d'annuler la garantie.

  • N'utilisez rien d'autre qu'une rampe d'une seule pice pour charger la machine sur une remorque ou un camion. L'angle de la rampe ne doit pas dpasser 15degrs.

Close section

Indicateur de pente

g011841
Close section

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de scurit et des instructions bien visibles par l'oprateur sont placs prs de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommag ou manquant.

decal93-7009
decal99-3943
decal105-7015
decal106-8717
decal112-9840
decal119-8814
decal119-8815
decal119-8870
decal119-8871
decal121-2989b
decaloemmarkt
decalbatterysymbols
decal131-1097
decal131-4036
decal132-0872
decal121-0772
decal121-0773horizontal
decal131-3947
decal132-0869
Close section
Close section

Vue d'ensemble du produit

g028166

Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les commandes de la machine (Figure 4 et Figure 5).

g032603

Commutateur d'allumage

Le commutateur d'allumage a trois positions: ARRT, CONTACT et DMARRAGE. La cl tourne jusqu' la position DMARRAGE et revient automatiquement en position CONTACT lorsqu'elle est relche. Tournez la cl la position ARRT pour couper le moteur. Enlevez toujours la cl de contact avant de quitter la machine pour viter tout dmarrage accidentel (Figure 5).

Close section

Commande d'acclrateur

L'acclrateur commande le rgime moteur et peut se rgler l'infini entre bas rgime et haut rgime ().

Close section

Commande de starter

Tirez la commande de starter jusqu' la bute pour enrichir le mlange (). Poussez la commande de starter pour rtablir le fonctionnement normal du moteur.

Close section

Commande des lames (prise de force)

La commandes des lames, reprsente par le symbole de la prise de force (PDF), engage et dsengage l'entranement des lames (Figure 5).

Close section

Leviers de commande de dplacement et frein de stationnement

Ces leviers sont des commandes sensibles la vitesse des moteurs de roues indpendants. Dplacez un levier en avant ou en arrire pour faire tourner en avant ou en arrire la roue qui se trouve du mme ct; la vitesse de rotation de la roue est proportionnelle au dplacement du levier. cartez les leviers de commande vers l'extrieur, du centre la position de STATIONNEMENT, puis descendez de la machine (Figure 14). Placez toujours les leviers de commande de dplacement la position STATIONNEMENT avant d'arrter la machine ou de la laisser sans surveillance.

Close section

Levier du systme de commande Smart Speed ™

Le levier du systme de commande Smart Speed ™ est situ sous la position d'utilisation et vous permet de choisir entre 3 plages de vitesses: finition, remorquage et tonte (Figure 17).

Close section

Regard de carburant

Vous pouvez utiliser le regard, situ sur le ct gauche de la machine pour vrifier le niveau d'essence dans le rservoir (Figure 6).

g014521
Close section

Levier de hauteur de coupe

Utilisez le levier de slection de hauteur de coupe pour abaisser et relever le tablier de coupe sans quitter le sige. Lorsque vous levez le levier (vers vous), le tablier de coupe s'lve au-dessus du sol, et lorsque vous abaissez le levier (dans la direction oppose), le tablier de coupe se rapproche du sol. Arrtez toujours la machine avant de modifier la hauteur de coupe (Figure 18).

Close section

Compteur horaire (modles MX uniquement)

Le compteur horaire enregistre le nombre d'heures lorsque vous tes assis sur le sige et que le commutateur d'allumage est en position CONTACT (Figure 7).

g027869
Close section
Close section

Utilisation

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Ajout de carburant

  • Pour assurer le fonctionnement optimal de la machine, utilisez uniquement de l'essence sans plomb propre et frache (stocke depuis moins d'un mois) ayant un indice d'octane de 87 ou plus (mthode de calcul [R+M]/2).

  • thanol: de l'essence contenant jusqu' 10% d'thanol (essence-alcool) ou 15% de MTBE (ther mthyltertiobutylique) par volume peut tre utilise. L'thanol et le MTBE sont deux produits diffrents. L'utilisation d'essence contenant 15% d'thanol (E15) par volume n'est pas agre. N'utilisez jamais d'essence contenant plus de 10% d'thanol par volume, comme E15 (qui contient 15% d'thanol), E20 (qui contient 20% d'thanol) ou E85 (qui contient jusqu' 85% d'thanol). L'utilisation d'essence non agre peut entraner des problmes de performances et/ou des dommages au moteur qui peuvent ne pas tre couverts par la garantie.

  • N'utilisez pas d'essence contenant du mthanol.

  • Ne stockez pas le carburant dans le rservoir ou dans des bidons de carburant pendant l'hiver, moins d'utiliser un stabilisateur de carburant.

  • N'ajoutez pas d'huile l'essence.

Danger

Dans certaines circonstances, l'essence est extrmement inflammable et hautement explosive. Un incendie ou une explosion caus(e) par de l'essence peut vous brler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matriels.

  • Faites le plein du rservoir de carburant l'extrieur, dans un endroit bien dgag, lorsque le moteur est froid. Essuyez toute essence rpandue.

  • Ne faites jamais le plein du rservoir de carburant l'intrieur d'une remorque ferme.

  • Ne remplissez pas compltement le rservoir de carburant. Versez la quantit de carburant voulue dans le rservoir de carburant jusqu' ce que le niveau se situe entre 6 et 13mm (0,25 et 0,50po) en dessous de la base du goulot de remplissage. L'espace au-dessus doit rester vide pour permettre l'essence de se dilater.

  • Ne fumez jamais en manipulant de l'essence et tenez-vous l'cart des flammes nues ou des sources d'tincelles qui pourraient enflammer les vapeurs d'essence.

  • Conservez l'essence dans un rcipient homologu et hors de la porte des enfants. N'achetez et ne stockez jamais plus que la quantit d'essence consomme en un mois.

  • N'utilisez pas la machine si elle n'est pas quipe du systme d'chappement complet et en bon tat de marche.

Danger

Dans certaines circonstances, de l'lectricit statique peut se former lors du remplissage, produire une tincelle et enflammer les vapeurs d'essence. Un incendie ou une explosion caus(e) par de l'essence peut vous brler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matriels.

  • Posez toujours les bidons d'essence sur le sol, l'cart du vhicule, avant de les remplir.

  • Ne remplissez pas les bidons d'essence l'intrieur d'un vhicule ou sur le plateau d'une remorque, car la moquette intrieure ou le revtement en matire plastique du plateau risque d'isoler le bidon et de freiner l'limination de l'lectricit statique ventuellement produite.

  • Dans la mesure du possible, descendez la machine du vhicule ou de la remorque et posez-la terre avant de remplir le rservoir de carburant.

  • Si cela n'est pas possible, laissez la machine dans le vhicule ou sur la remorque, mais remplissez le rservoir l'aide d'un bidon, et non directement la pompe.

  • En cas de remplissage la pompe, maintenez le pistolet en contact avec le bord du rservoir ou du bidon jusqu' la fin du remplissage.

Attention

L'essence est toxique voire mortelle en cas d'ingestion. L'exposition prolonge aux vapeurs de carburant peut causer des blessures et des maladies graves.

  • vitez de respirer les vapeurs de carburant de faon prolonge.

  • N'approchez pas le visage du pistolet ni de l'ouverture du rservoir de carburant ou du bidon de conditionneur.

  • vitez tout contact avec la peau et lavez tout liquide renvers l'eau et au savon.

Utilisation d'un stabilisateur/conditionneur

Utilisez un additif stabilisateur/conditionneur dans la machine pour:

  • Que l'essence reste frache pendant une priode maximale de 90jours. Au-del de cette dure, il est recommand de vidanger le rservoir de carburant.

  • Nettoyer le moteur lorsqu'il tourne.

  • viter la formation d'un dpt gommeux dans le circuit d'alimentation, qui pourrait entraner des problmes de dmarrage.

    Important: N'utilisez pas d'additifs contenant du mthanol ou de l'thanol.

    Ajoutez l'essence la quantit correcte de stabilisateur/conditionneur.

    Note: L'efficacit des stabilisateurs/conditionneurs est optimale lorsqu'ils sont ajouts de l'essence frache. Pour rduire les risques de formation de dpts visqueux dans le circuit d'alimentation, utilisez toujours un stabilisateur dans l'essence.

Close section

Remplissage du rservoir de carburant

Note: Arrtez le moteur et amenez les leviers de commande de dplacement en position STATIONNEMENT.

Note: Vous pouvez utiliser le regard sur le rservoir de carburant pour vrifier la prsence d'essence avant de faire le plein (Figure 8).

Important: Ne remplissez pas excessivement le rservoir de carburant. Remplissez le rservoir de carburant jusqu'au bas du goulot de remplissage. L'espace au-dessus doit rester vide pour permettre au carburant de se dilater. Ne remplissez pas excessivement pour ne pas causer de fuite de carburant ou de dommages au moteur ou au systme antipollution.

g027243
Close section
Close section

Contrle du niveau d'huile moteur

Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, vrifiez le niveau d'huile dans le carter; voir Contrle du niveau d'huile moteur.

Close section

Rodage d'une machine neuve

Les moteurs neufs demandent un certain temps pour dvelopper toute leur puissance. Les tabliers de coupe et les systmes d'entranement neufs prsentent plus de friction, ce qui augmente la charge sur le moteur. Prvoyez 40 50heures de rodage pour les machines neuves pour leur permettre de dvelopper toute leur puissance et procurer des performances optimales.

Close section

Scurit avant tout

Lisez toutes les instructions de scurit et la signification des symboles dans le chapitre Scurit. Tenez-en compte pour viter de vous blesser ou de blesser des personnes proximit.

Danger

Le travail sur herbe humide ou pentes raides peut faire draper la machine et entraner la perte du contrle.

  • N'utilisez pas la machine sur des pentes de plus de 15degrs.

  • Ralentissez et procdez avec la plus grande prudence sur les pentes.

  • N'utilisez pas la machine prs d'tendues d'eau.

Danger

Le dpassement des roues au-dessus d'une dnivellation peut entraner le renversement de la machine et provoquer des blessures graves ou mortelles (noyade, etc.).

N'utilisez pas la machine prs de dnivellations.

g000513

Prudence

Cette machine produit au niveau de l'oreille de l'utilisateur un niveau sonore de plus de 85dBA, susceptible d'entraner des dficiences auditives en cas d'exposition prolonge.

Portez des protecteurs d'oreilles quand vous utilisez la machine.

Utilisez des quipements de protection pour les yeux, les oreilles, les mains, les pieds et la tte.

g009027
Close section

Principe du systme de scurit

Attention

Si les contacteurs de scurit sont dconnects ou endommags, la machine peut se mettre en marche inopinment et causer des blessures.

  • Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de scurit.

  • Vrifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs de scurit et remplacez ceux qui sont endommags avant d'utiliser la machine.

Le systme de scurit est conu pour empcher le dmarrage du moteur, sauf si:

  • Les lames sont dsengages.

  • Les leviers de commande de dplacement sont la position de STATIONNEMENT.

Le systme de scurit est galement prvu pour arrter le moteur lorsque les leviers de commande quittent la position de STATIONNEMENT et que vous vous soulevez du sige.

Close section

Contrle du systme de scurit

Contrlez le systme de scurit avant chaque utilisation de la machine. Si le systme de scurit ne fonctionne pas comme spcifi ci-dessous, faites-le immdiatement rviser par un dpositaire-rparateur agr.

  1. Asseyez-vous sur le sige, placez les leviers de commande la position de STATIONNEMENT et la commande des lames en position ENGAGE. Essayez de dmarrer le moteur; le dmarreur ne doit pas fonctionner.

  2. Lorsque vous tes assis sur le sige, placez la commande des lames en position DSENGAGE. Amenez l'un des leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille. Essayez de dmarrer le moteur; le dmarreur ne doit pas fonctionner. Rptez la procdure avec l'autre levier de dplacement.

  3. Lorsque vous tes assis sur le sige, placez la commande des lames en position DSENGAGE et verrouillez les leviers de commande de dplacement la position de STATIONNEMENT. Dmarrez le moteur. Lorsque le moteur tourne, placez la commande des lames en position engage et soulevez-vous lgrement du sige; le moteur doit s'arrter.

  4. Lorsque vous tes assis sur le sige, placez la commande des lames en position DSENGAGE et verrouillez les leviers de commande de dplacement la position de STATIONNEMENT. Dmarrez le moteur. Lorsque le moteur tourne, amenez les leviers de commande de dplacement au centre en position dverrouille, placez la commande des lames en position engage et soulevez-vous lgrement du sige; le moteur doit s'arrter.

Close section

Dmarrage du moteur

Note: L'usage du starter n'est gnralement pas ncessaire si le moteur est chaud.

Important: N'actionnez pas le dmarreur plus de 5secondes de suite. N'actionnez pas le dmarreur plus de 5 secondes de suite au risque de l'endommager. Si le moteur refuse de dmarrer, patientez 10secondes avant d'actionner nouveau le dmarreur.

g027581
Close section

Utilisation des lames

La commande des lames engage et dsengage les lames du tablier de coupe. Elle commande les accessoires qui sont entrans par le moteur, y compris le tablier de coupe et les lames.

Engagement des lames

Important: N'engagez pas les lames lorsque la machine est gare dans de l'herbe haute. La courroie ou l'embrayage pourrait subir des dommages.

Note: Engagez toujours les lames en plaant la commande d'acclrateur la position HAUT RGIME.

g027582
Close section

Dsengagement des lames

g027538
Close section
Close section

Arrt du moteur

  1. Dsengagez les lames en plaant la commande des lames en position DSENGAGE (Figure 13).

  2. Placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME.

  3. Tournez la cl de contact la position ARRT et retirez-la.

Close section

Conduite de la machine

Les roues motrices tournent indpendamment et sont entranes par les moteurs hydrauliques sur chaque essieu. Vous pouvez faire tourner un ct en arrire pendant que l'autre tourne en avant, ce qui fait pivoter la machine au lieu de la faire changer de direction. Cela amliore considrablement la maniabilit de la machine, mais la conduite pourra demander un certain temps d'adaptation.

Attention

La machine peut tourner trs rapidement. Vous risquez de perdre le contrle de la machine et de vous blesser gravement ou d'endommager la machine.

  • Soyez extrmement prudent dans les virages.

  • Ralentissez avant de prendre des virages serrs.

La commande d'acclrateur agit sur le rgime moteur qui se mesure en tours/minute (tr/min). Placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME pour obtenir des performances optimales. La position pleins gaz est celle qui convient pour la pour la plupart des applications.

g004532

Conduite en marche avant

Note: Faites toujours marche arrire et tournez avec prcaution.

  1. Amenez les leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille.

  2. Pour vous dplacer en marche avant, poussez lentement les leviers de commande de dplacement vers l'avant (Figure 15).

    g008952

    Pour vous dplacer en ligne droite, appliquez une pression gale sur les deux leviers de dplacement (Figure 15).

    Pour tourner, relchez le levier de commande correspondant la direction que vous voulez prendre (Figure 15).

    La vitesse de dplacement de la machine, dans l'une ou l'autre direction, est proportionnelle au dplacement des leviers de commande.

    Pour arrter la machine, tirez les leviers de commande au point mort.

Close section

Conduite en marche arrire

Note: Faites toujours marche arrire et tournez avec prcaution.

  1. Amenez les leviers de commande de dplacement au centre, en position dverrouille.

  2. Pour faire marche arrire, vrifiez que la voie est libre derrire la machine et sur sa trajectoire tout en tirant lentement les leviers de commande de dplacement en arrire (Figure 16).

    g008953

    Pour vous dplacer en ligne droite, appliquez une pression gale sur les deux leviers de dplacement (Figure 16).

    Pour tourner, relchez le levier de commande correspondant la direction que vous voulez prendre.

    Pour arrter la machine, repoussez les leviers de commande au point mort.

Close section

Utilisation du systme de commande Smart SpeedTM

Le levier du systme de commande Smart SpeedTM est situ sous la position d'utilisation (Figure 17) et permet de choisir entre 3 gammes de vitesses: finition, remorquage et tonte.

g027625

Pour changer de vitesse, procdez comme suit:

  1. Poussez les leviers de commande de dplacement au point mort et vers l'extrieur, la position STATIONNEMENT.

  2. Dsengagez la commande des lames.

  3. Placez le levier la position voulue.

Les chiffres suivants ne sont fournis qu' titre indicatif. Les rglages varient selon le type, l'humidit et la hauteur de l'herbe.

Utilisations suggres:Tonte de finitionRemorquageTonte
StationnementX  
Herbe paisse et humideX  
Apprendre se servir de la machineX  
Ramassage X 
Dchiquetage X 
Tonte normale  X
Transport  X

Tonte de finition

Cette vitesse est la plus basse. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Stationnement

  • Herbe paisse et humide

  • Apprendre se servir de la machine

Remorquage

Cette vitesse est la vitesse intermdiaire. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Ramassage

  • Dchiquetage

Tonte

Cette vitesse est la plus leve. Il est conseill d'utiliser cette vitesse dans les cas suivants:

  • Tonte normale

  • Transport de la machine

Close section
Close section

Arrt de la machine

Pour arrter la machine, amenez les leviers de commande de dplacement au POINT MORT puis poussez-les vers l'extrieur la position de STATIONNEMENT. Dsengagez les lames, placez la commande d'acclrateur en position HAUT RGIME et tournez la cl de contact en position ARRT. Enlevez la cl du commutateur d'allumage.

Attention

Les enfants ou les personnes proximit risquent de se blesser s'ils dplacent ou essayent d'utiliser la tondeuse, lorsque celle-ci est laisse sans surveillance.

Enlevez toujours la cl de contact et poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT si vous laissez la machine sans surveillance, ne serait-ce qu'un instant.

Close section

Rglage de la hauteur de coupe

Note: La position de transport est la position de hauteur de coupe la plus leve (115mm [4po]), comme montr la Figure 18.

g028025
Close section

Rglage des galets anti-scalp

Ajustez la hauteur des galets anti-scalp chaque fois que vous modifiez la hauteur de coupe.

Note: Rglez les galets anti-scalp de sorte qu'ils ne touchent pas le sol sur les surfaces normales et planes.

  1. Dsengagez la commande des lames (PDF), amenez les leviers de commande de dplacement en position de VERROUILLAGE AU POINT MORT et serrez le frein de stationnement.

  2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

  3. Rglez les galets anti-scalp montrs la Figure 19 la position correspondant le mieux la position de hauteur de coupe.

    g010233
Close section

Positionnement du sige

Vous pouvez avancer ou reculer le sige Amenez le sige la position la plus confortable pour vous, et offrant le meilleur contrle pour la conduite (Figure 20).

g027632
Close section

Rglage des leviers de commande de dplacement

Rglage de la hauteur des leviers

Vous pouvez ajuster la hauteur des leviers de commande de dplacement en fonction de votre taille (Figure 21).

g027252
Close section

Rglage de l'angle des leviers

Vous pouvez ajuster la course avant et arrire des leviers de commande de dplacement pour un plus grand confort d'utilisation.

  1. Retirez le boulon suprieur qui fixe le levier de commande l'arbre du bras de commande.

  2. Desserrez le boulon infrieur jusqu' ce qu'il soit possible de faire pivoter le levier de commande en avant ou en arrire (Figure 21).

  3. Serrez les deux boulons pour fixer le levier de commande sa nouvelle position.

  4. Rptez la procdure pour l'autre levier de commande.

Close section
Close section

Pousser la machine la main

Important: Poussez toujours la machine manuellement. Ne remorquez pas la machine au risque de l'endommager.

Cette machine comprend un mcanisme de freinage lectrique et vous devez tournez la cl de contact en position CONTACT pour pousser la machine. La batterie doit tre charge et oprationnelle pour que le frein lectrique puisse tre desserr.

Pousser la machine

  1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

  2. Poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT, arrtez le moteur et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter le sige.

  3. Localisez les leviers de drivation sur le chssis, des deux cts du moteur.

  4. Dplacez les leviers de drivation en avant dans l'encoche en trou de serrure, puis vers le bas pour les verrouiller en position (Figure 22).

    Note: Effectuez cette opration pour chaque levier.

  5. Ramenez les leviers de commande de dplacement vers l'intrieur en position POINT MORT, puis tournez la cl de contact en position CONTACT.

    Note: Ne dmarrez pas la machine.

    Note: Vous pouvez maintenant pousser la machine manuellement.

    g017303
  6. Lorsque vous avez termin, tournez la cl en position ARRT pour viter de dcharger la batterie.

Note: Si la machine ne bouge pas, il se peut que le frein lectrique soit encore serr. Au besoin, desserrez le frein lectrique manuellement; voir Desserrage du frein lectrique.

Close section

Utilisation de la machine

Dplacez les leviers de drivation en arrire dans l'encoche en trou de serrure, puis vers le bas pour les verrouiller en position, comme montr la Figure 22.

Note: Effectuez cette opration pour chaque levier.

Close section
Close section

Utilisation du dflecteur d'herbe

La tondeuse est quipe d'un dflecteur d'herbe pivotant qui permet de disperser les dchets de tonte sur le ct et la surface de la pelouse.

Danger

Si le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le bac herbe complet ne sont pas en place sur la machine, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent tre touchs par une lame ou des dbris projets. Les lames en rotation et les dbris projets peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.

  • N'enlevez jamais le dflecteur d'herbe du tablier de coupe, sa prsence est ncessaire pour diriger l'herbe coupe sur la pelouse. Si le dflecteur d'herbe est endommag, remplacez-le immdiatement.

  • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous la tondeuse.

  • N'essayez jamais de dgager l'ouverture d'jection ni les lames sans avoir au pralable mis la commande des lames en position DSENGAGE, et tourn la cl en position ARRT. Enlevez aussi la cl de contact et dbranchez le fil de la ou des bougies.

Close section

Transport de la machine

Transportez la machine sur une remorque de poids-lourd ou un camion. Le camion ou la remorque doit tre quip(e) des freins, des clairages et de la signalisation exigs par la loi. Lisez attentivement toutes les instructions de scurit. Tenez-en compte pour viter de vous blesser et de blesser d'autres personnes ou des animaux.

Attention

Il est dangereux de conduire sur la voie publique sans clignotants, clairages, rflecteurs ou panneau vhicule lent. Vous risquez de provoquer un accident et de vous blesser.

Ne conduisez pas la machine sur la voie publique.

  1. Si vous utilisez une remorque, attelez-la au vhicule tracteur et attachez les chanes de scurit.

  2. Le cas chant, raccordez les freins de la remorque.

  3. Chargez la machine sur la remorque ou le camion.

  4. Arrtez le moteur, enlevez la cl, serrez le frein et fermez le robinet d'arrive de carburant.

  5. Arrimez la machine prs des roues pivotantes avant et du pare-chocs arrire (Figure 23).

    g027708
Close section

Chargement de la machine

Soyez extrmement prudent lorsque vous chargez la machine sur une remorque ou un camion, ainsi que pour la dcharger. Utilisez une rampe d'une seule pice et plus large que la machine pour cette procdure. Montez la rampe en marche arrire et descendez-la en marche avant (Figure 24).

g027995

Important: N'utilisez pas de rampes troites individuelles de chaque ct de la machine.

La rampe doit tre suffisamment longue pour que l'angle avec le sol n'excde pas 15degrs (Figure 25). Sur un sol plat, la rampe doit tre au moins quatre fois plus longue que la hauteur de la remorque ou du plateau de chargement par rapport au sol. Si l'angle est suprieur, les composants de la tondeuse peuvent tre coincs lors du transfert de la rampe la remorque ou au camion. Les angles plus importants peuvent causer le basculement ou la perte de contrle de la machine. Si vous chargez la machine alors qu'elle se trouve sur ou prs d'une pente, placez la remorque ou le camion en aval et la rampe en amont. Cela minimisera l'angle de la rampe.

Attention

Le chargement de la machine sur une remorque ou un camion augmente le risque de basculement et donc de blessures graves ou mortelles.

  • Procdez avec la plus grande prudence lorsque vous manuvrez la machine sur une rampe.

  • Utilisez uniquement une rampe d'une seule pice; n'utilisez pas de rampes individuelles de chaque ct de la machine.

  • L'angle entre la rampe et le sol, ou entre la rampe et la remorque ou le camion, ne doit pas dpasser 15degrs.

  • La rampe doit tre au moins quatre fois plus longue que la hauteur de la remorque ou du plateau de chargement par rapport au sol. De la sorte, l'angle de la rampe ne dpassera pas 15degrs sur un sol plat.

  • Montez la machine sur les rampes en marche arrire et descendez en marche avant.

  • vitez les acclration ou dclration brutales lorsque vous conduisez la machine sur une rampe, car vous pourriez en perdre le contrle ou la faire basculer.

g027996
Close section

Conseils d'utilisation

Rglage du papillon haut rgime

Pour obtenir une circulation d'air maximale et des rsultats optimaux, faites tourner le moteur HAUT RGIME. L'air doit pouvoir circuler pour bien couper l'herbe. Pour cette raison, ne slectionnez pas une hauteur de coupe trop basse car la tondeuse serait alors compltement entoure d'herbe haute. Placez-vous toujours de sorte qu'un ct de la tondeuse se trouve l'extrieur de la zone non coupe. L'air pourra ainsi circuler librement dans le tablier de coupe.

Close section

Utilisation du systme de commande Smart Speed ™ Systme de commande

Le levier du systme de commande Smart Speed ™ est situ sous la position d'utilisation et vous permet de choisir entre 3 plages de vitesses: haute, remorquage et basse. La vitesse basse peut tre utile pour manuvrer la machine dans des espaces troits ou pour travailler autour d'amnagements paysagers dlicats. Vous pouvez aussi utiliser ce rglage pour conduire la machine pleins gaz, les lames tournant grande vitesse, tout en pouvant cependant rduire la vitesse de dplacement pour amliorer la qualit de coupe.

Close section

Tonte initiale

Tondez l'herbe lgrement plus haut que d'habitude pour viter de scalper les ingalits du terrain. La hauteur de coupe habituelle est cependant celle qui convient le mieux en gnral. Si la hauteur de l'herbe dpasse 15cm (6po), vous devrez peut-tre vous y reprendre deux fois pour obtenir un rsultat acceptable.

Close section

Tonte du tiers de la hauteur de l'herbe

L'idal est de ne raccourcir l'herbe que du tiers de sa hauteur. Une coupe plus courte est dconseille, moins que l'herbe ne soit clairseme, ou en automne lorsque la pousse commence ralentir.

Close section

Direction de la tonte

Alternez le sens des passages pour ne pas coucher l'herbe. L'alternance permet aussi de mieux disperser l'herbe coupe, ce qui amliore la dcomposition et la fertilisation.

Close section

Frquence de tonte

Une pelouse doit normalement tre tondue tous les 4 jours. Cependant, tenez compte du fait que l'herbe pousse plus ou moins vite selon l'poque. Pour conserver une hauteur de coupe rgulire, ce qui est conseill, tondez plus souvent au dbut du printemps. Rduisez la frquence de la tonte au milieu de l't, lorsque l'herbe pousse moins vite. Si la pelouse n'a pas t tondue depuis un certain temps, tondez une premire fois assez haut, puis un peu plus bas 2jours plus tard.

Close section

vitez de slectionner une hauteur de coupe trop basse

Si la largeur de coupe de la tondeuse utilise est plus large que la prcdente, augmentez la hauteur de coupe pour ne pas raser les ingalits de la pelouse.

Close section

Herbe haute

Si l'herbe est lgrement plus haute que d'habitude ou si elle est humide, utilisez une hauteur de coupe un peu plus haute que la normale. Tondez ensuite nouveau l'herbe la hauteur de coupe infrieure habituelle.

Close section

Pour s'arrter

Si vous immobilisez la machine en cours de tonte, un paquet d'herbe coupe peut tomber sur la pelouse. Pour viter cela, rendez-vous dans une zone dj tondue en laissant les lames engages.

Close section

Propret du dessous du tablier de coupe

Nettoyez le dessous de la tondeuse aprs chaque utilisation. Ne laissez pas l'herbe et la terre s'accumuler l'intrieur, car la qualit de la tonte finira par en souffrir.

Close section

Entretien des lames

Utilisez une lame bien aiguise durant toute la saison de coupe, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni dchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrache ou dchiquete brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies. Vrifiez chaque jour l'tat, l'usure et l'afftage des lames. Limez les entailles ventuelles et aiguisez les lames au besoin. Remplacez immdiatement les lames endommages ou uses par des lames Toro d'origine.

Close section
Close section
Close section

Entretien

Note: Les cts gauche et droit de la machine sont dtermins d'aprs la position d'utilisation normale.

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
After the first 5 operating hours
  • Vidangez l'huile moteur et remplacez le filtre huile.
  • Before each use or daily
  • Contrlez le systme de scurit.
  • Contrlez le niveau d'huile moteur.
  • Nettoyez la grille d'entre d'air.
  • Contrlez les lames.
  • Vrifiez l'tat du dflecteur d'herbe.
  • Every 25 hours
  • Lubrifiez tous les points de graissage.
  • Nettoyez l'lment en mousse du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Contrlez la pression des pneus.
  • Contrlez l'tat des courroies (usure/fissures).
  • Every 100 hours
  • Remplacez l'lment en mousse du filtre air(Plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Faites l'entretien de l'lment en papier du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Vidangez l'huile moteur(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Remplacez le filtre huile(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Contrlez les bougies.
  • Every 200 hours
  • Remplacez l'lment en papier du filtre air(plus frquemment si vous utilisez la machine dans une atmosphre poussireuse ou sale).
  • Remplacez les bougies.
  • Remplacez le filtre carburant en ligne
  • Before storage
  • Chargez la batterie et dbranchez les cbles.
  • Effectuez tous les contrles et entretiens mentionns ci-dessus avant de remiser la machine.
  • Repeignez les surfaces cailles.
  • Prudence

    Si vous laissez la cl dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne proximit.

    Avant tout entretien, enlevez la cl de contact et dbranchez le fil de la bougie. cartez le fil pour viter tout contact accidentel avec la bougie.

    Procédures avant l'entretien

    Soulever le sige

    Vrifiez que les leviers de commande de dplacement sont bloqus la position STATIONNEMENT. Basculez le sige en avant.

    Vous pouvez accder aux composants suivants quand le sige est soulev:

    • Plaque de srie

    • Autocollant d'entretien

    • Boulons de rglage du sige

    • Filtre carburant

    • Batterie et cbles

    Close section
    Close section

    Lubrification

    Graissage des roulements

    Type de graisse: graisse n2 au lithium

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Nettoyez les graisseurs (Figure 26 et Figure 27) l'aide d'un chiffon.

      Note: Grattez la peinture qui pourrait se trouver sur l'avant des graisseurs.

      g032432
      decal106-8717
    4. Raccordez une pompe graisse chaque graisseur (Figure 26 et Figure 27).

    5. Injectez de la graisse dans les graisseurs jusqu' ce qu'elle commence sortir des roulements.

    Close section
    Close section

    Entretien du moteur

    Entretien du filtre air

    Note: Nettoyez le filtre air plus frquemment (toutes les quelques heures de fonctionnement) si vous travaillez dans des conditions trs poussireuses ou sableuses.

    Dpose des lments filtrants

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez le levier de commande des lames (PDF).

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    3. Nettoyez la surface autour du couvercle du filtre air pour viter que des impurets n'endommagent le moteur en tombant l'intrieur.

    4. Soulevez le couvercle et faites pivoter le filtre air hors du moteur (Figure 28).

      g027800g027801
    5. Sortez l'lment en mousse de l'lment en papier (Figure 29).

      g027802
    Close section

    Entretien de l'lment en mousse

    Lavez l'lment en mousse l'eau et remplacez-le s'il est endommag.

    Close section

    Entretien de l'lment en papier

    1. Tapotez l'lment sur une surface plane pour faire tomber la poussire et la salet.

    2. Vrifiez que l'lment n'est pas dchir ni couvert d'une pellicule grasse, et que le joint n'est pas endommag.

      Important: Ne nettoyez jamais l'lment en papier l'air comprim ou l'aide de liquides tels que des solvants, de l'essence ou du ptrole. Remplacez l'lment en papier s'il est endommag ou s'il est impossible de le nettoyer compltement.

    Close section
    Close section

    Vidange de l'huile moteur

    Type d'huile: huile dtergente (classe de service API SF, SG, SH, SJ ou SL)

    Capacit du carter: 2.4L (2.5 ptes amricaines)

    Viscosit: Voir le tableau ci-dessous.

    g029683

    Contrle du niveau d'huile moteur

    Note: Contrlez le niveau d'huile quand le moteur est froid.

    Attention

    Les pices brlantes peuvent causer des blessures.

    Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vtements l'cart du silencieux et autres surfaces brlantes.

    Important: Ne remplissez pas excessivement le carter sous peine d'endommager le moteur. Ne faites pas tourner le moteur si le niveau d'huile est en dessous du repre minimum au risque d'endommager le moteur.

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, dsengagez les lames, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement et enlevez la cl de contact.

    2. Attendez que le moteur soit arrt, de niveau et froid pour donner le temps l'huile de s'couler dans le carter.

    3. Pour viter de faire tomber de l'herbe, de la poussire, etc., dans le moteur, nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage-jauge d'huile, avant de l'enlever (Figure 31).

    g029368
    Close section

    Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre huile

    Note: Remplacez le filtre huile moteur plus souvent si vous travaillez dans des conditions trs poussireuses ou sableuses.

    Note: Dbarrassez-vous de l'huile usage dans un centre de recyclage.

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale pour permettre la vidange totale de l'huile.

    2. Dsengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.

    3. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    4. Vidangez l'huile moteur (Figure 32).

      g027799g029570
    5. Remplacez le filtre huile moteur (Figure 33).

      g027477

      Note: Assurez-vous que le joint du filtre huile touche le moteur puis vissez-le encore de de tour.

    6. Versez lentement environ 80% de l'huile spcifie dans le tube de remplissage, puis faites l'appoint lentement jusqu' ce que le niveau atteigne le repre maximum (Full) (Figure 34).

      g027484
    Close section
    Close section

    Entretien de la bougie

    Avant de monter une bougie, vrifiez si l'cartement entre l'lectrode centrale et l'lectrode latrale est correct. Utilisez une cl bougies pour dposer et reposer la ou les bougies, et une jauge d'paisseur pour contrler et rgler l'cartement des lectrodes. Remplacez la bougie au besoin.

    Type: Champion RN9YC ou NGK BPR6ES

    cartement des lectrodes: 0,76mm (0,03po)

    Dpose de la bougie

    1. Dsengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

      g027478

      Note: La bougie tant entoure d'un creux profond, la mthode de nettoyage la plus efficace est encore l'air comprim. La bougie est plus aisment accessible quand le carter de ventilateur est dpos pour un nettoyage.

    Close section

    Contrle de la bougie

    Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. Remplacez systmatiquement les bougies dans les cas suivants: si elles sont fissures, recouvertes d'un dpt noir ou d'une couche grasse, ou si les lectrodes sont uses.

    Si le bec isolant est recouvert d'un lger dpt gris ou brun, le moteur fonctionne correctement. S'il est recouvert d'un dpt noir, cela est gnralement signe que le filtre air est encrass.

    Rglez l'cartement des lectrodes 0,76mm (0,03po).

    g027479
    Close section

    Pose de la bougie

    Serrez les bougies un couple de 25 30Nm (18,5 22,1pi-lb).

    g027735
    Close section
    Close section

    Nettoyage du circuit de refroidissement

    Enlevez l'herbe et autres dbris accumuls sur la grille d'entre d'air avant chaque utilisation.

    1. Dsengagez la commande des lames et serrez le frein de stationnement.

    2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles.

    3. Dposez le filtre air du moteur.

    4. Dposez le carnage du moteur.

    5. Montez le filtre air sur sa base pour viter que des dbris ne pntrent dans la prise d'air.

    6. Dbarrassez-les de l'herbe et des dbris accumuls.

    7. Dposez le filtre air et montez le carnage du moteur.

    8. Mettez le filtre air en place.

    Close section
    Close section

    Entretien du système d'alimentation

    Danger

    Dans certaines circonstances, l'essence est extrmement inflammable et hautement explosive. Un incendie ou une explosion caus(e) par de l'essence peut vous brler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matriels.

    • Toutes les procdures d'entretien relatives au carburant doivent s'effectuer sur un moteur froid. Travaillez l'extrieur, dans un endroit dgag. Essuyez toute essence rpandue.

    • Ne fumez jamais pendant la vidange de l'essence et tenez-vous l'cart des flammes nues ou des sources d'tincelles qui pourraient enflammer les vapeurs d'essence.

    Remplacement du filtre carburant en ligne

    Ne remontez jamais un filtre sale aprs l'avoir enlev de la conduite d'alimentation.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Remplacez le filtre en ligne (Figure 38).

      g027939g029685
    Close section
    Close section

    Entretien du système électrique

    Attention

    Les bornes, les cosses de la batterie et accessoires connexes contiennent du plomb et des composs de plomb. L'tat de Californie considre ces substances chimiques comme cause de cancers et troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains aprs avoir manipul la batterie.

    Charge de la batterie

    Retrait de la batterie

    Attention

    Les bornes de la batterie ou les outils en mtal peuvent causer des courts-circuits au contact des pices mtalliques de la machine et produire des tincelles. Les tincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.

    • Lors du retrait ou de la mise en place de la batterie, vitez que les bornes touchent les parties mtalliques de la machine.

    • vitez de crer des courts-circuits entre les bornes de la batterie et les parties mtalliques de la machine avec des outils en mtal.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Soulevez le sige pour accder la batterie.

    4. Dbranchez le cble ngatif (noir) de mise la masse de la borne de la batterie (Figure 39).

      Note: Conservez toutes les fixations.

      Attention

      S'ils sont mal achemins, les cbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager la machine et produire des tincelles. Les tincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.

      • Dbranchez toujours le cble ngatif (noir) de la batterie avant le cble positif (rouge).

      • Connectez toujours le cble positif (rouge) de la batterie avant le cble ngatif (noir).

    5. Repoussez le capuchon en caoutchouc sur le cble positif (rouge).

    6. Dbranchez le cble positif (rouge) de la borne de la batterie (Figure 39).

      Note: Conservez toutes les fixations.

    7. Dposez la barrette de maintien de la batterie et soulevez la batterie de son support (Figure 39).

      g017701
    Close section

    Charge de la batterie

    1. Dposez la batterie du chssis; voir Retrait de la batterie.

    2. Chargez la batterie au rgime de 6 10ampres pendant un minimum de 1heure.

      Note: Ne chargez pas la batterie excessivement.

    3. Quand la batterie est charge au maximum, dbranchez le chargeur de la prise, puis dbranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 40).

      g000538
    Close section

    Mise en place de la batterie

    1. Placez la batterie dans son support (Figure 39).

    2. Reliez le cble positif (rouge) de la batterie la borne positive (+) au moyen des fixations retires prcdemment.

    3. Reliez le cble ngatif de la batterie la borne ngative (-) au moyen des fixations retires prcdemment.

    4. Placez le capuchon rouge sur la borne positive (rouge) de la batterie.

    5. Fixez la batterie en place l'aide de la barrette de maintien (Figure 39).

    6. Abaissez le sige.

    Close section
    Close section

    Entretien des fusibles

    Le systme lectrique est protg par des fusibles. Il ne ncessite donc aucun entretien. Toutefois, si un fusible grille, vrifiez l'tat de la pice ou du circuit et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit.

    Type de fusible:

    • Principal – F1, 30A, lame

    • Circuit de charge – F2, 25A, lame

    1. Retirez les vis qui fixent le panneau de commande la machine.

      Note: Conservez toutes les fixations.

    2. Soulevez le panneau de commande pour accder au faisceau de cblage principal et au porte-fusibles (Figure 41).

    3. Pour remplacer un fusible, tirez dessus pour l'enlever (Figure 41).

      g014921
    4. Rabattez le panneau de commande sa position d'origine.

      Note: Utilisez les vis retires prcdemment pour fixer le panneau la machine.

    Close section
    Close section

    Entretien du système d'entraînement

    Contrle de la pression des pneus

    Maintenez les pneus avant et arrire gonfls la pression spcifie. Les pneus mal gonfls peuvent compromettre la qualit et l'uniformit de la coupe. Vrifiez la pression la valve (Figure 42). Contrlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un rsultat plus prcis.

    Reportez-vous la pression maximale suggre par le fabricant des pneus et indique sur le flanc des roues pivotantes.

    Gonflez les pneus des roues motrices arrire 90kPa (13psi).

    g000554
    Close section

    Desserrage du frein lectrique

    Le frein lectrique se desserre en tournant manuellement les bras de liaison en avant. Le frein lectrique se rarme quand il est sous tension.

    g027911
    1. Tournez la cl de contact la position ARRT ou dbranchez la batterie.

    2. Localisez l'arbre sur le frein lectrique au point de connexion des bras de liaison (Figure 41).

    3. Tournez l'arbre en avant pour desserrer le frein.

    Close section
    Close section

    Entretien des lames

    Utilisez des lames bien aiguises durant toute la saison de tonte, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni dchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrache ou dchiquete brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies.

    Vrifiez chaque jour l'tat, l'usure et l'afftage des lames. Limez les entailles ventuelles et aiguisez les lames au besoin. Remplacez immdiatement les lames endommages ou uses par des lames Toro d'origine. Il est utile de prvoir des lames de rechange pour le remplacement et le rafftage.

    Attention

    Une lame use ou endommage peut se briser et projeter le morceau cass dans votre direction ou celle d'autres personnes, et infliger des blessures graves ou mortelles.

    • Contrlez l'usure et l'tat des lames rgulirement.

    • Remplacez les lames uses ou endommages.

    Avant le contrle ou l'entretien des lames

    Placez la machine sur une surface plane et horizontale, dsengagez la commande des lames, cartez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    Close section

    Contrle des lames

    1. Examinez le tranchant des lames (Figure 44).

      Note: Si les lames sont mousses ou prsentent des indentations, dposez-les et aiguisez-les; voir Afftage des lames.

    2. Inspectez les lames, surtout la partie releve (Figure 44).

      Note: Remplacez immdiatement toute lame endommage, use ou qui prsente une entaille (repres 3 et 4 de la Figure 44).

      g006530
    Close section

    Dtection des lames fausses

    Note: Garez la machine sur une surface plane horizontale pour effectuer la procdure suivante.

    1. levez le tablier de coupe la position de hauteur de coupe la plus leve.

    2. Enfilez des gants pais ou utilisez une autre protection adquate pour les mains, et faites tourner la lame lentement jusqu' une position permettant de mesurer correctement la distance entre le tranchant et la surface plane sur laquelle se trouve la machine (Figure 45).

      g014972
    3. Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane (Figure 46).

      g014973
    4. Tournez la mme lame de 180degrs pour amener l'autre tranchant la mme position (Figure 47).

      g014974
    5. Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane (Figure 48).

      Note: La diffrence entre les deux mesures ne doit pas excder 3mm (po).

      g014973
      1. Si la diffrence entre A et B est suprieure 3mm (po), remplacez la lame par une neuve; voir Dpose des lames et Pose des lames.

        Note: Si, aprs avoir remplac une lame fausse par une neuve, la diffrence est toujours suprieure 3mm (po), l'axe de la lame est peut-tre fauss. Contactez un dpositaire Toro agr pour faire rviser la machine.

      2. Si la diffrence reste dans les limites tolres, passez la lame suivante.

    6. Rptez les oprations 16 pour chaque lame.

    Close section

    Dpose des lames

    Remplacez toute lame qui a heurt un obstacle, qui est dsquilibre ou fausse. Pour garantir un rendement optimal et la scurit continue de la machine, utilisez toujours des lames Toro d'origine. Les lames d'autres constructeurs peuvent entraner la non-conformit aux normes de scurit.

    1. Tenez la lame par son extrmit avec un chiffon ou un gant pais.

    2. Enlevez de l'axe, le boulon, la rondelle bombe et la lame (Figure 49).

      g027833
    Close section

    Afftage des lames

    1. Au moyen d'une lime, aiguisez les tranchants chaque bout de la lame (Figure 50).

      Note: Veillez conserver l'angle de coupe d'origine.

      Note: Limez la mme quantit de mtal sur les deux tranchants pour ne pas dsquilibrer la lame.

      g000552
    2. Vrifiez l'quilibre de la lame en la plaant sur un quilibreur (Figure 51).

      Note: Si la lame reste horizontale, elle est quilibre et prte tre utilise.

      Note: Si la lame est dsquilibre, limez un peu l'extrmit de la partie releve seulement (Figure 50).

      g000553
    3. Rptez cette procdure jusqu' ce que la lame soit quilibre.

    Close section

    Pose des lames

    1. Placez la lame sur l'axe (Figure 49).

      Important: Pour obtenir une coupe correcte, la partie releve de la lame doit tre dirige en haut vers l'intrieur du carter du tablier de coupe.

    2. Montez la rondelle bombe (face concave vers la lame) et le boulon de lame (Figure 49).

    3. Serrez le boulon de la lame un couple de 47 88Nm (35 65pi-lb).

    Close section
    Close section

    Mise niveau du tablier de coupe

    Vrifiez que le tablier de coupe est de niveau chaque fois que vous l'installez ou si la tonte de la pelouse semble irrgulire.

    Vrifiez si des lames sont fausses avant de mettre le tablier de coupe de niveau. Dposez et remplacez les lames fausses avant de poursuivre; voir Dtection des lames fausses.

    Rglez l'horizontalit transversale du tablier de coupe avant de rgler son inclinaison avant/arrire.

    Assurez-vous que:

    Rglage de l'horizontalit transversale

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Placez le levier de hauteur de coupe la position centrale.

    4. Faites pivoter la ou les lames avec prcaution pour qu'elles soient toutes parallles (Figure 52 et Figure 53).

      g009682
      g005278
    5. Mesurez la distance entre les tranchants extrieurs et le sol plat (Figure 52).

      Note: Si les deux mesures diffrent de plus de 5mm (3/16po), un rglage s'impose. Poursuivez la procdure.

    6. Passez au ct gauche de la machine.

    7. Desserrez l'crou de blocage latral.

    8. levez ou abaissez le ct gauche du tablier de coupe en tournant l'crou de blocage arrire. (Figure 54).

      Note: Tournez l'crou de blocage arrire dans le sens horaire pour lever le tablier de coupe ou dans le sens antihoraire pour abaisser le tablier.

      g027588
    9. Vrifiez de nouveau le rglage transversal. Rptez la procdure jusqu' ce que les mesures soient correctes.

    10. Poursuivez la procdure de mise niveau du tablier en contrlant l'inclinaison avant/arrire des lames; voir Rglage de l'inclinaison avant/arrire des lames.

    Close section

    Rglage de l'inclinaison avant/arrire des lames

    Contrlez l'inclinaison avant/arrire des lames chaque fois que vous montez le tablier de coupe. Si l'avant du tablier est plus de 7,9mm (5/16po) plus bas que l'arrire, rglez l'inclinaison des lames comme suit:

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Placez le levier de hauteur de coupe la position centrale.

      Note: Si ce n'est dj fait, contrlez et rglez l'horizontalit transversale des lames; voir Rglage de l'horizontalit transversale.

    4. Faites pivoter les lames avec prcaution pour faire passer les pointes avant l'arrire (Figure 55 et Figure 56).

      g009658
      g009659
    5. Mesurez la distance entre la pointe de la lame avant et la pointe de la lame arrire par rapport la surface plane (Figure 55).

      Note: Si la pointe avant de la lame n'est pas de 1,6 7,9mm (1/16 5/16po) plus basse que la pointe arrire, rglez le contre-crou avant.

    6. Pour rgler l'inclinaison avant/arrire des lames, tournez l'crou de rglage l'avant du tablier de coupe (Figure 57).

      Note: Serrez l'crou de rglage pour lever l'avant du tablier. Desserrez l'crou de rglage pour abaisser l'avant du tablier.

      g014634
    7. Une fois le rglage effectu, vrifiez nouveau l'inclinaison avant/arrire des lames; continuez d'ajuster l'crou jusqu' ce que la pointe avant de la lame soit de 1,6 8mm (1/16 5/16po) plus bas de la pointe arrire (Figure 55).

    8. Lorsque l'inclinaison avant/arrire est correcte, vrifiez nouveau l'horizontalit transversale du tablier; voir Rglage de l'horizontalit transversale.

    Close section
    Close section

    Dpose du tablier de coupe

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Abaissez le levier de hauteur de coupe la position la plus basse.

    4. Retirez la goupille fendue de la tige de support avant et dposez la tige du support de tablier (Figure 58).

      g014635
    5. Abaissez doucement l'avant du tablier de coupe au sol.

    6. Soulevez et enlevez le tablier de coupe et les supports de la tige de levage arrire et abaissez la tondeuse au sol avec prcaution (Figure 59).

      g005077
    7. Dplacez le tablier de coupe en arrire pour dgager la courroie du tablier de la poulie du moteur.

    8. Sortez le tablier de coupe de sous la machine.

      Note: Conservez toutes les pices en vue du remontage.

    Close section

    Montage du tablier de coupe

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Glissez le tablier de coupe sous la machine.

    4. Abaissez le levier de hauteur de coupe la position la plus basse.

    5. Soulevez l'arrire du tablier de coupe et guidez les supports sur la tige de levage arrire (Figure 59).

    6. Fixez la tige de support avant au tablier de coupe l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue (Figure 58).

    7. Reposez la courroie du tablier de coupe sur la poulie du moteur.

    Close section

    Remplacement du dflecteur d'herbe

    Attention

    Si l'ouverture d'jection n'est pas ferme, la tondeuse peut projeter des objets dans votre direction ou celles d'autres personnes et causer des blessures graves ou mortelles. Un contact avec la lame est galement possible.

    N'utilisez jamais la machine sans le dflecteur d'herbe, l'obturateur d'jection ou le systme de ramassage.

    Vrifiez l'tat du dflecteur d'herbe avant chaque utilisation. Remplacez les pices endommages avant d'utiliser la machine.

    1. Retirez l'crou (po) de la tige, sous le tablier de coupe (Figure 60).

      g005192
    2. Sortez la tige de la courte cheville de positionnement, du ressort et du dflecteur d'herbe (Figure 60).

    3. Dposez le dflecteur d'herbe s'il est endommag ou us.

    4. Remettez en place le dflecteur d'herbe (Figure 60).

    5. Insrez l'extrmit droite de la tige dans le support arrire du dflecteur d'herbe.

    6. Placez le ressort sur la tige, les fils d'extrmit dirigs vers le bas, entre les supports du dflecteur d'herbe.

    7. Insrez la tige dans le deuxime support du dflecteur d'herbe (Figure 60).

    8. Insrez la tige l'avant du dflecteur dans la courte cheville de positionnement sur le tablier.

    9. Fixez l'extrmit arrire de la tige dans le tablier de coupe l'aide d'un crou (po), comme montr la Figure 60.

      Important: Le dflecteur d'herbe doit tre rappel la position abaisse par le ressort. Soulevez le dflecteur pour vrifier qu'il s'enclenche compltement en position abaisse.

    Close section

    Contrle des courroies

    Vrifiez si les courroies sont fissures, prsentent des bords effilochs, des traces de brlures ou d'autres dommages. Remplacez les courroies endommages.

    Close section

    Remplacement de la courroie du tablier de coupe

    La courroie peut montrer les signes d'usure suivants: grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la coupe, bords effilochs, traces de brlures et fissures. Remplacez la courroie quand elle prsente ce genre de problmes.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Rglez la hauteur de coupe la position la plus basse (38mm [1,5po]).

    4. Dposez les couvercles de poulie (Figure 61).

      g032555
    5. l'aide d'un outil de dpose de ressort (rf. Toro 92-5771), dcrochez le ressort du crochet sur le tablier pour dtendre la poulie de tension et dchaussez la courroie des poulies (Figure 62).

      Attention

      Le ressort est tendu quand il est en place et peut causer des blessures en se dtendant.

      Enlevez la courroie avec prcaution.

    6. Acheminez la courroie neuve autour de la poulie du moteur et des poulies du tablier de coupe (Figure 62).

    7. l'aide d'un outil de dpose de ressort, accrochez le ressort au crochet situ sur le tablier pour tendre la poulie de tension et la courroie du tablier de coupe (Figure 62).

    8. Reposez les couvercles de poulie (Figure 61).

    g017639
    g014931
    Close section

    Lavage du dessous du tablier de coupe.

    Aprs chaque utilisation, lavez le dessous du tablier de coupe pour viter l'accumulation d'herbe et amliorer le dchiquetage et la dispersion des dchets de tonte.

    Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un dtergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout prs du panneau de commande, sous le sige, et proximit du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs lectriques.

    1. Placez la machine sur une surface plane et dsengagez la commande des lames.

    2. Poussez les leviers de commande de dplacement l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur, enlevez la cl et attendez l'arrt complet de toutes les pices mobiles avant de quitter la position d'utilisation.

    3. Branchez le raccord du tuyau d'arrosage au raccord de lavage de la tondeuse et ouvrez l'eau en grand (Figure 64).

      Note: Enduisez de vaseline le joint torique du raccord de lavage pour faciliter le branchement du tuyau sans endommager le joint torique.

      g020098
    4. Abaissez le tablier de coupe la hauteur la plus basse.

    5. Asseyez-vous sur le sige et mettez le moteur en marche.

    6. Engagez la commande des lames et laissez tourner le moteur pendant 1 3minutes.

    7. Dsengagez la commande des lames, coupez le moteur, enlevez la cl de contact et attendez l'arrt de toutes les pices mobiles.

    8. Coupez l'eau et dbranchez le tuyau d'arrosage du raccord de lavage.

      Note: Si le tablier est encore sale aprs un premier lavage, laissez-le tremper 30minutes. Recommencez ensuite la procdure.

    9. Remettez la tondeuse en marche durant 1 3 minutes pour vacuer l'excs d'eau.

      Attention

      Si le raccord de lavage est cass ou manquant, l'utilisateur et toute personne proximit peuvent tre blesss, parfois mortellement, par la projection d'objets ou par un contact avec la lame.

      • Si le raccord de lavage est cass ou manquant, n'utilisez pas la tondeuse avant de l'avoir remplac.

      • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le tablier de coupe ni dans les ouvertures du tablier de coupe.

    Close section
    Close section

    Remisage

    Nettoyage et remisage

    1. Dsengagez la commande des lames, poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur la position STATIONNEMENT, coupez le moteur et enlevez la cl de contact.

    2. Dbarrassez l'extrieur de la machine, et surtout le moteur, des dchets d'herbe coupe, des salets et de la crasse. liminez les salets et les dbris d'herbe sche pouvant se trouver sur les ailettes de la culasse et le carter du ventilateur.

      Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un dtergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout prs du panneau de commande, sous le sige, et proximit du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs lectriques.

    3. Faites l'entretien du filtre air; voir Entretien du filtre air.

    4. Graissez et huilez la machine; voir Lubrification.

    5. Vidangez l'huile moteur et remplacez le filtre huile; voir Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre huile.

    6. Contrlez la pression des pneus; voir Contrle de la pression des pneus.

    7. Chargez la batterie; voir Charge de la batterie.

    8. Vrifiez l'tat des lames; voir Entretien des lames.

    9. Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, prparez-la comme suit:

      1. Ajoutez un additif stabilisateur/conditionneur base de ptrole dans le rservoir de carburant. Respectez les proportions spcifies par le fabricant du stabilisateur. N'utilisez pas de stabilisateur base d'alcool (thanol ou mthanol).

        Note: L'efficacit des stabilisateurs/conditionneurs est optimale lorsqu'ils sont mlangs de l'essence frache et sont utiliss de manire systmatique.

      2. Faites tourner le moteur pendant 5minutes pour faire circuler le carburant trait dans tout le circuit d'alimentation.

      3. Coupez le moteur, laissez-le refroidir, puis vidangez le rservoir de carburant.

      4. Remettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu' ce qu'il s'arrte.

      5. Mettez le moteur en marche et laissez-le tourner jusqu' ce qu'il ne veuille plus dmarrer.

      6. Dbarrassez-vous du carburant correctement. Recyclez-le en conformit avec la rglementation locale.

        Important: Ne conservez pas l'essence traite/additionne de stabilisateur plus de 3mois.

    10. Dposez la ou les bougies et vrifiez leur tat; voir Entretien de la bougie. Versez 2 cuilleres soupe d'huile moteur dans l'ouverture laisse par la bougie. Actionnez le dmarreur pour faire tourner le moteur et bien rpartir l'huile dans le cylindre. Reposez la ou les bougies. Ne rebranchez pas le fil de la ou des bougies.

    11. Enlevez les salets et les dbris d'herbe sche pouvant se trouver sur le haut de la tondeuse.

    12. Grattez l'herbe et les salets ventuellement accumules sur le dessous de la tondeuse, puis lavez cette dernire au tuyau d'arrosage.

    13. Vrifiez l'tat des courroies d'entranement et du tablier de coupe.

    14. Contrlez et resserrez tous les boulons, crous et vis. Rparez ou remplacez toute pice use ou endommage.

    15. Peignez toutes les surfaces mtalliques rafles ou mises nu. Une peinture pour retouches est disponible chez les dpositaires-rparateurs agrs.

    16. Rangez la machine dans un endroit propre et sec, comme un garage ou une remise. Enlevez la cl de contact et rangez-la en lieu sr. Couvrez la machine pour la protger et la garder propre.

    Close section
    Close section

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur surchauffe.
    1. Charge excessive du moteur.
    2. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    3. Obstruction des ailettes de refroidissement et des conduits d'air sous le carter du ventilateur.
    4. Le filtre air est encrass.
    5. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    1. Rduisez votre vitesse.
    2. Faites l'appoint d'huile.
    3. Dgagez les ailettes de refroidissement et les passages d'air.
    4. Nettoyez ou remplacez l'lment du filtre air.
    5. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Le dmarreur ne fonctionne pas.
    1. La commande des lames est en position engage.
    2. Les leviers de commande de dplacement ne sont pas la position de stationnement.
    3. La batterie est plat.
    4. Les connexions lectriques sont corrodes ou desserres.
    5. Un fusible a grill.
    6. Un relais ou contact est dfectueux.
    1. Placez la commande des lames en position dsengage.
    2. Poussez les leviers de commande de dplacement vers l'extrieur, la position de stationnement.
    3. Rechargez la batterie.
    4. Contrlez le bon contact des connexions lectriques.
    5. Remplacez le fusible.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Le moteur ne dmarre pas, dmarre difficilement ou cale.
    1. Le rservoir de carburant est vide.
    2. Le filtre air est encrass.
    3. Un ou des fils de bougie sont mal connects ou dbranchs.
    4. Une ou des bougies sont piques ou encrasses, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    5. Le filtre carburant est encrass.
    6. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    7. Mauvais type de carburant dans le rservoir.
    8. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    1. Faites le plein de carburant.
    2. Nettoyez ou remplacez l'lment du filtre air.
    3. Rebranchez le fil de la ou des bougies.
    4. Montez une ou des bougies neuves, cartement correct.
    5. Remplacez le filtre carburant.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    7. Vidangez le rservoir et faites le plein avec le carburant appropri.
    8. Faites l'appoint d'huile.
    Le moteur perd de la puissance.
    1. Charge excessive du moteur.
    2. Le filtre air est encrass.
    3. Bas niveau d'huile dans le carter moteur.
    4. Obstruction des ailettes de refroidissement et des conduits d'air sous le carter du ventilateur.
    5. Une ou des bougies sont piques ou encrasses, ou l'cartement des lectrodes est incorrect.
    6. L'vent du rservoir de carburant est bouch.
    7. Le filtre carburant est encrass.
    8. Impurets, eau ou carburant altr dans le systme d'alimentation.
    9. Mauvais type de carburant dans le rservoir.
    1. Rduisez votre vitesse.
    2. Nettoyez l'lment du filtre air.
    3. Faites l'appoint d'huile.
    4. Dgagez les ailettes de refroidissement et les passages d'air.
    5. Montez une ou des bougies neuves, cartement correct.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    7. Remplacez le filtre carburant.
    8. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    9. Vidangez le rservoir et faites le plein avec le carburant appropri.
    La machine ne se dplace pas.
    1. Les vannes de drivation sont ouvertes.
    2. Les courroies de transmission aux roues sont uses, lches ou casses.
    3. Les courroies de transmission aux roues sont dchausses.
    4. Panne de la transmission.
    1. Fermez les vannes de remorquage.
    2. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Vibrations anormales.
    1. Les boulons de montage du moteur sont desserrs.
    2. Poulies de moteur, de tension ou de lames desserres.
    3. La poulie du moteur est endommage.
    4. Lame(s) fausse(s) ou dsquilibre(s).
    5. Un boulon de lame est desserr.
    6. L'axe de lame est fauss.
    1. Resserrez les boulons de montage du moteur.
    2. Resserrez la poulie voulue.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Remplacez la ou les lames.
    5. Resserrez le boulon de lame.
    6. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    La hauteur de coupe est ingale.
    1. La ou les lames sont mousses.
    2. Lame(s) fausse(s).
    3. Le tablier de coupe n'est pas de niveau.
    4. Mauvais rglage d'un galet anti-scalp.
    5. Le dessous du tablier de coupe est encrass.
    6. Pression des pneus incorrecte.
    7. L'axe de lame est fauss.
    1. Aiguisez la ou les lames.
    2. Remplacez la ou les lames.
    3. Mettez le tablier de coupe de niveau, transversalement et longitudinalement.
    4. Rglez la hauteur du galet anti-scalp.
    5. Nettoyez le dessous du tablier de coupe.
    6. Corrigez la pression des pneus.
    7. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    Les lames ne tournent pas.
    1. La courroie d'entranement est use, dtendue ou casse.
    2. La courroie d'entranement est dchausse.
    3. La commande de prise de force (PDF) ou l'embrayage de PDF est dfectueux.
    4. La courroie du tablier de coupe est use, lche ou casse.
    1. Remplacez la courroie d'entranement.
    2. Rechaussez la courroie d'entranement et contrlez la position des axes de rglage et des guide-courroie.
    3. Contactez un dpositaire-rparateur agr.
    4. Remplacez la courroie du tablier de coupe.
    Close section