Entretien
Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Après chaque utilisation |
|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Toutes les 400 heures |
|
Avant le remisage |
|
Prudence
Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.
Avant tout entretien, enlevez la clé de contact et débranchez le fil de la bougie. Écartez le fil pour éviter tout contact accidentel avec la bougie.
Procédures avant l'entretien
Soulever le siège
Vérifiez que le frein de stationnement est serré et basculez le siège vers l'avant.
Les composants suivants sont accessibles quand le siège est soulevé :
-
Plaque de série
-
Autocollant d'entretien
-
Boulons de réglage du siège
-
Filtre à carburant
-
Batterie et câbles
Levage de l'avant de la machine
Si vous devez lever l'avant de la machine, faites-le par le bord avant, comme montré à la Figure 23.
Important: Pour ne pas endommager le mécanisme de direction, utilisez uniquement le bord avant de la machine comme points de levage.
Lubrification
Graissage des roulements
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Type de graisse : graisse universelle au lithium nº 2.
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez les lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Nettoyez les graisseurs (Figure 24 et Figure 25) à l'aide d'un chiffon.
Note: Grattez la peinture qui pourrait se trouver sur le devant des graisseurs.
-
Raccordez une pompe à graisse à chaque graisseur (Figure 24 et Figure 25).
-
Injectez de la graisse dans les graisseurs jusqu'à ce qu'elle commence à sortir des roulements.
Entretien du moteur
Entretien du filtre à air
Note: Nettoyez le filtre à air plus fréquemment (toutes les quelques heures de fonctionnement) si vous travaillez dans des conditions très poussiéreuses ou sableuses.
Dépose des éléments filtrants
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez le levier de commande des lames (PDF).
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Nettoyez la surface autour du couvercle du filtre à air pour éviter que des impuretés n'endommagent le moteur en tombant à l'intérieur.
-
Soulevez le couvercle et faites pivoter le filtre à air hors du moteur (Figure 26).
-
Sortez l'élément en mousse de l'élément en papier (Figure 27).
Entretien de l'élément en mousse
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Lavez l'élément en mousse à l'eau et remplacez-le s'il est endommagé.
Entretien de l'élément en papier
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
-
Tapotez l'élément sur une surface plane pour faire tomber la poussière et la saleté.
-
Vérifiez que l'élément n'est pas déchiré ni couvert d'une pellicule grasse, et que le joint n'est pas endommagé.
Important: Ne nettoyez jamais l'élément en papier à l'air comprimé ou à l'aide de liquides tels que des solvants, de l'essence ou du pétrole. Remplacez l'élément en papier s'il est endommagé ou s'il est impossible de le nettoyer complètement.
Vidange de l'huile moteur
Type d'huile : huile détergente (classe de service API SF, SG, SH, SJ ou SL)
Capacité du carter : 2.4 L (2.5 ptes américaines)
Viscosité : Voir le tableau ci-dessous.
Contrôle du niveau d'huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Note: Contrôlez le niveau d'huile quand le moteur est froid.
Attention
Les pièces brûlantes peuvent causer des blessures.
Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vêtements à l'écart du silencieux et autres surfaces brûlantes.
Important: Ne remplissez pas excessivement le carter sous peine d'endommager le moteur. Ne faites pas tourner le moteur si le niveau d'huile est en dessous du repère minimum au risque d'endommager le moteur.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, désengagez les lames, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement et enlevez la clé de contact.
-
Attendez que le moteur soit arrêté, de niveau et froid pour donner le temps à l'huile de s'écouler dans le carter.
-
Pour éviter de faire tomber de l'herbe, de la poussière, etc., dans le moteur, nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage-jauge d'huile, avant de l'enlever (Figure 29).
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 100 heures |
|
Note: Remplacez le filtre à huile moteur plus souvent si vous travaillez dans des conditions très poussiéreuses ou sableuses.
Note: Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale pour permettre la vidange totale de l'huile.
-
Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Vidangez l'huile moteur.
-
Remplacez le filtre à huile moteur (Figure 31).
Note: Veillez à ce que le joint du filtre à huile touche le moteur puis vissez-le encore de 3/4 de tour.
-
Versez lentement environ 80 % de l'huile spécifiée dans le tube de remplissage, puis faites l'appoint lentement jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum (Full) (Figure 32).
Entretien de la bougie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Avant de monter une bougie, vérifiez que l'écartement entre l'électrode centrale et l'électrode latérale est correct. Utilisez une clé à bougies pour déposer et reposer la ou les bougies, et une jauge d'épaisseur pour contrôler et régler l'écartement des électrodes. Remplacez la bougie au besoin.
Type : Champion RN9YC ou NGK BPR6ES
Écartement des électrodes : 0,76 mm (0,03 po)
Dépose de la bougie
-
Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
Note: La bougie étant entourée d'un creux profond, la méthode de nettoyage la plus efficace est encore l'air comprimé. La bougie est plus aisément accessible quand le carter de ventilateur est déposé pour un nettoyage.
Contrôle de la bougie
Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. Remplacez systématiquement les bougies dans les cas suivants : si elles sont fissurées, recouvertes d'un dépôt noir ou d'une couche grasse, ou si les électrodes sont usées.
Si le bec isolant est recouvert d'un léger dépôt gris ou brun, le moteur fonctionne correctement. S'il est recouvert d'un dépôt noir, cela est généralement signe que le filtre à air est encrassé.
Réglez l'écartement des électrodes à 0,76 mm (0,03 po).
Pose de la bougie
Note: Si vous ne disposez pas d'une clé dynamométrique, posez une bougie ancienne en la serrant à la main plus 1/8–1/4 tour, et posez une bougie neuve en la serrant à la main plus 1/2 tour. Serrez la bougie avec une clé à bougie dès que possible.
Serrez les bougies à un couple de 25 à 30 N·m (18,5 à 22 pi-lb).
Nettoyage du système de refroidissement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Enlevez l'herbe et autres débris accumulés sur la grille d'entrée d'air avant chaque utilisation.
-
Désengagez la commande des lames et serrez le frein de stationnement.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez le carénage du moteur.
-
Débarrassez-les de l'herbe et des débris accumulés.
-
Reposez le carénage du moteur.
Entretien du système d'alimentation
Danger
Dans certaines circonstances, l'essence est extrêmement inflammable et hautement explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par de l'essence peut vous brûler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matériels.
-
Toutes les procédures d'entretien relatives au carburant doivent s'effectuer sur un moteur froid. Travaillez à l'extérieur, dans un endroit dégagé. Essuyez toute essence répandue.
-
Ne fumez jamais pendant la vidange de l'essence et tenez-vous à l'écart des flammes nues ou des sources d'étincelles qui pourraient enflammer les vapeurs d'essence.
Remplacement du filtre à carburant en ligne
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Ne remontez jamais un filtre encrassé après l'avoir enlevé de la conduite d'alimentation.
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
Entretien du système électrique
Attention
Les bornes, les cosses de la batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. L'état de Californie considère ces substances chimiques comme étant à l'origine de cancers et de troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains après avoir manipulé la batterie.
Charge de la batterie
Retrait de la batterie
Attention
Les bornes de la batterie ou les outils en métal peuvent causer des courts-circuits au contact des pièces métalliques de la machine et produire des étincelles. Les étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.
-
Lors du retrait ou de la mise en place de la batterie, évitez que les bornes touchent les parties métalliques de la machine.
-
Évitez de créer des courts-circuits entre les bornes de la batterie et les parties métalliques de la machine avec des outils en métal.
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Soulevez le siège pour accéder à la batterie.
-
Débranchez le câble négatif (noir) de mise à la masse de la borne de la batterie (Figure 37). Conservez toutes les fixations.
Attention
S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager la machine et produire des étincelles. Les étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.
-
Débranchez toujours le câble négatif (noir) de la batterie avant le câble positif (rouge).
-
Connectez toujours le câble positif (rouge) de la batterie avant le câble négatif (noir).
-
-
Repoussez le capuchon en caoutchouc sur le câble positif (rouge). Débranchez le câble positif (rouge) de la borne de la batterie (Figure 37). Conservez toutes les fixations.
-
Déposez la barrette de maintien de la batterie (Figure 37) et soulevez la batterie de son support.
Charge de la batterie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Avant le remisage |
|
-
Enlevez la batterie du châssis; voir Retrait de la batterie.
-
Chargez la batterie au régime de 6 à 10 ampères pendant un minimum de 1 heure. Ne chargez pas la batterie excessivement.
-
Quand la batterie est chargée au maximum, débranchez le chargeur de la prise, puis débranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 38).
Mise en place de la batterie
-
Placez la batterie dans son support (Figure 37).
-
Branchez le câble positif (rouge) de la batterie à la borne positive (+) à l'aide des fixations retirées précédemment.
-
Branchez le câble négatif (-) de la batterie à la borne négative (-) à l'aide des fixations retirées précédemment.
-
Placez le capuchon rouge sur la borne positive (rouge) de la batterie.
-
Fixez la batterie en place à l'aide de la barrette de maintien (Figure 37).
-
Abaissez le siège.
Entretien des fusibles
Le système électrique est protégé par des fusibles. Il ne nécessite donc aucun entretien. Toutefois, si un fusible grille, vérifiez l'état de la pièce ou du circuit et assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit.
Fusible :
-
Principal F1 – 30 A, à lame
-
Circuit de charge F2 – 25 A, à lame
-
Retirez les vis qui fixent le panneau de commande à la machine. Conservez toutes les fixations.
-
Soulevez le panneau de commande pour accéder au faisceau de câblage principal et au porte-fusibles (Figure 39).
-
Pour remplacer un fusible, tirez dessus pour l'enlever (Figure 39).
-
Rabattez le panneau de commande à sa position d'origine. Utilisez les vis retirées précédemment pour fixer le panneau à la machine.
Entretien du système d'entraînement
Contrôle de la pression des pneus
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Maintenez les pneus avant et arrière gonflés à la pression spécifiée. Les pneus mal gonflés peuvent compromettre la qualité et l'uniformité de la coupe. Vérifiez la pression à la valve (Figure 40). Contrôlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un résultat plus précis.
Reportez-vous à la pression maximale suggérée par le fabricant des pneus et indiquée sur le flanc des roues pivotantes.
Gonflez les pneus des roues motrices arrière à 0,90 bar (13 psi).
Desserrage du frein électrique
Le frein électrique se desserre en tournant manuellement les bras de liaison en avant. Lorsque le frein électrique est sous tension, le frein est réarmé.
Pour desserrer le frein :
-
Tournez la clé de contact à la position arrêt et débranchez la batterie.
-
Localisez les arbres au point où les bras de liaison sont connectés de chaque côté du frein (Figure 41).
-
Tournez les arbres en avant pour desserrer les freins.
Entretien du système hydraulique
Huile spécifiée pour le système hydraulique
Type d'huile : huile moteur Toro HYPR-OIL® 500 ou 20W-50.
Capacité du système :environ 4,5 L (152 oz) avec un filtre neuf.
Contrôle du niveau d'huile hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Vérifiez le vase d'expansion et ajoutez de l'huile moteur au besoin pour faire monter le niveau au repère maximum à froid (FULL COLD).
Vidange d'huile et remplacement des filtres du système hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 400 heures |
|
Important: La procédure de purge est répétée jusqu'à ce que l'huile reste au niveau maximum à froid dans le vase d'expansion après la purge. Si cette procédure n'est pas effectuée correctement, la transmission à boîte-pont peut être irrémédiablement endommagée.
Note: Le filtre et l'huile se remplacent en même temps. Ne réutilisez pas l'huile. Après avoir remplacé le filtre et fait l'appoint d'huile, il est nécessaire de purger l'air du système.
Dépose des filtres du système hydraulique
-
Arrêtez le moteur, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et laissez refroidir le moteur. Enlevez la clé de contact et serrez le frein de stationnement.
-
Soulevez l'arrière de la machine juste assez pour permettre aux roues motrices de tourner librement et placez des chandelles (ou des supports équivalents) sous la machine.
-
Localisez le filtre et ses protections sur chaque transmission à boîte-pont (Figure 44). Retirez les trois vis qui fixent la protection du filtre et déposez la protection.
-
Nettoyez soigneusement la surface autour des filtres. Il est important de ne pas contaminer le système hydraulique.
-
Placez un bac sous le filtre pour récupérer l'huile qui s'écoule quand le filtre et les bouchons d'aération sont retirés.
-
Localisez le bouchon d'aération sur chaque transmission et enlevez-le
-
Dévissez et déposez le filtre, et vidangez l'huile de la transmission.
Répétez cette procédure pour les deux filtres.
Pose des filtres du système hydraulique
-
Appliquez une fine couche d'huile spécifiée sur la surface du joint en caoutchouc de chaque filtre.
-
Vissez le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce que le joint en caoutchouc rejoigne l'adaptateur, puis vissez-le encore de 3/4 de tour à 1 tour. Répétez cette procédure pour l'autre filtre.
-
Reposez les protections sur les filtres à leur emplacement d'origine. Fixez les protections des filtres avec les trois vis.
-
Veillez à retirer les bouchons d'aération avant d'ajouter de l'huile (Figure 44).
-
Versez lentement l'huile spécifiée dans le vase d'expansion jusqu'à ce qu'elle ressorte par l'un des orifices des bouchons d'aération. Arrêtez alors de verser et remettez en place ce bouchon d'aération. Serrez la bougie à 20,3 N·m (180 po-lb).
-
Continuez de verser de l'huile dans le vase d'expansion jusqu'à ce qu'elle ressorte par l'orifice de l'autre bouchon d'aération sur la seconde transmission. Arrêtez alors de verser et remettez en place ce bouchon d'aération. Serrez la bougie à 20,3 N·m (180 po-lb).
-
Continuez d'ajouter de l'huile dans le vase d'expansion jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum à froid sur le vase d'expansion.
-
Passez à la section Purge du système hydraulique.
Important: La transmission à boîte-pont risque d'être irrémédiablement endommagée si vous n'effectuez pas la purge du système hydraulique après avoir remplacé les filtres et vidangé l'huile hydraulique.
Purge du système hydraulique
-
Prenez place à la position d'utilisation. Mettez le moteur en marche et placez la commande d'accélérateur à mi-course. Desserrez le frein de stationnement.
-
Placez les leviers de dérivation à la position voulue pour pousser la machine; voir Pousser la machine à la main. Les soupapes de dérivation étant ouvertes et le moteur en marche, actionnez lentement la pédale de déplacement en position marche avant et arrière à 5 ou 6 reprises.
-
Placez les leviers de dérivation à la position voulue pour utiliser la machine. La soupape de dérivation étant fermée et le moteur en marche, actionnez lentement la pédale de déplacement en position marche avant et arrière à 5 ou 6 reprises.
-
Arrêtez le moteur et vérifiez le niveau d'huile dans le vase d'expansion. Faites l'appoint d'huile spécifiée jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum à froid (FULL COLD) sur le vase d'expansion.
-
-
Répétez l'opération 1 jusqu'à ce tout l'air soit purgé du système.
La boîte-pont est purgée correctement lorsqu'elle fonctionne à un niveau sonore normal et en douceur en marche avant et arrière aux vitesses normales.
-
Vérifiez une dernière fois le niveau d'huile dans le vase d'expansion. Au besoin, faites l'appoint d'huile spécifiée jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum à froid sur le vase d'expansion.
Entretien de la tondeuse
Entretien des lames
Utilisez des lames bien aiguisées durant toute la saison de tonte, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni déchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrachée ou déchiquetée brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies.
Vérifiez chaque jour l'état, l'usure et l'affûtage des lames. Limez les entailles éventuelles et aiguisez les lames au besoin. Remplacez immédiatement les lames endommagées ou usées par des lames Toro d'origine. Il est utile de prévoir une ou plusieurs lames de réserve pour le remplacement et l'aiguisage.
Attention
Une lame usée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé vers l'utilisateur ou des personnes à proximité, et leur infliger des blessures graves ou mortelles.
-
Contrôlez l'usure et l'état des lames régulièrement.
-
Remplacez les lames usées ou endommagées.
Avant le contrôle ou l'entretien des lames
Placez la machine sur un sol plat et horizontal, désengagez le levier de commande des lames et serrez le frein de stationnement. Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
Contrôle des lames
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Examinez le tranchant des lames (Figure 46). Si les tranchants sont mal affûtés ou présentent des indentations, déposez et affûtez les lames; voir Affûtage des lames.
-
Inspectez les lames, surtout la partie relevée (Figure 46). Remplacez immédiatement toute lame endommagée, usée ou qui présente une entaille (repères 3 et 4 de la Figure 46).
Détection des lames faussées
Note: Placez la machine sur une surface plane horizontale pour effectuer la procédure suivante.
-
Élevez le tablier de coupe à la hauteur de coupe la plus élevée, qui est également la position de transport.
-
Après vous être muni de gants épais ou d'une autre protection des mains adéquate, faites tourner la lame lentement jusqu'à une position permettant de mesurer correctement la distance entre le tranchant et la surface plane sur laquelle se trouve la machine.
-
Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane ici.
-
Tournez la même lame de 180 degrés pour amener l'autre tranchant à la même position.
-
Mesurez la distance entre la pointe de la lame et la surface plane ici. L'écart ne doit pas excéder 3 mm (⅛ po).
Attention
Une lame faussée ou endommagée peut se briser et projeter le morceau cassé dans votre direction ou celle de personnes à proximité, et causer des blessures graves ou mortelles.
-
Remplacez toujours une lame faussée ou endommagée par une neuve.
-
Ne créez jamais d'indentations dans les bords ou à la surface des lames, par exemple en les limant.
-
Si la différence entre A et B est supérieure à 3 mm (⅛ po), remplacez la lame par une neuve. Voir Dépose des lames et Pose des lames.
Note: Si, après avoir remplacé une lame faussée par une neuve, la différence est toujours supérieure à 3 mm (⅛ po), l'axe de la lame est peut-être faussé. Contactez un dépositaire Toro agréé pour faire réviser la machine.
-
Si la différence reste dans les limites tolérées, passez à la lame suivante.
-
Répétez cette procédure pour chaque lame.
Dépose des lames
Remplacez les lames si elles ont heurté un obstacle, et si elles sont déséquilibrées ou faussées. Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez toujours des lames Toro d'origine. Les lames d'autres constructeurs peuvent entraîner la non-conformité aux normes de sécurité.
Tenez la lame par son extrémité avec un chiffon ou un gant épais. Enlevez de l'axe, le boulon, la rondelle bombée et la lame (Figure 51).
Affûtage des lames
-
Au moyen d'une lime, aiguisez les tranchants aux deux extrémités de la lame (Figure 52). Veillez à conserver l'angle de coupe d'origine. Limez la même quantité de métal sur chacun des deux tranchants pour ne pas déséquilibrer la lame.
-
Vérifiez l'équilibre de la lame en la plaçant sur un équilibreur (Figure 53). Si la lame reste horizontale, elle est équilibrée et peut être utilisée. Si la lame est déséquilibrée, limez un peu l'extrémité de l'ailette seulement (Figure 52). Répétez cette procédure jusqu'à ce que la lame soit équilibrée.
Pose des lames
-
Placez la lame sur l'axe (Figure 51).
Important: Pour une coupe correcte, l'ailette de la lame doit être tournée vers le haut et dirigée vers l'intérieur du tablier de coupe.
-
Montez la rondelle bombée (face concave vers la lame) et le boulon de lame (Figure 51).
-
Serrez le boulon de lame à un couple de 47 à 88 N·m (35 à 65 pi-lb).
Mise à niveau du tablier de coupe
Vérifiez que le tablier de coupe est de niveau chaque fois que vous l'installez ou si la tonte de la pelouse semble irrégulière.
Vérifiez si des lames sont faussées avant de mettre le tablier de coupe de niveau. Déposez et remplacez les lames faussées avant de poursuivre; voir Détection des lames faussées avant de poursuivre.
Le tablier de coupe doit être mis de niveau transversalement et longitudinalement.
Assurez-vous que :
-
La machine est placée sur une surface plane et horizontale.
-
Les quatre pneus sont gonflés à la pression correcte. Voir Contrôle de la pression des pneus.
Réglage de l'horizontalité transversale
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Placez le levier de hauteur de coupe à la position centrale.
-
Faites pivoter la ou les lames avec précaution pour qu'elles soient toutes parallèles (Figure 54).
-
Mesurez la distance entre les tranchants extérieurs et le sol plat (Figure 54). Si les deux mesures diffèrent de plus de 5 mm (3/16 po), un réglage s'impose. Poursuivez la procédure.
-
Passez au côté gauche de la machine.
-
Desserrez l'écrou de blocage latéral.
-
Élevez ou abaissez le côté gauche du tablier de coupe en tournant l'écrou arrière (Figure 55).
Note: Tournez l'écrou arrière dans le sens horaire pour élever le tablier de coupe ou dans le sens antihoraire pour abaisser le tablier.
-
Vérifiez de nouveau le réglage transversal. Répétez la procédure jusqu'à ce que les mesures soient correctes.
-
Poursuivez la procédure de mise à niveau du tablier en contrôlant l'inclinaison avant/arrière des lames; voir Réglage de l'inclinaison avant/arrière des lames.
Réglage de l'inclinaison avant/arrière des lames
Contrôlez l'inclinaison avant/arrière des lames chaque fois que vous montez le tablier de coupe. Si l'avant du tablier est plus de 7,9 mm (5/16 po) plus bas que l'arrière, réglez l'inclinaison des lames comme suit :
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Placez le levier de hauteur de coupe à la position centrale.
Note: Si ce n'est déjà fait, contrôlez et réglez l'horizontalité transversale des lames; voir Réglage de l'horizontalité transversale.
-
Faites pivoter les lames avec précaution pour faire passer les pointes avant à l'arrière (Figure 56).
-
Mesurez la distance entre la pointe de la lame avant et la pointe de la lame arrière par rapport à la surface plane (Figure 56). Si la pointe avant de la lame n'est pas de 1,6 à 7,9 mm (1/16 à 5/16 po) plus basse que la pointe arrière, réglez le contre-écrou avant.
-
Pour régler l'inclinaison avant/arrière des lames, tournez l'écrou de réglage à l'avant du tablier de coupe (Figure 57).
-
Serrez l'écrou de réglage pour élever l'avant du tablier. Desserrez l'écrou de réglage pour abaisser l'avant du tablier.
-
Une fois le réglage effectué, vérifiez à nouveau l'inclinaison avant/arrière des lames. Poursuivez le réglage de l'écrou jusqu'à ce que la pointe avant de lame soit de 1,6 à 7,9 mm (1/16 à 5/16 po) plus bas que la pointe arrière (Figure 56).
-
Lorsque l'inclinaison avant/arrière est correcte, vérifiez à nouveau l'horizontalité transversale du tablier; voir Réglage de l'horizontalité transversale.
Dépose du tablier de coupe
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Abaissez la commande de hauteur de coupe à la position la plus basse.
-
Retirez la goupille fendue de la tige de support avant et déposez la tige du support de tablier (Figure 58). Abaissez doucement l'avant du tablier de coupe au sol.
-
En vous aidant des poignées, soulevez le tablier de coupe et les supports pour les dégager de la tige de levage arrière et abaissez le tablier au sol avec précaution (Figure 59 et Figure 60).
-
Déplacez le tablier de coupe en arrière pour dégager la courroie du tablier de la poulie du moteur.
-
Sortez le tablier de coupe de sous la machine.
Note: Conservez toutes les pièces en vue du remontage.
Entretien des courroies de la tondeuse
Contrôle des courroies
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Vérifiez si les courroies sont fissurées, présentent des bords effilochés, des traces de brûlures ou d'autres dommages. Remplacez les courroies endommagées.
Remplacement de la courroie du tablier de coupe
La courroie du tablier de coupe peut montrer les signes d'usure suivants : grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la coupe, bords effilochés, traces de brûlures et fissures. Remplacez la courroie quand elle présente ce genre de problèmes.
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Réglez la hauteur de coupe à la position la plus basse (38 mm [1½ po]).
-
À l'aide d'un outil de dépose de ressort (réf. Toro 92-5771), décrochez le ressort du crochet sur le tablier pour éliminer la tension sur la poulie de tension et déchaussez la courroie des poulies (Figure 60).
Attention
Le ressort est tendu quand il est en place et peut causer des blessures en se détendant.
Enlevez la courroie avec précaution.
-
Acheminez la courroie neuve autour de la poulie du moteur et des poulies du tablier de coupe (Figure 60).
-
À l'aide d'un outil de dépose de ressort (réf. Toro 92-5771), accrochez le ressort au crochet situé sur le tablier, ce qui a pour effet d'exercer une tension sur la poulie de tension et la courroie du tablier de coupe (Figure 60).
Montage du tablier de coupe
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Glissez le tablier de coupe sous la machine.
-
Abaissez le levier de hauteur de coupe à la position la plus basse.
-
Soulevez l'arrière du tablier de coupe et guidez les supports sur la tige de levage arrière (Figure 59).
-
Fixez la tige de support avant au tablier de coupe à l'aide de l'axe de chape et de la goupille fendue (Figure 58).
-
Reposez la courroie du tablier de coupe sur la poulie du moteur; voir Remplacement de la courroie du tablier de coupe.
Remplacement du déflecteur d'herbe
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Attention
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent être blessés gravement par les objets happés et éjectés par la tondeuse. Un contact avec la lame est également possible.
N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir installé un déflecteur d'herbe, un déflecteur d'éjection ou un système de ramassage.
Vérifiez l'état du déflecteur d'herbe avant chaque utilisation. Remplacez les pièces endommagées avant d'utiliser la machine.
-
Désengagez le ressort du cran dans le support de déflecteur et sortez la tige des supports soudés du tablier, du ressort et du déflecteur d'éjection (Figure 61). Enlevez le déflecteur s'il est endommagé ou usé.
-
Positionnez le nouveau déflecteur d'éjection en plaçant les extrémités du support entre les supports soudés du tablier, comme illustré à la Figure 61.
-
Montez le ressort sur l'extrémité droite de la tige. Positionnez le ressort sur la tige comme illustré, de sorte que l'extrémité la plus courte du ressort sorte du dessous de la tige avant le coude et passe par-dessus la tige à son retour.
-
Soulevez le côté avec la boucle du ressort et placez-le dans le cran du support de déflecteur (Figure 62).
-
Fixez l'ensemble tige et ressort en le tournant de sorte à pouvoir placer l'extrémité courte de la tige derrière le support avant soudé au tablier de coupe (Figure 62).
Important: Le déflecteur d'herbe doit être rappelé à la position abaissée par le ressort. Soulevez le déflecteur pour vérifier qu'il s'enclenche complètement en position abaissée.
Nettoyage
Nettoyage sous l'avant de la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après chaque utilisation |
|
Enlevez les débris situés sous l'avant de la machine à l'air comprimé ou manuellement avec une brosse (Figure 63).
Note: Ne nettoyez pas l'avant de la machine avec de l'eau, car cela cause une accumulation de débris.
Lavage du dessous du tablier de coupe.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après chaque utilisation |
|
Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du panneau de commande, sous le siège, et à proximité du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs électriques.
Après chaque utilisation, lavez le dessous du tablier de coupe pour éviter l'accumulation d'herbe et améliorer le déchiquetage et la dispersion des déchets de tonte.
-
Placez la machine sur une surface plane et désengagez la commande des lames.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Branchez le raccord du tuyau d'arrosage à l'embout de lavage de la tondeuse et ouvrez l'eau en grand (Figure 64).
Note: Enduisez de vaseline le joint torique du raccord de lavage pour faciliter le branchement du tuyau d'arrosage sans endommager le joint torique.
-
Abaissez le tablier de coupe à la hauteur la plus basse.
-
Asseyez-vous sur le siège et mettez le moteur en marche. Engagez les lames et laissez tourner le moteur pendant 1 à 3 minutes.
-
Désengagez les lames, coupez le moteur et enlevez la clé de contact. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Coupez l'eau et débranchez le tuyau d'arrosage de l'embout de lavage.
Note: Si le tablier est encore sale après un premier lavage, laissez-le tremper 30 minutes. Recommencez ensuite la procédure.
-
Faites de nouveau fonctionner la machine et les lames pendant une à trois minutes pour évacuer l'excès d'eau.
-
Arrêtez les lames.
Attention
Si l'embout de lavage est cassé ou manquant, l'utilisateur et les personnes à proximité peuvent être blessés par la projection d'objets ou par un contact avec la lame. Des débris projetés ou un contact avec la lame peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.
-
Si l'embout de lavage est cassé ou manquant, n'utilisez pas la tondeuse avant de l'avoir remplacé.
-
Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous le tablier de coupe ni dans les ouvertures du tablier de coupe.
-