Konserwacja
Ostrzeżenie
Niewłaściwa konserwacja maszyny może doprowadzić do przedwczesnego uszkodzenia układów maszyny, co może stanowić zagrożenie dla operatora lub osób postronnych.
Maszynę należy regularnie konserwować i utrzymywać w dobrym stanie technicznym zgodnie ze wskazówkami w niniejszej instrukcji.
Note: Należy ustalić lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora. Na czas wykonywania czynności konserwacyjnych należy umieścić na maszynie przywieszkę serwisową.Po serwisowaniu lub czyszczeniu urządzenia należy pamiętać o ponownym nałożeniu wszystkich pokryw i osłon. Nie używać urządzenia, jeśli nie zostały zamocowane wszystkie pokrywy i osłony.
Note: Pobierz darmową kopię schematu instalacji elektrycznej lub układu hydraulicznego, która znajduje się na stronie www.Toro.com. Aby znaleźć schematy odpowiednie dla danej maszyny, należy kliknąć łącze Manuals (Instrukcje) na stronie głównej.
Important: Dodatkowe procedury konserwacyjne zostały podane w instrukcji obsługi silnika.
Zalecany harmonogram konserwacji
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Po pierwszych 50 godzinach |
|
Po pierwszych 100 godzinach |
|
Po pierwszych 250 godzinach |
|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Co 50 godzin |
|
Co 250 godzin |
|
Co 400 godzin |
|
Co 800 godzin |
|
Co 1500 godzin |
|
Co 2000 godzin |
|
Co 3000 godzin |
|
Co rok lub przed składowaniem |
|
Co 2 lata |
|
Ostrzeżenie
Nieprawidłowe serwisowanie maszyny może spowodować obrażenia lub zagrożenie życia.
Jeśli procedury serwisowe maszyny nie są jasne, należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu lub zapoznać z instrukcją serwisową.
Ostrzeżenie
Korzystanie z maszyny bez zamontowanych osłon i pokryw grozi obrażeniami ciała a nawet śmiercią.
Po serwisowaniu lub czyszczeniu urządzenia należy pamiętać o ponownym nałożeniu wszystkich pokryw i osłon. Nie używać urządzenia, jeśli nie zostały zamocowane wszystkie pokrywy i osłony.
Przed wykonaniem konserwacji
Zasady bezpieczeństwa podczas przygotowań do konserwacji
-
Przed przystąpieniem do regulacji, czyszczenia, naprawy oraz przed opuszczeniem maszyny wykonaj następujące czynności:
-
Ustaw maszynę na równej powierzchni.
-
Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
-
Ustaw odłącznik akumulatora w położeniu WYłąCZONYM.
-
Zaczekaj, aż wszystkie ruchome części zatrzymają się.
-
Przed wykonaniem czynności konserwacyjnych poczekaj, aż maszyna ostygnie.
-
-
W miarę możliwości nie wykonuj czynności serwisowych przy włączonym silniku. Nie zbliżaj się do ruchomych części.
-
W razie potrzeby do podparcia maszyny lub jej elementów użyj odpowiednich podpór.
-
Ostrożnie uwalniać ciśnienie z układów ze zmagazynowaną energią.
Dostęp do elementów wewnętrznych
Otwieranie przedniej i tylnej maski silnika
Kluczem 1 odblokować zatrzask i otworzyć dźwignię.
Mniejszym kluczem odblokować maskę.

Używanie blokad siłowników
Ostrzeżenie
Podniesiona rama pchająca może opaść, powodując poważne obrażenia ciała lub zagrożenie życia.
Przed przeprowadzeniem czynności konserwacyjnych, które wymagają uniesienia ramy pchającej, należy zainstalować blokady siłowników.
Instalowanie blokady siłownika
-
Uruchomić silnik.
-
Opuścić ramę pchającą w całkowicie opuszczonym położeniu.
-
Wyłącz silnik.
-
Umieścić blokadę siłownika nad prętem siłownika (Rysunek 75).
-
Zabezpieczyć blokadę siłownika za pomocą sworznia i zawleczki (Rysunek 75).
-
Uruchomić silnik (przekręcając kluczyk zapłonu do położenia ON), a następnie unieść ramę pchającą, dopóki nie oprze się o blokadę siłownika.
Smarowanie
Smarowanie maszyny
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Rodzaj smaru: Smar ogólnego zastosowania.
Całkowita liczba smarowniczek: 51
-
Oczyścić smarowniczki za pomocą szmatki.
-
Podłączyć smarownicę do każdej smarowniczki.
-
Następnie pompować smar do smarowniczek, aż zacznie wyciekać z łożysk (w przybliżeniu 3 wtłoczenia).
-
Wytrzeć nadmiar smaru.











Konserwacja silnika
Bezpieczeństwo obsługi silnika
-
Przed sprawdzeniem poziomu oleju lub dolaniem oleju do skrzyni korbowej wyłącz silnik.
-
Nie zmieniaj ustawień regulatora silnika ani nie ustawiaj nadmiernej prędkości obrotowej.
Serwisowanie filtra powietrza
Sprawdź, czy korpus filtra powietrza nie posiada oznak uszkodzeń mogących być przyczyną nieszczelności, wymień go jeśli jest uszkodzony. Przejrzyj cały układ dolotowy powietrza pod kątem nieszczelności, uszkodzeń, obluzowanych obejm przewodów. Ponadto sprawdź gumowe połączenia przewodów dolotowych na filtrze powietrza i turbosprężarce, aby upewnić się, czy połączenia są kompletne.
Filtr powietrza należy serwisować tylko wtedy, gdy na ekranie wyświetlany jest komunikat Sprawdzić filtr powietrza”, patrz podręcznik oprogramowania maszyny. Zbyt wczesna wymiana filtra powietrza może jedynie zwiększyć ryzyko wprowadzenia zanieczyszczeń do silnika po zdjęciu filtra.
Upewnij się, że pokrywa jest prawidłowo osadzona i szczelnie przylega do obudowy filtra powietrza.
Serwisowanie pokrywy filtra powietrza
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 50 godzin |
|
Sprawdź korpus filtra powietrza pod kątem uszkodzeń mogących być przyczyną nieszczelności i uchodzenia powietrza. Wymienić uszkodzony korpus filtra powietrza.
Wyczyścić pokrywę filtra powietrza (Rysunek 87).

Serwisowanie filtra powietrza
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 250 godzin |
|
Układ zasysania powietrza w tej maszynie podlega stałemu nadzorowi przez czujnik przepływu powietrza, który informuje o zaleceniu wymiany filtra powietrza. Do jego wystąpienia nie należy wymieniać wkładów filtracyjnych.
Important: Dodatkowy wkład filtracyjny należy wymieniać tylko co 3. wymiany filtra głównego. Nie wolno wyciągać dodatkowego wkładu filtra przy czyszczeniu lub wymianie głównego wkładu. Wkład wewnętrzny zapobiega przedostaniu się pyłu do silnika podczas wymiany głównego wkładu.
Important: Zabrania się uruchamiania silnika bez zainstalowanego filtra powietrza, ponieważ umożliwia to przedostanie się ciał obcych do silnika, a w rezultacie jego uszkodzenie.
-
Zwolnić zaczepy mocujące pokrywę filtra powietrza do obudowy filtra powietrza (Rysunek 88).
-
Zdjąć pokrywę z obudowy filtra powietrza.
-
Przed usunięciem filtra zastosuj powietrze o niskim ciśnieniu (275 kPa lub 40 psi, czyste i suche), aby ułatwić usunięcie dużych osadów znajdujących się między zewnętrzną częścią wkładu głównego a obudową.
Note: Należy unikać stosowania wysokiego ciśnienia powietrza, które może wepchnąć zanieczyszczenia przez filtr do układu dolotowego. Proces czyszczenia zapobiega przemieszczaniu się zabrudzeń do układu dolotowego przy zdjętym filtrze głównym.
-
Zdjąć filtr główny (Rysunek 89).
Note: Nie wolno czyścić zużytego wkładu ze względu na możliwość uszkodzenia czynników filtrujących.
Note: Dodatkowy wkład filtracyjny należy wymieniać co 3. wymiany filtra głównego (Rysunek 90).
-
Skontroluj nowy filtr pod kątem uszkodzeń transportowych, sprawdzając uszczelnienie i obudowę nowego filtra.
Important: Nie używaj uszkodzonego wkładu.
-
Wsuń nowy wkład, naciskając na jego zewnętrzną obręcz, i pewnie osadź go w obudowie.
Important: Nie naciskaj na elastyczny środek filtra, ponieważ możesz go w ten sposób uszkodzić.
-
Oczyść otwór usuwania zanieczyszczeń znajdujący się w zdejmowanej pokrywie.
-
Wyjmij gumowy zawór wylotowy z pokrywy, oczyść wnętrze i wymień zawór wylotowy.
-
Zamocuj pokrywę z gumowym zaworem wylotowym skierowanym w dół – w położeniu pomiędzy godziną 5 a 7, patrząc od końca.
-
Zamocuj zaczepy pokrywy.
Wymiana oleju silnikowego
Pojemność skrzyni korbowej (olej)
11,2 litra z filtrem
Specyfikacja oleju
Należy stosować wysokiej jakości olej silnikowy o niskiej zawartości popiołu, co najmniej zgodny z poniższymi danymi technicznymi:
-
Klasa API CJ-4 lub wyższa
-
Klasa ACEA E6
-
Klasa JASO DH-2
Important: Stosowanie innego oleju niż API CJ-4 lub lepszy, ACEA E6 lub JASO DH-2 może spowodować zatkanie filtra cząstek stałych lub uszkodzenie silnika.
Należy stosować olej o następujących klasach lepkości:
-
Preferowany typ oleju: SAE 15W-40 (powyżej 0°
-
Inne oleje: SAE 10W-30 lub 5W-30 (wszystkie temperatury)
Przedstawiciele autoryzowanego serwisu oferują olej silnikowy Toro Premium w dwóch klasach lepkości: 15W-40 lub 10W-30. Numery części znajdują się w katalogu części.
Sprawdzanie poziomu oleju w silniku
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Silnik jest dostarczany z olejem w skrzyni korbowej; należy sprawdzić poziom oleju przed pierwszym uruchomieniem silnika i po tym uruchomieniu.
Important: Codziennie sprawdzaj olej silnikowy. Jeśli poziom oleju przekracza oznaczenie Pełny na bagnecie, olej silnikowy może być rozcieńczony paliwem;Jeśli poziom oleju przekracza oznaczenie Pełny na bagnecie należy go wymienić.
Olej najlepiej sprawdzać, gdy silnik jest zimny, przed uruchomieniem. Jeśli silnik został już uruchomiony przed sprawdzeniem, odczekaj co najmniej 10 minut, aż olej spłynie do miski olejowej. Jeśli poziom oleju znajduje się na równi lub poniżej oznaczenia Add (dolej) na wskaźniku poziomu, dolej go tyle, aby poziom sięgał oznaczenia Full (pełny). Nie dolewaj za dużo oleju.
Important: Utrzymuj poziom oleju w silniku między górną a dolną kreską na bagnecie. Praca przy zbyt wysokim lub zbyt niskim poziomie oleju może doprowadzić do awarii silnika.
Sprawdź poziom oleju w silniku w sposób pokazany na Rysunek 91.


Wymiana oleju silnikowego i filtra oleju silnikowego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Po pierwszych 50 godzinach |
|
Co 400 godzin |
|
Note: Wymieniaj olej silnikowy i filtr częściej, jeśli praca odbywa się w warunkach bardzo silnego zapylenia lub zapiaszczenia.
-
Uruchom silnik i pozwól mu pracować przez około 5 minut, aby olej się rozgrzał.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Wymień olej silnikowy w sposób opisany w Rysunek 93.
-
Wymień filtr oleju silnikowego (Rysunek 94).
Note: Dokręcaj filtr do momentu, aż uszczelka nowego filtra oleju dotknie silnika, a następnie dokręć o dodatkowe 3/4 obrotu.
Regulacja luzu zaworowego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
Procedura regulacji opisana jest w instrukcji obsługi silnika.
Czyszczenie chłodnicy EGR silnika
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 1500 godzin |
|
Informacje dotyczące czyszczenia chłodnicy EGR silnika znajdują się w instrukcji obsługi silnika.
Kontrola układu odpowietrzania skrzyni korbowej
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 1500 godzin |
|
Informacje dotyczące kontroli układu odpowietrzania skrzyni korbowej znajdują się w instrukcji obsługi silnika.
Sprawdzenie i wymiana przewodów paliwowych i przewodów chłodziwa silnika
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 400 godzin |
|
Informacje dotyczące sprawdzenia i wymiany przewodów paliwowych i przewodów chłodziwa znajdują się w instrukcji obsługi silnika.
Szlifowanie lub regulacja zaworów dolotowych i zaworów wydechowych silnika
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 2000 godzin |
|
Informacje dotyczące szlifowania lub regulacji zaworów dolotowych i wydechowych znajdują się w instrukcji obsługi silnika.
Kontrola i czyszczenie elementów kontroli emisji silnika i turbosprężarki
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 3000 godzin |
|
Informacje dotyczące kontroli i czyszczenie elementów kontroli emisji silnika i turbosprężarki znajdują się w instrukcji obsługi silnika.
Konserwacja układu paliwowego
Serwisowanie układu paliwowego
Opróżnianie zbiornika paliwa
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
Opróżnij i wyczyść zbiornik paliwa również, jeśli układ paliwowy został zanieczyszczony lub maszyna będzie odstawiona przez dłuższy czas. Przepłukać zbiornik czystym paliwem.
Obsługa separatora wody
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Co 400 godzin |
|
Osuszanie separatora wody
-
Pod filtrem paliwa umieść miskę drenażową.
-
Odkręć śrubę spustową na dole filtra (Rysunek 95).
-
Po osuszeniu separatora dokręć śrubę spustową.
Wymiana wkładu separatora wody
-
Pod separator wody podstaw czysty pojemnik.
-
Poluzuj korek odpowietrzający i otwórz zawór spustowy, aby spuścić trochę paliwa (Rysunek 95).
-
Wyczyść obszar w miejscu zamontowania filtra do głowicy.
-
Wyjmij wkład filtra.
-
Nowy O-ring i uszczelkę posmaruj czystym paliwem lub olejem silnikowym.
-
Przykręcaj ręcznie nowy wkład filtra, aż uszczelka zetknie się z głowicą filtra, a następnie dokręć o dodatkowe pół obrotu.
Note: Nie należy używać narzędzi.
-
Zamknąć korek spustowy.
-
Nadal przy poluzowanym korku odpowietrzającym przekręć kluczyk zapłonu do pozycji Run (nie włączaj silnika), aby elektryczna pompa paliwowa mogła zalać nowy filtr.
-
Kiedy paliwo zacznie wypływać przez korek odpowietrzający, zamknij go, uruchom silnik i sprawdź, czy nie ma wycieków.
Note: W razie potrzeby popraw przy wyłączonym silniku.
Wymiana wkładu filtra paliwa
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 400 godzin |
|
-
Oczyścić obszar wokół głowicy filtra paliwa (Rysunek 96).
-
Wyjmij filtr i oczyść powierzchnię montażową głowicy filtra (Rysunek 96).
-
Nasmaruj uszczelkę filtra czystym olejem silnikowym; dodatkowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi silnika (dołączonej do maszyny).
-
Przykręcaj ręcznie suchy wkład filtra, aż uszczelka zetknie się z głowicą filtra, a następnie obróć o dodatkowe pół obrotu.
-
Obróć kluczyk zapłonu do pozycji RUN, aby elektryczna pompa paliwowa mogła zalać wkład filtra paliwa.
-
Uruchom silnik i sprawdź, czy paliwo nie wycieka wokół głowicy filtra.
Konserwacja instalacji elektrycznej
Bezpieczeństwo akumulatora
-
Przed przystąpieniem do naprawiania maszyny odłącz akumulator. W pierwszej kolejności odłączyć zacisk ujemny, a następnie dodatni. W pierwszej kolejności podłącz zacisk dodatni, a następnie ujemny.
-
Ładuj akumulator na otwartym, dobrze wentylowanym obszarze, z dala od źródeł iskier i ognia. Należy odłączać ładowarkę od zasilania przed podłączeniem lub odłączeniem od akumulatora. Należy nosić odzież ochronną i używaj narzędzi izolowanych.
Serwisowanie akumulatora
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 50 godzin |
|
Ostrzeżenie
KALIFORNIA
Propozycja 65 ostrzeżenie
Użycie tego produktu może skutkować narażeniem się na działanie związków chemicznych uznanych w Stanie Kalifornia za wywołujące raka, uszkodzenia płodu lub działające szkodliwie dla rozrodczości.
Important: Przed przystąpieniem do spawania w urządzeniu należy odłączyć przewód ujemny od akumulatora, aby zapobiec uszkodzeniu instalacji elektrycznej. Ponadto przed spawaniem należy odłączyć silnik i sterowniki urządzenia.
Note: Stan akumulatora należy sprawdzać co tydzień i co 50 godzin eksploatacji. Zaciski i obudowa akumulatora muszą być czyste, ponieważ zabrudzenia akumulatora prowadzą do powolnego wyładowania. Całą obudowę akumulatora przemyć roztworem wody z sodą oczyszczoną. Spłukać czystą wodą. Posmarować styki akumulatora i złącza kabli smarem Grafo 112X (nr części Toro 505-47) lub wazeliną, aby zapobiec korozji.
Ostrzeżenie
Styczność z kwasem akumulatora lub wybuch akumulatora mogą spowodować poważne obrażenia.
Przed przystąpieniem do serwisowania akumulatora należy założyć sprzęt osłaniający twarz, rękawice ochronne i odzież ochronną.
Ostrzeżenie
Akumulator zawiera kwas siarkowy, który może spowodować poważne oparzenia. Może on także emitować gazy wybuchowe.
-
Należy unikać kontaktu ze skórą, oczami i odzieżą. Obszar, który zetknął się z kwasem, należy wypłukać wodą.
-
W przypadku połknięcia kwasu należy wypić dużo wody lub mleka. Nie wywoływać wymiotów. Zasięgnąć niezwłocznie pomocy medycznej.
-
Należy zwrócić uwagę na to, aby w pobliżu akumulatora nie występowały iskry lub płomienie ani nie znajdowały się tam osoby palące papierosy lub cygara.
-
Pomieszczenie, w którym jest ładowany lub używany akumulator, należy dokładnie przewietrzyć.
-
Pracując w pobliżu akumulatora, stosować środki ochrony wzroku.
-
Po zakończeniu używania akumulatora umyć ręce.
-
Akumulator nie może być przechowywany w pobliżu dzieci.
Ostrzeżenie
Ładowanie zamarzniętego akumulatora lub uruchamianie za pomocą kabli rozruchowych może spowodować wybuch, którego skutkami będą obrażenia ciała operatora lub innych osób znajdujących się w pobliżu.
Aby zapobiec zamarzaniu elektrolitu, należy dbać o to, by akumulator był zawsze całkowicie naładowany.
Ostrzeżenie
-
Iskry lub płomień mogą spowodować eksplozję wodoru w akumulatorze.
-
Przy odłączaniu przewodów akumulatora należy najpierw odłączyć kabel ujemny (-).
-
Przy podłączaniu kabel ujemny (-) podłączać w ostatniej kolejności.
-
Nie wolno zwierać biegunów akumulatora z przedmiotami metalowymi.
-
W pobliżu akumulatora nie wolno spawać, szlifować ani palić niczego.
Note: Instalacja elektryczny maszyny pracuje pod napięciem 12 V.
Ładowanie akumulatora
Ostrzeżenie
W czasie ładowania akumulator wytwarza gazy, które mogą wybuchnąć.
Nie palić tytoniu w pobliżu akumulatora i nie zbliżać się do niego ze źródłami iskier i płomieni.
Important: Akumulator musi być zawsze całkowicie naładowany. Jest to szczególnie ważne, aby zapobiec uszkodzeniu akumulatora, gdy temperatura spadnie poniżej 0°C.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć przednią pokrywę maszyny.
-
Wyczyścić otoczenie komory akumulatora oraz jego bieguny.
Note: Podłączyć przewody ładowarki do biegunów, a następnie dopiero wówczas podłączyć ładowarkę do źródła prądu.
-
Znaleźć dodatni i ujemny styk akumulatora.
-
Podłączyć dodatni przewód ładowarki do dodatniego bieguna akumulatora (Rysunek 97).
-
Podłączyć ujemny przewód ładowarki do ujemnego bieguna akumulatora (Rysunek 97).
-
Podłączyć ładowarkę do źródła prądu.
Important: Nie dopuszczać do przeładowania akumulatora.
Note: Ładować akumulator w sposób przedstawiony w tabeli ładowania akumulatora.
Tabela wartości ładowania akumulatora
Ustawienie ładowarki Czas ładowania 10 A od 8 do 10 godzin 20A od 4 do 6 godzin (nie wolno przekraczać 6 godzin) -
Gdy akumulator zostanie w pełni naładowany, należy odłączyć ładowarkę od gniazdka elektrycznego, a następnie odłączyć przewody ładowarki od biegunów akumulatora (Rysunek 97).
Uruchamianie silnika za pomocą kabli rozruchowych
Ostrzeżenie
Przy uruchamianiu silnika za pomocą kabli rozruchowych w akumulatorze powstają wybuchowe gazy.
Nie palić tytoniu w pobliżu akumulatora i nie zbliżać się do niego ze źródłami iskier i płomieni.
Note: Realizacja tej procedury wymaga współpracy dwóch osób. Osoba wykonująca połączenie akumulatora powinna używać odpowiedniego sprzętu do ochrony twarzy, mieć rękawice ochronne i odzież ochronną.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć przednią pokrywę maszyny.
-
Upewnić się, że wszystkie elementy sterowania są w pozycji NEUTRALNEJ.
-
Usiąść na fotelu operatora i poprosić drugą osobę o realizację odpowiednich połączeń.
Note: Należy sprawdzić czy zewnętrzny akumulator rozruchowy pracuje pod napięciem 12 V.
Important: Jeśli zasilanie jest pobierane z innego urządzenia, należy sprawdzić, czy maszyny nie stykają się ze sobą.
-
Przygotować silnik do uruchomienia (patrz Uruchamianie i zatrzymywanie silnika).
-
Zdjąć osłonę z bieguna rozruchowego (Rysunek 98).
-
Podłączyć dodatni kabel rozruchowy (+) do bieguna rozruchowego (Rysunek 98).
-
Podłączyć ujemny kabel rozruchowy (-) do punktu masy, takiego jak niepomalowana nakrętka lub element podwozia (Rysunek 98).
-
Uruchomić silnik (patrz Uruchamianie i zatrzymywanie silnika).
Important: Jeśli silnik uruchomi się, lecz zaraz potem zatrzyma, przed zatrzymaniem rozrusznika nie uruchamiać ponownie silnika rozruchowego. Jednorazowo nie uruchamiać rozrusznika na więcej niż 30 sekund. Przed ponownym uruchomieniem rozrusznika należy odczekać przynajmniej 30 sekund na jego schłodzenie oraz na ponowne naładowanie akumulatora.
-
Po uruchomieniu silnika poprosić drugą osobę o odłączenie ujemnego kabla rozruchowego (-) od obudowy. Następnie odłączyć dodatni (+) kabel rozruchowy (Rysunek 98).
Konserwacja układu napędowego
Sprawdzanie poziomu oleju w przekładni planetarnej
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 50 godzin |
|
Specyfikacja oleju SAE 85W140, poziom klasyfikacji API: GL4
Ilość oleju w przekładni planetarnej: ok. 1.4 l
Olej do przekładni Premium Gear Oil jest dostępny w autoryzowanych punktach serwisowych Toro. Numery części znajdują się w katalogu części.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Wyczyścić obszar wokół korków wlewu oleju rozpuszczalnikiem czyszczącym (Rysunek 99).
-
Obracać przekładnię planetarną, aż poziom oleju i korki spustowe oleju znajdą się w pozycji pionowej do podłoża (w pozycji na godzinie 6), jak pokazano na Rysunek 99.
-
Wyjąć korek otworu kontrolnego poziomu oleju (Rysunek 99).
Note: Poziom oleju jest prawidłowy, gdy olej sięga do dolnej krawędzi tego otworu.
-
Jeśli olej jest poniżej dna otworu, dolać odpowiednią ilość oleju, aż olej będzie na poziomie dolnej krawędzi otworu.
-
Założyć korek otworu kontrolnego poziomu oleju.
-
Powtórzyć kroki 1 – 6, aby sprawdzić poziomu oleju w przekładni planetarnej po drugiej stronie urządzenia.
Wymiana oleju w przekładni planetarnej
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Po pierwszych 250 godzinach |
|
Co 800 godzin |
|
Note: Jeśli to możliwe, należy wymieniać olej w stanie rozgrzanym.
-
Ustaw maszynę na równym podłożu.
-
Oczyścić obszar wokół korków wlewu oleju (Rysunek 99).
-
Obracać przekładnię planetarną, aż korek spustowy oleju znajdzie się bezpośrednio poniżej korka wlewu oleju (Rysunek 99).
-
Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
-
Umieścić miskę drenażową pod otworem spustowym oleju.
-
Wyjąć korek otworu kontrolnego poziomu oleju.
-
Założyć korek spustowy oleju.
-
Napełnić przekładnię planetarną napędu gąsienicowego olejem do wysokości dolnej krawędzi otworu kontroli poziomu oleju.
-
Założyć korek otworu kontrolnego poziomu oleju.
-
Powtórzyć kroki 1 – 9, aby wymienić olej w przekładni planetarnej po drugiej stronie urządzenia.
Sprawdzenie oleju w obrotowej skrzyni biegów napędu
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Co 800 godzin |
|
Specyfikacja oleju SAE 85W140, poziom klasyfikacji API: GL4
Pojemność oleju obrotowej skrzyni biegów napędu: ok. 2,7 l
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Sprawdź poziom oleju na wzierniku skrzyni biegów napędu (Rysunek 100).
Note: Poziom oleju powinien zakrywać połowę wysokości okienka wziernika.
-
Wykręć korek z odpowietrznikiem i dolewaj oleju do skrzyni biegów, aż jego poziom widoczny we wzierniku sięgnie co najmniej połowy wysokości (Rysunek 100).
Wymiana oleju w obrotowej skrzyni biegów napędu
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Po pierwszych 100 godzinach |
|
Co 800 godzin |
|
Note: Jeśli to możliwe, należy wymieniać olej w stanie rozgrzanym.
-
Ustaw maszynę na równej powierzchni i przesuń wózek do tyłu, aż oprze się o tylny ogranicznik.
-
Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
-
Wyjmij korek spustowy i spuść olej (Rysunek 101).
-
Założyć korek spustowy.
-
Wyjmij korek z odpowietrznikiem (Rysunek 102).
-
Napełniaj skrzynię biegów, aż poziom oleju we wzierniku przekroczy połowę wysokości (Rysunek 100).
-
Załóż korek z odpowietrznikiem (Rysunek 102).
Serwisowanie gąsienic
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Ostrzeżenie
Po poluzowaniu gąsienicy zaworu nasmarować zawór w napinaczu hydraulicznym gąsienicy – nie należy zanadto go poluzowywać, ponieważ może nastąpić uwolnienie smaru, co może mieć poważne skutki w postaci obrażeń ciała lub zagrożenia życia.
Smar w gąsienicy hydraulicznej jest pod bardzo wysokim ciśnieniem – upewnij się, że zawór smaru w układzie napinania gąsienicy nie poluzował się bardziej niż o jeden obrót jednocześnie.
Napinanie gąsienic
Jeśli gąsienica wygląda na poluzowaną, należy napiąć ją w następujący sposób:
-
Ustaw maszynę na równym podłożu i podnieś ramę pchającą oraz stabilizatory, aby gąsienice były uniesione.
-
Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
-
Usunąć brud i zanieczyszczenia wokół zaworu smarowania napinacza gąsienicy (Rysunek 103).
Important: Przed rozpoczęciem regulacji napięcia gąsienicy należy sprawdzić, czy obszar wokół zaworu smarowania napinacza gąsienicy jest czysty.
-
Wykręcić śruby zabezpieczające i pokrywę, pod którą znajduje się zawór smarowania napinacza gąsienicy.
-
Nakładać smar do smarowniczki, aż napięcie osiągnie 22 063 kPa (3200 psi), jak pokazano na Rysunek 103.
-
Usunąć nadmiar smaru z okolicy zaworu.
-
Założyć pokrywę i śruby mocujące.
-
Powtórzyć kroki 3 – 7, aby wyregulować napięcie gąsienicy po drugiej stronie urządzenia.
Zmniejszanie napięcia gąsienic
Jeśli gąsienica wygląda na zbyt napiętą, należy poluzować ją w następujący sposób:
-
Ustaw maszynę na równym podłożu i podnieś ramę pchającą oraz stabilizatory, aby gąsienice były uniesione.
-
Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
-
Usunąć brud i zanieczyszczenia wokół zaworu smarowania napinacza gąsienicy (Rysunek 103).
Important: Przed rozpoczęciem regulacji napięcia gąsienicy należy sprawdzić, czy cały obszar wokół zaworu smarowania napinacza gąsienicy jest czysty.
-
Wykręcić śruby zabezpieczające i pokrywę, pod którą znajduje się zawór smarowania napinacza gąsienicy.
-
Obrócić zawór smarowy napięcia gąsienicy w lewo nie więcej niż o 1 obrót (Rysunek 103).
Note: Wykonanie jednego obrotu powoduje uwolnienie smaru i poluzowanie gąsienicy.
-
Gdy napięcie osiąga 3200 psi, obrócić zawór smarowy napinania gąsienicy w prawo, aby go dokręcić.
-
Usunąć nadmiar smaru z okolicy zaworu.
-
Założyć pokrywę i śruby mocujące.
-
Powtórzyć kroki 3 – 8, aby poluzować gąsienicę po drugiej stronie urządzenia.
Konserwacja układu chłodzenia
Specyfikacja chłodziwa: Roztwór 50/50 płynu niezamarzającego (glikolu etylenowego) i wody lub równoważny
Ilość chłodziwa silnika i chłodnicy: ok. 16.77 l
Ostrzeżenie
Zdjęcie korka wlewu chłodnicy przy rozgrzanym silniku może spowodować rozprysk chłodziwa i oparzenia.
-
Przed zdjęciem korka wlewu chłodnicy należy odpowiednio zabezpieczyć twarz.
-
Przed zdjęciem korka wlewu chłodnicy poczekać na schłodzenie układu chłodzenia do temperatury poniżej 50°C.
-
Podczas sprawdzania i konserwowania układu chłodzenia silnika postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Ostrzeżenie
Chłodziwo jest toksyczną substancją.
-
Nie należy przechowywać chłodziwa w pobliżu dzieci i zwierząt.
-
Jeśli chłodziwo nie będzie ponownie używane, należy je zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Bezpieczeństwo układu chłodzenia
-
Połknięcie chłodziwa silnika może spowodować zatrucie. Przechowuj je w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt.
-
Spuszczanie gorącego płynu chłodzącego pod ciśnieniem lub dotykanie gorącej chłodnicy i otaczających ją części może spowodować poważne obrażenia.
-
Przed odkręceniem korka chłodnicy poczekaj co najmniej 15 minut, aż silnik ostygnie.
-
Do odkręcania korka użyj szmatki i odkręcaj go powoli, pozwalając wydostać się nagromadzonej parze.
-
Sprawdzanie poziomu chłodziwa w zbiorniku
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Important: Podczas tej procedury nie należy odkręcać korka chłodnicy.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Poczekać na schłodzenie silnika.
-
Otwórz przednią pokrywę maszyny.
-
Sprawdzić poziomu chłodziwa w zbiorniku (Rysunek 104).
-
Dolać odpowiednie chłodziwo, aż jego poziom osiągnie 1/2 pojemności zbiornika.
Note: Przed uzupełnieniem zbiornika należy sprawdzić, czy roztwór chłodziwa został dokładnie wymieszany.
Sprawdzanie poziomu chłodziwa w chłodnicy
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 50 godzin |
|
Ostrzeżenie
Przy uruchomionym silniku rośnie ciśnienie chłodziwa w chłodnicy oraz jego temperatura. Zdjęcie korka może spowodować wytryśnięcie chłodziwa i poważne poparzenia.
-
Nie odkręcać korka chłodnicy w celu sprawdzenia poziomu płynu chłodzącego.
-
Nie odkręcać korka chłodnicy, gdy silnik jest gorący. Pozwolić silnikowi na ostygnięcie przez co najmniej 15 minut lub do czasu, aż korek chłodnicy będzie wystarczająco chłodny, aby go dotknąć bez ryzyka poparzenia.
Note: Układ chłodzenia jest napełniony roztworem wody i środkiem przeciw zamarzaniu na bazie glikolu etylenowego w proporcjach 50/50.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Poczekać na schłodzenie silnika.
-
Otworzyć przednią i tylną pokrywę maszyny.
-
Zdjąć korek z szyjki wlewu chłodnicy i sprawdzić poziom chłodziwa (Rysunek 104 oraz Rysunek 105).
Note: Poziom chłodziwa powinien sięgać szyjki wlewu.
-
Jeśli poziom chłodziwa jest niski, dolej go do poziomu dolnej części szyjki wlewu (Rysunek 105).
Important: Nie przepełniać chłodnicy.
Note: Jeśli poziom chłodziwa jest niski, a poziom płynu w zbiorniku — wysoki, należy sprawdzić, czy przewód doprowadzający płyn ze zbiornika do chłodnicy nie zapowietrzył się.
-
Założyć korek wlewu chłodnicy i upewnić się, że został dokładnie dokręcony (Rysunek 105).
-
Jeżeli temperatura powietrza wynosi poniżej 0°C, wymieszać całkowicie glikol etylenowy i wodę, uruchamiając silnik w temperaturze operacyjnej na pięć minut.
Sprawdzanie stanu elementów układu chłodzącego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 400 godzin |
|
Sprawdzić stan układu chłodzącego i określić, czy nie przecieka i nie został uszkodzony, a przewody i obejmy się nie poluzowały. Wyczyścić, naprawić, dokręcić i w razie potrzeby wymienić wszystkie niezbędne składniki.
Sprawdzanie stężenia chłodziwa
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
Należy sprawdzić stężenie środka przeciw zamarzaniu – glikolu etylenowego – w chłodziwie. Sprawdzić, czy chłodziwo jest mieszanką glikolu etylenowego i wody w proporcjach 1:1.
Note: Mieszanka glikolu etylenowego i wody destylowanej w proporcjach 1:1 będzie przez cały rok chroniła silnik w temperaturach do -37°C.
Za pomocą próbnika do badania stężenia chłodziwa należy sprawdzić, czy chłodziwo jest mieszanką glikolu etylenowego i wody destylowanej w proporcjach 1:1. Próbę przeprowadzić zgodnie z instrukcjami producenta.
Czyszczenie układu chłodzenia
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
Spuszczanie chłodziwa z układu
Important: Nie wylewać chłodziwa na ziemię ani nie przelewać go do niezatwierdzonego pojemnika, który może być nieszczelny.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Poczekać na schłodzenie silnika.
-
Otwórz przednią pokrywę maszyny.
-
Odkręcić korek chłodnicy (Rysunek 105).
-
Umieścić miskę drenażową pod korkiem (Rysunek 106).
Note: Do chłodnicy i silnika można wprowadzić 16,8 l chłodziwa.
-
Otworzyć korek spustowy chłodnicy i odczekać, aż całe chłodziwo spłynie.
Note: Należy przekazać chłodziwo do utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami.
-
Oczyścić gwint na korku spustowym i nałożyć 3 warstwy teflonowej taśmy uszczelniającej.
-
Zamknąć korek spustowy (Rysunek 106).
Płukanie układu chłodzenia
Ilość chłodziwa silnika i chłodnicy: ok. 16.8 l
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Przygotować układ chłodzenia w następujący sposób:
-
Sprawdzić, czy chłodziwo zostało odprowadzone z chłodnicy, a zawór spustowy jest zamknięty (patrz Spuszczanie chłodziwa z układu).
-
Uzupełnić chłodnicę roztworem czyszczącym, wprowadzając go przez wlew (Rysunek 107).
Note: Należy użyć środka czyszczącego 21 g węglanu sodu na każde 17 l wody. Można również użyć dostępnego w handlu odpowiednika. Postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do roztworu czyszczącego.
-
Zamknąć korek spustowy (Rysunek 106).
Important: Nie zakładać korka wlewu chłodnicy.
-
Uruchomić silnik na 5 minut lub do osiągnięcia przez chłodziwo temperatury 82°C, a następnie wyłączyć silnik.
Ostrożnie
Roztwór czyszczący jest gorący i może spowodować oparzenia.
Nie zbliżać się do wylotu spustu chłodziwa.
-
Otworzyć zawór spustowy i spuścić roztwór czyszczący do miski drenażowej.
-
Oczyścić gwint na korku spustowym i nałożyć 3 warstwy teflonowej taśmy uszczelniającej.
-
Zamknąć korek spustowy.
-
-
Przepłukać układ chłodzenia w następujący sposób:
-
Otworzyć korek wlewowy.
-
Napełnij chłodnicę czystą wodą (Rysunek 108).
-
Zamknąć korek wlewowy.
-
Uruchomić silnik na 5 minut lub do osiągnięcia przez chłodziwo temperatury 82°C, a następnie wyłączyć silnik.
Ostrożnie
Woda jest gorąca i może spowodować oparzenia.
Nie zbliżać się do wylotu spustu chłodziwa.
-
Otworzyć korek spustowy i spuścić wodę do miski drenażowej.
-
Oczyścić gwint na korku spustowym i nałożyć 3 warstwy teflonowej taśmy uszczelniającej.
-
Jeśli woda odprowadzona z chłodnicy jest brudna, wykonywać kroki 3–1 do 3–5 tak długo, dopóki woda nie będzie czysta.
-
Zamknąć korek spustowy (Rysunek 106).
-
Napełnianie układu chłodziwem
Important: Należy napełnić układ chłodzenia tak, aby uniknąć powstania pęcherzyków powietrza w kanałach chłodzenia. Nieprawidłowe odpowietrzenie układu chłodzenia może skutkować poważnym uszkodzeniem silnika i układu chłodzenia.
Important: Należy wprowadzić roztwór glikolu etylenowego i wody w proporcjach 1:1 lub odpowiednik tej mieszaniny. Najniższa temperatura otoczenia pozwalająca na eksploatację tego roztworu wynosi -37°C. Jeżeli temperatura otoczenia jest niższa, należy zmienić proporcje roztworu. Roztwór glikolu etylenowego i wody lub jego odpowiednik musi być używany przez cały rok.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Odkręcić korek chłodnicy (Rysunek 105).
-
Napełnić chłodnicę chłodziwem tak, aby płyn osiągnął poziom dolnej części wlewu (Rysunek 109).
Note: Do chłodnicy i silnika można wprowadzić 16,8 l chłodziwa.
-
Założyć korek wlewu chłodnicy (Rysunek 105).
-
Napełnić zbiornik chłodziwem do pełna.
-
Założyć korek na zbiornik chłodziwa.
-
Uruchomić silnik, ustaw przepustnicę na połowie mocy i odczekać 5 minut.
-
wyłącz silnik i wyjmij kluczyk.
-
Odczekać 30 minut, a następnie sprawdzić poziom chłodziwa w chłodnicy. Jeśli jest niski, dolej chłodziwa.
Konserwacja pasków napędowych
Serwisowanie paska napędowego silnika
Ostrzeżenie
Dotknięcie obracającego się paska może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Przed przystąpieniem do pracy przy paskach wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki.
Sprawdzanie stanu paska
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 250 godzin |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otwórz przednią pokrywę maszyny.
-
Sprawdzić, czy pasek nie jest przecięty lub popękany, nie ma poluzowanych przewodów i czy nie widać smaru, oleju, skręceń lub innych oznak nadmiernego zużycia (Rysunek 110).
Note: Należy wymienić zużyty lub uszkodzony pasek.
Sprawdzenie naprężenia paska
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć przednią pokrywę maszyny.
-
Ustawić liniał mierniczy nad paskiem i kołami pasowymi (Rysunek 110).
-
Docisnąć pasek na środku pomiędzy kołem pasowym wentylatora i kołem pasowym alternatora jak pokazano w Rysunek 110.
Note: Zakres odkształcenia pasa od krawędzi nie powinien przekraczać 7–9 mm przy obciążeniu 10 kg.
-
Jeśli naprężenie pasa jest powyżej lub poniżej określonego zakresu, dopasować je (patrz Dostosowywanie naprężenia paska).
Dostosowywanie naprężenia paska
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otwórz przednią pokrywę maszyny.
-
Poluzuj nakrętkę i śrubę na punkcie obrotu alternatora (patrzRysunek 111).
-
Poluzować śrubę regulacyjną na alternatorze (patrzRysunek 111).
-
Odsunąć alternator od silnika, aby zwiększyć naprężenie paska. Następnie przesunąć pasek do silnika, aby zmniejszyć jego naprężenie (patrzRysunek 111).
-
Dokręcić śrubę regulacyjną alternatora (Rysunek 111).
-
Sprawdzić naprężenie paska (patrz Sprawdzenie naprężenia paska).
-
Jeśli naprężenie paska jest prawidłowe, dokręcić nakrętkę i śrubę na punkcie obrotu alternatora (patrzRysunek 111). Jeśli nie, powtórzyć kroki 4–7.
Konserwacja instalacji hydraulicznej
Układ hydrauliczny Bezpieczeństwo
-
Jeśli płyn hydrauliczny zostanie wstrzyknięty w skórę, niezwłocznie skonsultować się z lekarzem. Olej wstrzyknięty pod skórę musi zostać usunięty chirurgicznie w ciągu kilku godzin przez lekarza.
-
Przed podaniem ciśnienia na układ hydrauliczny upewnij się, że wszystkie jego przewody i węże są w dobrym stanie, a połączenia/złączki – szczelne.
-
Trzymaj ciało i ręce z dala od wycieków z otworów sworzni lub dysz, które wyrzucają płyn hydrauliczny pod dużym ciśnieniem.
-
Wycieki płynu hydraulicznego można zlokalizować za pomocą kartonu lub papieru.
-
Przed wykonaniem czynności przy tym układzie należy dokonać w sposób bezpieczny całkowitej dekompresji w układzie hydraulicznym.
Serwisowanie układu hydraulicznego
Zbiornik hydrauliczny jest fabrycznie napełniony ilością około 102 l wysokiej jakości płynu hydraulicznego. Należy sprawdzić poziom płynu hydraulicznego przed pierwszym uruchomieniem silnika. Powtarzać tę czynność codziennie. Zalecany płyn:
Toro Premium All Season Hydraulic Fluid (dostępny w pojemnikach o poj. 5 galonów lub beczkach o poj. 55 galonów. U przedstawiciela autoryzowanego serwisu uzyskać można numery części).
Alternatywne płyny: Jeśli płyn hydrauliczny firmy Toro nie jest dostępny, należy użyć innego płynu spełniającego wszystkie istotne poniższe parametry, zgodnego ze specyfikacjami branżowymi. Nie zalecamy stosowania płynu syntetycznego. Aby określić odpowiedni produkt, należy skontaktować się z dealerem środków smarnych.
Note: Firma Toro nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe na skutek wykorzystania niewłaściwych zamienników. Dlatego też należy korzystać wyłącznie z markowych produktów, których prawidłowa praca jest gwarantowana przez producenta.
Właściwości materiału: | ||
Lepkość ASTM D445 | 42.2 cSt przy 40°C | |
7.8 cSt przy 100°C | ||
Wskaźnik lepkości ASTM D2270 | 158 | |
Temperatura krzepnięcia, ASTM D97 | -6°C | |
Dane techniczne: | Vickers I-286-S (poziom jakości), Vickers M-2950-S (poziom jakości), Denison HF-0 |
Note: Większość płynów hydraulicznych jest niemal bezbarwna, co utrudnia obserwację potencjalnych nieszczelności. Czerwony barwnik do oleju hydraulicznego jest dostępny w butelkach o pojemności 20 ml. Jedna buteleczka wystarcza na 15–22 l oleju hydraulicznego. Aby zamówić olej hydrauliczny, należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
Note: Jeśli temperatura otoczenia przekracza 43°C, należy skontaktować się z przedstawicielem firmy Toro, aby uzyskać informacje o zalecanych płynach.
Sprawdzanie płynu hydraulicznego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Sprawdzać płyn hydrauliczny w następujący sposób:
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Odczekać 10 minut, aż silnik się schłodzi i olej hydrauliczny ustabilizuje.
-
Jeżeli poziom jest niski, odkręcić korek zbiornika oleju hydraulicznego, dolać niewielką ilość oleju i odczekać 2 minuty, aż poziom oleju się ustabilizuje.
Note: Jeśli olej ma temperaturę otoczenia lub silnik nie był uruchamiany tego dnia, poziom oleju osiągnie wysokość od 1/2 do 2/3 pojemności.
-
Dolewać odpowiedni olej niewielkimi porcjami, aż jego poziom osiągnie górny poziom szyjki wlewu.
-
Założyć korek na szyjkę wlewu.
Wymiana filtra powrotnego oleju hydraulicznego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Wyrzucić stary hydrauliczny filtr zwrotny.
-
Założyć nowy hydrauliczny filtr zwrotny.
Wymiana filtra zasilania hydraulicznego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć przednią pokrywę maszyny.
-
Umieść miskę drenażową pod filtrem.
-
Za pomocą klucza do filtra wymontować filtr zasilania hydraulicznego (Rysunek 114).
-
Wyrzucić stary filtr.
-
Nałożyć cienką warstwę płynu hydraulicznego na o-ring nowego filtra.
-
Założyć i dokręcić filtr paliwa za pomocą klucza do filtra.
-
Uruchomić silnik, pozostawić przez około 1 minutę na biegu jałowym, a następnie sprawdzić, czy nie ma wycieków w okolicy filtra zasilania hydraulicznego.
Wymiana płynu hydraulicznego
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 800 godzin |
|
Important: Jeśli płyn zostanie zanieczyszczony, należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu, ponieważ konieczne będzie wówczas płukanie układu. Zanieczyszczony płyn ma mleczny lub czarny wygląd w porównaniu z czystym olejem.
Important: Użycie innego filtra może spowodować utratę gwarancji na niektóre elementy.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć przednią pokrywę maszyny.
-
Podnieść urządzenie przy użyciu odpowiedniego sprzętu.
Ostrzeżenie
Podnoszenie tyłu maszyny wyłącznie na podnośnikach hydraulicznych lub mechanicznych może być niebezpieczne. Podnośniki mechaniczne lub hydrauliczne mogą nie mieć wystarczającego podparcia lub mogą działać wadliwie, wskutek czego maszyna spadnie, co może spowodować obrażenia ciała lub zagrożenie życia.
-
Nie należy polegać wyłącznie na podnośnikach hydraulicznych ani mechanicznych jako podparciu urządzenia.
-
Należy stosować odpowiednie podpórki lub kozły.
-
-
Ustawić duży pojemnik w celu zebrania płynu pod zbiornikiem płynu hydraulicznego.
-
Wyjąć korek spustowy z dna zbiornika płynu hydraulicznego i poczekać aż płyn całkowicie ścieknie (Rysunek 115).
-
Oczyścić gwint na korku spustowym i nałożyć 3 warstwy teflonowej taśmy uszczelniającej.
-
Spuścić płyn hydrauliczny do pojemnika.
Important: Pojemność zbiornika płynu hydraulicznego wynosi 102 l, należy więc upewnić się, czy pojemnik do zebrania płynu ma pojemność co najmniej 114 l.
-
Gdy płyn hydrauliczny przestanie spływać, założyć korek spustowy.
-
Oczyścić obszar wokół obszarów zakładania filtra.
-
Umieścić miskę drenażową pod filtrem i wyjąć filtr (Rysunek 112).
-
Nasmarować uszczelkę każdego nowego filtra i napełnić go płynem hydraulicznym.
-
Wkręcać filtry, aż uszczelki zetkną się z płytami montażowymi; następnie dokręcić filtr o dodatkowe 1/2 obrotu.
-
Napełnić zbiornik płynem hydraulicznym.
Important: Należy używać wyłącznie zalecanych płynów hydraulicznych. Używanie innych płynów może spowodować uszkodzenie układu.
-
Założyć korek na zbiornik.
-
Uruchomić silnik i korzystać ze wszystkich układów hydraulicznych w celu rozprowadzenia płynu hydraulicznego w całym układzie. Sprawdź, czy nie ma wycieków, a następnie wyłącz silnik.
-
Sprawdzić poziom płynu i dolać tyle, aby poziom wzrósł do oznaczenia Full na bagnecie. Nie dolewać za dużo oleju.
Sprawdzanie przewodów hydraulicznych
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 2 lata |
|
Należy codziennie sprawdzać przewody hydrauliczne pod kątem wycieków, luźnych połączeń, zagięć, niedokręconych wsporników montażowych, zużycia oraz uszkodzeń pod wpływem czynników środowiskowych i chemicznych. Przed ponownym uruchomieniem wykonać wszystkie niezbędne czynności naprawcze.
Ostrzeżenie
Płyn hydrauliczny wydostający się pod ciśnieniem może dostać się pod skórę i spowodować obrażenia.
-
Przed wprowadzeniem płynu pod ciśnieniem w układzie hydraulicznym upewnić się, czy wszystkie przewody hydrauliczne są w dobrym stanie i czy wszystkie złącza hydrauliczne oraz armatura są szczelne.
-
Ciało i ręce muszą znajdować się z dala od wycieków z otworów sworzni lub dysz, które wyrzucają płyn hydrauliczny pod dużym ciśnieniem.
-
Wycieki płynu hydraulicznego można zlokalizować za pomocą kartonu lub papieru.
-
Przed wykonaniem czynności przy tym układzie dokonać w sposób bezpieczny całkowitej dekompresji w układzie hydraulicznym.
-
Jeśli płyn hydrauliczny zostanie wstrzyknięty w skórę, niezwłocznie skonsultować się z lekarzem.
Porty do prób układu hydraulicznego
Porty do prób służą do badania ciśnienia w obwodach hydraulicznych. Aby uzyskać wsparcie należy skontaktować się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.
Konserwacja pompy płuczki wiertniczej
Serwisowanie pompy płuczki wiertniczej
Pompa płuczki wiertniczej wysyłana jest z olejem w skrzyni korbowej. Jednak przed pierwszym uruchomieniem silnika i po jego wyłączeniu należy sprawdzić poziom oleju.
Pojemność skrzyni korbowej wynosi 1,9 l.
Używać wyłącznie wysokiej jakości oleju silnikowego, który spełnia wymagania następujących specyfikacji:
-
wymagany poziom klasyfikacji API: CH 4-CI-4 lub wyższy
-
Olej: SAE 30-weight, olej bez detergentu powyżej 0°C
Olej silnikowy Toro Premium dostępny jest u dealera. Numery części znajdują się w katalogu części. Aby uzyskać dalsze zalecenia, należy także zapoznać się z dołączoną do maszyny instrukcją obsługi silnika.
Sprawdzanie poziomu oleju w pompie płuczki wiertniczej
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć tylną pokrywę maszyny.
-
Wyjąć wskaźnik poziomu oleju (Rysunek 116).
-
Upewnić się, czy olej znajduje się w przewodzie napełniania oleju, jak pokazano na Rysunek 116.
Note: Jeśli poziom oleju znajduje się poniżej linii napełniania oleju, patrz krok 8 w rozdziale Wymiana oleju pompy płuczki wiertniczej; należy dolać odpowiednią ilość oleju.
Wymiana oleju pompy płuczki wiertniczej
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 400 godzin |
|
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Otworzyć tylną pokrywę maszyny.
-
Poczekać na schłodzenie silnika.
-
Wyjąć korek spustowy i umieścić miskę drenażową pod otworem spustowym (Rysunek 117).
-
Oczyścić gwint na korku spustowym i nałożyć 3 warstwy teflonowej taśmy uszczelniającej.
-
Poczekać, aż cały olej spłynie do miski drenażowej (Rysunek 117).
-
Założyć korek spustowy.
-
Zdjąć korek wlewu oleju (Rysunek 117) i dolać około 1,9 l oleju lub do osiągnięcia linii napełniania oleju na bagnecie, jak pokazano na Rysunek 116.
Przygotowanie układu płuczki wiertniczej do niskich temperatur
Jeśli temperatura spadnie poniżej 0°C, należy przygotować urządzenie w poniżej podany sposób po wierceniu.
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Przygotować urządzenie do obiegu płynu niezamarzającego w następujący sposób:
-
Otworzyć tylną pokrywę maszyny.
-
Umieścić miskę drenażową pod wrzecionem wiertniczym w celu zebrania wyciekającego płynu niezamarzającego (Rysunek 118).
-
Upewnić się, czy korek na wlocie pompy płuczki wiertniczej został założony (Rysunek 119).
-
Zdjąć korek ze zbiornika płynu niezamarzającego pompy płuczki wiertniczej (Rysunek 120).
-
Sprawdzić, czy zbiornik płynu niezamarzającego jest pełny (Rysunek 120).
-
-
Uruchomić obieg płynu niezamarzającego w następujący sposób:
-
Otworzyć zawór płynu niezamarzającego na przedniej stronie pompy płuczki wiertniczej w sposób pokazany na Rysunek 120.
-
Uruchomić urządzenie i włączyć pompę płuczki wiertniczej.
-
W razie potrzeby dolać płynu niezamarzającego do zbiornika (Rysunek 120).
-
Gdy płyn niezamarzający wylatuje przez wrzeciono wiertnicze (Rysunek 118), wyłączyć pompę.
-
-
Wyłączyć urządzenie.
-
Założyć korek na zbiornik płynu niezamarzającego (Rysunek 120).
-
Zamknąć zawór płynu niezamarzającego (Rysunek 120).
Konserwacja elementów sterowania
Kalibracja manipulatorów i kasety sterowniczej jazdy
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Co 400 godzin |
|
Procedura opisana jest z rozdziale poświęconym manipulatorom podręcznika oprogramowania.
Czyszczenie
Czyszczenie osprzętem natryskowym z przewodem giętkim
Częstotliwość serwisowania | Procedura konserwacji |
---|---|
Przed każdym użyciem lub codziennie |
|
Urządzenie wyposażone jest w osprzęt natryskowy z przewodem giętkim, który można wykorzystać do czyszczenia urządzenia i żerdzi.
Important: Nie używać osprzętu natryskowego do elementów elektronicznych urządzenia. Przed czyszczeniem urządzenia metodą natryskową upewnić się, czy maska silnika jest opuszczona.
Important: Jeżeli temperatura na zewnątrz wynosi poniżej zera, przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia należy zapoznać się z informacjami w rozdziale Przygotowanie układu płuczki wiertniczej do niskich temperatur.
Aby możliwe było wykorzystanie osprzętu natryskowego, należy wykonać następujące czynności:
-
Przejedź maszyną na poziome podłoże, wyłącz silnik i wyjmij kluczyk zapłonu.
-
Sprawdzić, czy przełącznik osprzętu natryskowego jest w pozycji OFF (wył., Rysunek 121).
-
Otworzyć tylną pokrywę maszyny.
-
Przekręcić zawór płuczki wiertniczej w prawo do położenia OFF (wył.,Rysunek 122).
-
Podłączyć przewód giętki osprzętu natryskowego do złączki (Rysunek 123).
-
Ustawić pompę na wodę czystą Podłączanie wiertnicy do źródła płuczki wiertniczej.
Ustawić przełącznik osprzętu natryskowego w pozycji ON (zał.; patrzRysunek 122).
-
Z poziomu ekranu wyświetlacza WłąCZYć pompę płuczki wiertniczej; patrz rozdział Główne funkcje wiercenia wyświetlane na ekranie ciśnienia w instrukcji oprogramowania.
-
Podczas używania osprzętu natryskowego przytrzymać dźwignię i czyścić urządzenie oraz żerdzie metodą natryskową.
Czyszczenie części z tworzywa sztucznego i żywicy
Należy unikać stosowania benzyny, nafty, rozcieńczalnika itp. podczas czyszczenia okien plastikowych, konsoli, zestawu wskaźników, monitora, przyrządów itp. Do czyszczenia tych części używać tylko wody z łagodnym mydłem i miękkiej ściereczki.
Użycie benzyny, nafty, rozcieńczalnika itp. do czyszczenia części z tworzywa sztucznego lub żywicy spowoduje ich odbarwienie, pęknięcia lub odkształcenie.