Introduktion

Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.

Om du behöver utbildningsmaterial för säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt kan du kontakta Toro via www.toro.com.

Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och artikelnummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Figur 1 visar var på produkten modell- och serienumren sitter. Skriv in numren i det tomma utrymmet.

g027162

I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.

g000502

Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som bör ges särskild uppmärksamhet.

Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i Försäkran om inbyggnad i slutet av det här dokumentet.

Varning

KALIFORNIEN

Proposition 65 Varning

Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.

Batteripoler och kabelanslutningar med tillbehör innehåller bly och blyföreningar, kemikalier som den amerikanska delstaten Kalifornien anser kan orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna efter hantering.

Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.

Säkerhet

Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012.

Allmän säkerhet

Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.

Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts.

  • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn.

  • Håll händer och fötter på avstånd från maskinens rörliga delar.

  • Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.

  • Håll avstånd till utkastaröppningen. Håll kringstående och husdjur på säkert avstånd från maskinen.

  • Håll barn på säkert avstånd från arbetsområdet. Låt aldrig barn använda maskinen.

  • Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheterna, koppla ur drivhjulen, koppla in parkeringsbromsen (om den finns), stäng av motorn och ta ut nyckeln innan du lämnar förarplatsen av någon anledning.

Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller dödsfall.

Ytterligare säkerhetsinformation finns i den här bruksanvisningen.

Säker driftspraxis

  • Läs bruksanvisningen för traktorenheten och övrigt utbildningsmaterial noga. Bekanta dig med reglagen och säkerhetsskyltarna, och lär dig hur maskinen ska användas. Om förare eller mekaniker inte kan läsa texten är det ägarens ansvar att förklara innehållet i materialet för dem.

  • Lär dig hur du använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverorgan och säkerhetsskyltar.

  • Ägaren/operatören kan förebygga och ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.

  • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, ordentliga och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte lösa smycken.

  • Inspektera området där maskinen ska köras ordentligt och avlägsna alla föremål, som stenar, leksaker och ledningar, som kan slungas omkring av maskinen.

  • Kontrollera att förarens närvaroreglage, säkerhetsbrytare och skydd sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska.

  • Stanna maskinen, dra ut nyckeln och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du undersöker redskapet om du kör på ett föremål eller om maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Reparera alla skador innan du börjar köra maskinen igen.

  • Håll händer och fötter borta från klippenheterna.

  • Håll alla delar i gott bruksskick och samtliga beslag åtdragna. Byt ut alla slitna eller skadade dekaler.

  • En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall.

  • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum.

  • Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Linda in knivarna i något eller ta på dig handskar, och var försiktig när du servar knivarna. Knivarna får endast bytas ut eller slipas – de ska aldrig rätas ut eller svetsas.

  • Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera knivar, eftersom den kan få även andra knivar att börja rotera.

Säkerhets- och instruktionsdekaler

Graphic

Säkerhetsdekalerna och anvisningarna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas.

decal93-6688

Montering

Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.

Kontrollera klippenheten

Delar som behövs till detta steg:

Klippenhet1

När du har packat upp klippenheten ur lådan kontrollerar du följande:

  1. Kontrollera fettet på cylinderns bägge ändar.

    Note: Smörjfett ska synas på cylinderaxelns räfflade delar.

  2. Se till att samtliga muttrar och skruvar är ordentligt åtdragna.

  3. Kontrollera att bärramens fjädring löper fritt och inte fastnar när den flyttas framåt och bakåt.

Använda stödet

Om klippenheten behöver tippas så att underkniven/cylindern exponeras stöttar du upp klippenhetens bakre ände med stödet (medföljer traktorenheten) för att säkerställa att muttrarna på den bakre änden av underknivens justerskruvar inte vilar mot arbetsytan (Figur 3).

g027165

Justering av det bakre skyddet

Under de flesta förhållanden uppnås bäst spridning när det bakre skyddet är stängt (främre utkast). Vid tunga eller våta förhållanden kan det bakre skyddet öppnas.

Öppna det bakre skyddet (Figur 4) genom att lossa skruven som fäster skyddet på vänster sidoplåt, rotera skyddet till öppet läge och dra åt skruven.

g031243

Montera de lösa delarna

Delar som behövs till detta steg:

Rak smörjnippel1
O-ring1
Skruvar2

Montera smörjnippeln på cylindermotorsidan på klippenheten. Använd Figur 5 för att fastställa cylindermotorernas placering.

g031275
  1. Lossa och kassera ställskruven på cylindermotorns sidoplåt (Figur 6).

    g031255
  2. Montera den raka smörjnippeln (Figur 6).

  3. Om det inte finns några skruvar på cylindermotorns sidoplåt monterar du dem (Figur 6).

  4. Montera O-ringen på cylindermotorn (Figur 7).

    g031254
  5. Montera cylindermotorn.

  6. Smörj sidoplåten tills överflödigt fett tränger ut ur fettöppningen (Figur 6).

Produktöversikt

ModellnummerTotalvikt
0348537 kg
0348639 kg
0348742 kg
0348844 kg

Redskap/tillbehör

Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller återförsäljare eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör

Använd originaldelar från Toro för att skydda din investering och bibehålla Toro-utrustningen i toppskick. Vad gäller driftsäkerheten tillhandahåller Toro reservdelar som utformats exakt efter utrustningens tekniska specifikation. Använd enbart originaldelar från Toro så slipper du bekymmer.

Körning

Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.

Justeringar

Justera underkniven mot cylindern

Följ de här anvisningarna för att ställa in underkniven mot cylindern samt kontrollera cylinderns och underknivens skick och interaktion med varandra. När den här proceduren har utförts ska du alltid testa klippenhetens prestanda under dina klippförhållanden. Du kan behöva göra ytterligare justeringar för att få ett optimalt klippresultat.

Important: Dra inte åt underkniven för hårt mot cylindern, eftersom den kan skadas då.

  • Efter att klippenheten har slipats eller cylindern vässats kan du behöva klippa med klippenheten i några minuter och sedan utföra den här proceduren för att justera underkniven mot cylindern när cylindern och underkniven justeras till varandra.

  • Ytterligare justeringar kan behövas om gräset är mycket tätt eller klipphöjden är mycket låg.

För att utföra proceduren behöver du följande verktyg:

  • Mellanlägg (0,05 mm) – Toro-artikelnr 125-5611

  • Klipprestandapapper – Toro-artikelnummer 125-5610

  1. Placera klippenheten på en plan, jämn arbetsyta.

  2. Vrid underknivsstångens justerskruvar moturs för att säkerställa att underkniven inte vidrör cylindern (Figur 8).

    g019940
  3. Luta klippenheten så att underkniven och cylindern exponeras.

    Important: Se till att muttrarna baktill på underknivens justerskruvar inte vilar mot arbetsytan (Figur 9).

    g027165
  4. Rotera cylindern så att en kniv korsar underkniven cirka 25 mm in från underknivens ände på klippenhetens högra sida.

    Note: Märk den här kniven för att förenkla efterföljande justeringar.

  5. För in mellanlägget (0,05 mm) mellan den markerade cylinderkniven och underkniven vid den punkt där cylinderkniven korsar underkniven.

  6. Vrid den högra underknivsstångens justerare medurs tills du känner ett lätt tryck/motstånd i mellanlägget, backa sedan underknivsstångens justerare två klick och ta bort mellanlägget.

    Note: Justering av den ena sidan av klippenheten påverkar den andra sidan. Två klick skapar en säkerhetsmarginal för när den andra sidan justeras.

    Note: Om du startar med ett stort mellanrum ska båda sidorna till en början föras närmare varandra genom att du växelvis drar sidorna åt höger respektive vänster.

  7. Rotera långsamt cylindern så att samma kniv som du kontrollerade på den högra sidan korsar underkniven cirka 25 mm in från underknivens ände på klippenhetens vänstra sida.

  8. Vrid den vänstra underknivsstångens justerare medurs tills dess att mellanlägget kan skjutas igenom cylindern till underknivens mellanrum med lätt motstånd.

  9. Gå tillbaka till den högra sidan och justera vid behov för att skapa ett lätt motstånd i mellanlägget mellan samma kniv och underkniven.

  10. Upprepa steg 8 och 9 till dess att mellanlägget kan skjutas igenom båda mellanrummen med lite motstånd, men där ett klick in på båda sidorna förhindrar att det kan passera igenom på båda sidorna.

    Note: Underkniven är nu parallell med cylindern.

    Note: Den här proceduren ska inte vara nödvändig vid dagliga justeringar, utan bör genomföras efter slipning eller nedmontering.

  11. Från den här positionen (ett klick in och mellanlägget passerar inte igenom) ska du vrida underknivsstångens justerare medurs två klick vardera.

    Note: För varje klick flyttas underkniven 0,018 mm. Dra inte åt justerskruvarna för hårt.

  12. Testa Toros klipprestanda genom att föra in en lång remsa av klipprestandapapper mellan cylindern och underkniven, i rät vinkel mot underkniven (Figur 10). Rotera cylindern långsamt framåt. Den ska klippa papperet.

    g027166

    Note: Om cylindern är för trög slipar eller fräser du klippenheten för att få de vassa eggar som krävs för finklippning.

Justera den bakre rullen

  1. Justera de bakre rullfästena (Figur 11) till den önskade klipphöjden genom att placera det nödvändiga antalet distansbrickor nedanför sidoplåtens monteringsfläns (Figur 11) enligt Klipphöjdsschema.

    g003324
  2. Höj klippenhetens bakre del och placera en kloss under underkniven.

  3. Lossa de två muttrar som fäster varje rullfäste och distansbrickan till varje sidoplåts monteringsfläns.

  4. Sänk rullen och skruvarna från sidoplåtens monteringsflänsar och distansbrickor.

  5. Placera distansbrickorna på skruvarna på rullfästena.

  6. Fäst rullfästet och distansbrickorna på undersidan av monteringsflänsarna med de muttrar som du tog bort tidigare.

  7. Kontrollera att kontakten mellan underkniven och cylindern är korrekt. Tippa klipparen för att exponera de främre och bakre rullarna och underkniven.

    Note: Den bakre rullens position i förhållande till cylindern kontrolleras av de sammansatta komponenternas maskintoleranser och parallelljustering är inte nödvändig. Du kan göra vissa justeringar genom att ställa klippenheten på en golvplatta och lossa sidoplåtens fästskruvar (Figur 12).

    g027270
  8. Justera och dra åt dem till ett moment på 37–45 N·m.

Termer i klipphöjdsschemat

Klipphöjdsinställning

Detta motsvarar den önskade klipphöjden.

Bänkklipphöjd

Bänkklipphöjden är den höjd där den övre kanten på underkniven sitter ovanför en jämn, plan yta som ligger emot den nedre kanten på både den främre och bakre rullen.

Faktisk klipphöjd

Det här är den verkliga klippta längden på gräset. Den faktiska klipphöjden varierar för varje inställd bänkklipphöjd, beroende på grästyp, årstid och gräsmattans och jordens skick. Klippenhetens inställning (klippintensitet, rullar, underknivar, monterade redskap, gräsutjämningsinställningar osv.) påverkar också den faktiska klipphöjden. Kontrollera den faktiska klipphöjden med gräsutvärderaren (modell 04399) med jämna mellanrum för att fastställa önskad bänkklipphöjd.

Klippintensitet

Klippintensiteten har stor inverkan på klippenhetens prestanda. Klippintensiteten är den vinkel som underkniven har mot marken (Figur 13).

Den bästa inställningen för klippenheten beror på gräsförhållandena och önskat resultat. Genom att använda klippenheten på din gräsmatta kommer du så småningom fram till den bästa inställningen. Klippintensiteten kan justeras under klippsäsongen för att ge utrymme för olika gräsförhållanden.

Som en tumregel kan man säga att låg till normal klippintensitet passar bättre för gräs i varmt klimat (Bermuda, Paspalum, Zoysia) medan gräs i kallt klimat (Bent, Bluegrass, Rye) kan kräva normal till hög intensitet. Vid högre intensitet klipps mer gräs genom att cylindrarna kan dra upp mer gräs till underkniven.

g033036

Bakre distansbrickor

Antalet bakre distansbrickor avgör klippenhetens klippintensitet. Om man lägger till fler distanser under sidoplåtens monteringsfläns vid en given klipphöjd ökas klippintensiteten. Alla klippenheter på en maskin måste ha samma klippintensitet (antal bakre distansbrickor, Toro-artikelnr 106-3925), annars kan klippytans utseende påverkas negativt (Figur 13).

Kedjelänkar

Lyftarmskedjans placering avgör den bakre rullens vinkel (Figur 14).

g027264

Trimsats

Det här är de rekommenderade klipphöjdsinställningarna när en trimsats används på klippenheten.

Klipphöjdsschema

KlipphöjdsinställningKlippintensitetAntal bakre distansbrickorAntal kedjelänkarMed trimsatser monterade**
0,64 cmMindreNormalMer0013+3+3JJ–
0,95 cmMindreNormalMer012433JJ–
1,27 cmMindreNormalMer01243+3JJJ
1,56 cmMindreNormalMer123433JJ–
1,91 cmMindreNormalMer2343+33JJ–
2,22 cmMindreNormalMer234433JJ–
2,54 cmMindreNormalMer3453+33JJ–
2,86 cm*MindreNormalMer456433–––
3,18 cm* MindreNormalMer456433–––
3,49 cm*MindreNormalMer456433–––
3,81 cm*MindreNormalMer5673+33---
+ Anger att U-fästet på lyftarmen är placerat i det nedersta hålet (Figur 14).* Satsen för hög klipphöjd (artikelnr 137-0890) måste monteras. Det främre klipphöjdsfästet måste placeras i det övre sidoplåtshålet. ** J anger att den här kombinationen av klipphöjd och distansbrickor kan användas med trimsatser.

Note: Om en kedjelänk flyttas ändras den bakre rullens vinkel med 7,0 grader.

Note: Om U-fästet på lyftarmen flyttas till det nedersta hålet ökas den bakre rullens vinkel med 3,5 grader.

Justera klipphöjden

Note: För klipphöjder på över 2,5 cm måste satsen för hög klipphöjd monteras.

  1. Lossa de låsmuttrar som fäster klipphöjdsfästen på klippenhetens sidoplåtar (Figur 15).

    g027265
  2. Lossa muttern på mätstången (Figur 16) och ställ in justerskruven på önskad klipphöjd.

    g003327
  3. Mät avståndet mellan skruvhuvudets nedersta del och stångens ovansida för att ta reda på klipphöjden.

  4. Haka på skruvhuvudet på underknivens skäregg och vila stångens bakände på den bakre valsen (Figur 17).

  5. Vrid justeringsskruven tills den främre rullen kommer i kontakt med mätstången (Figur 17). Justera rullens båda ändar tills hela rullen är parallell med underkniven.

    g027266

    Important: Vid korrekt inställning är de bakre och främre rullarna i kontakt med mätstången och skruven sitter tätt mot underkniven. På så sätt blir klipphöjden identisk i båda ändar av underkniven.

  6. Dra åt muttrarna för att säkra justeringen.

    Note: Dra inte åt muttrarna för hårt. Dra bara åt dem så mycket att eventuellt spel från brickorna avlägsnas.

    Använd följande tabell för att fastställa vilken underkniv som lämpar sig bäst för den önskade klipphöjden.

    Underkniv/klipphöjdsschema
    UnderknivArtikelnrUnderknivens läpphöjd Klipphöjd
    Låg klipphöjd (tillval)121-3167 (46 cm)110-4084 (56 cm)5,6 mm6,4 till 12,7 mm
    EdgeMax® låg klipphöjd (modell 03485)(modell 03487)137-0830 (46 cm)137-0832 (56 cm)5,6 mm6,4 till 12,7 mm
    Extra låg klipphöjd (tillval) 120-1640 (56 cm)5,6 mm6,4 till 12,7 mm
    Utökade EdgeMax® låg klipphöjd (tillval)119-4280 (56 cm)5,6 mm6,4 till 12,7 mm
    EdgeMax® (modell 03484)(Modell 03486)137-0831 (46 cm)137-0833 (56 cm)6,9 mm9,5 till 38,1 mm*
    Standard (Tillval)121-3166 (46 cm)108-9096 (56 cm)6,9 mm9,5 till 38,1 mm*
    Tung drift (tillval)110-4074 (56 cm)9,3 mm12,7 till 38,1 mm

    *Under den varma säsongen kan underkniven för låg klipphöjd på 12,7 mm och mindre krävas.

    g006510

Justera gräsutjämningsinställningarna

Gräsutjämningsfjädern överför vikt från den främre till den bakre valsen. Detta hjälper till att minska förekomsten av det speciella vågformade mönster i gräsmattan som kallas för ”ondulering” eller ”bobbing”.

Important: Justera fjädern med klippenheten monterad på traktorenheten, riktad rakt fram och nedsänkt till verkstadsgolvet.

  1. Se till att hårnålssprinten sitter i det bakre hålet på fjäderstången (Figur 19).

    g027263
  2. Dra åt sexkantsmuttrarna på fjäderstångens främre ände tills fjäderns sammanpressade längd är 12,7 cm, se Figur 19.

    Note: Förkorta fjäderns längd med 12,7 mm om du ska använda maskinen i ojämn terräng.

    Note: Gräsutjämningsinställningen måste ställas in igen om klipphöjdsinställningen eller klippintensitetsinställningen ändras.

Kontrollera och justera klippenheten

Justeringssystemet för underkniv/cylinder med dubbla reglage som är integrerat i denna klippenhet förenklar justeringsproceduren som krävs för att bästa möjliga klipprestanda ska uppnås. Den noggranna justering som är möjlig med de dubbla reglagen/underknivsstången erbjuder den kontroll som krävs för att tillhandahålla kontinuerlig självslipning. Därmed kan vassa skäreggar upprätthållas, god klippkvalitet försäkras och behovet av regelbunden slipning minskas väsentligt.

Kontrollera varje klippenhet före klippningen varje dag (eller så ofta som behövs) för att säkerställa korrekt kontakt mellan underkniv och cylinder. Denna kontroll måste genomföras även om klippkvaliteten är acceptabel.

  1. Rotera cylindern långsamt i motsatt riktning och lyssna efter kontakten mellan cylindern och underkniven.

    Note: Justeringsreglagen har klicklägen och varje klickläge motsvarar 0,018 mm förflyttning av underkniven. Se Justera underkniven mot cylindern.

  2. Testa klipprestandan genom att föra in en lång remsa av klipprestandapapper (Toro-artikelnr 125-5610) mellan cylindern och underkniven, i rät vinkel mot underkniven (Figur 20). Rotera cylindern långsamt framåt. Den ska klippa papperet.

    g027166

    Note: Om kontakten/cylindern släpar för mycket kan det vara nödvändigt att antingen slipa eller slipa om framsidan av klippenheten eller att fräsa klippenheten för att få de vassa eggar som krävs för finklippning (se Toros bruksanvisning för slipning av cylinderklippare och rotorklippare, formulärnr 09168SL).

    Important: En lätt kontakt är det bästa i alla lägen. Om lätt kontakt inte upprätthålls kommer underknivens och cylinderns eggar inte att självslipas tillräckligt och blir slöa efter en tids användning. Vid överdrivet kraftig kontakt slits underkniven och cylindern snabbare, ojämnt slitage kan uppstå och klippkvaliteten kan påverkas negativt.

    Note: När gräsklipparen har använts en längre tid uppstår till slut en räffla i bägge ändar av underkniven. Dessa skåror måste rundas av eller filas jämna med underknivens skäregg för att säkerställa jämn drift.

    Note: Med tiden måste skärfasen (Figur 21) brynas eftersom den bara är konstruerad för att hålla 40 procent av underknivens livslängd.

    g031270

    Note: Gör inte den främre skärfasen för stor eftersom det kan göra att gräset bildar tuvor.

Underhåll

Smörja maskinen

Smörj regelbundet de fem smörjnipplarna på varje klippenhet (Figur 22) med fett nr 2 på litiumbas.

Det finns två smörjpunkter på den främre rullen, två på den bakre rullen samt en på cylindermotorns spårning.

Note: Om du smörjer klippenheterna omedelbart efter tvätt, töms vattnet ur lagren vilket ökar deras livslängd.

  1. Torka av alla smörjnipplar med en ren trasa.

  2. Påför fett tills det rinner ut rent fett ur rullens tätningar och lagrets övertrycksventil.

  3. Torka bort eventuellt överflödigt fett.

    g027267

Övertrycksfräsa cylindern

Cylindern har en landbredd på 1,3 till 1,5 mm och en överfräs på 30 grader.

Gör följande när landbredden blir större än 3 mm bred:

  1. Tillämpa en överfräs på 30 grader på alla cylinderknivar tills landbredden är 1,3 mm bred (Figur 23 och Figur 24).

    g028800
    g028838
  2. Rundslipa cylindern för att uppnå en precisionsminskning för cylindern på < 0,025 mm.

    Note: Detta gör att landbredden ökar något.

Note: För att cylinderkanten och underkniven ska vara vassa längre ska du – efter att ha slipat cylindern och/eller underkniven – kontrollera kontakten mellan cylindern och underkniven igen när du har klippt två fairways eftersom alla grader (”skägg”) tas bort vilket kan skapa felaktigt spel mellan cylindern och underkniven och därmed få dem att slitas ut snabbare.

Serva underkniven

Servicegränserna som gäller för underkniven anges i nedanstående tabell.

Important: Om klippenheten används när underkniven är under servicegränsen kan klippytans utseende påverkas negativt och underknivens förmåga att stå emot stötar minskas.

Tabell med servicegränser för underkniven
UnderknivArtikelnrUnderknivens läpphöjd*Servicegräns*FräsvinklarÖvre/främre vinklar
Låg klipphöjd (tillval)121-3167 (46 cm)110-4084 (56 cm)5,6 mm4,8 mm10/5 grader
EdgeMax® låg klipphöjd (modell 03485)(modell 03487)137-0830 (46 cm)137-0832 (56 cm)5,6 mm4,8 mm10/5 grader
Extra låg klipphöjd (tillval)120-1640 (56 cm)5,6 mm4,8 mm10/10 grader
Utökade EdgeMax® låg klipphöjd (tillval)119-4280 (56 cm)5,6 mm4,8 mm10/10 grader
EdgeMax® (modell 03484)(Modell 03486)137-0831 (46 cm)137-0833 (56 cm)6,9 mm4,8 mm10/5 grader
Standard (tillval)121-3166 (46 cm)108-9096 (56 cm)6,9 mm4,8 mm10/5 grader
Tung drift (tillval)110-4074 (56 cm)9,3 mm4,8 mm10/5 grader

Rekommenderade övre och främre fräsvinklar för underkniven (Figur 25)

g027268

Note: Alla servicegränsmått för underkniven hänvisar till underknivens nedre del (Figur 26)

g007165

Kontrollera den övre fräsvinkeln

Vinkeln som du använder för att fräsa underknivarna är mycket viktig.

Använd vinkelindikatorn (Toro-artikelnr 131-6828) och vinkelindikatorfästet (Toro-artikelnr 131-6829) för att kontrollera vinkeln som slipmaskinen skapar. Åtgärda vid felaktigt resultat.

  1. Placera vinkelindikator på underknivens undersida enligt Figur 27.

    g034113
  2. Tryck på knappen Alt Zero på vinkelindikatorn.

  3. Placera vinkelindikatorfästet på underknivens egg så att magnetkanten passas in med underknivens egg (Figur 28).

    Note: Den digitala displayen ska under detta steg vara synlig från samma sida som i steg 1.

    g034114
  4. Placera vinkelindikatorn på fästet enligt Figur 28.

    Note: Detta är den vinkel som slipmaskinen skapar, och den ska ligga inom två grader från den rekommenderade övre fräsvinkeln.

Serva underknivsstången

Ta bort underknivsstången

  1. Vrid underknivsstångens justerskruvar moturs så att underkniven förs bort från cylindern (Figur 29).

    g027175
  2. För fjäderspänningsmuttern bakåt tills brickan inte längre är spänd mot underknivsstången (Figur 29).

  3. Lossa låsmuttern som fäster skruven till underknivsstången på vardera sidan av maskinen (Figur 30).

    g003334
  4. Ta bort alla skruvar till underknivsstången så att denna kan dras nedåt och avlägsnas från maskinen (Figur 30).

    Note: Beräkna två nylonbrickor och en bricka av stansat stål på vardera änden av underknivsstången (Figur 31).

    g027176

Montera underknivsstången

  1. Montera underknivsstången genom att placera fästhandtagen mellan brickan och underknivsstångens justerare.

  2. Fäst underknivsstången på vardera sidoplåten med tillhörande skruvar (muttrar på skruvar) och de sex brickorna.

    Note: Sätt en nylonbricka på var sida om sidoplåtens nav. Placera en stålbricka på utsidan av varje nylonbricka (Figur 31).

  3. Dra åt skruvarna för underknivsstången till 37–45 N·m.

    Note: Dra åt låsmuttrarna tills den yttre stålbrickan slutar rotera och spelet försvinner, men dra inte åt för hårt och böj inte sidoplåtarna. Det kan finnas ett mellanrum vid brickorna på insidan.

  4. Dra åt fjäderspänningsmuttern tills fjädern pressas ihop och vrid sedan ut den ett halvt varv (Figur 32).

    g006505

Serva klippenhetsdelar med dubbelpunktsjustering (DPA)

  1. Ta bort alla delar. Se monteringsanvisningarna för HD DPA-satsen med modellnr 120-7230 och Figur 33.

  2. Applicera monteringssmörjmedel på insidan av bussningsområdet på klippenhetens mittram (Figur 33).

  3. Rikta in nycklarna på flänsbussningarna mot skårorna på ramen och montera bussningarna (Figur 33).

  4. Montera en vågbricka på justeringsaxeln och skjut in justeringsaxeln i flänsbussningarna på klippenhetens ram (Figur 33).

  5. Fäst justeringsaxeln med en planbricka och låsmutter (Figur 33). Dra åt låsmuttern till 20–27 N·m.

    Note: Underknivstångens justeringsaxel är vänstergängad.

  6. Applicera monteringssmörjmedel på gängorna på underknivstångens justerskruv som passar i justeringsaxeln. Gänga fast underknivsstångens justerskruv i justeringsaxeln.

  7. Montera den härdade brickan, fjädern och fjäderspänningsmuttern löst på justerskruven.

  8. Montera underknivsstången genom att placera fästhandtagen mellan brickan och underknivsstångens justerare.

  9. Fäst underknivsstången på vardera sidoplåten med tillhörande skruvar (muttrar på skruvar) och de sex brickorna på följande sätt:

    1. Sätt en nylonbricka på var sida om sidoplåtens nav.

    2. Placera en stålbricka på utsidan av varje nylonbricka (Figur 33).

    3. Dra åt skruvarna för underknivsstången till 37–45 N·m.

    4. Dra åt låsmuttrarna tills den yttre stålbrickan slutar rotera och spelet försvinner, men dra inte åt för hårt och böj inte sidoplåtarna.

    Note: Det kan finnas ett mellanrum vid brickorna på insidan (Figur 31).

  10. Dra åt muttern på varje justeringsanordning för underknivsstången tills kompressionsfjädern är helt hoptryckt och lossa sedan muttern ett halvt varv (Figur 32).

  11. Upprepa proceduren på klippenhetens andra sida.

  12. Justera underkniven mot cylindern.

    g016355

Serva rullen

Ombyggnadssatsen till rulle och verktygssatsen för ombyggnad av rulle (Figur 34) finns tillgängliga för service av rullen. Ombyggnadssatsen till rullen innehåller alla lager, lagermuttrar samt inre och yttre tätningar som krävs för att bygga om en rulle.Verktygssatsen för ombyggnad av rulle omfattar alla verktyg och monteringsanvisningar som krävs för att bygga om en rulle med ombyggnadssatsen. Titta i reservdelskatalogen eller kontakta återförsäljaren om du behöver hjälp.

g007790