Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Управляемая идущим сзади оператором газонокосилка с режущим аппаратом вращательно-цилиндрического типа предназначена для коммерческого использования профессиональными наемными операторами. Она предназначена главным образом для скашивания травы на благоустроенных газонах.
Внимательно изучите данное руководство, чтобы знать как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Посетите www.Toro.com для получения дополнительной информации, в том числе рекомендаций по технике безопасности, обучающих материалов, информации о вспомогательных приспособлениях, для помощи в поисках дилера или для регистрации изделия.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь к официальному дилеру компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. Модель и серийный номер указаны на табличке, расположенной на задней раме (Рисунок 1). Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.
В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
При эксплуатации данной машины на высоте 1500–2400 метров над уровнем моря необходим высотный комплект. Обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Данное изделие соответствует всем европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.
Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.
Прилагаемое Руководство владельца двигателя содержит информацию о требованиях Агентства по охране окружающей среды США (EPA) и (или) Директивы по контролю вредных выбросов штата Калифорния, касающихся систем выхлопа, технического обслуживания и гарантии. Запасные части можно заказать у изготовителя двигателя.
КАЛИФОРНИЯ
Положение 65, Предупреждение
Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы этого изделия содержат химические вещества, которые вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Конструкция данной машины разработана в соответствии с требованиями стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2017 и соответствует этим требованиям при условии, что на ней установлен механизм контроля присутствия оператора и необходимые наклейки.
Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.
Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.
Не помещайте руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.
Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Не совершайте какие-либо действия, отвлекающие ваше внимание; в противном случае возможны травмы или повреждение имущества.
Не эксплуатируйте данную машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.
Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса. Следите, чтобы люди находились на безопасном расстоянии от машины.
Не допускайте детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.
Перед техническим обслуживанием, заправкой топливом или устранением засора остановите машину и выключите двигатель.
Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, соблюдайте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на предупреждающие символы, означающие «Внимание!», «Осторожно!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.
Дополнительная информация по технике безопасности приводится по мере необходимости на протяжении всего текста настоящего руководства.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Заменяйте поврежденные или утерянные наклейки. |
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Рукоятка | 1 |
Кабельная стяжка | 4 |
Удалите болты (5/16 дюйма), контргайки, штифты с кольцом и игольчатые шплинты, которые крепят нижние концы рычагов рукоятки к каждой боковой стороне машины (Рисунок 3).
Удалите болты (3/8 дюйма), шайбы и стопорные шайбы с монтажных штифтов на каждой стороне машины (Рисунок 3).
Вставьте торцевые части рукоятки в отверстия в рычагах рукоятки и совместите отверстия с монтажными штифтами (Рисунок 3).
Сожмите торцевые части рукоятки и наденьте их на монтажные штифты (Рисунок 4).
Прикрепите рукоятку к монтажным штифтам с помощью болтов (3/8 дюйма), шайб и стопорных шайб, снятых ранее (Рисунок 4).
Прикрепите рычаги рукоятки к задней части рамы с помощью снятых ранее болтов (5/16 дюйма), контргаек, игольчатых шплинтов и штифтов с кольцом (Рисунок 3).
Прикрепите к рукоятке тросы и жгут проводов кабельными стяжками (Рисунок 5).
См. Рисунок 6 для выполнения данной процедуры.
Извлеките шплинты из штифтов с кольцом на каждой стороне газонокосилки.
Удерживая рукоятку, снимите штифты с кольцом с каждой стороны и поднимите или опустите рукоятку в требуемое рабочее положение.
Установите штифты с кольцом и шплинты.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Откидная опора в сборе | 1 |
Пружина | 1 |
Note: Машина поставляется с крепежными деталями, свободно установленными на узел откидной опоры.
На модели 04056 подсоедините пружинодержатель к правой стороне откидной опоры (Рисунок 7), используя входящие в комплект болт, шайбу и фланцевую гайку.
Зацепите пружину за отверстие в кронштейне пружины и за пружинодержатель, совместив откидную опору с монтажными отверстиями в задней части рамы (Рисунок 8).
Прикрепите откидную опору к обеим сторонам рамы с помощью болта, стопорной шайбы, проставки, плоской шайбы и контргайки (Рисунок 8).
Поместите проставку в монтажное отверстие откидной опоры.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Вал правого колеса | 1 |
Вал левого колеса | 1 |
Чтобы установить машину на откидную опору, опустите ногой опору вниз и потяните рукоятку вверх на себя.
Нанесите стопорящий состав для резьбы на резьбовые поверхности валов колес.
Вверните вал правого колеса в приводной шкив на правой стороне машины (Рисунок 9).
Note: Вал правого колеса имеет левую резьбу.
Затяните вал с моментом от 88 до 101 Н∙м.
Повторите действия, описанные в пунктах 2 – 4, для установки вала левого колеса на левой стороне машины.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Транспортное колесо | 2 |
Чтобы установить машину на откидную опору, опустите ногой опору вниз и потяните рукоятку вверх на себя.
Наденьте колесо на вал.
Отведите стопор колеса в сторону от центра колеса, чтобы сдвинуть колесо дальше на вал (Рисунок 10).
Поворачивайте колесо вперед и назад, пока оно не сядет полностью на вал и стопор не зафиксируется в канавке вала.
Повторите эту процедуру на противоположной стороне машины.
Накачайте шины до давления 8,3–10,3 бар.
Осторожно снимите машину с откидной опоры.
Перед эксплуатацией машины выполните следующие регулировки:
Детали, требуемые для этой процедуры:
Наклейка с указанием года выпуска | 1 |
Наклейка с маркировкой CE | 1 |
Если вы используете данную машину в стране, соблюдающую стандарты CE, прикрепите наклейку с указанием года выпуска и наклейку с отметкой CE рядом с табличкой с серийным номером; см. Рисунок 11.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Травосборник | 1 |
Возьмитесь за верхнюю кромку травосборника и наденьте его на стержни крепления травосборника (Рисунок 12).
Note: Только для модели 04056: при скашивании с увеличенной высотой скашивания травосборник можно опустить, сняв все монтажные стержни травосборника и установив их на противоположной стороне машины.
Период обкатки занимает всего 8 часов операции скашивания.
Эти несколько первых часов эксплуатации имеют решающее значение для безотказной работы машины в будущем. Необходимо внимательно наблюдать за функционированием машины, чтобы обнаружить и устранить незначительные неполадки, которые могут перерасти в серьезные проблемы. В течение первых нескольких часов эксплуатации часто осматривайте машину на наличие признаков утечки масла, ослабленных деталей крепления или других неполадок.
Указания по смене масла и рекомендуемому техническому обслуживанию в период обкатки см. в «Руководстве для владельца двигателя».
Рычаг дроссельной заслонки (Рисунок 14) находится на правой задней стороне панели управления. Рычаг подсоединяется к рычажному механизму дроссельной заслонки карбюратора и управляет им. Сведения о частоте вращения двигателя см. в Технические характеристики.
Рычаг управления тягой (Рисунок 14) находится на передней правой стороне панели управления. Он имеет два положения: Нейтраль и Вперед. При перемещении рычага вперед включается привод тяги.
Рабочий тормоз (Рисунок 15) находится вверху слева на передней стороне панели управления. Тормоз используется для замедления или остановки машины.
Стояночный тормоз (Рисунок 16) расположен в основании рабочего тормоза. До отказа вытяните вверх рабочий тормоз и нажмите кнопку стояночного тормоза, чтобы рабочий тормоз мог опереться на палец стояночного тормоза. Чтобы отпустить стояночный тормоз, нажмите рабочий тормоз. Прежде чем задействовать тяговый привод, необходимо отпустить рабочий тормоз.
Двухпозиционный переключатель (Рисунок 14) находится сверху панели управления. Переведите этот переключатель в положение Вкл., чтобы запустить двигатель, и в положение Выкл., чтобы его выключить.
Если механизм контроля присутствия оператора установлен на машине, то он (Рисунок 14) находится позади рукоятки. Прижмите механизм контроля присутствия оператора к рукоятке. Если механизм контроля присутствия оператора установлен на машине, его необходимо включить перед перемещением рычага управления тягой. Если вы отпустите механизм контроля присутствия оператора, двигатель остановится.
Рычаг привода барабана (Рисунок 17) находится в переднем правом углу машины. У рычага есть два положения:
Включено – переведите рычаг вперед для включения барабана.
Выключено – переведите рычаг назад для выключения барабана.
Рычаг воздушной заслонки (Рисунок 18) расположен слева на передней стороне двигателя. У рычага есть два положения: Работа и Дросселирование. При запуске холодного двигателя переведите рычаг в положение Дросселирование. После пуска двигателя переведите рычаг в положение Работа.
Клапан отключения подачи топлива (Рисунок 18 и Рисунок 19) расположен слева в передней части двигателя около рычага воздушной заслонки. У клапана есть два положения: закрытое и открытое. Для хранения или транспортировки машины переведите рычаг в закрытое положение. Перед запуском двигателя откройте клапан, потянув рычаг вниз.
Для пуска двигателя потяните за рукоятку механического стартера (Рисунок 20).
Откидная опора (Рисунок 20) крепится к задней части машины. Используйте откидную опору при монтаже и демонтаже ходовых колес или режущего блока.
Note: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Модель 04054 | Модель 04055 | Модель 04056 | |
Ширина | 84 см | 91 см | 104 см |
Высота | 114 см | 114 см | 122 см |
Длина с травосборником | 122 см | 122 см | 150 см |
Сухая масса (с травосборником и валиком Wiehle, без колес и барабана механической щетки) | 97 кг | 100 кг | 105 кг |
Ширина скашивания | 46 см | 53 см | 66 см |
Высота скашивания | 1,6–31,8 мм | 1,6–31,8 мм | 3,1–31,7 мм |
Зажим | 3,3 мм | 4,3 мм | 5,8 мм |
Частота вращения двигателя | Малые обороты холостого хода: 1565±150 об/мин; высокие обороты холостого хода: 3375±100 об/мин | Малые обороты холостого хода: 1565±150 об/мин; высокие обороты холостого хода: 3375±100 об/мин | Малые обороты холостого хода: 1565±150 об/мин; высокие обороты холостого хода: 3375±100 об/мин |
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro навесных орудий и вспомогательных приспособлений. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.
Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности. Изучите порядок быстрого останова двигателя.
Проверьте надежность крепления и исправность органов контроля присутствия оператора, защитных выключателей и щитков. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.
Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут мешать при работе машины или которые могут быть отброшены машиной.
Осмотрите участок и определите, какие приспособления и навесные орудия понадобятся для правильного и безопасного выполнения работы.
Будьте предельно осторожны при обращении с топливом. Топливо легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны
Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания.
Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет.
Запрещается доливать или сливать топливо в закрытом пространстве.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
В случае разлива топлива не пытайтесь запустить двигатель; пока пары топлива не рассеются, следите, чтобы не возникло возгорания.
Выполняйте ежедневно процедуры техобслуживания; см. раздел Перечень операций ежедневного технического обслуживания.
Проверяйте уровень масла в двигателе перед каждым использованием или через каждые 8 часов работы; см. Проверка уровня масла в двигателе.
Емкость топливного бака: 2,7 л
Рекомендуемое топливо: неэтилированный бензин с октановым числом 87 или выше (метод оценки (R+M)/2).
Этиловый спирт: приемлемым считается топливо, содержащее по объему до 10% этилового спирта или 15% MTBE (метил-трет-бутилового эфира). Этиловый спирт и MTBE – это разные вещества. Запрещается использовать бензин с содержанием этилового спирта 15% (E15) по объему.
Запрещается использовать бензин, содержащий более 10% этилового спирта по объему, такой как E15 (содержит 15% этилового спирта), E20 (содержит 20% этилового спирта) или E85 (содержит до 85% этилового спирта).
Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.
Запрещается хранить топливо без стабилизирующей присадки в топливных баках или контейнерах на протяжении всего зимнего периода.
Не добавляйте масло в бензин.
Для получения наилучших результатов используйте только чистое, свежее топливо (полученное в течение последних 30 дней).
Использование запрещенного к применению бензина может привести к ухудшению эксплуатационных характеристик и (или) повреждениям двигателя, на которые не распространяются условия гарантии.
При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом воздухе и при холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Никогда не заправляйте топливный бак в закрытом прицепе.
Не заправляйте топливный бак до предела. Доливайте топливо в топливный бак, не доходя 6–13 мм до нижней границы заливной горловины. Это пустое пространство в баке позволит топливу расширяться.
Запрещается курить при работе с топливом. Держитесь подальше от открытого пламени и от мест, где пары топлива могут воспламениться от искр.
Храните топливо в штатной емкости в месте, недоступном для детей. Приобретаемый запас топлива должен быть рассчитан не более чем на 30 дней.
Не эксплуатируйте машину без исправной выхлопной системы.
В определенных обстоятельствах во время заправки может накопиться статическое электричество и образоваться искра, вызывающая воспламенение паров топлива. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Перед заправкой обязательно поставьте емкости на землю, в стороне от транспортного средства.
Не заправляйте емкости топливом внутри транспортного средства, в кузове грузовика или на платформе прицепа, так как ковровое покрытие кабины или пластмассовая облицовка кузова могут изолировать емкость и замедлить рассеяние статического заряда.
По возможности снимайте оборудование с грузовика или прицепа и заправляйте его на земле. Если снять оборудование невозможно, заправляйте его из переносной канистры, а не с помощью заправочного пистолета.
При использовании заправочного пистолета на бензозаправочной станции держите насадку прижатой к краю заливочной горловины топливного бака или емкости до окончания заправки.
Топливо опасно для здоровья и может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров топлива может привести к тяжелой травме или заболеванию.
Старайтесь не вдыхать пары топлива.
Не приближайте лицо к пистолету и топливному баку или к отверстию бутыли с кондиционером топлива.
Не допускайте контакта жидкости с кожей; при попадании на кожу смойте ее водой с мылом.
Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите крышку (Рисунок 21). Заполните топливный бак до нижнего края сетчатого фильтра.
Important: Не переполняйте топливный бак.
Установите крышку топливного бака и удалите все пролитое топливо.
Для настройки машины в соответствии с состоянием травяного покрова используйте следующую таблицу.
Таблица настроек режущих блоков Greensmower | ||||
Неподвижные ножи: стандартные и дополнительные | ||||
Каталожный номер | Описание | Газонокосилка | Интенсивность скашивания | Примечания |
120-2682-03 | Стандартный | Greensmaster 800 | Менее интенсивное | Стандартный Greensmaster 800 |
112-9281-01 | Стандартный | Greensmaster 1000 | Менее интенсивное | Стандартный Greensmaster 1000 |
112-9279-03 | Интенсивное воздействие | Greensmaster 1000 | Более интенсивное | |
112-9280-01 | Стандартный | Greensmaster 1600 | Менее интенсивное | Стандартный Greensmaster 1600 |
110-9278-03 | Интенсивное воздействие | Greensmaster 1600 | Более интенсивное | |
Неподвижные ножи: стандартные и дополнительные | ||||
Каталожный номер | Описание | Газонокосилка | Диапазон высоты скашивания | Примечания |
98-7261 | Microcut | Greensmaster 800 | 1,57–3,1 мм | |
117-1530 | EdgeMax Microcut | Greensmaster 800 | 1,57–3,1 мм | Стандартный Greensmaster 800 |
98-7260 | Tournament | Greensmaster 800 | 3,1–6,0 мм | |
117-1532 | EdgeMax Tournament | Greensmaster 800 | 3,1–6,0 мм | Износоустойчивые |
110-2300 | Extended Microcut | Greensmaster 800 | 1,57–3,1 мм | Менее интенсивное |
110-2301 | Low cut (малая высота скашивания) | Greensmaster 800 | 6,0 мм и выше | |
93-4262 | Microcut | Greensmaster 1000 | 1,57–3,1 мм | |
115-1880 | EdgeMax Microcut | Greensmaster 1000 | 1,57–3,1 мм | Стандартный Greensmaster 1000 |
93-4263 | Tournament | Greensmaster 1000 | 3,1–6,0 мм | |
115-1881 | EdgeMax Tournament | Greensmaster 1000 | 3,1–6,0 мм | Износоустойчивые |
93-4264 | Low cut (малая высота скашивания) | Greensmaster 1000 | 6,0 мм и выше | |
108-4303 | Extended Microcut | Greensmaster 1000 | 1,57–3,1 мм | Менее интенсивное |
112-9275 | Microcut | Greensmaster 1600 | Менее 3,1 мм | |
94-5885 | Tournament | Greensmaster 1600 | 3,1–6,0 мм | |
104-2646 | High-cut (большая высота скашивания) | Greensmaster 1600 | 6,0 мм и выше | Т-образные |
93-9015 | Low cut (малая высота скашивания) | Greensmaster 1600 | 6,0 мм и выше | Стандартный Greensmaster 1600 |
117-1548 | Edgemax Microcut | Greensmaster 1600 | От 1,52 до 3,1 мм | Износоустойчивые – стандартные Greensmaster 1610 |
Валики: стандартные и дополнительные | ||||
Каталожный номер | Описание | Газонокосилка | Диаметр/материал | Примечания |
99-6240 | Узкий валик Wiehle | Greensmaster 800 | 50,8 мм, алюминий | Стандартный, зазор 0,2 дюйма |
99-6241 | Узкий валик Wiehle | Greensmaster 1000 | 50,8 мм, алюминий | Стандартный, зазор 0,2 дюйма |
88-6790 | Широкий валик Wiehle | Greensmaster 1000 | 50,8 мм, алюминий | Увеличенное проникновение в почву, зазор 0,43 дюйма |
104-2642 | Полноразмерный валик | Greensmaster 1000 | 50,8 мм, сталь | Наименьшее проникновение в почву |
71-1550 | Валик Wiehle | Greensmaster 1000 | 50,8 мм, литой чугун | Увеличенное проникновение в почву, зазор 0,43 дюйма |
93-9045 | Валик Wiehle | Greensmaster 1000 | 63,5 мм, алюминий | Ширина 24 дюйма для краевой опоры |
52-3590 | Штампованный валик | Greensmaster 1000 | 63,5 мм, алюминий | |
93-9039 | Узкий валик Wiehle | Greensmaster 1600 | 63,5 мм, алюминий | Стандартный |
95-0930 | Полноразмерный валик | Greensmaster 1600 | 63,5 мм, сталь | Наименьшее проникновение в почву |
Таблица зажимов для газонокосилок, управляемых рядом идущим оператором, имеющих фиксированную головку | ||||||
Модель | Стандартный | Комплект зажимов 65–9000 | ||||
Стандартный барабан | Дополнительный барабан | Стандартный барабан | Дополнительный барабан | |||
04054 | 14 ножей 3,3 мм | 11 ножей 4,1 мм | 14 ножей 4,8 мм | 11 ножей 6,4 мм | ||
04055 | 11 ножей 4,1 мм | 14 ножей 3,3 мм | 8 ножей 5,8 мм | 11 ножей 6,4 мм | 14 ножей 4,8 мм | 8 ножей 8,6 мм |
04056 | 8 ножей 5,8 мм | 11 ножей 4,1 мм | 8 ножей 8,6 мм | 11 ножей 6,4 мм | ||
Скорость движения по земле | 5,39 км/ч |
Таблица зажимов для газонокосилок, управляемых рядом идущим оператором, имеющих фиксированную головку | ||||||
Модель | Комплект привода тяги 115–1886 | Комплекты зажимов и приводов тяги | ||||
Стандартный барабан | Дополнительный барабан | Стандартный барабан | Дополнительный барабан | |||
04054 | 14 ножей 3,0 мм | 11 ножей 3,8 мм | 14 ножей 4,3 мм | 11 ножей 5,6 мм | ||
04055 | 11 ножей 3,8 мм | 14 ножей 3,0 мм | 8 ножей 5,1 мм | 11 ножей 5,6 мм | 14 ножей 4,3 мм | 8 ножей 7,6 мм |
04056 | 8 ножей 5,1 мм | 11 ножей 3,8 мм | 8 ножей 7,6 мм | 11 ножей 5,6 мм | ||
Скорость движения по земле | 4,80 км/ч |
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.
Отожмите ногой откидную опору вниз и поднимите рукоятку вверх и назад, чтобы приподнять колеса от земли.
Установите рычаг управления тягой в положение включено, а органы управления двигателем в положение запуска.
Попробуйте запустить двигатель.
Двигатель не должен запускаться. Если двигатель запускается, блокировочный выключатель нуждается в ремонте. Устраните неисправность до начала работы на машине. См. раздел Обслуживание блокировочного выключателя тяги
Осторожно поднимите машину за рукоятку, чтобы освободить откидную опору.
Для перевозки машины на небольшое расстояние используйте ходовые колеса.
Установите ходовые колеса; см. Установка ходовых колес.
Убедитесь, что рычаг управления тягой и приводом барабана находится в нейтральном положении.
Запустите двигатель; см. раздел Пуск двигателя
Установите регулятор дроссельной заслонки в положение Медленно, приподнимите переднюю часть машины, плавно включите тяговый привод и медленно увеличьте частоту вращения двигателя.
Отрегулируйте дроссельную заслонку для работы газонокосилки с требуемой скоростью и переместите машину к месту назначения.
Для транспортировки машины на большие расстояния используйте прицеп. Будьте осторожны при погрузке машины в прицеп, а также при ее выгрузке.
Осторожно переместите машину на прицеп.
Выключите двигатель и включите стояночный тормоз.
Надежно прикрепите машину к прицепу.
Note: Для транспортировки машины можно использовать прицеп Trans Pro Toro. Инструкции по погрузке на прицеп см. в Руководстве оператора для вашего прицепа.
Important: Не включайте двигатель машины при перевозке ее на прицепе, т.к. она может получить повреждение.
Будьте осторожны при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке.
Для погрузки машины на прицеп или грузовик используйте полноразмерные наклонные въезды.
Надежно привяжите машину в точках крепления.
Верните рычаг управления тягой в нейтральное положение, установите дроссельную заслонку в положение Медленно и заглушите двигатель.
Чтобы установить машину на откидную опору, опустите ногой опору вниз и потяните рукоятку вверх на себя.
Снимите ходовые колеса, для этого отожмите стопоры колес из канавок шестигранных валов.
Осторожно опустите машину с откидной опоры, медленно нажимая на нее вперед или подняв опору нижней рукоятки, при этом пружина должна возвратить откидную опору в положение хранения.
Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.
Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Завязывайте длинные волосы на затылке, не носите свободно висящую одежду и ювелирные украшения.
Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Не совершайте какие-либо действия, отвлекающие ваше внимание; в противном случае возможны травмы или повреждение имущества.
Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов. Следите, чтобы посторонние лица, особенно маленькие дети, не заходили в рабочую зону. Выключайте двигатель, если кто-нибудь входит в рабочую зону.
Запрещается запускать двигатель в закрытом пространстве, где могут накапливаться выхлопные газы.
Эксплуатируйте машину только при наличии хорошего обзора и в подходящих погодных условиях. Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.
Перед запуском двигателя отключите все муфты привода ножей, переведите рычаг переключения в нейтральное положение и включите стояночный тормоз.
Остерегайтесь ям, выбоин, ухабов, камней и других скрытых препятствий. Работа на неровной поверхности может привести к потере равновесия, падению и серьезным травмам.
Будьте крайне осторожны при приближении к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или другим предметам, которые могут ограничить обзор.
При запуске и управлении машиной всегда стойте в рабочем положении (позади рукоятки).
Убедитесь, что во время скашивания травосборник установлен на штатном месте. Выключите двигатель перед опорожнением травосборника.
Запрещается оставлять работающую машину без присмотра.
Не дотрагивайтесь до двигателя, глушителя или выхлопной трубы во время работы двигателя или вскоре после его останова, так как эти устройства могут быть достаточно горячими, чтобы причинить ожоги.
Выключите двигатель и отключите привод режущего блока в следующих ситуациях:
перед заправкой топливом;
перед прочисткой ограждения выброса;
перед демонтажем травосборника;
перед проверкой, очисткой или техническим обслуживанием режущего блока;
после удара о посторонний предмет или при возникновении аномальной вибрации; перед запуском и эксплуатацией машины при проверке режущего блока на наличие повреждений и выполнении ремонта (при необходимости);
когда вы покидаете рабочее место оператора.
Отключайте привод режущего блока при транспортировке или когда машина не используется.
Приближаясь к дороге или пересекая ее, следите за дорожным движением.
Всегда останавливайте ножи, когда не косите.
Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте его допустимую частоту вращения. Работа двигателя на слишком больших оборотах повышает риск возникновения несчастных случаев.
Используйте только приспособления и навесные орудия, утвержденные к применению компанией Toro®.
Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Оператор несет ответственность за безопасную работу на склонах. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности.
Осмотрите склон и оцените условия на площадке, чтобы определить, безопасно ли работать на данном склоне. При выполнении этого осмотра всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию.
Оператор должен прочитать инструкции по эксплуатации машины на склонах, приведенные ниже, и проверить условия, в которых эксплуатируется машина, чтобы определить, можно ли работать на машине при таких условиях в этот день и на этой рабочей площадке. Режим работы машины на склоне может меняться в зависимости от рельефа местности.
Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не изменяйте резко скорость или направление движения. Выполняйте повороты медленно и плавно.
Никогда не эксплуатируйте машину, если вы сомневаетесь в надежности сцепления колес с грунтом, управляемости или устойчивости машины.
Устраните или пометьте препятствия, такие как канавы, ямы, колеи, впадины, камни или другие скрытые опасности. Высокая трава может скрывать различные препятствия. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться.
Помните, что при работе на влажной траве, а также при движении поперек поверхности склонов или вниз по склону машина может потерять сцепление колес с поверхностью. Потеря сцепления с поверхностью колес может привести к соскальзыванию и потере возможности торможения и рулевого управления.
Будьте предельно осторожны при работе на машине вблизи обрывов, канав, насыпей, водоемов или других опасностей. Машина может внезапно опрокинуться в случае обрушения кромки. Поддерживайте установленную безопасную дистанцию между машиной и любой опасностью.
Находясь у основания склона, оцените степень его опасности.
Note: Изображения и описания органов управления, упоминаемых в настоящем разделе, см. в разделе Органы управления.
Note: Убедитесь, что провод зажигания установлен на свечу зажигания.
Убедитесь, что рычаг управления тягой и приводом барабана находится в положении выключено.
Note: Двигатель нельзя будет запустить, если рычаг управления тягой находится в положении включено.
Убедитесь, что клапан отключения подачи топлива открыт.
Переведите двухпозиционный выключатель в положение Вкл.
Установите рычаг дроссельной заслонки в положение Быстро.
При запуске холодного двигателя переведите рычаг воздушной заслонки в среднее положение между положениями Дросселирование и Работа.
Note: При пуске прогретого двигателя можно не закрывать воздушную заслонку.
Вытягивайте рукоятку ручного стартера, пока не произойдет надежное зацепление, после чего резким рывком запустите двигатель.
Important: Во избежание обрыва тросика или повреждения узла стартера не вытягивайте тросик стартера до предела и не отпускайте рукоятку стартера при вытягивании тросика.
После прогрева двигателя переведите рычаг воздушной заслонки в положение Работа.
Переведите рычаг управления тягой в положение выключено.
Переведите рычаг дроссельной заслонки в положение Медленно.
Установите двухпозиционный выключатель в положение Выкл.
Перед постановкой машины на хранение или ее транспортировкой закройте клапан отключения подачи топлива.
Important: В процессе скашивания трава воздействует на режущий блок как смазка. Интенсивная работа режущего блока при отсутствии контакта с травой может повредить режущий блок.
Скашивайте грины, двигаясь по грину в прямом и обратном направлении по прямой линии.
Старайтесь не скашивать траву по кругу и не поворачивайте машину на гринах, т.к. могут образоваться задиры.
Поворачивать газонокосилку следует за пределами грина, поднимая режущий барабан (нажимая на ручку вниз) и поворачивая газонокосилку на тяговом барабане.
При скашивании двигайтесь с обычной пешеходной скоростью. Движение с более высокой скоростью сэкономит немного времени, но приведет к плохому качеству скашивания.
Чтобы сохранять прямолинейное движение на протяжении всего грина и поддерживать одинаковое расстояние от края предыдущей скошенной полосы, используйте ориентирующие полосы на травосборнике (Рисунок 22).
При эксплуатации машины в условиях недостаточной освещенности используйте комплект светодиодного освещения; обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Important: Запрещается использовать на этой машине другие осветительные системы, т.к. они не будут работать надлежащим образом с выходным напряжением переменного тока генератора на данной машине.
Запустите двигатель, установите дроссельную заслонку на пониженные обороты двигателя, нажмите на рукоятку вниз, чтобы поднять режущий блок, нажмите механизм контроля присутствия оператора, переведите рычаг управления тягой и приводом барабана в положение передний ход (транспортировка) и переместите машину на край грина (Рисунок 23).
Переведите рычаг в нейтральное положение(Рисунок 23).
Переведите рычаг в положение «тяга — нейтральное положение, привод барабана выключен»(Рисунок 23).
Переведите рычаг в положение «тяга — передний ход, привод барабана включен» (Рисунок 23), увеличивайте с помощью дроссельной заслонки обороты двигателя до тех пор, пока машина не будет двигаться с требуемой скоростью, переместите машину на грин, опустите режущий блок на землю и начните скашивание.
Выведите газонокосилку с грина, переведите рычаг управления тягой и приводом барабана в положение выключен и выключен двигатель.
Опорожните травосборник, установите травосборник на газонокосилку и транспортируйте машину к месту хранения.
Прежде чем выключить двигатель, снизьте обороты двигателя при помощи дроссельной заслонки и, если у двигателя есть клапан отключения подачи топлива, выключите его после скашивания.
Для предотвращения возгорания очистите машину от травы и загрязнений. Удалите следы утечек масла или топлива.
После скашивания транспортируйте машину от рабочей площадки; см. разделы Транспортировка машины с помощью ходовых колес или Транспортировка машины с помощью прицепа и Транспортировка машины.
Неправильное техническое обслуживание машины может привести к преждевременному отказу систем машины и травмированию оператора или находящихся поблизости людей.
Своевременно обслуживайте машину и поддерживайте ее в исправном рабочем состоянии, как описано в данном руководстве.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Important: Не наклоняйте машину больше чем на 25°. Наклон машины на угол больше 25° приведет к попаданию масла в камеру сгорания и(или) течи топлива из крышки топливного бака.
Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим.
Перед выполнением любого технического обслуживания извлеките ключ из замка зажигания и отсоедините аккумулятор.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 20 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 25 часов |
|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Important: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании.
Important: Скопируйте эту страницу для повседневного использования.
Пункт проверки при техобслуживании | Для недели: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пн. | Вт. | Ср. | Чт. | Пт. | Сб. | Вс. | |
Проверьте работу защитных блокировок. | |||||||
Проверьте работу стояночного тормоза. | |||||||
Проверьте уровень топлива. | |||||||
Проверьте уровень масла в двигателе. | |||||||
Проверьте воздушный фильтр. | |||||||
Очистите охлаждающие ребра двигателя. | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя. | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины. | |||||||
Проверьте регулировку контакта барабана с неподвижным ножом. | |||||||
Проверьте регулировку высоты скашивания. | |||||||
Заправьте все масленки консистентной смазкой. | |||||||
Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие. |
Проверил: | ||
Позиция | Дата | Информация |
Выключите приводы и режущий блок, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и отсоедините провод свечи зажигания. Прежде чем приступать к регулировке, очистке или ремонту машины, дождитесь полной остановки всех движущихся частей.
Если для выполнения регулировок при техническом обслуживании двигатель должен работать, держите руки, ноги, одежду и любые части тела на безопасном расстоянии от режущего блока, навесных орудий и любых движущихся частей. Не допускайте присутствия посторонних лиц.
Следите, чтобы все части были исправными и все фитинги гидравлической системы были затянуты. Замените все изношенные и поврежденные детали и наклейки и восстановите все отсутствующие детали и наклейки. Чтобы обеспечить безопасную работу машины, следите, чтобы все крепежные детали были надежно затянуты.
Регулярно проверяйте и заменяйте по мере необходимости компоненты травосборника.
Чтобы избежать возгорания, очистите от травы и загрязнений режущие блоки, приводы, глушители, решетки радиатора и двигатель. Удалите следы утечек масла или топлива.
Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.
Замените неисправные глушители.
Для проведения капитального ремонта или получения технической помощи обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Для обеспечения безопасной работы и поддержания оптимальных эксплуатационных характеристик машины используйте только оригинальные запасные части компании Toro. Использование запасных частей, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на данное изделие.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Заправьте 12 масленок на газонокосилке консистентной смазкой № 2 на литиевой основе. Для получения наилучших результатов используйте ручной смазочный пистолет.
Расположение масленок:
Две на переднем валике (Рисунок 24)
Две на подшипниках барабана (Рисунок 24)
Две на осях барабанов (Рисунок 25)
Три на дифференциале Рисунок 25)
Две на подшипниках промежуточного вала барабанаРисунок 26)
Одна на шарнирах натяжного ролика ремня Рисунок 27).
Протрите все масленки чистой ветошью
Закачайте консистентную смазку в каждую масленку.
Important: Не прикладывайте слишком большое усилие во избежание неустранимого повреждения смазочных уплотнений.
Удалите излишек консистентной смазки.
Топливо является легковоспламеняющейся, взрывоопасной жидкостью и может стать причиной травмы.
Регулярно проверяйте все топливные трубопроводы на плотность затяжки и износ. Подтягивайте соединения и выполняйте ремонт по мере необходимости.
При опрокидывании машины топливо может вытечь. Не наклоняйте машину больше чем на 25°. Если топливо попадет на крышку топливного бака, замените крышку.
Не выключайте двигатель до полной выработки топлива или откачайте топливо ручным насосом; запрещается использовать перелив сифоном. Если необходимо слить топливо из топливного бака, слейте его вне помещения.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 20 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 50 часов |
|
Перед запуском залейте в картер двигателя приблизительно 0,6 л масла надлежащей вязкости. В двигателе используется высококачественное масло, имеющее эксплуатационную классификацию Американского института нефти (API) SE или выше. Выберите правильную категорию вязкости (удельный вес) масла в зависимости от температуры окружающей среды. На Рисунок 28 приведены рекомендации по температуре/вязкости.
Note: При использовании универсальных масел (5W-20, 10W-30 и 10W-40) расход масла увеличивается. Если используются такие виды масел, чаще проверяйте уровень масла в двигателе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Наилучший момент для проверки уровня масла в двигателе – когда двигатель холодный или перед его запуском в начале рабочего дня. Если двигатель уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не менее 10 минут).
Снимите ходовые колеса (если они установлены).
Установите машину таким образом, чтобы двигатель был расположен горизонтально, и очистите область вокруг масломерного щупа (Рисунок 29).
Извлеките масломерный щуп, повернув его против часовой стрелки (Рисунок 29).
Протрите масломерный щуп и вставьте его в заливное отверстие, не заворачивая.
Выньте щуп и проверьте уровень масла.
Если уровень низкий, долейте ровно столько масла, чтобы поднять уровень до области между метками "H" и "L" на щупе (Рисунок 30). Проверьте уровень масла.
Important: Не переполняйте картер.
Установите щуп на место и вытрите разлитое масло.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 20 часа |
|
Через каждые 50 часов |
|
Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение нескольких минут для прогрева масла.
В задней части машины подставьте сливной поддон под пробку сливного отверстия (Рисунок 29). Ослабьте затяжку пробки сливного отверстия.
Надавите на ручку, чтобы наклонить машину и двигатель назад и позволить маслу стечь в сливной поддон.
Important: Не наклоняйте машину больше чем на 25°. Наклон машины более чем на 25° приведет к попаданию масла в камеру сгорания и(или) течи топлива из крышки топливного бака.
Поставьте на место пробку сливного отверстия и залейте в картер масло указанного типа.
Затяните пробку сливного отверстия с моментом от 20 до 23 Н∙м.
Вытрите пролитое масло.
Утилизируйте отработанное масло должным образом. Утилизируйте топливо в соответствии с местными законами.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Important: В условиях повышенного запыления или загрязнения обслуживайте воздухоочиститель чаще.
Убедитесь, что провод снят со свечи зажигания.
Снимите барашковую гайку, которая крепит крышку воздухоочистителя, и снимите крышку (Рисунок 31).
Очистите крышку.
Если элемент из пеноматериала загрязнен, извлеките его из бумажного элемента (Рисунок 32) и очистите следующим образом:
Промойте элемент из пеноматериала в теплой воде с жидким мылом. Отожмите его для удаления грязи, но не скручивайте, т.к. пеноматериал может порваться.
Высушите элемент из пеноматериала, завернув его в чистую ветошь. Отожмите досуха ветошь и элемент из пеноматериала, но не скручивайте, т.к. пеноматериал может порваться.
Пропитайте элемент из пеноматериала чистым моторным маслом. Отожмите элемент для удаления излишнего масла и распределите масло.
Note: Желательно, чтобы элемент из пеноматериала был влажным от масла.
Проверьте состояние бумажного элемента. Очистите его путем легкого обстукивания или замените в случае необходимости.
Important: Не используйте сжатый воздух для очистки бумажного элемента.
Установите элемент из пеноматериала, бумажный элемент и крышку воздухоочистителя.
Important: Не допускайте работу двигателя без элемента воздухоочистителя, так как это приведет к чрезвычайному износу и повреждению двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Используйте свечу зажигания NGK BR6HS или эквивалентную. Зазор должен составлять 0,6–0,7 мм.
Снимите провод со свечи зажигания (Рисунок 33).
Очистите поверхность вокруг свечи зажигания и снимите свечу с головки блока цилиндров.
Important: Замените свечу зажигания, имеющую трещины, повреждения или следы загрязнения. Пескоструйная обработка, шабровка или очистка электродов не допускаются, т.к. попадание абразивных частиц в двигатель может привести к его повреждению.
Установите зазор в пределах от 0,6 до 0,7 мм, как показано на Рисунок 34. Установите свечу зажигания с правильным зазором и надежно затяните ее с моментом 23 Н∙м.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
Закройте клапан отключения подачи топлива и выверните стакан отстойника из корпуса карбюратора (Рисунок 35).
Note: Используйте 17-миллиметровую 12-зубчатую головку, установив ее на нижнюю часть стакана отстойника, чтобы предотвратить повреждение стакана.
Промойте стакан и фильтр в чистом бензине и установите их на место.
Используйте следующую процедуру, если потребуется регулировка или замена блокировочного выключателя тяги.
Убедитесь, что двигатель выключен, а рычаг управления тягой выведен из зацепления и опирается на упор нейтрали (Рисунок 36).
Ослабьте крепежные детали блокировочного выключателя (Рисунок 36).
Установите регулировочную прокладку толщиной 0,8 мм между рычагом управления тягой и блокировочным выключателем (Рисунок 36 ).
Затяните крепежные детали блокировочного выключателя и снова проверьте зазор.
Note: Рычаг управления тягой не должен касаться выключателя.
Включите рычаг управления тягой и убедитесь, что выключатель разомкнут.
Note: В случае необходимости замените выключатель.
Если рабочий/стояночный тормоз проскальзывает во время работы, отрегулируйте его.
Включите рабочий тормоз, нажмите ручку стояночного тормоза и дайте рабочему тормозу опереться на палец стояночного тормоза (Рисунок 37)
Используя пружинные весы, отожмите рычаг рабочего тормоза назад (Рисунок 38). Отпускание тормоза должно происходить при приложении усилия 13,5–18 кг. Если стояночный тормоз отпускается раньше, чем будет приложено усилие 13,5–18 кг, отрегулируйте тросик тормоза.
Ослабьте стопор, фиксирующий крышку клинового ремня, и откиньте крышку (Рисунок 39).
Регулировка натяжения тросика тормоза производится следующим образом.
Для уменьшения натяжения тросика ослабьте переднюю контргайку тросика и затяните заднюю контргайку (Рисунок 40). Повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2, и при необходимости отрегулируйте натяжение.
Для увеличения натяжения троса затягивайте переднюю контргайку троса и отпускайте заднюю контргайку (Рисунок 40). Повторите действия, описанные в пунктах 1 и 2, и при необходимости отрегулируйте натяжение.
Note: Регулировка может быть выполнена на тросе возле контргайки у панели управления или на кронштейне у основания двигателя.
Закройте крышку и зафиксируйте стопор.
Чтобы обеспечить надлежащую работу машины и предотвратить чрезмерный износ, убедитесь, что ремень натянут правильно. Почаще проверяйте ремни.
Снимите детали крепления крышки ремня и саму крышку, чтобы открыть доступ к ремню (Рисунок 41).
Проверьте натяжение, приложив к ремню посредине между шкивами (Рисунок 42) усилие 18–22 Н. Отклонение ремня должно составлять 6 мм.
Для регулировки натяжения ремня выполните следующие действия:
Отпустите гайку крепления натяжного ролика и поджимайте натяжной ролик по часовой стрелке к обратной стороне ремня, пока не будет получено требуемое натяжение ремня (Рисунок 42).
Important: Не затягивайте ремень слишком сильно.
Затяните гайку для фиксации выполненной регулировки.
Установите крышку ремня на место.
Сохраняя небольшой зазор между уплотнением крышки и боковой пластиной, установите каждый крепежный болт таким образом, чтобы резьба вошла в зацепление во вставке.
Note: Этот зазор позволит выполнить визуальное выравнивание болтов относительно резьбовых вставок.
После установки всех болтов затяните их так, чтобы выступы внутри крышки уперлись в боковую пластину.
Note: Не затягивайте болты слишком сильно.
Снимите детали крепления крышки ремня и саму крышку, чтобы открыть доступ к ремню (Рисунок 43).
Проверьте натяжение, приложив к ремню посредине между шкивами (Рисунок 44) усилие 18–22 Н.
Note: Отклонение ремня должно составлять 6 мм.
Для регулировки натяжения ремня выполните следующие действия:
Ослабьте крепежную гайку натяжного ролика и поджимайте натяжной ролик по часовой стрелке к обратной стороне ремня, пока не будет достигнуто требуемое натяжение ремня (Рисунок 44).
Important: Не затягивайте ремень слишком сильно.
Затяните гайку для фиксации выполненной регулировки.
Установите крышку ремня на место.
Сохраняя небольшой зазор между уплотнением крышки и боковой пластиной, установите каждый крепежный болт таким образом, чтобы резьба вошла в зацепление во вставке.
Note: Этот зазор позволит выполнить визуальное выравнивание болтов относительно резьбовых вставок.
После установки всех болтов затяните их так, чтобы выступы внутри крышки уперлись в боковую пластину.
Note: Не затягивайте болты слишком сильно.
Отверните болты крепления передней и задней частей крышки дифференциала к его корпусу и сдвиньте части крышки в сторону, чтобы получить доступ к ремню.
Проверьте натяжение, приложив к ремню посредине между шкивами (Рисунок 45) усилие 22–26 Н.
Note: Отклонение ремня должно составлять 6 мм.
Для регулировки натяжения ремня выполните следующие действия:
Ослабьте крепежную гайку натяжного ролика и поворачивайте натяжной ролик по часовой стрелке, прижимая к обратной стороне ремня, пока не будет достигнуто требуемое натяжение ремня (Рисунок 45).
Important: Не затягивайте ремень слишком сильно.
Затяните гайку для фиксации выполненной регулировки.
Установите крышку ремня на место.
Сохраняя небольшой зазор между уплотнением крышки и боковой пластиной, установите каждый крепежный болт таким образом, чтобы резьба вошла в зацепление во вставке. Этот зазор позволит выполнить визуальное выравнивание болтов относительно резьбовых вставок.
После установки всех болтов затяните их так, чтобы выступы внутри крышки уперлись в боковую пластину. Не затягивайте болты слишком сильно.
Для регулировки натяжения главных клиновых ремней прежде всего проверьте регулировку рычага управления тягой; см. Регулировка рычага управления тягой. Если вы не можете приложить усилие 27–32 Н, необходимое при регулировке управления тягой, переходите к следующему этапу.
Ослабьте стопор, фиксирующий крышку клинового ремня, и откиньте крышку (Рисунок 46).
Чтобы увеличить натяжение ремня, ослабьте болты крепления двигателя и по пазам сдвиньте двигатель назад.
Important: Не затягивайте ремень слишком сильно.
Затяните крепежные болты.
Note: После установки новых клиновых ремней расстояние между осями ведущего и ведомого шкивов должно равняться примерно 12,9 см.
После натяжения главных клиновых ремней проверьте с помощью линейки выравнивание шкива выходного вала двигателя и шкива промежуточного вала.
Если шкивы не выровнены, ослабьте винты крепления монтажной опоры двигателя к раме машины и перемещайте двигатель из стороны в сторону до выравнивания шкивов с точностью 0,7 мм.
Затяните крепежные винты и проверьте выравнивание.
Для облегчения толкания или буксировки машины с выключенным двигателем отрегулируйте направляющую ремня (Рисунок 47, врезка) следующим образом:
Включите муфту.
Отпустите контргайку, которая крепит натяжной ролик и направляющую ремня к рычагу натяжного ролика.
Поворачивайте направляющую ремня по часовой стрелке, пока зазор между направляющим пальцем и обратной стороной приводного ремня не будет равен приблизительно 1,5 см.
Затяните контргайку, которая крепит натяжной ролик и направляющую ремня к рычагу натяжного ролика.
Закройте крышку и зафиксируйте стопор.
Отверните болты крепления крышек ремней тягового привода и привода барабана к правой боковой пластине и снимите крышки ремней.
Ослабьте на всех натяжных роликах гайки крепления и поверните каждый ролик против часовой стрелки от обратной стороны каждого ремня, чтобы ослабить натяжение ремня.
Снимите ремни.
Снимите болты крепления передней и задней частей крышки дифференциала к корпусу дифференциала и отодвиньте части крышки, чтобы открыть доступ к ремню (Рисунок 48).
Ослабьте гайки крепления натяжного ролика дифференциала и поверните ролик против часовой стрелки от обратной стороны каждого ремня, чтобы ослабить натяжение ремня.
Удалите 2 болта и 2 контргайки, которые крепят передний корпус муфты к боковой пластине (Рисунок 48).
Переверните корпус на 180° так, чтобы его низ был обращен вверх.
Удалите 2 болта и 2 контргайки, которые крепят корпус правого заднего подшипника к боковой пластине (Рисунок 48).
Переверните корпус на 180° так, чтобы его низ был обращен вверх.
Снимите старый ремень.
Протяните новый ремень над крышками повернутых корпусов, частями крышки дифференциала и наденьте на шкивы дифференциала.
Убедитесь, что натяжной ролик упирается в обратную сторону ремня.
Поверните оба корпуса обратно в вертикальное положение и прикрепите их к боковой пластине ранее снятыми болтами и гайками.
Отрегулируйте натяжение ремня дифференциала; см. Регулировка ремня дифференциала.
Отрегулируйте натяжение ремней привода тяги и привода барабана; см. Регулировка ремня привода тяги и Регулировка ремня привода барабана.
Установите крышки дифференциала, привода тяги и привода барабана.
Если рычаг управления тягой не включается или проскальзывает во время работы, требуется его регулировка.
Переведите рычаг управления тягой в положение Выключено.
Ослабьте стопор, фиксирующий крышку клинового ремня, и откиньте крышку (Рисунок 46).
Для увеличения натяжения троса ослабляйте переднюю контргайку троса, одновременно затягивая заднюю контргайку троса (Рисунок 49) до получения на рычаге управления тягой требуемого усилия 8–9 Н∙м.
Note: Измерьте усилие на ручке управления.
Затяните переднюю контргайку троса.
Закройте крышку и зафиксируйте стопор.
Проверьте работу рычага устройства управления тягой.
Соблюдайте осторожность при проверке барабана режущего блока. При техническом обслуживании барабана используйте перчатки и соблюдайте осторожность.
Припаркуйте машину на ровной поверхности, предпочтительно на плите из прецизионной стали.
Поместите плоскую стальную полосу 0,6 х 2,5 см, длиной примерно 73,6 см под ножи барабана, уперев ее в передний край неподвижного ножа, чтобы не допустить упора неподвижной планки в рабочую поверхность.
Поднимите передний валик так, чтобы на поверхности лежали только задний тормозной барабан и барабан.
Нажмите с усилием на машину над барабаном, чтобы все ножи барабана касались стальной полосы.
Нажимая на барабан, введите калибр для измерения зазоров под один конец тормозного барабана, а затем проверьте другой конец тормозного барабана.
Note: Если зазор между тормозным барабаном и рабочей поверхностью на каком-либо конце больше 0,25 мм, отрегулируйте тормозной барабан (перейдите к пункту 6). Если зазор меньше 0,25 мм, регулировка не требуется.
Снимите задний кожух ремня с правой стороны машины (Рисунок 50).
Поворачивайте ведомый шкив валика до совмещения с 4 винтами с буртиком подшипника валика (Рисунок 51).
Ослабьте 4 винта подшипников валика и винт крепления натяжного ролика.
Поднимайте или опускайте правую сторону узла валика, пока зазор не станет меньше 0,25 мм.
Затяните винты крепления валика.
Отрегулируйте натяжение ремня и затяните винт крепления натяжного ролика. (Рисунок 51).
Отрегулируйте контакт барабана с неподвижным ножом после шлифования, заточки обратным вращением или разборки режущего блока. Это не является ежедневной процедурой регулировки.
Припаркуйте машину на ровной рабочей поверхности.
Для доступа к неподвижному ножу и барабану наклоните машину назад на рукоятку.
Important: Не наклоняйте машину больше чем на 25°. Наклон машины на угол больше 25° приведет к попаданию масла в камеру сгорания и(или) течи топлива из крышки топливного бака.
Поверните барабан таким образом, чтобы нож пересекал кромку неподвижного ножа между первой и второй головками винтов неподвижного ножа с правой стороны режущего блока (Рисунок 52).
Поверните барабан таким образом, чтобы нож пересекал кромку неподвижного ножа между первой и второй головками винтов неподвижного ножа с правой стороны режущего блока.
Вставьте регулировочную прокладку толщиной 0,05 мм между отмеченным ножом и кромкой неподвижного ножа в точке, где отмеченный нож пересекает кромку неподвижного ножа.
Поворачивайте правый регулировочный винт планки неподвижного ножа до тех пор, пока не почувствуете легкое давление (т.е. тянущее усилие) на регулировочной прокладке при перемещении ее из стороны в сторону (Рисунок 52).
Удалите регулировочную прокладку.
С левой стороны режущего блока медленно поверните барабан так, чтобы ближайший нож пересекал кромку неподвижного ножа между головками первого и второго винтов.
Повторите действия, описанные в пунктах с 4 по 7, для левой стороны режущего блока и левого регулировочного винта планки неподвижного ножа.
Используя те же точки контакта, повторяйте действия, описанные в пунктах с 5 по 7, пока не будет достигнуто легкое тянущее усилие с правой и левой стороны режущего блока.
Чтобы между барабаном и неподвижным ножом был легкий контакт, поверните каждый регулировочный винт планки неподвижного ножа по часовой стрелке на 3 щелчка.
Note: Каждый поворот регулировочного винта планки неподвижного ножа на один щелчок сдвигает неподвижный нож на 0,018 мм. При вращении по часовой стрелке кромка неподвижного ножа приближается к барабану, а при вращении против часовой стрелки она удаляется от барабана.
Проверьте характеристики скашивания, вставив длинную полоску бумаги между барабаном и неподвижным ножом перпендикулярно неподвижному ножу (Рисунок 53). Медленно проверните барабан вперед. При этом бумага должна разрезаться.
Note: Если наблюдается чрезмерный контакт / тянущее усилие барабана, необходимо выполнить заточку обратным вращением на лицевой поверхности неподвижного ножа или отшлифовать режущий блок для получения острых кромок, необходимых для точного скашивания.
Убедитесь, что задний валик горизонтален и что контакт между неподвижным ножом и барабаном является правильным. Для доступа к переднему и заднему валикам и неподвижному ножу наклоните машину назад на рукоятку.
Important: Не наклоняйте машину больше чем на 25°. Наклон машины на угол больше 25° приведет к попаданию масла в камеру сгорания и(или) течи топлива из крышки топливного бака.
Ослабьте контргайки, которые крепят рычаги регулировки высоты скашивания к кронштейнам высоты скашивания (Рисунок 54).
Ослабьте гайку измерительной планки (Рисунок 55) и установите регулировочный винт на необходимую высоту скашивания. Расстояние между нижней частью головки винта и лицевой поверхностью планки равно высоте скашивания.
Зацепите головку винта за режущую кромку неподвижного ножа и расположите задний конец планки на заднем валике (Рисунок 56).
Поворачивайте регулировочный винт, пока валик не коснется переднего конца мерной планки.
Регулируйте оба конца валика до тех пор, пока весь валик не станет параллелен неподвижному ножу.
Important: При правильной регулировке задний и передний валики касаются измерительной планки, а винт прижимается к неподвижному ножу. Это обеспечивает одинаковую высоту скашивания с обеих сторон неподвижного ножа.
Затяните гайку для фиксации выполненной регулировки.
Important: Чтобы избежать снятия дерна при неровном травяном покрове, убедитесь, что опоры валиков направлены назад (валик ближе к барабану).
Note: В зависимости от применения и нужд пользователя передний валик может быть установлен в три разных положения (Рисунок 57).
Переднее положение используется, когда установлена механическая щетка.
Без механической щетки используется среднее положение.
Третье положение используется на особо неровных травяных покровах.
Отрегулируйте щиток-отражатель так, чтобы скошенная трава попадала в травосборник.
Измерьте расстояние от верха переднего несущего стержня до переднего края щитка на каждой стороне режущего блока (Рисунок 58).
Для нормальных условий скашивания щиток-отражатель травы должен быть установлен на высоту 10 см от несущего стержня. Ослабьте болты и гайки крепления каждого конца щитка-отражателя к боковой пластине и отрегулируйте высоту щитка.
Затяните детали крепления.
Note: При работе в условиях достаточно сухой почвы щиток можно опустить (скошенная трава пролетает над верхом корзины) или, если трава тяжелая и мокрая, поднять (скошенная трава скапливается в задней части корзины).
Отрегулируйте отражатель так, чтобы вся скошенная трава выбрасывалась из области барабана.
Ослабьте винты крепления верхней планки (Рисунок 59) к режущему блоку.
Вставьте толщиномер на 1,5 мм между верхней поверхностью барабана и отражателем и затяните винты.
Убедитесь, что расстояние от отражателя до барабана одинаковое по всей длине барабана.
Note: Отражатель можно отрегулировать для компенсации изменения состояния травяного покрова. Когда трава очень влажная, устанавливайте планку ближе к барабану. И наоборот, когда трава сухая, отодвиньте планку от барабана. Для обеспечения оптимальных характеристик планка должна быть параллельна барабану. Регулируйте планку каждый раз при регулировке высоты щитка и заточке барабана на станке.
Чтобы определить, для какого вида скашивания — стандартного или интенсивного — предназначен неподвижный нож, проверьте монтажные проушины левой неподвижной планки. Если монтажные проушины закруглены, то планка неподвижного ножа является стандартной. Если монтажные проушины имеют прорези, то это неподвижный нож для интенсивного скашивания (Рисунок 60).
Поверните регулировочный винт планки неподвижного ножа против часовой стрелки, чтобы отвести неподвижный нож от барабана (Рисунок 61).
Отвинчивайте гайку натяжения пружины до тех пор, пока шайба больше не будет нажимать на неподвижный нож (Рисунок 61).
На каждой стороне машины ослабьте зажимную гайку, стопорящую болт планки неподвижного ножа (Рисунок 62).
Снимите оба болта неподвижного ножа, что позволит снять неподвижный нож с машины, потянув его вниз. На каждом конце неподвижного ножа оставьте 2 нейлоновые и 2 штампованные стальные шайбы (Рисунок 62).
Установите неподвижный нож, расположив монтажные проушины между шайбой и регулятором неподвижного ножа.
Закрепите неподвижный нож на обеих боковых пластинах болтами неподвижного ножа (с контргайками на болтах) и 8 шайбами.
Note: Установите нейлоновую шайбу с каждой стороны выступа боковой пластины. Снаружи на каждую нейлоновую шайбу поместите стальную шайбу.
Затяните болты с моментом от 27 до 36 Н∙м.
Затяните контргайки так, чтобы наружные упорные шайбы свободно вращались.
Затяните гайку натяжения пружины так, чтобы пружина полностью сжалась, затем отверните ее на 1/2 оборота.
Отрегулируйте неподвижный нож; см. Регулировка контакта барабана с неподвижным ножом.
Удалите скребком всю ржавчину, окалину и коррозию с поверхности планки неподвижного ножа.
Перед установкой неподвижного ножа нанесите тонкий слой масла на поверхность планки неподвижного ножа.
Убедитесь, что все резьбовые поверхности винтов планки неподвижного ножа чистые.
Установите, не затягивая, новые винты (5/16–18UNC–2A), чтобы прикрепить неподвижный нож к планке неподвижного ножа. Нанесите противозадирный состав на резьбовые поверхности винтов.
Important: Не наносите противозадирный состав на конические поверхности головок винтов.
Используя динамометрический ключ и инструмент для затяжки винтов неподвижного ножа (TOR510880), затяните 2 наружных винта с моментом 1 Н∙м
Следуя порядку действий, показанному на Рисунок 63, затяните винты с моментом 25,4 Н∙м.
Заточите неподвижный нож после установки.
Перед заточкой убедитесь, что все компоненты режущего блока находятся в исправном состоянии, и устраните любые нарушения.
Следуйте указаниям изготовителя заточного станка, чтобы заточить режущий барабан в соответствии со следующими характеристиками.
Характеристики заточки барабанов | |
Диаметр нового барабана | 128,5 мм |
Эксплуатационный предел для диаметра барабана | 114,3 мм |
Задний угол ножа | 30° ± 5° |
Ширина витка ножа | 1,0 мм |
Диапазон ширины витка ножа | От 0,8 до 1,2 мм |
Предельный ресурс конусности по диаметру барабана | 0,25 мм |
Ширина витка нового барабана составляет от 1,3 до 1,5 мм, он заточен затыловочным шлифованием под 30 градусов.
Когда ширина витка становится больше 3 мм, выполните следующие действия:
Произведите 30-градусное затыловочное шлифование всех ножей барабана, пока не будет достигнута ширина витка 1,3 мм (Рисунок 64).
Произведите шлифование методом вращения барабана, чтобы получить биение барабана <0,025 мм.
Note: При этом ширина витка немного увеличится.
Отрегулируйте режущий блок; см. Руководство оператора для режущего блока.
Note: Чтобы после заточки барабана и/или неподвижного ножа их кромки оставались острыми как можно дольше, проверьте контакт барабана с неподвижным ножом еще раз после скашивания двух фервеев, так как при скашивании удаляются все заусенцы, что может привести к нарушению зазора между барабаном и неподвижным ножом, что приведет к ускоренному износу.
Задний угол стандартного неподвижного ножа | Минимум 3° |
Задний угол увеличенного неподвижного ножа | Минимум 7° |
Диапазон передних углов | От 13° до 17°. |
Угол заточки неподвижных ножей очень важен.
Используйте индикатор угла (номер 131-6828 по каталогу Toro) и крепление для индикатора угла (номер 131-6829 по каталогу Toro), чтобы проверить угол, который обеспечивает ваше устройство для заточки, и при наличии отклонений скорректируйте его.
Установите индикатор угла на нижней стороне неподвижного ножа, как показано на Рисунок 66.
Нажмите кнопку Alt Zero (Нулевая высота) на индикаторе угла.
Установите крепление индикатора угла на кромке неподвижного ножа так, чтобы кромка магнита совпала с кромкой неподвижного ножа (Рисунок 67).
Note: При выполнении действий, описанных в данном пункте, цифровой дисплей должен быть виден с той же стороны, что и при выполнении действий, описанных в пункте 1.
Установите индикатор угла на крепление, как показано на Рисунок 67.
Note: Угол, получаемый с помощью устройства для заточки, не должен отличаться более чем на 2 градуса от рекомендованного верхнего угла заточки.
Снимите пробку с крышки правого привода барабана (Рисунок 68).
Вставьте приводной удлинитель на 1/2 дюйма, подсоединенный к машине заточки обратным вращением, в квадратное отверстие в центре шкива барабана.
Произведите заточку обратным вращением согласно Руководству по заточке барабанов и вращающихся ножей газонокосилок компании Toro, форма № 80-300 PT.
Прикосновение к барабану или другим движущимся частям может привести к травме.
Держитесь на безопасном расстоянии от барабана при заточке обратным вращением.
Никогда не используйте малярную щетку с короткой ручкой при заточке обратным вращением. Рукоятку (№ по каталогу 29-9100) в сборе или в виде отдельных деталей можно приобрести у официального дистрибьютора компании Toro.
Note: Чтобы улучшить режущую кромку, после окончания заточки обратным вращением обработайте напильником переднюю поверхность неподвижного ножа. При этом будут удалены все заусенцы или неровные края, которые могут образоваться на режущей кромке.
Закончив эти действия, установите пробку в крышку.
Перед постановкой машины на хранение припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей.
Запрещается хранить машину в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Перед постановкой машины на хранение в закрытом пространстве дайте двигателю остыть.
Удалите скошенную траву, загрязнения и въевшуюся грязь с наружных частей всей машины, особенно с двигателя. Очистите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки блока цилиндров двигателя и корпуса вентилятора.
Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Старайтесь не использовать много воды, особенно вблизи щитка рычага переключения передач и двигателя.
Для долгосрочного хранения (более 30 дней) добавьте в бак с топливом стабилизирующую/ улучшающую присадку.
Запустите двигатель на 5 минут для распределения кондиционированного топлива по топливной системе.
Выключите двигатель, подождите, пока он остынет, и слейте топливо из бака или же продолжайте работу двигателя, пока он не заглохнет.
Запустите двигатель и дайте ему поработать до тех пор, пока он не заглохнет. Снова запустите двигатель с закрытой воздушной заслонкой и повторяйте это действие до тех пор, пока двигатель не перестанет запускаться.
Отсоедините провод от свечи зажигания.
Утилизируйте надлежащим образом все неиспользованное топливо. Утилизируйте его в соответствии местными нормами.
Important: Запрещается хранить топливо с добавлением стабилизатора/кондиционера топлива дольше срока, рекомендованного изготовителем стабилизатора топлива.
Проверьте и затяните все болты, гайки и винты. Отремонтируйте или замените все изношенные или поврежденные детали.
Подкрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности. Краску можно приобрести в сервисном центре официального дистрибьютора.
Храните машину в чистом, сухом гараже или складском помещении. Накройте машину для ее защиты и сохранения в чистоте.