Introduzione

Questa è una macchina multiuso dotata di postazione per l'operatore, pensata per essere utilizzata da professionisti e operatori del verde in applicazioni commerciali. Il suo scopo è quello di mantenere l'erba di parchi, campi sportivi e aree verdi commerciali dopo un taglio accurato. Non è indicato per il taglio di cespugli.

Important: Per massimizzare sicurezza, prestazioni e funzionamento corretto di questa macchina, leggete e comprendete per intero i contenuti di questo Manuale dell'operatore. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni operative o l'assenza di formazione adeguata possono determinare infortuni. Per ulteriori informazioni sulle pratiche operative sicure, inclusi i suggerimenti relativi alla sicurezza e il materiale per la formazione, visitate il sito web www.Toro.com.

Per ricevere materiale di addestramento sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto potete contattare direttamente Toro all'indirizzo www.Toro.com.

Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o a un Centro Assistenza Toro tenendo sempre a portata di mano il numero del modello e i numeri di serie del vostro prodotto. Figura 1 indica la posizione del numero del modello e del numero di serie sul prodotto. Scrivete i numeri negli spazi previsti.

Important: Con il vostro dispositivo mobile, potete scansionare il codice QR sull'adesivo del numero di serie (se presente) per accedere a informazioni su garanzia, ricambi e altre informazioni sui prodotti.

g235835

Questo manuale identifica pericoli potenziali e riporta messaggi di sicurezza evidenziati dal simbolo di avviso di sicurezza (Figura 2), che segnala un pericolo che può causare gravi infortuni o la morte se non osserverete le precauzioni raccomandate.

g000502

Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.

Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per informazioni dettagliate vedere la Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.

I parascintille originali Toro sono approvati dall'USDA Forestry Service.

Costituisce una trasgressione al Codice delle Risorse Pubbliche della California, Sezione 4442 o 4443, utilizzare o azionare questo motore su terreno forestale, sottobosco o prateria senza un parascintille montato sul motore, come riportato alla Sezione 4442, in stato di marcia effettivo, o se il motore non è costruito, attrezzato e sottoposto a manutenzione per la prevenzione di incendi.

Il manuale d'uso del motore allegato fornisce informazioni sull'Environmental Protection Agency (EPA) degli Stati Uniti e sul regolamento del Controllo delle Emissioni dello stato della California riguardo a sistemi di emissione, manutenzione e garanzia. I pezzi di ricambio possono essere ordinati tramite il produttore del motore.

Avvertenza

CALIFORNIA

Avvertenza norma "Proposition 65"

I gas di scarico dei motori Diesel e alcuni dei loro elementi costitutivi sono noti allo Stato della California come cancerogeni e responsabili di difetti congeniti ed altri problemi riproduttivi.

I poli delle batterie, i morsetti e gli accessori attinenti contengono piombo e relativi composti, sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie della riproduzione. Lavate le mani dopo aver maneggiato la batteria.

L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione.

Sicurezza

Questa macchina è stata progettata in conformità con EN ISO 5395:2013 e ANSI B71.4-2017.

Requisiti generali di sicurezza

Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi, e di scagliare oggetti. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi lesioni personali.

L'utilizzo di questo prodotto per scopi non conformi alle funzioni per cui è stato concepito può essere pericoloso per voi e gli astanti.

  • Leggete e comprendete il contenuto di questo Manuale dell'operatore prima di avviare il motore.

  • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non svolgete nessuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potrebbero verificarsi infortuni o danni.

  • Non infilate le mani o i piedi accanto alle parti in movimento della macchina.

  • Non utilizzate la macchina se non sono montate e funzionanti tutte le protezioni e gli altri dispositivi di sicurezza sulla macchina.

  • Restate lontani dalle aperture di scarico. Tenete gli astanti e gli animali domestici a distanza di sicurezza dalla macchina.

  • Tenete i bambini lontano dall’area di lavoro. Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino la macchina.

  • Fermate la macchina, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento prima di effettuare interventi di manutenzione, rifornimento di carburante o di eliminare eventuali intasamenti.

L'errato utilizzo o l'errata manutenzione di questa macchina può causare infortuni. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme Graphic che riporta l’indicazione di Attenzione, Avvertenza o Pericolo – Norme di sicurezza personali. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o la morte.

Potete trovare informazioni di sicurezza aggiuntive se necessarie in questo Manuale dell'operatore.

Adesivi di sicurezza e informativi

Graphic

Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite gli adesivi danneggiati o smarriti.

decal106-2353
decal106-9206
decal112-1461
decal117-3233
decal117-3270
decal117-3272
decal117-3276
decal117-3277
decal117-4766
decal120-0250
decal120-0273
decal125-7427
decal125-9688
decal130-0594
decal130-0611
decaloemmarkt
decal132-3600
decal132-6552
decal132-6553
decal133-8062
decalbatterysymbols
decal121-8378
decal117-3273
decal120-0259
decal132-3378

Preparazione

Montaggio dell'albero di trasmissione della PDF su un piatto di taglio o un sistema di attacco rapido (QAS) opzionale

Parti necessarie per questa operazione:

Albero di trasmissione PDF1
Bullone (5/16" x 1¾")4
Dado di bloccaggio (5/16")4
Perno a rullo (3/16" x 1-1/2")2

Note: Il montaggio dell'albero di trasmissione della PDF è più facile se posizionate la macchina su un paranco.

  1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave.

    Avvertenza

    L'avvio del motore quando la PDF è libera di ruotare potrebbe causare gravi lesioni personali e danni alla macchina.

    • Non avviate il motore e non azionate l'interruttore PDF quando l'albero di trasmissione della presa di forza è scollegato dal piatto di taglio.

    • Prima di scollegare l'albero di trasmissione PDF dal piatto di taglio, scollegate il connettore della bobina della valvola del solenoide PDF dal cablaggio preassemblato, per prevenire l'innesto indesiderato della frizione PDF.

  2. Scollegate il connettore del cablaggio preassemblato dal connettore della bobina della valvola del solenoide PDF (Figura 3).

    g018339
  3. Posizionate l'albero di trasmissione della PDF sotto la parte anteriore della macchina. Verificate che la forcella finale di scorrimento dell'albero di trasmissione sia posizionata verso l'albero di trasmissione della trasmissione (Figura 4).

    g018340
  4. Allineate la scanalatura e il foro del perno a rullo della forcella finale dell'albero di trasmissione con l'albero di trasmissione della trasmissione.

  5. Accostate la forcella finale dell'albero di trasmissione della PDF all'albero di trasmissione della trasmissione.

  6. Fissate la forcella finale dell'albero di trasmissione PDF nel modo seguente:

    1. Montate il perno a rullo sulla forcella finale e sull'albero.

    2. Montate i bulloni attraverso la forcella finale dell'albero di trasmissione.

    3. Montate e serrate i dadi di bloccaggio per fissare la forcella finale all'albero PDF.

      Note: Conservate i bulloni, i dadi di bloccaggio e il perno a rullo rimanenti per fissare l'altra estremità dell'albero di trasmissione all'albero della scatola degli ingranaggi dell'accessorio.

    4. Serrate i dadi di bloccaggio a un valore compreso tra 20 e 25 N∙m.

  7. Lubrificate i raccordi di ingrassaggio sull'albero di trasmissione PDF.

  8. Una volta collegata l'altra estremità dell'albero di trasmissione all'albero della scatola degli ingranaggi dell'accessorio, collegate il connettore del cablaggio preassemblato al connettore della bobina della valvola del solenoide PDF (Figura 3).

Utilizzo della bulloneria di montaggio del piatto di taglio opzionale

Parti necessarie per questa operazione:

Perno di ancoraggio2
Raccordo d'ingrassaggio2
Vite della testa rondella (5/16" x 7/8")2

Note: Questi componenti e la procedura sono richiesti solo se viene montato sul trattore un piatto di taglio che necessita di perni di ancoraggio. Fate riferimento al Manuale dell'operatore del piatto di taglio per le istruzioni sul montaggio.

Note: Se sul trattore non è montato un piatto di taglio, rimuovete o legate le 4 catene di sollevamento del piatto dalla sospensione di sollevamento.

Regolazione del roll bar

  1. Rimuovete le 2 coppiglie e i 2 perni dal roll bar (Figura 5).

  2. Sollevate il roll bar in posizione verticale e fissatelo con i 2 perni e le 2 coppiglie (Figura 5).

    Note: Se dovete abbassare il roll bar, spingete la barra in avanti per scaricare la pressione sulle spine, togliete le spine, abbassate lentamente la barra e fissatela con le spine in modo da non danneggiare il cofano.

    g014166

Controllo della pressione degli pneumatici

Gli pneumatici vengono sovragonfiati per la spedizione. Pertanto, rilasciate parte dell'aria per ridurre la pressione; fate riferimento a Controllo della pressione degli pneumatici.

Controllo del livello dei liquidi

  1. Controllate il livello del fluido idraulico prima dell'avviamento del motore, vedere Verifica dell’impianto idraulico.

  2. Controllate il livello dell'olio motore prima dell'avviamento del motore, vedere Controllo del livello dell'olio motore.

  3. Controllate l'impianto di raffreddamento prima di avviare il motore; vedere Verifica dell'impianto di raffreddamento .

Quadro generale del prodotto

Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, familiarizzate con tutti i comandi.

Pedale della trazione

Il pedale di comando della trazione (Figura 6) controlla il funzionamento in marcia avanti e retromarcia. Per fare marcia avanti premete la parte superiore del pedale, e per la retromarcia premete la parte inferiore del pedale. La velocità di trasferimento dipende dal grado di pressione sul pedale. La velocità massima di trasferimento senza carico si ottiene premendo a fondo il pedale con l'acceleratore in posizione di MASSIMA.

Per fermare la macchina, riducete la pressione sul pedale della trazione e lasciate che ritorni al centro.

g197397

Pedale del freno

Utilizzate il pedale del freno con il relativo fermo per inserire e disinserire il freno di stazionamento (Figura 6). Per fermare la macchina, rilasciate il pedale della trazione e lasciate che ritorni al centro. Potete utilizzare il freno come ausilio durante l’arresto della macchina in una situazione di emergenza.

Pedale di inclinazione volante

Per inclinare il volante verso di voi premete il pedale, tirate il volante verso di voi nella posizione più comoda e rilasciate il pedale (Figura 6). Per allontanare da voi il volante premete il pedale e rilasciatelo quando il volante raggiunge la posizione di guida desiderata.

Freno di stazionamento

Per inserire il freno di stazionamento, premete il pedale del freno e bloccatelo premendo in avanti la parte superiore (Figura 6). Per disinserire il freno di stazionamento, spingete il pedale del freno fino a quando il fermo del freno di stazionamento non si ritrae.

Interruttore a chiave

L'interruttore di accensione ha 3 posizioni: SPEGNIMENTO, ACCENSIONE/PRERISCALDAMENTO e AVVIAMENTO (Figura 7).

g014169

Interruttore della presa di forza (PDF)

L'interruttore della presa di forza avvia ed arresta l'accessorio (Figura 7).

Indicatore di livello del carburante

L'indicatore del livello del carburante (Figura 8) indica la quantità di carburante rimasta nel serbatoio del carburante.

g014170

Leva dell'acceleratore

La leva dell'acceleratore (Figura 7) controlla la velocità del motore. Spostate in avanti la leva dell'acceleratore verso la posizione di MASSIMA per aumentare il regime del motore. Spostatelo indietro verso la posizione di MINIMA per ridurre il regime del motore. L'acceleratore controlla la velocità della PDF e, con il pedale della trazione, controlla la velocità di trasferimento della macchina. Durante l'utilizzo degli accessori, tenete sempre l'acceleratore in posizione di MASSIMA.

Contaore

Il contaore (Figura 7) registra il numero di ore di funzionamento del motore e funziona quando l'interruttore a chiave è in posizione di FUNZIONAMENTO. Utilizzate questi tempi per la programmazione della manutenzione ordinaria.

Spia di avvertimento temperatura del refrigerante del motore

Questa spia si accende e l'accessorio si ferma se la temperatura del refrigerante del motore è alta (Figura 7). Se non fermate la macchina e la temperatura del refrigerante si eleva di altri 7 °, il motore si spegne.

Important: Se l'accessorio non funziona e la spia luminosa della temperatura è accesa, abbassate la manopola della PDF, guidate la macchina verso una zona pianeggiante e sicura, portate la leva dell'acceleratore in posizione di MINIMA, mettete in FOLLE il pedale della trazione e inserite il freno di stazionamento. Lasciate girare alla minima il motore per alcuni minuti per lasciarlo raffreddare ad un livello di sicurezza. Spegnete il motore e controllate l'impianto di raffreddamento; vedere Verifica dell'impianto di raffreddamento .

Spia della candela a incandescenza (arancione)

La spia della candela a incandescenza (Figura 7) si accende quando ruotate l'interruttore di accensione in posizione di ACCENSIONE e rimane accesa per 6 secondi. Quando la spia si spegne, potete avviare il motore.

Spia di ricarica

La spia di ricarica si accende in caso di avaria del circuito del sistema di ricarica (Figura 7).

Spia luminosa della pressione dell'olio

La spia luminosa della pressione dell'olio si illumina se la pressione dell'olio del motore scende al di sotto di un livello di sicurezza (Figura 7). Se la pressione dell'olio è bassa, spegnete il motore e determinatene la causa. Riparate l'impianto dell'olio motore prima di riavviare il motore.

Interruttore di selezione della sterzata

Solo macchine a 4 ruote motrici

Spingete l'interruttore di selezione della sterzata indietro per innestare la modalità di sterzata a 4 ruote, in avanti per tornare alla modalità di sterzata a 2 ruote (Figura 7).

Spia diagnostica

Solo macchine a 4 ruote motrici

La spia diagnostica si accende in caso di rilevamento di un'avaria da parte del sistema (Figura 7).

Interpretazione della spia diagnostica

Solo macchine a 4 ruote motrici

La macchina è provvista di una spia diagnostica che indica se il controller elettronico rileva un'avaria di carattere elettronico. La spia diagnostica è situata sul quadro di comando (Figura 9). Quando il controller elettronico funziona correttamente e l'interruttore a chiave viene spostato in posizione di ACCENSIONE, la spia diagnostica si accende per 3 secondi e si spegne per indicare che la spia funziona correttamente. Se il motore si spegne, la spia si accende e rimane accesa finché non si cambia la posizione della chiave. La spia lampeggia se il controller rileva un'avaria dell'impianto elettrico. Una volta risolto il problema, quando si gira l'interruttore in posizione di SPEGNIMENTO la spia smette di lampeggiare e si ripristina automaticamente.

g014333

Quando la spia diagnostica del controller lampeggia significa che il controller ha rilevato una delle seguenti anomalie:

  • Un'uscita ha subito un cortocircuito.

  • Un'uscita ha un circuito aperto.

Utilizzate il display diagnostico ACE per individuare l'uscita che non funziona.

Se la spia diagnostica non si accende quando l'interruttore a chiave si trova in posizione di ACCENSIONE, è segno che il controller elettronico non funziona. La causa può essere una delle seguenti:

  • lampadina bruciata

  • i fusibili sono bruciati

  • il controller elettronico non funziona correttamente.

Controllate i collegamenti elettrici, i fusibili in entrata e la lampadina diagnostica per individuare la causa del cattivo funzionamento. Verificate che il connettore di circuito chiuso sia saldamente fissato al connettore del cablaggio preassemblato.

Display Diagnostic Ace

La macchina è dotata di un controller elettronico che controlla la maggioranza delle funzioni della macchina. Il controller stabilisce le funzioni necessarie per i vari interruttori d'ingresso (ad es., l'interruttore del sedile e della chiave) e attiva le uscite per attivare i solenoidi o i relè relativi alla funzione richiesta.

Il controller è in grado di controllare correttamente la macchina soltanto se tutti gli interruttori d’ingresso e i solenoidi di uscita e i relè sono correttamente collegati e funzionanti.

Utilizzate il display diagnostico ACE e l’overlay per verificare e correggere le funzioni elettriche della macchina. Contattate il vostro distributore Toro autorizzato per ricevere assistenza.

Comandi in cabina

Solo modello con cabina
g198816

Comando di ricircolo dell'aria

Imposta il ricircolo dell'aria nella cabina o il prelievo dell'aria nella cabina dall'esterno (Figura 10).

  • Impostate il ricircolo dell'aria quando è in uso l'aria condizionata.

  • Impostate il prelievo dell'aria dall'esterno quando è in uso il riscaldamento o la ventola.

Manopola di comando della ventilazione

Ruotate la manopola di comando della ventilazione per regolare la velocità della ventola (Figura 10).

Manopola di comando della temperatura

Ruotate la manopola di comando della temperatura per regolare la temperatura dell'aria all'interno della cabina (Figura 10).

Interruttore dei tergivetri

Utilizzate questo interruttore per azionare o spegnere i tergivetri del parabrezza (Figura 10).

Comando dell'aria condizionata

Utilizzate questo interruttore per azionare o spegnere l'aria condizionata (Figura 10).

Leva del parabrezza

Sollevate il fermo per aprire il parabrezza (Figura 11). Premete sulla leva per bloccare il parabrezza in posizione aperta. Tirate verso l'esterno e il basso la leva per chiudere e bloccare il parabrezza.

g196911

Leva di chiusura del finestrino posteriore

Tirate verso l'alto le leve per aprire il finestrino posteriore. Premete il fermo verso l'interno per bloccare il finestrino in posizione di APERTURA. Tirate verso l'esterno e il basso la leva per chiudere e bloccare il finestrino (Figura 11).

Important: Chiudete il finestrino posteriore prima di aprire il cofano o potrebbe verificarsi un danno al cofano o al finestrino posteriore.

Note: Specifiche e disegno sono soggetti a variazione senza preavviso.

g197702
DescrizioneFigura 12 riferimentoDimensioni o peso
Altezza con roll bar sollevatoC201 cm
Altezza con roll bar abbassatoG137 cm
Altezza con cabinaD225 cm
Lunghezza totaleF276 cm
Larghezza totaleB147 cm (58")
Interasse E155 cm
Battistrada (da centro a centro degli pneumatici) posterioreA112 cm (44")
Distanza da terra 15 cm

Peso della macchina con piatti di taglio

 Macchine a 4 ruote motrici con ROPSMacchine con cabinaMacchine a 2 ruote motrici con ROPS
Nessun piatto di taglio1.134 kg1.361 kg1.088 kg
Piatto di taglio con scarico laterale da 183 cm1.344 kg1.571 kg1.298 kg
Piatto di taglio base da 183 cm1.323 kg1.549 kg1.276 kg
Piatto di taglio base da 157 cm1.305 kg1.532 kg1.259 kg
Piatto di taglio con scarico posteriore da 254 cm1.492 kg1.719 kg1.446 kg

Attrezzi/accessori

È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Richiedete la lista degli attrezzi ed accessori approvati ad un Centro Assistenza Toro o ad un Distributore autorizzati, oppure visitate www.Toro.com

Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità alle norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. Ricambi e accessori di altri produttori potrebbero risultare pericolosi e il loro impiego potrebbe far decadere la garanzia del prodotto.

Funzionamento

Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

Prima dell’uso

Sicurezza prima del funzionamento

Requisiti generali di sicurezza

  • Non permettete a bambini, ragazzi o adulti non addestrati di utilizzare o manutenere la macchina. Le normative locali possono imporre limiti all'età dell'operatore. Il proprietario è responsabile dell'addestramento di tutti gli operatori e i meccanici.

  • Familiarizzate con il sicuro funzionamento dell'apparecchiatura, dei comandi dell'operatore e degli adesivi di sicurezza.

  • Imparate come arrestare la macchina e spegnere rapidamente il motore.

  • Verificate che comandi di presenza dell'operatore, interruttori di sicurezza e schermi siano fissati e correttamente funzionanti. Se non funzionano correttamente, non azionate la macchina.

  • Prima della tosatura, ispezionate sempre la macchina per garantire che lame, bulloni delle lame e gruppi di taglio siano in buone condizioni operative. Sostituite in serie lame e bulloni usurati o danneggiati, per mantenere il bilanciamento.

  • Ispezionate l'area dove utilizzerete la macchina e rimuovete tutti gli oggetti che la macchina potrebbe eventualmente scagliare.

Avvertimenti sull'utilizzo del carburante

  • Prestate estrema cautela nel maneggiare il carburante. È infiammabile e i suoi vapori sono esplosivi.

  • Spegnete sigarette, sigari, pipa e altre fonti di accensione.

  • Utilizzate soltanto taniche per carburanti approvate.

  • Non rimuovete mai il tappo del carburante né rabboccate il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione o è caldo.

  • Non rabboccate o spurgate il carburante in uno spazio chiuso.

  • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme aperte, scintille o spie, come uno scaldabagno o altri apparecchi.

  • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di ignizione fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.

Rifornimento di carburante

Specifiche del carburante

  • Non utilizzate mai cherosene o benzina al posto di carburante diesel.

  • Non miscelate mai cherosene o olio motore già usato con il gasolio.

  • Non conservate mail il carburante in contenitori con rivestimento interno in zinco.

  • Non utilizzate additivi per il carburante.

Diesel

Valore nominale di cetano: 40 o superiore

Contenuto di zolfo: zolfo basso (<500 ppm) o zolfo ultrabasso (<15 ppm)

Tabella del carburante

Specifiche del carburante dieselPosizione
ASTM D975USA
N. 1-D S15
N. 2-D S15
EN 590Unione europea
ISO 8217 DMXInternazionale
JIS K2204 grado n. 2Giappone
KSM-2610Corea
  • Utilizzate solo carburante diesel o carburanti biodiesel freschi e puliti.

  • Acquistate il carburante in quantità tali che ne consentano il consumo entro 180 giorni in modo da garantirne la freschezza.

Utilizzate gasolio per uso estivo (n. 2-D) a temperature superiori a -7 °C e gasolio per uso invernale (n. 1-D o miscela n. 1-D/2-D) a temperature inferiori a -7 °C.

Note: L'uso di carburante per uso invernale a basse temperature assicura un punto di infiammabilità inferiore e caratteristiche di flusso a freddo che agevolano l'avvio e riducono la chiusura del filtro del carburante.L'uso del carburante per uso estivo a temperature superiori a -7 °C contribuisce a una più lunga durata della pompa del carburante e a una maggiore potenza rispetto al carburante per uso invernale.

Utilizzo di biodiesel

Questa macchina può anche funzionare con una miscela di biodiesel fino a B20 (20% biodiesel, 80% gasolio).

Contenuto di zolfo: zolfo ultra basso (<15 ppm)

Specifiche del carburante biodiesel: ASTM D6751 o EN 14214

Specifiche della miscela di carburante: ASTM D975, EN 590 o JIS K2204

Important: La porzione di diesel deve avere un contenuto ultra basso di zolfo.

Prendete le seguenti precauzioni:

  • Le miscele di biodiesel possono danneggiare le superfici verniciate.

  • In caso di condizioni atmosferiche fredde utilizzate miscele B5 (contenuto di biodiesel pari al 5%) o inferiori.

  • Monitorate le guarnizioni di tenuta, i flessibili e le guarnizioni a contatto con il carburante, poiché con il tempo potrebbero degradarsi.

  • Dopo la conversione a miscele di biodiesel, per un certo periodo il filtro del carburante potrebbe risultare intasato.

  • Per maggiori informazioni sul biodiesel contattate il vostro distributore Toro autorizzato.

Capacità del serbatoio del carburante

51 litri

Riempimento del serbatoio del carburante

Note: Se possibile, riempite il serbatoio del carburante ogni volta che utilizzate la macchina. In tal modo ridurrete al minimo l'accumulo di condensa all'interno del serbatoio.

Aggiungete carburante nel serbatoio fino a portarne il livello alla base del bocchettone di riempimento. Non riempite troppo il serbatoio del carburante.

g236327

Controllo del livello dell'olio motore

Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, controllate il livello dell'olio nella coppa; vedere Controllo del livello dell'olio motore.

Verifica dell'impianto di raffreddamento

Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, controllate l'impianto di raffreddamento; vedere Verifica dell'impianto di raffreddamento.

Verifica dell'impianto idraulico

Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, controllate l'impianto idraulico; vedere Verifica dell’impianto idraulico.

Sistema di sicurezza a interblocchi

Attenzione

Se i microinterruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare lesioni personali.

  • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza.

  • Ogni giorno, controllate il funzionamento dei microinterruttori, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti.

Descrizione del sistema di sicurezza a interblocchi

Il sistema di sicurezza a interblocchi è progettato per impedire l'avviamento del motore a meno che non si verifichi quanto segue:

  • siate seduti alla postazione di guida o sia stato inserito il freno di stazionamento

  • la presa di forza sia disinnestata

  • il pedale della trazione sia in posizione di FOLLE..

  • la temperatura del motore sia inferiore alla temperatura massima di esercizio.

Il sistema microinterruttori di sicurezza è inoltre progettato in modo da spegnere il motore quando spostate il pedale della trazione dalla posizione di FOLLE quando è inserito il freno di stazionamento. Se vi alzate dal sedile quando è innestata la presa di forza, il motore si spegne dopo un ritardo di 1 secondo.

Prova del sistema di microinterruttori di sicurezza

Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Prova del sistema di microinterruttori di sicurezza.
  • Qualora il sistema di sicurezza non funzioni come descritto di seguito, fatelo riparare immediatamente da un distributore autorizzato Toro.

    1. Restando seduti sul sedile, inserite il freno di stazionamento e spostate la PDF in posizione di ACCENSIONE. Provate ad avviare il motore: non deve avviarsi.

    2. Restando seduti sul sedile, inserite il freno di stazionamento, spostate la PDF in posizione di SPEGNIMENTO e innestate il pedale della trazione. Provate ad avviare il motore: non deve avviarsi.

    3. Rimanete seduti nella postazione di guida, inserite il freno di stazionamento, spostate l'interruttore della PDF in posizione di SPEGNIMENTO e lasciate che il pedale della trazione torni in posizione di FOLLE. Avviate il motore. Con il motore acceso, rilasciate il freno di stazionamento, innestate la PDF e alzatevi leggermente dal sedile: il motore dovrebbe spegnersi entro 2 secondi.

    4. A sedile vuoto, inserite il freno di stazionamento, spostate l'interruttore della PDF in posizione di SPEGNIMENTO e spostate il pedale della trazione in posizione di FOLLE. Avviate il motore. Con il motore acceso, innestate il pedale della trazione: il motore dovrebbe spegnersi entro 2 secondi.

    5. A sedile vuoto, disinserite il freno di stazionamento, spostate l'interruttore della PDF in posizione di SPEGNIMENTO e lasciate che il pedale della trazione torni in posizione di FOLLE. Provate ad avviare il motore: non deve avviarsi.

    Posizionamento del sedile standard

    Modifica della posizione del sedile

    Il sedile può essere spostato avanti e indietro. Posizionate il sedile in modo da poter controllare la macchina con sicurezza e raggiungere comodamente i comandi.

    1. Il sedile si regola spostando da un lato la leva per sbloccarlo (Figura 14).

      g004478
    2. Fate scorrere il sedile nella posizione ottimale e bloccatelo rilasciando la leva.

    3. Tentate di spostare il sedile avanti e indietro per accertare che sia bloccato.

    Modifica della sospensione del sedile

    Il sedile è regolabile al fine di ottenere un comfort di marcia uniforme e confortevole. Spostate il sedile nella posizione per voi più confortevole.

    A sedile vuoto, girate la manopola anteriore nella direzione opportuna, fino ad ottenere il migliore comfort (Figura 14).

    g004489

    Modifica della posizione dello schienale

    Lo schienale del sedile è regolabile al fine di ottenere un buon comfort di marcia. Spostate lo schienale nella posizione più confortevole.

    Per regolare lo schienale del sedile, girate nella direzione opportuna la manopola situata sotto il bracciolo destro, fino ad ottenere il migliore comfort (Figura 14).

    Regolazione del supporto lombare

    Potete regolare lo schienale per meglio supportare i muscoli lombari.

    Per regolare lo schienale del sedile, girate nella direzione opportuna la manopola sotto il bracciolo sinistro, fino ad ottenere il migliore comfort (Figura 14).

    Sollevamento e abbassamento del sedile

    Per accedere ai componenti idraulici e ad altri sistemi situati sotto il sedile dovete sbloccare il sedile e ribaltarlo.

    1. Spostate indietro il chiavistello del sedile, posto a sinistra di quest'ultimo, per sbloccare il sedile e tirate in avanti la parte superiore del sedile (Figura 16).

      g014174
    2. Per abbassare il sedile, tirate verso l'alto la barra di rilascio del chiavistello del sedile e abbassate il sedile fino alla posizione di blocco.

      g014265

    Durante l’uso

    Sicurezza durante il funzionamento

    Requisiti generali di sicurezza

    • Il proprietario/operatore può impedire ed è responsabile di incidenti che possano causare infortuni personali o danni alla proprietà.

    • Indossate un abbigliamento idoneo, comprendente occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per le orecchie. Legate i capelli lunghi e non indossate gioielli pendenti.

    • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non svolgete nessuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potrebbero verificarsi infortuni o danni.

    • Non utilizzate la macchina se siete malati, stanchi o se siete sotto l'effetto di alcol o droga.

    • Non trasportate mai passeggeri sulla macchina e tenete astanti e animali domestici a distanza dalla macchina durante l'utilizzo.

    • Utilizzate la macchina solo in buone condizioni di visibilità per evitare buche o pericoli nascosti.

    • Prima di avviare il motore, assicuratevi che tutte le trasmissioni siano in posizione di folle, che il freno di stazionamento sia inserito e che vi troviate nella posizione operativa.

    • Tenete mani e piedi a distanza dalle parti rotanti. Restate sempre lontani dall'apertura di scarico.

    • Prima di fare marcia indietro, guardate indietro e in basso, assicurandovi che il percorso sia libero.

    • Prestate attenzione quando vi avvicinate ad angoli ciechi, cespugli, alberi o altri oggetti che possano ostacolare la vostra visuale.

    • Fermate le lame ogni volta che non state effettuando la tosatura.

    • Spegnete la macchina, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento prima di ispezionare l’attrezzo dopo avere urtato un oggetto o in caso di vibrazioni anomale della macchina. Eseguite tutte le necessarie riparazioni prima di riprendere l'attività.

    • Rallentate e fate attenzione quando eseguite curve o attraversate strade e marciapiedi con la macchina. Date sempre la precedenza.

    • Disinnestate la trasmissione all'apparato di taglio, spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che si fermino tutte le parti in movimento prima di regolare l'altezza di taglio (a meno che non possiate regolarla dalla posizione operativa).

    • Non azionate il motore in una zona in cui i gas di scarico rimangano racchiusi.

    • Non lasciate incustodita la macchina in funzione.

    • Prima di abbandonare la posizione operativa (incluso per svuotare i dispositivi di raccolta o per disintasare la guida di scarico), effettuate le seguenti operazioni:

      • Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

      • Disinnestate la presa di forza e abbassate al suolo l'attrezzatura.

      • Inserite il freno di stazionamento.

      • Spegnete il motore ed estraete la chiave.

      • Attendete finché tutte le parti mobili si siano fermate.

    • Non utilizzate la macchina se c'è rischio di fulmini.

    • Non usate la macchina come veicolo di traino.

    • Utilizzate solo accessori, attrezzi e ricambi approvati da The Toro® Company.

    Sistema di protezione antiribaltamento (ROPS) – Sicurezza

    • Non rimuovete il ROPS dalla macchina.

    • Verificate che la cintura di sicurezza sia allacciata e che possa essere slacciata rapidamente in caso di emergenza.

    • Verificate con cura l’eventuale presenza di ostacoli al di sopra della macchina e non entrate in contatto coi medesimi.

    • Conservate il ROPS in condizioni operative di sicurezza eseguendo periodicamente ispezioni accurate e mantenendo serrati i fermi di montaggio.

    • Sostituite i componenti danneggiati del ROPS. Non effettuate riparazioni o modifiche.

    Macchine con cabina

    • Il ROPS è un dispositivo di sicurezza integrato ed efficace.

    • Una cabina installata da Toro è un roll bar.

    • Mettete sempre la cintura di sicurezza.

    Macchine con roll bar pieghevole

    • Allacciate sempre la cintura di sicurezza quando il roll bar è alzato.

    • Il ROPS è un dispositivo di sicurezza fondamentale. Mantenete un roll bar pieghevole in posizione sollevata e bloccata e utilizzate la cintura di sicurezza quando utilizzate la macchina con il roll bar in posizione sollevata.

    • Abbassate un roll bar pieghevole temporaneamente solo quando necessario. Non indossate la cintura di sicurezza quando il roll bar è piegato.

    • Siate consapevoli che quando il roll bar piegato è in posizione abbassata, non disponete della protezione antiribaltamento.

    • Controllate l'area di tosatura e non piegate mai un roll bar pieghevole in aree in cui siano presenti discese, scarpate o acqua.

    Sicurezza in pendenza

    • Le pendenze sono un importante fattore che influisce sugli incidenti causati da perdita di controllo e ribaltamento, che possono comportare gravi infortuni o la morte. Siete responsabili del funzionamento sicuro in pendenza. L'utilizzo della macchina su qualsiasi pendenza richiede un livello superiore di attenzione.

    • Valutate le condizioni del sito per determinare se la pendenza è sicura per l'utilizzo della macchina, anche facendo un sopralluogo del sito. Basatevi sempre su buon senso e giudizio quando effettuate questa ricognizione.

    • Consultate le istruzioni relative alle pendenze elencate di seguito per l'utilizzo della macchina in pendenza e verificate se potete utilizzare la macchina nelle condizioni di quel particolare giorno e in quel particolare sito. I cambiamenti del terreno possono determinare un cambiamento del funzionamento in pendenza della macchina.

    • Evitate di avviare, arrestare o sterzare con la macchina in pendenza. Evitate di effettuare improvvisi cambiamenti di velocità o direzione. Svoltate lentamente e in modo graduale.

    • Non azionate la macchina in condizioni in cui trazione, sterzaggio o stabilità possono essere compromessi.

    • Rimuovete o segnalate le ostruzioni, come fossati, buche, solchi, dossi, rocce o altri pericoli nascosti. L'erba alta può nascondere ostacoli. Il terreno accidentato può ribaltare la macchina.

    • Siate consapevoli del fatto che l'utilizzo della macchina su erba bagnata, trasversalmente su pendenze o in discesa può causare una perdita di trazione della macchina. La perdita di trazione sulle ruote motrici potrebbe causare lo slittamento della macchina o l’impossibilità di frenare e sterzare.

    • Prestate la massima attenzione quando utilizzate la macchina vicino a scarpate, fossi, terrapieni, laghetti o altri potenziali pericoli. La macchina potrebbe ribaltarsi improvvisamente nel caso in cui una ruota ne superi il bordo o se il bordo dovesse cedere. Individuate un margine di sicurezza tra la macchina ed eventuali pericoli.

    • Individuate eventuali pericoli alla base della pendenza. In presenza di pericoli, tosate il terreno in pendenza con una macchina a spinta.

    • Se possibile, tenete l’apparato o gli apparati di taglio abbassati a terra durante l'utilizzo della macchina in pendenza. Il sollevamento del o degli apparati di taglio durante l'utilizzo in pendenza può causare l'instabilità della macchina.

    • Prestate estrema cautela con i sistemi di raccolta dello sfalcio o altri attrezzi. che possono influire sulla stabilità della macchina e farvi perdere il controllo. Tenete sempre la macchina con la marcia inserita in discesa da pendenze. Non procedete in discesa per inerzia (applicabile solo alle unità a trasmissione).

    Uso del sistema di protezione antiribaltamento ROPS

    Avvertenza

    Un incidente di ribaltamento potrebbe causare infortuni o la morte.

    • Tenete il roll bar in posizione sollevata bloccata.

    • Indossate la cintura di sicurezza.

    • Accertatevi che la piastra del sedile sia fissata mediante l'apposito fermo.

    Avvertenza

    Quando il roll bar è abbassato non vi è altra protezione antiribaltamento.

    • Abbassate il roll bar soltanto se necessario.

    • Non allacciate la cintura di sicurezza quando il roll bar è abbassato.

    • Guidate lentamente e con prudenza.

    • Alzate il roll bar non appena l'altezza lo consente.

    • Controllate attentamente lo spazio libero superiore prima di passare con la macchina sotto qualsiasi oggetto (rami, vani porta, fili elettrici) e impeditene il contatto.

    Sollevamento del roll bar

    Important: Tenete sempre la cintura di sicurezza allacciata quando il roll bar è alzato e bloccato.

    1. Accertatevi che il sedile sia fissato mediante l'apposito fermo.

    2. Rimuovete le 2 coppiglie e i 2 perni (Figura 18).

      g014172
    3. Alzate completamente il roll bar (Figura 18).

    4. Fissate il roll bar con i 2 perni e le 2 coppiglie (Figura 18).

    Abbassamento del roll bar

    Important: Non allacciate la cintura di sicurezza se il roll bar è abbassato.

    1. Rimuovete le coppiglie, spingete in avanti il roll bar contro le molle e rimuovete i 2 perni (Figura 18).

    2. Abbassate il roll bar (Figura 18).

    3. Montate i 2 perni nelle piastre di articolazione e fissate i perni con le 2 coppiglie (Figura 18).

    Avviamento del motore

    1. Se montato, alzate il roll bar e bloccatelo, sedetevi al posto di guida e allacciate la cintura di sicurezza.

    2. Assicuratevi che il pedale della trazione sia in posizione di FOLLE.

    3. Inserite il freno di stazionamento.

    4. Spostate l’interruttore della presa di forza (PDF) in posizione di SPEGNIMENTO (Figura 19).

      g014175
    5. Portate la leva dell'acceleratore al centro tra le posizioni di MASSIMA e MINIMA (Figura 19).

    6. Girate la chiave di accensione in senso orario, in posizione di FUNZIONAMENTO (Figura 20).

      La spia luminosa della candela a incandescenza dovrebbe accendersi per 6 secondi.

      g014176
    7. Quando la spia luminosa della candela a incandescenza si spegne, girate la chiave in posizione di AVVIAMENTO. Rilasciatela quando il motore si accende.

      Important: Per non surriscaldare il motorino di avviamento non usate cicli di avviamento per più di 15 secondi ogni minuto.

      Note: La prima volta che avviate il motore, dopo avere lasciato l'impianto di alimentazione completamente vuoto, potreste dover ripetere questa procedura.

    8. Lasciate l'acceleratore al centro tra la MINIMA e la MASSIMA, finché il motore e l'impianto idraulico non si saranno riscaldati.

      Important: Quando avviate il motore per la prima volta, dopo il cambio dell'olio motore o un intervento di revisione del motore, della trasmissione o del motore delle ruote, guidate la macchina con la leva dell'acceleratore sulla MINIMA, in marcia avanti e in retromarcia, per 1 o 2 minuti. Azionate anche la leva di sollevamento e quella della PDF per verificare che tutte le parti funzionino correttamente. Spegnete quindi il motore, controllate il livello dei fluidi e verificate che non vi siano perdite d'olio, parti allentate o altri problemi.

    Spegnimento del motore

    1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

    2. Disinnestate la PDF, assicuratevi che il pedale della trazione sia in posizione di FOLLE, inserite il freno di stazionamento e spostate l’interruttore del regime del motore in posizione di minimo.

    3. Lasciate girare il motore alla minima per 60 secondi.

    4. Girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO.

    5. Togliete la chiave per evitare che il motore si avvii in modo accidentale e prima di trasportare o di rimessare la macchina.

      Note: Togliete la chiave; in caso contrario la pompa del carburante o gli accessori potrebbero rimanere in funzione e fare scaricare la batteria.

      Attenzione

      Bambini ed altre persone potrebbero ferirsi se dovessero spostare o cercare di azionare la macchina quando è incustodita.

      Togliete sempre la chiave e inserite il freno di stazionamento prima di lasciare incustodita la macchina anche solo per un breve lasso di tempo tra 2 utilizzi successivi.

    Guida della macchina

    Il comando dell'acceleratore regola il regime del motore, misurato in giri al minuto. Posizionate il comando dell'acceleratore in posizione di MASSIMA per ottenere prestazioni ottimali. Tosate sempre con l'acceleratore sulla MASSIMA.

    Arresto della macchina

    Per arrestare la macchina, rilasciate il pedale della trazione e lasciatelo tornare in posizione di FOLLE.

    Innestate il freno di stazionamento ogniqualvolta vi allontanate dalla macchina e togliete la chiave.

    Selezione della modalità di sterzata

    Per ottenere i massimi risultati nella rasatura riducendo al minimo i danni al tappeto erboso, la macchina dovrebbe essere sempre utilizzata nella modalità 4 ruote sterzanti. Tuttavia, quando trasferite la macchina su strade o lungo sentieri, passate alla modalità 2 ruote sterzanti.

    g014390

    Commutazione da 4 ruote sterzanti a 2 ruote sterzanti

    Premete la parte anteriore dell'interruttore di selezione della sterzata (Figura 21). Quando le ruote non sono allineate in avanti, la spia verde lampeggia e la macchina rimane nella modalità 4 ruote sterzanti fino a quando le 4 ruote non puntano dritto in avanti. Per raddrizzare le ruote girate il volante lentamente fino a quando la spia verde non cessa di lampeggiare e rimane accesa fissa. Quando la spia dell'interruttore è fissa verde, la macchina è in modalità 2 ruote sterzanti.

    Note: Se si gira il volante troppo bruscamente può verificarsi un disallineamento della sterzata.

    Commutazione da 2 ruote sterzanti a 4 ruote sterzanti

    Premete la parte posteriore dell'interruttore di selezione della sterzata (Figura 21). Quando le ruote anteriori non sono allineate in avanti, la spia verde lampeggia e la macchina rimane nella modalità 2 ruote sterzanti fino a quando le 4 ruote non puntano dritto in avanti. Per raddrizzare le ruote girate il volante lentamente fino a quando la spia verde non cessa di lampeggiare e rimane spenta. Quando la spia dell'interruttore rimane sempre spenta, la macchina è in modalità 4 ruote sterzanti.

    Note: Se si gira il volante troppo bruscamente può verificarsi un disallineamento della sterzata.

    Note: Se il sistema di sterzata è disallineato dopo ripetute commutazioni da 2 ruote sterzanti a 4 ruote sterzanti, consultate Correzione del disallineamento della sterzata.

    Utilizzo del piatto di taglio o dell’accessorio

    Sollevamento e abbassamento del tosaerba/dell'accessorio

    L'interruttore di sollevamento del piatto di taglio alza e abbassa il piatto di taglio/accessorio (Figura 22). Il motore deve girare per potere utilizzare questo interruttore.

    g014177
    • Per abbassare il piatto di taglio/l'accessorio, spingete in avanti l'interruttore.

    • Per sollevare il piatto di taglio/l'accessorio, tirate indietro l'interruttore.

    Important: Non trattenete l'interruttore in posizione arretrata quando il piatto/l'accessorio è completamente sollevato. Un simile comportamento danneggerà l'impianto idraulico.

    Note: Per bloccare il piatto di taglio/l'attrezzo in posizione sollevata, sollevate il piatto/l'attrezzo oltre la posizione di 15 cm, togliete il perno di arresto dell'altezza di taglio e inserite il perno nella posizione dell'altezza di taglio di 15 cm; fate riferimento a Regolazione dell'altezza di taglio

    Innesto della presa di forza (PDF)

    L'interruttore della presa di forza (PDF) avvia e arresta le lame del tosaerba e alcuni accessori elettrici.

    1. A motore freddo, lasciate riscaldare il motore per 5 o 10 minuti prima di inserire la PDF.

    2. Mentre vi trovate seduti nella postazione di guida, accertatevi che il pedale della trazione sia in posizione di FOLLE e il motore sia azionato alla massima.

    3. Innestate l'interruttore della PDF alzandolo (Figura 23).

      g014178

    Disinserimento della PDF

    Per disinserire la PDF spingete il relativo comando in posizione di SPEGNIMENTO.

    Regolazione dell'altezza di taglio

    Potete regolare l'altezza di taglio da 2,5 a 15,8 cm in incrementi di 6 mm, spostando il perno dell’altezza di taglio in fori diversi.

    1. A motore acceso, tirate indietro l'interruttore di sollevamento del piatto di taglio fino a sollevare completamente il piatto e rilasciate immediatamente l'interruttore come mostrato nella Figura 24.

    2. Girate il perno dell’altezza di taglio fino a quando la protuberanza su di esso non si allinea agli intagli previsti nei fori della staffa dell'altezza di taglio, quindi rimuovetelo (Figura 24).

    3. Nella staffa dell'altezza di taglio scegliete un foro corrispondente all'altezza di taglio richiesta, inserite il perno e ruotatelo verso il basso per bloccarlo in questa posizione (Figura 24).

      Note: Vi sono 4 file di fori di posizionamento (Figura 24). La fila superiore fornisce l'altezza di taglio elencata sopra la spina. La seconda fila fornisce l'altezza elencata più 6 mm. La terza fila fornisce l'altezza elencata più 12 mm. La fila inferiore fornisce l'altezza elencata più 18 mm. La posizione di 15,8 cm ha un solo foro, situato nella seconda fila, che non aggiunge 6 mm alla posizione di 15,8 cm.

      g014263
    4. All'occorrenza regolate i rulli antistrappo e i pattini.

    Suggerimenti

    Utilizzo dell'impostazione alta velocità

    Per mantenere una potenza sufficiente per la macchina ed il piatto di taglio durante la tosatura, portate il motore alla massima e regolate la velocità di trazione in base alle condizioni di lavoro.

    Selezione della velocità di trasferimento

    Per migliorare la qualità del taglio scegliete una velocità di spostamento inferiore. Riducete la velocità di trasferimento con l'aumentare del carico sulle lame di taglio e aumentate la velocità di trasferimento con il ridursi del carico sulle lame.

    Direzione di tosatura alternata

    Alternate la direzione della tosatura per non creare solchi nel tappeto erboso col tempo. Questo aiuta a disperdere lo sfalcio, migliorando la decomposizione e la fertilizzazione.

    Evitare un taglio basso

    Se la larghezza di taglio della macchina è superiore alla macchina utilizzata in precedenza, aumentate l'altezza di taglio per garantire che il tappeto erboso disomogeneo non venga tagliato troppo corto.

    Selezionate l'altezza di taglio adatta alle condizioni

    Falciate circa 25 mm, o comunque non più di un terzo del filo d'erba. Nel caso di tappeti erbosi lussureggianti e fitti è talvolta necessario rallentare la velocità di avanzamento e/o alzare l'altezza di taglio alla regolazione successiva.

    Important: Se falciate più di un terzo del filo d'erba o erba alta e rada o in condizioni di siccità, utilizzate lame a costa piatta per evitare di sollevare pula, detriti e l'usura dei componenti di trasmissione del piatto di taglio.

    Taglio dell'erba alta

    Se lasciate crescere l'erba leggermente più alta del normale o se l'erba contiene un alto grado di umidità, aumentate l'altezza di taglio a un'impostazione superiore e tagliate l'erba a questa impostazione. Tagliate nuovamente l’erba all’altezza di taglio normale.

    Mantenimento del tosaerba pulito

    Eliminate l’erba falciata e la morchia dal sottoscocca del tosaerba dopo ogni utilizzo. In caso di accumulo di erba falciata e morchia all'interno del tosaerba, la qualità di taglio può risultare insoddisfacente.

    Per ridurre il rischio d'incendio, mantenete motore, silenziatore, vano batteria, freno di stazionamento, apparati di taglio e zona di conservazione del carburante liberi da erba, foglie ed eccessi di grasso. Pulite l'olio o il carburante versato.

    Manutenzione delle lame

    • Mantenete le lame affilate durante l'intera stagione di taglio Le lame affilate creano un taglio pulito senza strappare o lacerare i fili d'erba. Strappi e lacerazioni fanno sì che l'erba diventi marrone attorno ai bordi, il che ne rallenta la crescita e aumenta le possibilità di malattie.

    • Ogni giorno controllate che le lame siano affilate e che non siano usurate o danneggiate. All'occorrenza affilate le lame.

    • Sostituite immediatamente la lama se è danneggiata o usurata, utilizzando una lama di ricambio originale Toro. Fate riferimento al Manuale dell'operatore dell'apparato di taglio per le istruzioni per la sostituzione delle lame.

    Dopo l’uso

    Sicurezza dopo il funzionamento

    • Pulite erba e detriti da piatti di taglio, marmitte e vano motore, per aiutare a evitare incendi. Tergete l'olio o il carburante versati.

    • Se gli apparati di taglio sono in posizione di trasferimento, utilizzate il blocco meccanico positivo (se disponibile) prima di lasciare la macchina incustodita.

    • Lasciate raffreddare il motore prima di riporre la macchina in un ambiente chiuso.

    • Togliete la chiave e interrompete l’erogazione di carburante (se presente) prima di rimessare o trasportare la macchina.

    • Non depositate mai la macchina o la tanica del carburante in presenza di fiamme libere, scintille o spie, come vicino a uno scaldabagno o altre apparecchiature.

    • Mantenete tutte le parti della macchina in buone condizioni operative e tutti i componenti ben serrati, soprattutto la bulloneria degli accessori delle lame.

    • Effettuate la manutenzione e la pulizia della/e cintura/e di sicurezza, se necessario

    • Sostituite tutti gli adesivi consumati o danneggiati.

    Spingere la macchina a mano

    Se la macchina si ferma o esaurisce il carburante, può essere necessario spingerla a mano. Occorre innanzitutto aprire entrambe le valvole idrauliche di bypass.

    Important: Spingete sempre la macchina a mano e mai per lunghi tratti. non trainatela mai, perché potreste danneggiare l'impianto idraulico.

    Spingere la macchina

    1. Disinnestate la presa di forza (PDF), girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO, rimuovete la chiave e inserite il freno di stazionamento.

    2. Sollevate il sedile.

    3. Girate ogni valvola di bypass di un giro in senso antiorario (Figura 25).

      Note: Il fluido idraulico bypassa quindi la pompa, consentendo alle ruote di girare.

      Important: Non girate le valvole di bypass di più di un giro. In tal modo le valvole non possono uscire dal corpo ed il fluido non fuoriesce.

    4. Disinserite il freno di stazionamento prima di spingere la macchina.

    Cambio del funzionamento della macchina

    1. Girate ogni valvola di bypass di un giro in senso orario e serratela a mano (Figura 25).

      Note: Non serrate troppo le valvole di bypass.

    2. Serrate le valvole a circa 8 N∙m, come illustrato nella Figura 25.

    Note: Se le valvole di bypass non sono girate verso l'interno la macchina non si sposta.

    g014270

    Trasporto della macchina

    • Togliete la chiave e interrompete l’erogazione di carburante (se presente) prima di rimessare o trasportare la macchina.

    • Prestate la massima attenzione durante il carico e lo scarico della macchina da un rimorchio o da un autocarro.

    • Utilizzate rampe di larghezza massima per caricare la macchina su un rimorchio o un autocarro.

    • Fissate la macchina in sicurezza.

    Individuazione dei punti di ancoraggio

    Sui lati anteriore e posteriore della macchina, sono posizionati dei punti di attacco (Figura 26).

    Note: Utilizzate cinghie idonee e approvate dal Dipartimento dei trasporti sui 4 angoli per ancorare la macchina.

    • 2 sulla parte anteriore della piattaforma dell'operatore

    • Pneumatico posteriore

    g014264

    Manutenzione

    Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

    Per scaricare una copia gratuita dello schema elettrico o idraulico visitate il sito www.Toro.com e cercate la vostra macchina al link Manuali sulla home page.

    Sicurezza in fase di manutenzione

    • Prima di effettuare interventi di regolazione, pulizia, riparazione o prima di abbandonare la macchina, effettuate quanto segue:

      • Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

      • Portate l'interruttore dell'acceleratore in posizione di minimo basso.

      • Disinnestate gli apparati di taglio.

      • Abbassate gli apparati di taglio.

      • Assicuratevi che la trazione sia in folle.

      • Inserite il freno di stazionamento.

      • Spegnete il motore ed estraete la chiave.

      • Attendete finché tutte le parti mobili si siano fermate.

      • Lasciate che i componenti della macchina si raffreddino prima di effettuare la manutenzione.

    • Se gli apparati di taglio sono in posizione di trasferimento, utilizzate il blocco meccanico positivo (se disponibile) prima di lasciare la macchina incustodita.

    • Se possibile, non effettuate la manutenzione mentre il motore è in funzione. Tenetevi a distanza dalle parti in movimento.

    • Utilizzate cavalletti metallici per sostenere la macchina o i componenti quando necessario.

    • Scaricate con cautela la pressione dai componenti che hanno accumulato energia.

    Programma di manutenzione raccomandato

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 10 ore
  • Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore.
  • Controllate la tensione della cinghia del compressore dell'aria condizionata.
  • Serrate i dadi ad alette delle ruote.
  • Dopo le prime 50 ore
  • Cambiate l'olio motore e il filtro.
  • Dopo le prime 200 ore
  • Sostituite il fluido idraulico e il filtro.
  • Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Prova del sistema di microinterruttori di sicurezza.
  • Controllate il livello dell'olio motore.
  • Spurgate l'acqua e altre sostanze contaminanti dal separatore di condensa.
  • Controllate il livello del refrigerante motore.
  • Pulite il radiatore con aria compressa (non usate acqua)..Eseguite la pulizia del radiatore con maggiore frequenza in ambienti molto polverosi e inquinati.
  • Controllate il livello del fluido idraulico.
  • Pulite l'accessorio.
  • Ogni 50 ore
  • Lubrificate con grasso i raccordi dei cuscinetti e delle boccole.Ingrassate i raccordi di ingrassaggio dei cuscinetti e delle boccole più spesso in ambienti molto sporchi o polverosi.
  • Controllate i collegamenti dei cavi della batteria.
  • Controllo della pressione degli pneumatici.
  • Pulizia della bobina dell'aria condizionata.Eseguite la pulizia della bobina dell'aria condizionata con maggiore frequenza in ambienti molto polverosi o inquinati.
  • Ogni 100 ore
  • Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore.
  • Controllate la tensione della cinghia del compressore dell'aria condizionata.
  • Ogni 150 ore
  • Cambiate l'olio motore e il filtro.
  • Ogni 200 ore
  • Controllate i flessibili e le guarnizioni dell'impianto di raffreddamento. Se sono incrinati o strappati, sostituiteli.
  • Serrate i dadi ad alette delle ruote.
  • Ogni 250 ore
  • Pulite i filtri dell'aria della cabina; sostituiteli qualora siano strappati o eccessivamente sporchi.
  • Ogni 400 ore
  • Revisionate il filtro dell'aria. (Revisionate il filtro dell'aria prima della cadenza prevista, se l'indicatore è rosso. In ambienti inquinati o polverosi revisionatelo più spesso.)
  • Sostituite la scatola del filtro del carburante.
  • Controllate i tubi di alimentazione e i raccordi
  • Ogni 800 ore
  • Sostituite il fluido idraulico e il filtro.
  • Controllate il gioco tra valvola e motore. Fate riferimento al manuale d'uso del motore.
  • Ogni 1500 ore
  • Sostituite eventuali tubi flessibili mobili.
  • Ogni 2 anni
  • Spurgate e pulite il serbatoio del carburante.
  • Svuotate e sostituite il fluido dell'impianto di raffreddamento.
  • Important: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al manuale d'uso del motore.

    Lista di controllo della manutenzione quotidiana

    Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.

    Punto di verifica per la manutenzionePer la settimana di:
    LunedìMartedìMercoledìGiovedìVenerdìSabatoDomenica
    Controllate il funzionamento dei microinterruttori di sicurezza.       
    Verificate il funzionamento dei freni.       
    Controllate il livello dell'olio motore.       
    Controllate il livello del fluido dell'impianto di raffreddamento.       
    Spurgate il separatore di condensa/carburante.       
    Controllate il filtro dell'aria, il cappuccio antipolvere e la valvola di sfogo.       
    Controllate eventuali rumori insoliti del motore.2       
    Verificate che non vi siano detriti nel radiatore o nella griglia       
    Controllate eventuali rumori insoliti di funzionamento.       
    Controllate il livello dell'olio nell'impianto idraulico.       
    Verificate che i tubi idraulici flessibili non siano danneggiati.       
    Verificate che non ci siano perdite di liquido.       
    Controllate il livello del carburante.       
    Controllo della pressione degli pneumatici.       
    Verificate il funzionamento degli strumenti.       
    Controllate la regolazione dell'altezza di taglio.       
    Lubrificate gli ingrassatori.2       
    Ritoccate eventuale vernice danneggiata.       
    Controllate l'indicatore di restrizione del filtro dell'aria3       

    1Verificate la candela e gli ugelli di iniezione se l'avviamento è difficoltoso, se è presente fumo eccessivo o se il motore funziona in modo anomalo.

    2Immediatamente dopo ogni lavaggio, indipendentemente dalla cadenza indicata

    3Se l'indicatore è rosso

    Nota sulle aree problematiche

    Ispezione eseguita da:
    Art.DataInformazioni
       
       
       
       
       
       

    Procedure pre-manutenzione

    Attenzione

    Se lasciate la chiave nel relativo interruttore, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi o gli astanti.

    Rimuovete la chiave dal relativo interruttore prima di effettuare la manutenzione.

    Preparazione della macchina per la manutenzione

    1. Assicuratevi che la PDF sia innestata.

    2. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

    3. Inserite il freno di stazionamento.

    4. Abbassate il piatto (o i piatti) del tosaerba e/o gli attrezzi, se necessario.

    5. Spegnete il motore e attendete l'arresto delle parti in movimento.

    6. Girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO e rimuovetela.

    7. Lasciate che i componenti della macchina si raffreddino prima di effettuare la manutenzione.

    Utilizzo dell'asta di sostegno del cofano

    1. Liberate i fermi del cofano.

    2. Sollevate il cofano fino a quando non è possibile posizionare l'asta di sostegno dietro il tubo del telaio (Figura 27).

    3. Abbassate il cofano fino a quando l'asta di supporto non si trova davanti e appoggiata al tubo del telaio.

    4. Per abbassare il cofano, sollevatelo fino a quando non è possibile sollevare l'asta sopra il tubo del telaio, quindi abbassate il cofano.

    5. Chiudete i chiavistelli del cofano.

      g015806

    Lubrificazione

    Ingrassaggio di cuscinetti e boccole

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 50 ore
  • Lubrificate con grasso i raccordi dei cuscinetti e delle boccole.Ingrassate i raccordi di ingrassaggio dei cuscinetti e delle boccole più spesso in ambienti molto sporchi o polverosi.
  • La macchina è dotata di raccordi per ingrassaggio che devono essere lubrificati a intervalli regolari con grasso n. 2 al litio. Lubrificate i raccordi immediatamente dopo ogni lavaggio, a prescindere dalla cadenza indicata.

    1. Pulite i raccordi d'ingrassaggio, in modo che corpi estranei non possano essere forzati nel cuscinetto o nella boccola (Figura 29).

    2. Pompate il grasso nei raccordi.

    3. Tergete il grasso superfluo.

    g197547

    Note: Per accedere ai raccordi di ingrassaggio per l'attacco dello sterzo posteriore, rimuovete il vano portaoggetti.

    Note: Sollevate la macchina da terra con un martinetto e fissatela con cavalletti metallici per consentire un miglior trasferimento del grasso tra le boccole dei perni del fuso a snodo superiori e inferiori. Il grasso deve spurgare dalla parte superiore e inferiore delle aree del gruppo boccole/getto assale dei 4 gruppi di perni del fuso a snodo (Figura 30).

    g026734

    Note: Il lavaggio inappropriato dei cuscinetti può influire negativamente sulla loro vita utile. Non lavate la macchina quando è ancora calda ed evitate di indirizzare getti ad alta pressione o ad alto volume su cuscinetti o guarnizioni.

    Manutenzione del motore

    Sicurezza del motore

    • Prima di controllare l'olio o di rabboccare la coppa, spegnete il motore.

    • Non cambiate la velocità del regolatore o utilizzate una velocità eccessiva del motore.

    Revisione del filtro dell’aria

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 400 ore
  • Revisionate il filtro dell'aria. (Revisionate il filtro dell'aria prima della cadenza prevista, se l'indicatore è rosso. In ambienti inquinati o polverosi revisionatelo più spesso.)
  • Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria. Se il filtro dell’aria è danneggiato, sostituitelo. Verificate che l'intero sistema di presa d'aria non sia danneggiato, non accusi perdite e che le fascette stringitubo non siano allentate.

    Effettuate la manutenzione del filtro dell'aria quando l'indicatore (Figura 30) lo richiede. Sostituendo il filtro dell’aria prima del necessario si aumenta il rischio che la morchia penetri nel motore quando si toglie il filtro.

    Important: Verificate che il coperchio si chiuda ermeticamente intorno al corpo del filtro.

    1. Rilasciate il fermo che fissa il coperchio del filtro dell'aria al relativo corpo (Figura 30).

      g014183
    2. Togliete il coperchio dal corpo del filtro dell'aria. Prima di rimuovere il filtro utilizzate aria compressa a bassa pressione (2,76 bar) pulita e asciutta per agevolare la rimozione di grossi detriti depositati tra il filtro esterno e la scatola. Evitate di usare aria ad alta pressione, che potrebbe spingere la morchia attraverso il filtro e nella zona di aspirazione.

      Note: Questa operazione di pulizia impedisce che la rimozione del filtro causi lo spostamento dei detriti nella zona di aspirazione.

    3. Togliete il filtro e sostituitelo.

      Important: Si sconsiglia la pulizia dell'elemento usato, per non danneggiare l'elemento filtrante. Controllate il filtro nuovo e accertatevi che non sia stato danneggiato durante la spedizione, in particolare l'estremità di tenuta del filtro ed il corpo. Non usate l'elemento se è avariato. Montate il filtro nuovo premendo sul bordo esterno dell'elemento per inserirlo nella scatola. Non premete sulla parte centrale flessibile del filtro.

    4. Pulite il foro di espulsione della morchia, previsto nel coperchio rimovibile.

    5. Togliete la valvola di uscita in gomma dal coperchio, pulite la cavità e rimontate la valvola di uscita.

    6. Montate il coperchio con la valvola di uscita in gomma disposta in giù, in una posizione tra le ore 5 e le ore 7 vista dall'estremità.

    7. Fissate il fermo.

    Cambio dell’olio motore

    Specifiche dell'olio

    Utilizzate olio motore di alta qualità e basso contenuto di cenere che soddisfi o superi le seguenti specifiche:

    • Categoria API Service CJ-4 o superiori

    • Categoria ACEA Service E6

    • Categoria JASO Service DH-2

    Utilizzate il seguente grado di viscosità dell'olio motore:

    • Olio di preferenza: SAE 15W-40 (sopra -18 °C)

    • Olio alternativo: SAE 10W-30 o 5W-30 (tutte le temperature)

    L'olio motore premium Toro è disponibile presso il vostro distributore Toro autorizzato nei gradi di viscosità 15W-40 o 10W-30. Vedere i numeri delle parti nel catalogo ricambi.

    Controllo del livello dell'olio motore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il livello dell'olio motore.
  • Al momento della fornitura la coppa del motore contiene dell'olio, il cui livello deve tuttavia essere controllato prima e dopo il primo avvio del motore.

    Important: Controllate l'olio motore quotidianamente. Se il livello dell'olio è superiore alla tacca di pieno sull'asta di livello, l'olio motore potrebbe essere diluito con carburante;Se il livello dell'olio motore è superiore alla tacca di pieno, occorre cambiare l'olio motore.

    Il momento migliore per controllare l'olio del motore è a motore freddo prima che venga avviato per la giornata. Se è già stato avviato, lasciate che l'olio ritorni nel pozzetto per almeno 10 minuti prima di controllarlo. Se il livello dell'olio è pari o sotto la tacca di aggiunta sull'asta, aggiungere olio fino a portarne il livello alla tacca di pieno. Non riempite eccessivamente il motore d'olio

    Important: Tenete il livello dell'olio motore tra i limiti superiore e inferiore sull'asta di livello; il motore potrebbe subire guasti se lo lasciate in funzione con troppo o troppo poco olio.

    1. Effettuate la procedura di pre-manutenzione; vedere Sicurezza in fase di manutenzione.

    2. Aprite il cofano.

    3. Togliete l'asta di livello, asciugatela e reinseritela (Figura 31).

      g014916
    4. Rimuovete l'asta e controllate il livello dell'olio sulla stessa. Il livello dell'olio deve raggiungere la tacca FULL (pieno).

    5. Se l'olio non raggiunge la tacca FULL (pieno), togliete il tappo di riempimento (Figura 31) e aggiungete olio finché il livello non raggiunge la tacca FULL (pieno).

    6. Montate il tappo dell'olio e chiudete il cofano.

    Capacità della coppa dell'olio

    5,2 litri con il filtro.

    Cambio dell'olio motore e del filtro dell'olio motore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 50 ore
  • Cambiate l'olio motore e il filtro.
  • Ogni 150 ore
  • Cambiate l'olio motore e il filtro.
    1. Togliete il tappo di spurgo (Figura 32) e lasciate defluire l'olio in una bacinella.

      g014185
    2. Quando l'olio cessa di defluire, rimontate il tappo.

    3. Togliete il filtro dell'olio (Figura 32).

    4. Spalmate un velo di olio pulito sulla tenuta del nuovo filtro.

    5. Montate il nuovo filtro dell'olio sull'adattatore. Girate il filtro in senso orario finché la guarnizione di gomma non tocca l'adattatore, quindi serrate il filtro di un altro mezzo giro.

      Important: Non serrate eccessivamente il filtro.

    6. Rabboccate la coppa con olio adatto; vedere Controllo del livello dell'olio motore.

    Regolazione dell'acceleratore

    1. Spostate la leva dell'acceleratore in avanti, verso la parte anteriore della fessura del quadro di comando, poi spostatela indietro di circa 3 mm nella posizione di MASSIMA.

    2. Verificate la posizione della leva di selezione della velocità sulla pompa di iniezione del carburante. La leva di selezione della velocità dovrebbe venire a contatto con la vite di velocità elevata quando la leva dell'acceleratore è in posizione di MASSIMA (arresto) (Figura 33).

      g248469
    3. Se necessario, regolate la posizione dei controdadi del cavo di comando dell'acceleratore finché la leva di selezione della velocità non viene a contatto con la vite di velocità elevata quando la leva dell'acceleratore è in posizione di MASSIMA (arresto) (Figura 33).

    4. Accertatevi che i controdadi del cavo siano completamente serrati dopo la regolazione.

    Manutenzione del sistema di alimentazione

    Note: Per le indicazioni relative al carburante fate riferimento a Specifiche del carburante.

    Pericolo

    In determinate condizioni il gasolio e i vapori del carburante sono estremamente infiammabili ed esplosivi. Un incendio o un'esplosione causati dal carburante possono ustionare voi o altre persone e causare danni.

    • Utilizzate un imbuto e rabboccate il serbatoio del carburante all'aperto, in una zona spaziosa e a motore spento e freddo, e tergete il carburante versato.

    • Non riempite completamente il serbatoio. Aggiungete carburante al serbatoio fin quando è alla base del collo del bocchettone.

    • Non fumate mai quando maneggiate il carburante e state lontani da fiamme vive o dove una scintilla possa accendere i fumi di carburante.

    • Conservate il carburante in una tanica pulita ed omologata ai fini di sicurezza, con il tappo chiuso.

    Manutenzione del separatore di condensa

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Spurgate l'acqua e altre sostanze contaminanti dal separatore di condensa.
  • Ogni 400 ore
  • Sostituite la scatola del filtro del carburante.
  • Revisionate il separatore di condensa come illustrato nella Figura 34.

    g031412

    Spurgo dell'impianto di alimentazione

    L'impianto di alimentazione deve essere spurgato prima di avviare il motore nei seguenti casi:

    • avviamento iniziale di una macchina nuova;

    • quando il motore ha cessato di funzionare a causa di mancanza di carburante;

    • dopo la manutenzione di componenti dell'impianto di alimentazione (es. sostituzione filtri, revisione del separatore, ecc.)

    1. Effettuate la procedura di pre-manutenzione; fate riferimento a Controllo della pressione degli pneumatici e assicuratevi che il serbatoio del carburante sia pieno almeno per metà.

    2. Aprite il cofano e fissatelo con l'asta di sostegno.

    3. Con una chiave di 12 mm aprite la vite di spurgo dell'aria, situata sulla pompa di iniezione del carburante (Figura 35).

      g003993
    4. Girate la chiave nell'interruttore di accensione in posizione di ACCENSIONE. La pompa elettrica del carburante entrerà in funzione, forzando così l'aria verso l'esterno attraverso la vite di spurgo dell'aria. Lasciate la chiave in posizione di ACCENSIONE finché non vedrete uscire un getto continuo di carburante da attorno alla vite.

    5. Serrate la vite e girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO.

    Note: Il motore dovrebbe avviarsi una volta effettuata questa procedura. In caso contrario è possibile che sia rimasta intrappolata dell'aria tra la pompa d'iniezione e gli iniettori; fate riferimento a Spurgo dell’aria dagli iniettori di carburante.

    Spurgo dell’aria dagli iniettori di carburante

    Note: Utilizzate questa procedura soltanto se l'aria dell'impianto di alimentazione è stata spurgata mediante le normali procedure iniziali di iniezione del carburante e il motore non si avvia; vedere Spurgo dell'impianto di alimentazione.

    1. Allentate il raccordo dell'ugello n. 1 ed il gruppo portaugelli (Figura 36).

      g003973
    2. Girate la chiave di accensione in posizione di ACCENSIONE ed osservate il flusso del carburante intorno al raccordo. Quando fuoriesce un flusso continuo di carburante, girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO.

    3. Serrate saldamente il raccordo del tubo.

    4. Ripetete da 1 a 3 per gli altri ugelli.

    Pulizia del serbatoio carburante

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 2 anni
  • Spurgate e pulite il serbatoio del carburante.
  • Spurgate e pulite il serbatoio del carburante ogni 2 anni. Inoltre, rimuovete e pulite i filtri in linea dopo aver spurgato il serbatoio. Per lavare il serbatoio, utilizzate gasolio pulito.

    Important: Eseguite questa operazione se l'impianto di alimentazione viene contaminato o se la macchina non sarà utilizzata per un lungo periodo.

    Controllate i tubi di alimentazione e i raccordi

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 400 ore
  • Controllate i tubi di alimentazione e i raccordi
  • Controllate i tubi di alimentazione per verificare l’assenza di deterioramenti, danni, sfregamento o allentamento dei raccordi.

    Manutenzione dell'impianto elettrico

    Sicurezza dell'impianto elettrico

    • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo, per ultimo quello negativo.

    • Caricate la batteria in un'area aperta e ben ventilata, lontano da scintille e fiamme. Togliete la spina del caricabatterie prima di collegare o scollegare la batteria. Indossate indumenti di protezione e utilizzate attrezzi isolati.

    Revisione della batteria

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 50 ore
  • Controllate i collegamenti dei cavi della batteria.
  • Mantenete pulita la superficie superiore della batteria. Se la macchina viene riposta in un luogo con temperatura molto elevata, la batteria si scarica più rapidamente rispetto al rimessaggio in un luogo fresco.

    Tenete pulito il lato superiore della batteria lavandolo periodicamente con un pennello bagnato in una soluzione di bicarbonato sodico o ammoniaca. Dopo la pulizia sciacquate il lato superiore con acqua. Non togliete i tappi di riempimento durante la pulizia della batteria.

    Serrate i cavi della batteria nei morsetti, per ottenere un buon contatto elettrico.

    Nel caso in cui i morsetti siano corrosi, scollegate i cavi, prima il cavo negativo (-), e raschiate i serrafili ed i morsetti separatamente. Collegate i cavi, cominciando dal cavo positivo (+), e spalmate della vaselina sui morsetti.

    Avvertenza

    I morsetti della batteria e gli attrezzi metallici possono creare cortocircuiti contro i componenti metallici, e provocare scintille, che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni.

    • In sede di rimozione o montaggio della batteria, impedite ai morsetti di toccare le parti metalliche della macchina.

    • Non lasciate che gli attrezzi metallici creino cortocircuiti fra i morsetti della batteria e le parti metalliche della macchina.

    Avvertenza

    In caso di errato percorso dei cavi della batteria, la macchina ed i cavi possono venire danneggiati, e causare scintille che possono fare esplodere i gas delle batterie e causare infortuni.

    • Scollegate sempre il cavo negativo (nero) della batteria prima di quello positivo (rosso).

    • Collegate sempre il cavo positivo (rosso) della batteria prima di quello negativo (nero).

    Verifica dei fusibili

    Se la macchina si ferma o accusa problemi di carattere elettrico, controllate i fusibili. Controllate se i fusibili sono saltati, togliendone uno alla volta. Dovendo sostituire un fusibile, utilizzatene sempre uno dello stesso tipo e amperaggio, diversamente potreste danneggiare l'impianto elettrico (lo schema di ciascun fusibile e il relativo amperaggio sono riportati sull'adesivo adiacente ai fusibili).

    I fusibili del trattorino sono situati sotto il sedile (Figura 37).

    g014186

    I fusibili della cabina si trovano nella relativa scatola inserita nel rivestimento del padiglione della cabina (Figura 38).

    g028467

    Immagazzinamento della batteria

    Se prevedete di lasciare la macchina in rimessa per oltre 30 giorni, rimuovete la batteria e caricatela completamente. Conservatela o su uno scaffale o sulla macchina. Se la conservate nella macchina, lasciate scollegati i cavi. Conservate la batteria in un luogo fresco, per evitare che si scarichi rapidamente. Per impedirne il congelamento, verificate che la batteria sia completamente carica. La densità relativa della batteria completamente carica è di 1,265 - 1,299.

    Display Diagnostic Ace

    La macchina è dotata di un controller elettronico che controlla la maggioranza delle funzioni della macchina. Il controller stabilisce le funzioni necessarie per i vari interruttori d'ingresso (ad es., l'interruttore del sedile e della chiave) e attiva le uscite per attivare i solenoidi o i relè relativi alla funzione richiesta.

    Il controller è in grado di controllare correttamente la macchina soltanto se tutti gli interruttori d’ingresso e i solenoidi di uscita e i relè sono correttamente collegati e funzionanti.

    Utilizzate il display e il sottoprogramma diagnostico ACE per verificare e correggere le funzioni elettriche della macchina. Per ricevere assistenza contattate il Distributore Toro.

    Verifica dei microinterruttori di sicurezza

    Il sistema dei microinterruttori di sicurezza a interblocchi intende impedire la messa in moto o l'avviamento del motore quando il pedale della trazione non è in FOLLE e la presa di forza innestata. Il motore si ferma quando premete il pedale della trazione mentre non siete seduti al posto di guida o se il freno di stazionamento è inserito.

    Attenzione

    Se gli interruttori di sicurezza sono scollegati o guasti, la macchina può muoversi improvvisamente e causare incidenti.

    • Non manomettete i microinterruttori di sicurezza.

    • Ogni giorno, controllate il funzionamento dei microinterruttori, e prima di azionare la macchina sostituite gli interruttori guasti.

    Verifica del funzionamento dei microinterruttori di sicurezza

    1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, abbassate l'accessorio, spegnete il motore e inserite il freno di stazionamento.

    2. Alzate il sedile.

    3. Accedete al cablaggio preassemblato ed ai connettori accanto al controller (Figura 39).

      g018321
    4. Collegate il connettore del display Diagnostic ACE al connettore diagnostico (Figura 40).

      Note: Verificate che l'adesivo di sovrapposizione posto sul display Diagnostic Ace sia quello giusto.

      g004140
    5. Ruotate l'interruttore a chiave in posizione di ACCENSIONE, ma non avviate il motore.

      Note: Il testo rosso sull'adesivo di sovrapposizione si riferisce agli interruttori d'ingresso, mentre il testo verde si riferisce alle uscite.

    6. I LED degli “ingressi visualizzati”, nella colonna inferiore destra del Diagnostic ACE devono essere accesi. Se i LED delle “uscite visualizzate” sono accesi, premete e rilasciate il pulsante a due stati sul Diagnostic ACE per passare a “entrate visualizzate.”

      Quando l'interruttore d'ingresso è chiuso, Diagnostic ACE fa accendere il LED ad esso connesso.

    7. Cambiate un interruttore alla volta da aperto a chiuso (es. sedetevi alla postazione di guida, innestate il pedale della trazione, ecc.) e prendete nota se il LED pertinente del Diagnostic ACE lampeggia quando chiudete l'interruttore corrispondente. Ripetete l’operazione con ogni interruttore commutabile a mano.

    8. Se l'interruttore è chiuso e il LED pertinente non si accende, controllate l'impianto elettrico ed i collegamenti dell'interruttore, e/o controllate l'interruttore con un ohmmetro. Sostituite tutti gli interruttori e riparate i cablaggi non funzionanti.

    Note: Diagnostic ACE è capace di rilevare anche quali solenoidi di uscita o relè sono attivi. Si tratta di un modo rapido per determinare la causa del guasto.

    Verifica del funzionamento delle uscite

    1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante, abbassate l'accessorio, spegnete il motore e inserite il freno di stazionamento.

    2. Alzate il sedile.

    3. Accedete al cablaggio preassemblato ed ai connettori accanto al controller.

    4. Staccate con cautela il connettore a circuito chiuso dal connettore del cablaggio preassemblato.

    5. Collegate il connettore Diagnostic ACE al connettore interessato del cablaggio preassemblato. Se la macchina è dotata di un accessorio ad attacco anteriore, presenterà 2 controller.

      Note: Verificate che l'adesivo di sovrapposizione posto su Diagnostic Ace sia quello giusto.

    6. Ruotate l'interruttore a chiave in posizione di ACCENSIONE, ma non avviate il motore.

      Note: Il testo rosso sull'adesivo di sovrapposizione si riferisce agli interruttori d'ingresso, mentre il testo verde si riferisce alle uscite.

    7. I LED degli “ingressi visualizzati”, nella colonna inferiore destra del Diagnostic ACE devono essere accesi. Se i LED delle “uscite visualizzate” sono accesi, premete e rilasciate il pulsante a due stati sul Diagnostic ACE per passare a “entrate visualizzate.”

      Note: All'occorrenza, commutate più volte tra le “entrate visualizzate” e le “uscite visualizzate” per eseguire la seguente operazione. Per commutare da uno stato all’altro premete una volta il pulsante. Effettuate questa operazione con la frequenza necessaria, non tenete premuto il pulsante.

    8. Sedetevi alla postazione di guida e cercate di azionare una determinata funzione della macchina. Il LED dell'uscita pertinente deve accendersi per indicare che l'ECM attiva tale funzione.

    Note: Se il LED dell'uscita interessata non si accende, controllate se gli interruttori di ingresso pertinenti siano nella posizione opportuna per consentire l'attivazione di tale funzione. Controllate il funzionamento dell’interruttore.

    Se i LED di uscita sono accesi ma la macchina non funziona correttamente, non si tratta di un problema elettrico; riparate in base alla necessità.

    Note: Se tutti gli interruttori di uscita sono nella giusta posizione e funzionano correttamente, ma i LED di uscita non sono correttamente accesi, il problema risale all'ECM. In questa evenienza rivolgetevi al Distributore Toro di zona.

    Important: Non lasciate il display Diagnostic ACE collegato alla macchina, in quanto non è stato progettato per l'ambiente di lavoro quotidiano della macchina. Al termine dell'utilizzo del Diagnostic ACE, scollegatelo dalla macchina e collegate la connessione del ciclo chiuso al connettore del cablaggio preassemblato. La macchina non funziona se il connettore del ciclo chiuso non è montato sul cablaggio preassemblato. Conservate il Diagnostic ACE in un luogo asciutto e sicuro, in officina, non sulla macchina.

    Manutenzione del sistema di trazione

    Controllo della pressione degli pneumatici

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 50 ore
  • Controllo della pressione degli pneumatici.
  • Mantenete la pressione pneumatica delle ruote anteriori e posteriori. La pressione esatta è di 1,72 bar negli pneumatici posteriori e 1,03 bar in quelli anteriori. Se sulla macchina è montata una cabina, gli pneumatici anteriori e posteriori devono essere gonfiati a una pressione di 1,72 bar. La pressione irregolare degli pneumatici può causare un taglio irregolare. Per ottenere valori più attendibili, controllate gli pneumatici a freddo.

    g001055

    Correzione del disallineamento della sterzata

    1. Premete l'interruttore del selettore della sterzata dietro alla posizione di sterzata su 4 ruote (Figura 42).

      g014390
    2. Mentre vi trovate su una superficie pavimentata o sterrata, girate il volante a sinistra o a destra e continuate a girarlo fino a quando le 4 ruote cessano di girare. Dovrebbe verificarsi la sincronizzazione automatica dell'allineamento delle ruote.

      Important: L'esecuzione di questa operazione sul tappeto erboso può arrecare danni al tappeto erboso direttamente sotto a ciascuna delle ruote sterzanti.

    Manutenzione dell'impianto di raffreddamento

    Sicurezza dell'impianto di raffreddamento

    • L'ingestione di refrigerante del motore può causare avvelenamento: tenetelo fuori dalla portata di bambini e animali domestici.

    • Scaricando il refrigerante caldo sotto pressione o toccando il radiatore o le parti adiacenti che scottano si possono subire gravi ustioni.

      • Lasciate sempre raffreddare il motore per almeno 15 minuti prima di rimuovere il tappo del radiatore.

      • Aprite il tappo del radiatore con un cencio, agendo lentamente per lasciare fuoriuscire il vapore.

    • Non usate la macchina se i carter non sono montati.

    • Tenete dita, mani e abiti lontano dalla ventola e dalla cinghia di trasmissione rotanti.

    • Spegnete il motore e togliete la chiave prima di ogni intervento di manutenzione.

    Verifica dell'impianto di raffreddamento

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il livello del refrigerante motore.
  • L'impianto di raffreddamento contiene una soluzione di 50/50 acqua e antigelo glicol etilico permanente. Controllate ogni giorno il livello di refrigerante nel serbatoio di espansione prima di avviare il motore. L'impianto di raffreddamento ha una capacità di 7,5 litri.

    1. Controllate il livello di refrigerante nel serbatoio di espansione (Figura 43). Il livello di refrigerante deve essere compreso tra i segni previsti sul lato del serbatoio.

    2. Se il livello del refrigerante basso, rimuovete il tappo del serbatoio di espansione e rabboccate l'impianto. Non riempite troppo.

    3. Montate il tappo del serbatoio di espansione.

      g014268

    Pulizia del radiatore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Pulite il radiatore con aria compressa (non usate acqua)..Eseguite la pulizia del radiatore con maggiore frequenza in ambienti molto polverosi e inquinati.
  • Ogni 200 ore
  • Controllate i flessibili e le guarnizioni dell'impianto di raffreddamento. Se sono incrinati o strappati, sostituiteli.
  • Ogni 1500 ore
  • Sostituite eventuali tubi flessibili mobili.
  • Ogni 2 anni
  • Svuotate e sostituite il fluido dell'impianto di raffreddamento.
  • Mantenete pulito il radiatore per evitare il surriscaldamento del motore.

    Note: Se l'accessorio o il motore si spengono a causa di un surriscaldamento, controllate per prima cosa il radiatore alla ricerca di un accumulo eccessivo di detriti.

    1. Aprite il cofano e fissate l'asta di sostegno.

    2. Allentate il dado flangiato che fissa il coperchio dell'accesso per la pulizia sotto il telaio posteriore (Figura 44). Ruotate il coperchio di lato per aprire l'accesso per la pulizia nel telaio.

      g014515
    3. Lavorando dal lato ventola del radiatore, soffiate con aria compressa a bassa pressione (3,45 bar) (non usate acqua). Ripetete questa operazione dalla parte anteriore del radiatore e di nuovo dal lato ventola.

    4. Dopo aver pulito a fondo il radiatore, eliminate i detriti che possono essersi depositati nel canale alla base del radiatore e attorno al telaio.

    5. Pulite il vano motore e la tiranteria del freno.

    6. Chiudete il coperchio di accesso per la pulizia e fissate il dado flangiato.

    7. Chiudete il cofano.

    Manutenzione dei freni

    Regolazione dei freni

    Regolate questi freni se il pedale ha un “gioco” superiore a 25 mm, o quando i freni non funzionano in modo efficace. Per gioco s'intende la distanza che il pedale percorre prima che si avverta la resistenza della frenata.

    Note: Sfruttando il gioco del motore a ruota fate oscillare i tamburi avanti e indietro, per assicurarvi che gli stessi abbiano libertà di movimento prima e dopo la regolazione.

    1. Per ridurre il gioco dei pedali del freno, stringete i freno allentando il dado anteriore sull’estremità filettata del cavo del freno (Figura 45).

      g011616
    2. Serrate il dado posteriore per spostare indietro il cavo, finché i pedali del freno non hanno un gioco compreso tra 1,27 e 1,9 cm, prima che la ruota si blocchi.

    3. Serrate i dadi anteriori per garantire che entrambi i cavi azionino i freni contemporaneamente.

    Regolazione del freno di stazionamento

    Se il freno di stazionamento non si inserisce, occorre regolare il nottolino del freno.

    1. Allentate le due viti che fissano il nottolino del freno di stazionamento al telaio (Figura 46).

      g011617
    2. Premete in avanti il pedale del freno di stazionamento finché il fermo non s'innesta completamente nel nottolino del freno (Figura 46).

    3. Serrate le due viti per mantenere la regolazione.

    4. Premete il pedale del freno per rilasciare il freno di stazionamento.

    5. Controllate la messa a punto, e all'occorrenza ripetete la regolazione.

    Manutenzione della cinghia

    Verifica della cinghia dell'alternatore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 10 ore
  • Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore.
  • Ogni 100 ore
  • Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore.
    1. Aprite il cofano e fissate l'asta di sostegno.

    2. Controllate la tensione della cinghia dell'alternatore premendola (Figura 47) al centro tra le pulegge dell'alternatore e dell'albero a gomito con una forza di 10 kg.

      g014188

      La cinghia deve flettersi di 11 mm. Se la flessione non è corretta, passate al punto 3. Se è corretta, avete completato questa procedura.

    3. Allentate il bullone che fissa il supporto all'alternatore (Figura 47) e il bullone di rotazione dell'alternatore.

    4. Inserite un piede di porco tra l'alternatore e il motore e agite sull'alternatore.

    5. Una volta ottenuta la tensione opportuna, serrate i bulloni dell'alternatore, del supporto e il bullone di rotazione per mantenere la regolazione.

    Manutenzione del sistema di controlli

    Regolazione della trazione per la folle

    Note: Se sulla macchina è stato effettuato di recente un cambio di fluido o sono stati sostituiti i motorini di trazione o i flessibili, eliminate eventuale aria intrappolata nell'impianto prima di effettuare questa procedura. A tale scopo, guidate la macchina in avanti e indietro per qualche minuto e poi rabboccate l'olio come opportuno.

    Note: Quando posizionata su una superficie pianeggiante, la macchina non deve spostarsi quando rilasciate il pedale della trazione.

    1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, inserite il freno di stazionamento, abbassate l'apparato di taglio a terra e spegnete il motore.

    2. Con un martinetto sollevate la parte posteriore della macchina fino a staccare le ruote posteriori dal pavimento dell'officina. Supportate la macchina con cavalletti per evitare che cada.

      Note: Sui modelli a trazione integrale, anche gli pneumatici anteriori devono essere sollevati da terra e sostenuti mediante cavalletti.

      Avvertenza

      Il motore deve essere in funzione in modo che sia possibile effettuare questa regolazione. Ciò può causare infortuni.

      Tenete mani, piedi, viso e altre parti del corpo lontano da eventuali parti calde del motore e parti rotanti.

    3. Avviate il motore, impostate l'acceleratore in posizione di MINIMA e osservate in quale direzione ruotano gli pneumatici posteriori.

      Important: Assicuratevi che il pedale della trazione sia in posizione di FOLLE.

      • Se la ruota posteriore sinistra gira, allentate i controdadi sull'asta di comando della trasmissione sinistra (Figura 48).

        Note: L'estremità anteriore dell'asta di comando presenta una filettatura sinistrorsa. L'estremità posteriore dell'asta, collegata alla trasmissione, presenta una filettatura destrorsa.

        g026002
      • Se lo pneumatico posteriore sinistro ruota in retromarcia, allungate l'asta ruotandola lentamente in senso antiorario (vista da davanti) fino a quando lo pneumatico posteriore sinistro non smette di ruotare o ha una rotazione minima in retromarcia.

      • Se il pneumatico posteriore sinistro ruota in avanti, accorciate l'asta girandola lentamente in senso orario (guardando l'asta dal davanti) finché il pneumatico posteriore sinistro non cessa di ruotare.

    4. Mettete l'acceleratore in posizione di MASSIMA. Assicuratevi che la ruota rimanga ferma o abbia una rotazione minima in retromarcia. Regolate come opportuno.

    5. Serrate i controdadi.

    6. Ripetete la procedura per lo pneumatico posteriore destro, se necessario, utilizzando l'asta di controllo della trasmissione di destra.

    7. Spegnete il motore, togliete i cavalletti e abbassate la macchina a terra.

    8. Collaudate la macchina e verificate che non si sposti.

    Regolazione della velocità massima di trasferimento

    1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, disinnestate la PDF, spostate il pedale della trazione in posizione di FOLLE e inserite il freno di stazionamento.

    2. Portate la leva dell'acceleratore in posizione di MINIMA, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e prima di scendere dalla postazione di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate.

    3. Allentate il controdado sul bullone di fermo del pedale della trazione (Figura 49).

      g014893
    4. Regolate il bullone di fermo avvitandolo a fondo (lontano dal pedale della trazione).

    5. Con la mano, esercitando una leggera pressione, spingete il pedale della trazione completamente in avanti fino a raggiungere il finecorsa, e tenetelo in questa posizione.

      Note: Esercitate solo una leggera pressione sul pedale quando lo spingete completamente in avanti.

    6. Con il sedile in posizione sollevata, verificate di non sovraccaricare la tiranteria, assicurandovi che la trasmissione non si sposti quando premete il pedale per l'arresto.

    7. Regolate il bullone di fermo svitandolo (verso il pedale della trazione) fino a ottenere una luce di 1,5 mm tra la testa del bullone di fermo e la parte inferiore del pedale della trazione.

    8. Serrate il controdado per fissare il bullone di fermo in questa posizione.

    9. Per cambiare la velocità di retromarcia, potete regolare il bullone di arresto della retromarcia. Per aumentare la velocità di retromarcia, regolate il bullone verso l'interno; per ridurla, regolatelo verso l'esterno.

    Manutenzione dell'impianto idraulico

    Sicurezza dell'impianto idraulico

    • Se il fluido viene iniettato nella pelle, rivolgetevi immediatamente ad un medico. Il fluido idraulico penetrato sotto la pelle deve essere asportato da un medico entro poche ore.

    • Verificate che tutti i tubi e i flessibili dell'olio idraulico siano in buone condizioni e che tutte le connessioni e i raccordi idraulici siano saldamente serrati, prima di mettere l'impianto sotto pressione.

    • Tenete corpo e mani lontano da perdite filiformi o da ugelli che eiettano fluido idraulico pressurizzato.

    • Usate cartone o carta per cercare perdite di fluido idraulico.

    • Eliminate con sicurezza la pressione dall'intero impianto idraulico prima di eseguire qualsiasi intervento sull'impianto.

    Specifiche del fluido idraulico

    Il serbatoio viene riempito in fabbrica con fluido idraulico/della trasmissione del trattorino di prima qualità. Per la sostituzione si consiglia il seguente fluido:

    Toro Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid reperibile in fustini di 19 litri o in contenitori di 208 litri. Consultate il Catalogo ricambi o rivolgetevi al distributore Toro per i relativi numeri).

    Fluidi alternativi: In mancanza di fluido Toro, utilizzate fluido idraulico Mobil® 424.

    Note: Toro declina ogni responsabilità per danni causati dall'errata sostituzione.

    Molti fluidi idraulici sono praticamente incolori, e rendono difficile il rilevamento di fuoriuscite. Per l'olio dell'impianto idraulico è disponibile un additivo con colorante rosso in confezioni da 20 ml. Una confezione è sufficiente per 15–22 litri di fluido idraulico. Per ottenerlo, ordinate il n. cat. 44-2500 presso il Distributore Toro autorizzato di zona.

    Verifica dell’impianto idraulico

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il livello del fluido idraulico.
    1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, rilasciate il pedale della trazione lasciando che torni in posizione di FOLLE e avviate il motore.

    2. Fate girare il motore al minimo per spurgare l'aria nell'impianto.

      Important: Non innestate la PDF.

    3. Alzate la scocca per prolungare i cilindri di sollevamento, spegnete il motore e togliete la chiave.

    4. Togliete il tappo di riempimento idraulico (Figura 50) dal collo del bocchettone.

    5. Togliete l'asta di livello ed asciugatela con un panno pulito (Figura 50).

    6. Avvitate a fondo l'asta di livello nel bocchettone di riempimento, quindi estraetela e controllate il livello del fluido (Figura 50).

      Se il livello non raggiunge la zona della tacca sull'asta, rabboccate con fluido idraulico di alta qualità fino ad alzare il livello fino alla tacca. Non riempite troppo l'impianto idraulico.

    7. Reinserite il tappo e avvitate saldamente a mano l'asta di livello sul collo del bocchettone di riempimento.

    8. Controllate che i raccordi idraulici e i flessibili non perdano.

      g014190

    Cambio del fluido idraulico e del filtro

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 200 ore
  • Sostituite il fluido idraulico e il filtro.
  • Ogni 800 ore
  • Sostituite il fluido idraulico e il filtro.
  • Capacità del serbatoio idraulico: circa 17 litri

    1. Disinnestate la PDF, rilasciate il pedale di trazione in posizione di FOLLE e inserite il freno di stazionamento.

    2. Portate la leva dell'acceleratore in posizione di MINIMA, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e prima di scendere dalla postazione di guida attendete che le parti in movimento si siano fermate.

    3. Mettete una bacinella grande sotto il serbatoio idraulico e la scatola della trasmissione, togliete i tappi e lasciate defluire tutto il fluido idraulico (Figura 51).

      g014393
    4. Pulite la zona attorno al filtro del fluido idraulico e rimuovete il filtro (Figura 51).

    5. Montate immediatamente un nuovo filtro dell'olio idraulico.

    6. Montate i tappi di spurgo nel serbatoio idraulico e nella scatola della trasmissione.

    7. Riempite il serbatoio fino al giusto livello; vedere Verifica dell’impianto idraulico.

    8. Avviate il motore e verificate che non ci siano fuoriuscite di fluido. Lasciate girare il motore per 5 minuti circa, poi spegnetelo.

    9. Dopo 2 minuti controllate il livello del fluido idraulico; vedere Verifica dell’impianto idraulico.

    Manutenzione della cabina

    Pulizia della cabina

    Important: Prestate attenzione alle guarnizioni e alle luci della cabina (Figura 52). Se utilizzate una lancia a pressione, mantenete l'asta di lavaggio ad almeno 0,6 m di distanza dalla macchina. Non utilizzate la lancia a pressione direttamente sulle guarnizioni o le luci della cabina o sotto la sporgenza posteriore.

    g034330

    Riempimento del serbatoio del detergente lavacristallo

    1. Effettuate la procedura di pre-manutenzione; vedere Preparazione della macchina per la manutenzione.

    2. Aprite il cofano per accedere al serbatoio del detergente lavacristallo (Figura 53).

      g028438
    3. Riempite il serbatoio del lavacristallo con detergente in base alle esigenze.

    4. Chiudete il cofano.

    Pulizia dei filtri dell'aria della cabina

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 250 ore
  • Pulite i filtri dell'aria della cabina; sostituiteli qualora siano strappati o eccessivamente sporchi.
    1. Rimuovete le viti e le griglie sia dal filtro dell'aria interno alla cabina, sia da quello sulla parte posteriore della cabina (Figura 54 e Figura 55).

      g028378
      g028379
    2. Pulite i filtri soffiando aria compressa pulita e priva di tracce d'olio attraverso gli stessi.

      Important: Se un filtro presenta un buco, uno strappo o un altro tipo di danno, sostituitelo.

    3. Montate i filtri e la grata con le viti a testa zigrinata.

    Pulizia della bobina dell'aria condizionata

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 50 ore
  • Pulizia della bobina dell'aria condizionata.Eseguite la pulizia della bobina dell'aria condizionata con maggiore frequenza in ambienti molto polverosi o inquinati.
    1. Effettuate la procedura di pre-manutenzione; vedere Preparazione della macchina per la manutenzione.

    2. Sollevate le 4 linguette sulla griglia dell'aria condizionata (Figura 56) e rimuovete la griglia dalla parte superiore della cabina.

      g033067
    3. Scollegate la spina e il cavo delle ventole dalla presa (Figura 57).

      g033068
    4. Rimuovete le 2 manopole che fissano il gruppo del pannello della ventola e le ventole al sottoscocca della parte superiore della cabina (Figura 57) e rimuovete il gruppo.

    5. Pulite la griglia, il condotto dell'aria condizionata, le ventole e il pannello delle ventole utilizzando aria a bassa pressione, non superiore a 276 kPa.

      Important: Non utilizzate acqua per pulire il condensatore, dal momento che l'umidità sui componenti attira sporco e polvere, rendendo i componenti più difficili da pulire.

    6. Montate il gruppo del pannello della ventola e le ventole sul sottoscocca della parte superiore della cabina con le 2 manopole allentate e rimosse al passaggio 4.

    7. Collegate il cavo delle ventole che avevate scollegato al passaggio 3 alla presa.

    8. Montate la griglia dell'aria condizionata sull'apertura nella parte superiore delle cabina e fissatela chiudendo le 4 linguette sulla griglia.

    Pulizia

    Smaltimento dei rifiuti

    L'olio motore, le batterie, il fluido idraulico e il refrigerante del motore sono inquinanti. Smaltiteli nel pieno rispetto dei regolamenti del vostro stato e regionali.

    Rimessaggio

    Preparazione del motore

    1. Spurgate l’olio del motore dalla coppa e montate il tappo di spurgo.

    2. Cambiate l'olio del motore e il filtro; fate riferimento a Controllo del livello dell'olio motore.

    3. Riempite il motore con la quantità di olio motore stabilita; fate riferimento a Controllo del livello dell'olio motore.

    4. Avviate il motore e lasciatelo funzionare alla velocità minima per 2 minuti.

    5. Spurgate il carburante dal serbatoio, dai tubi di alimentazione, dalla pompa, dal filtro e dal separatore. Lavate abbondantemente il serbatoio del carburante con gasolio pulito, e collegate tutti i tubi di alimentazione.

    6. Pulite accuratamente il gruppo filtro dell'aria e revisionatelo.

    7. Sigillate l'entrata del filtro dell'aria e l'uscita di scarico con un nastro resistente agli agenti atmosferici.

    8. Controllate il tappo di riempimento dell'olio e il tappo del serbatoio del carburante e accertate che siano saldamente montati.

    Preparazione della macchina

    1. Pulite accuratamente la macchina, il piatto di taglio e il motore, prestando particolare attenzione a queste aree:

      • radiatore e griglia del radiatore

      • molle di contrappeso

      • Gruppo dell'albero della PDF

      • tutti i raccordi per ingrassaggio e i punti di rotazione

      • L’interno della scatola dei comandi (rimuovete il pannello di controllo per accedere)

      • Sotto la piastra del sedile e sopra la trasmissione

    2. Controllate e regolate la pressione degli pneumatici; fate riferimento a Controllo della pressione degli pneumatici.

    3. Controllate tutti gli elementi di fissaggio per eventuali allentamenti; all’occorrenza serrateli.

    4. Ingrassate od oliate i raccordi d'ingrassaggio, i punti di articolazione e gli spilli della valvola di bypass della trasmissione. Tergete il lubrificante superfluo.

    5. Carteggiate leggermente e ritoccate le aree verniciate graffiate, scheggiate o arrugginite. Riparate ogni intaccatura nel metallo.

    6. Revisionate la batteria e i cavi come segue:

      1. Togliete i morsetti della batteria dai poli.

      2. Pulite la batteria, i morsetti e i poli con una spazzola metallica e una soluzione di bicarbonato di sodio.

      3. Per impedire la corrosione, ricoprite i morsetti e i poli della batteria con grasso di rivestimento Grafo 112X (n. cat. Toro 505-47) o vaselina.

      4. Per prevenire la solfatazione di piombo della batteria, caricatela lentamente ogni 60 giorni per 24 ore.