Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A gép bérmunkában dolgozók, kereskedelmi üzemeltetők és lakóingatlanok tulajdonosai számára készült a lejtőkön, a talaj keskeny egyenetlenségein, a víz közelében lévő területeken vagy az aknaszegélyeken való munkavégzéshez. A termék nem rendeltetésszerű használata veszélyezteti az Ön és a közelben állók biztonságát.
Gondosan olvassa el ezt a tájékoztatót, hogy a termék megfelelő üzemeltetését és karbantartását elsajátítva elkerülje a sérüléseket, valamint a termék károsodását. Ön felelős a termék megfelelő és biztonságos üzemeltetéséért.
A www.Toro.com weboldalon további információk is találhatók, például munkavédelmi tippek, oktatóanyagok, tartozékokról szóló információk, segítség márkakereskedés kereséséhez, valamint termék regisztráció is végezhető itt.
Ha szervizre, eredeti Toro-alkatrészekre vagy további információkra van szüksége, forduljon hivatalos márkaszervizhez vagy a Toro ügyfélszolgálatához, és tartsa kéznél terméke típus- és sorozatszámát. A(z) Ábra 1 jelzi a típus- és sorozatszám helyét a terméken. Írja a számokat a megfelelő helyre.
A kézikönyv feltünteti a lehetséges veszélyeket, és a (Ábra 2) biztonsági figyelmeztető jelzéssel azonosított biztonsági üzeneteket tartalmaz. Ez a jelzés olyan veszélyre hívja fel a figyelmet, amely súlyos sérülést vagy halált okozhat, amennyiben Ön nem követi az ajánlott óvintézkedéseket.
Ez a kézikönyv 2 szót használ az információ kiemelésére. A Fontos speciális műszaki információra hívja fel a figyelmet, a Megjegyzés külön figyelemre érdemes általános információt hangsúlyoz.
A termék megfelel minden vonatkozó európai irányelvnek; a részletekért kérjük, olvassa el a különálló termékspecifikus megfelelőségi nyilatkozatot (DOC).
A kaliforniai közös természeti erőforrásokról szóló törvény (California Public Resource Code) 4442. és 4443. szakasza értelmében tilos a motor működtetése erdős, bokrokkal vagy fűvel takart talajon, kivéve akkor, kivéve ha a motor a 4442. szakaszban meghatározott szikragátló berendezéssel rendelkezik, rendszeresen karbantartáson esik át, vagy a motor felépítése, felszerelése és karbantartása a tűzesetek megakadályozásának szem előtt tartásával történt.
A megadott teljesítményű motoroknál a motor összteljesítményét a motorgyártó laboratóriumban határozta meg a SAE J1349 előírásai szerint. A biztonsági, a károsanyag-kibocsátási és az üzemeltetési követelmények teljesítéséhez a motor tényleges teljesítménye ebben a géposztályban jelentősen alacsonyabb.
KALIFORNIA
65-ös számú figyelmeztetés
A motor kipufogógáza olyan kémiai anyagokat tartalmaz, melyek Kalifornia államban rákkeltő hatásúnak, születési rendellenességeket és egyéb reproduktív károsodást okozónak minősülnek.
A termék használata Kalifornia állam jogszabályai által rákkeltőnek, születési, illetve reprodukciós rendellenességet okozónak nyilvánított vegyi anyag vagy vegyi anyagok hatásának való kitettséget eredményezhet.
A biztonsági előírásokkal foglalkozó következő rész az ANSI B71.4–2017 és az EN 14910:2007+A1:2009 szabványokból származik.
A fűnyíró kéz- és lábsérülést okozhat, továbbá tárgyakat dobhat ki. A súlyos sérülések elkerülése érdekében mindig kövesse a biztonsági utasításokat.
Olvassa el és minden részletében értse meg a Kezelői kézikönyvet, mielőtt elindítja a motort.
Ne tegye kezét vagy lábát a gép mozgó részei közelébe.
Ne használja a gépet, ha a védőburkolatok és egyéb védőelemek nincsenek a helyükön és nem működnek.
Tartsa távol a bámészkodókat és gyerekeket a működtetési területtől. Ne engedje, hogy a gépet gyerekek üzemeltessék. Csak olyan személyek dolgozhatnak vele, akik felelősek, képzettek, ismerik az utasításokat és fizikailag is képesek működtetni a gépet.
Álljon meg a géppel, állítsa le a motort ,és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész leáll, mielőtt nekikezdene a gép karbantartásához, tankolásához, vagy elhárítaná annak eltömődését.
A gép nem megfelelő használata vagy karbantartása
személyi sérüléshez vezethet. A lehetséges
sérülések elkerülése érdekében
kövesse a biztonsági útmutatóban leírtakat,
és mindig ügyeljen a biztonsági figyelmeztető
szimbólumra, melynek jelentése lehet Figyelem, Vigyázat
vagy Veszély – személyes biztonsági utasítások.
Az utasítások be nem tartása súlyos személyi
sérüléshez vagy halálhoz vezethet.
![]() |
A biztonsági és utasító címkék a potenciális veszélyhez közeli területeken kerültek könnyen észrevehetően elhelyezésre. A sérült vagy hiányzó címkét cserélje le vagy pótolja. |
Note: Határozza meg a gép jobb és bal oldalát normál üzemeltetési helyzetben.
Csúsztassa a fogantyú alsó részét a keretbe (Ábra 3).
Rögzítse mindkét oldalt egy-egy rögzítőcsappal és sasszeggel (Ábra 3).
Rögzítse a lábütközőt a fogantyú alsó részének jobb oldalán egy M6 csavaranyával, M6 csavarral és 2 alátéttel (Ábra 3).
Erősítse a lábütközőt a kerethez egy rögzítőcsappal és egy sasszeggel (Ábra 3).
Csatlakoztassa a fogantyú felső részét az alsó részéhez mindkét oldalt egy-egy U-csavarral, M6 alátéttel és kézikerékkel (Ábra 4).
Important: A gépét nem olajjal feltöltött állapotban szállítjuk. A motor indítását megelőzően töltse fel a motort olajjal.
Motorolaj mennyisége | 0,59 l |
Az olaj viszkozitása | SAE 10W-30 többfokozatú ásványi olaj |
API besorolás | SJ vagy magasabb |
Helyezze a gépet sík felületre.
A sapkáját balra elforgatva húzza ki a nívópálcát (Ábra 5).
Töltse be óvatosan az előírt olajmennyiség 3/4-ét az olajbetöltő csőbe (Ábra 6).
Várjon 3 percet, hogy az olaj elhelyezkedjen a motorban.
Törölje meg a nívópálcát egy tiszta ronggyal.
Dugja vissza nívópálcát az olajbetöltő csőbe, de ne csavarja be, majd húzza ki.
Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcán (Ábra 5).
Ha a nívópálca alapján az olajszint túl alacsony, töltsön óvatosan némi olajat az olajbetöltő csőbe, várjon 3 percet, majd ismételje addig az 5–7. lépést, amíg a nívópálca alapján az olaj el nem éri a megfelelő szintet.
Ha az olajszint a nívópálca szerint túl magas, engedjen le az olajból annyit, hogy nívópálca alapján elérje a megfelelő szintet; lásd: A motorolaj cseréje .
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
Helyezze be a nívópálcát, és kézzel húzza meg.
Important: Cseréljen motorolajat az első 5 üzemórát követően; ezután évente cserélje. Lásd: A motorolaj cseréje .
Modell | Vágásszélesség | Termék szélessége |
02615 | 40 cm | 50 cm |
A Toro által jóváhagyott tartozékok és adapterek széles választéka kapható a géphez, melyek javítják és bővítik annak képességeit. A jóváhagyott tartozékok és adapterek listájáért forduljon hivatalos márkaszervizhez, hivatalos Toro-forgalmazóhoz, vagy látogasson el a www.Toro.com oldalra.
Az optimális teljesítmény és a gép folyamatos tanúsított biztonsága érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, emellett ez a garanciát is érvényteleníti.
Note: A gép jobb és bal oldalát normál üzemeltetési helyzetben határozza meg.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt a beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
Ismerkedjen meg a berendezés biztonságos üzemeltetésével, a kezelőszervekkel és a biztonsági jelzésekkel.
Ellenőrizze, hogy a védőburkolatok és ez egyéb védőelemek a helyükön vannak és működőképesek.
Mindig ellenőrizze a gépet, hogy a vágóegység csavarja, a huzal és a lemez nem kopott és nem sérült.
Vizsgálja át a területet, ahol a gépet használni fogja, és távolítson el onnan minden olyan tárgyat, amely zavarhatja a munkát vagy amelyet a gép eldobhat.
A vágási magasság beállításakor kapcsolatba kerülhet a mozgó tárcsával, amely súlyos sérülést okozhat.
Az üzemanyag rendkívül gyúlékony és robbanásveszélyes. Az üzemanyag okozta tűz vagy robbanás megégetheti Önt vagy másokat, és anyagi károkat okozhat.
Annak megakadályozására, hogy a sztatikus feltöltődés begyújtsa az üzemanyagot, tankolás előtt a tartályt és/vagy a gépet közvetlenül a földre helyezze, ne egy járműre vagy tárgyra.
A tankolást kültéren, nyílt területen végezze, amikor a motor hideg. Törölje fel a kiömlött üzemanyagot.
Ne kezeljen üzemanyagot dohányzás közben vagy nyílt láng és szikrák közelében.
Járó vagy meleg motornál ne vegye le a tanksapkát és ne tankoljon.
Ha az üzemanyag kiömlött, ne kísérelje meg beindítani a motort. Kerülje gyújtóforrás létrehozását, amíg az üzemanyag teljesen el nem párolgott.
Üzemanyagot csak jóváhagyott üzemanyagtartályban tároljon, gyerekek számára nem hozzáférhető helyen.
Az üzemanyag lenyelése sérülést vagy halált okozhat. A gőzök belégzése hosszabb távon súlyos sérülést és megbetegedést okozhat.
Kerülje a gőzök hosszabb távú belégzését.
Tartsa arcát és kezeit távol a fúvókától és az üzemanyag-betöltő nyílástól.
Az üzemanyag szemtől és bőrtől távol tartandó.
A legjobb eredmény elérése érdekében csak tiszta, friss, ((R+M)/2 besorolási módszer szerint) legalább 87-es oktánszámú ólommentes benzint használjon.
Legfeljebb 10%(V/V) etanolt vagy 15%(V/V) MTBE-t tartalmazó, oxigéntartalmú üzemanyag használható.
Ne használjon etanolt vagy olyan benzinkeveréket, mint az E15 vagy E85, amely több mint 10%(V/V) etanolt tartalmaz. Ez teljesítményproblémákat és/vagy olyan motorkárosodást okozhat, amelyre a garancia nem terjed ki.
Ne használjon metanolt tartalmazó benzint.
Ne tároljon télen üzemanyagot sem az üzemanyagtartályban, sem más tartályban, kivéve, ha üzemanyag-stabilizátort kever az üzemanyaghoz.
Ne adjon olajat a benzinhez.
A tankot ismert márkanevű töltőállomásról származó ólmozatlan, normál benzinnel (Ábra 9) töltse fel.
Important: Az indítási problémák csökkentése érdekében töltsön a friss üzemanyaghoz stabilizátor/kondicionálót az üzemanyag-stabilizátor gyártójának utasításai szerint.
További tájékoztatásért lásd a motor kezelői kézikönyvét.
Helyezze a gépet sík felületre.
A sapkáját balra elforgatva húzza ki a nívópálcát (Ábra 10).
Törölje meg a nívópálcát egy tiszta ronggyal.
Dugja vissza nívópálcát az olajbetöltő csőbe, de ne csavarja be, majd húzza ki.
Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcán (Ábra 10).
Ha a nívópálca alapján az olajszint túl alacsony (Ábra 10), töltsön óvatosan némi többfokozatú SAE 10W-30 minőségű, API SJ vagy magasabb minősítésű ásványi olajat az olajbetöltő csőbe, várjon 3 percet, majd ismételje addig a 3–5 lépést, amíg a nívópálca alapján az olaj el nem éri a megfelelő szintet.
Ha az olajszint a nívópálca szerint túl magas (Ábra 10), engedjen le az olajból annyit, hogy nívópálca alapján elérje a megfelelő szintet; lásd: A motorolaj cseréje .
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
Szerelje be biztonságosan a nívópálcát az olajbetöltő csőbe.
Important: Cseréljen motorolajat az első 5 üzemórát követően; ezután évente cserélje. Lásd: A motorolaj cseréje .
A vágási magasság állításakor kapcsolatba kerülhet a mozgó vágóegységgel, amely súlyos sérülést okozhat.
Állítsa le a motort, és várja meg, amíg leállnak a mozgó alkatrészek.
Viseljen védőkesztyűt a vágóegység kezelésekor.
Ha járt a motor, a kipufogódob forró, ami súlyos égési sérülést okozhat.
Maradjon távol a forró kipufogódobtól.
Állítsa be a kívánt vágási magasságot.
Fordítsa az üzemanyagcsapot ZáRT helyzetbe.
Kösse le a gyújtógyertya kábelét.
Döntse oldalra a gépet úgy, hogy a nívópálca lefelé nézzen.
Védőkesztyűt viselve távolítsa el a nejlon vágószálat.
Szerelje fel a vágószálat a kívánt vágási magasságba.
Viseljen megfelelő öltözéket, beleértve a védőszemüveget, a hosszú szárú nadrágot, a megfelelő, csúszásgátló lábbelit és a hallásvédelmi eszközt is. Kösse hátra a hosszú hajat, és ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert.
A gép használatát teljes odafigyeléssel végezze. Ne bonyolódjon olyan tevékenységbe, ami elvonhatja a figyelmét, különben személyi sérülés vagy anyagi kár lehet a következmény.
Ne üzemeltesse a gépet betegen, fáradtan, illetve alkohol vagy gyógyszer hatása alatt.
A korong vagy a szál érintése személyi sérülést okozhat Állítsa le a motort, és várja meg, míg leállnak a mozgó alkatrészek mielőtt a gépet üzemi helyzetből elmozdítaná.
Amikor elengedi a motorleállító kart, mind a motornak, mind a vágóegységnek 7 másodpercen belül le kell állnia. Ha nem így történik, azonnal hagyja abba a gép használatát, és lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
Tartsa távol a járókelőket a működtetési területtől. Tartsa a kisgyerekeket a működtetési területen kívül olyan felelős felnőtt felügyelete alatt, aki nem a gépet kezeli. Ha valaki a területre lép, állítsa le a gépet.
A gépet csak megfelelő időjárás és jó látási körülmények között használja. Ne használja a gépet, ha villámcsapás lehetősége áll fenn.
Különösen ügyeljen, amikor be nem látható kanyarokhoz, cserjékhez, fákhoz, vagy más olyan tárgyakhoz közelít, melyek eltakarhatják a kilátást.
Ügyeljen a lyukakra, keréknyomokra, zökkenőkre, kövekre vagy egyéb rejtett tárgyakra. Egyenetlen terepen elveszítheti az egyensúlyát.
Ha a gép valamilyen tárgyba ütközik, vagy rázkódni kezd, azonnal állítsa le a motort, várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, kösse le a gyújtógyertyáról a kábelét, majd vizsgálja át a gépet, hogy nem sérült-e meg. Az üzemeltetés folytatása előtt végezze el a szükséges javításokat.
Ha járt a motor, forró lehet, és súlyos égési sérülést okozhat. Maradjon távol a forró motortól.
Csak a Toro által jóváhagyott tartozékokat vagy adaptereket alkalmazzon.
Nyissa ki az üzemanyagtankot a szellőzőfurat 2 vagy 3 fordulattal történő elfordításával az óramutató járásával ellentétes irányban.
Fordítsa az üzemanyagcsapot NYITOTT helyzetbe (Ábra 12).
Tartsa behúzva a motorleállító kart (Ábra 13).
Helyezze lábát a fűnyíróasztalra, és billentse a gépet önmaga felé (Ábra 14).
Húzza meg a berántózsinór fogantyúját.
Note: Ne engedje, hogy a berántózsinór fogantyúja visszacsapódjon a motorra. Finoman engedje vissza, hogy megakadályozza az indítószerkezet sérülését.
Note: Ha a gép néhány próbálkozás után nem indul be, lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
A fogantyú különböző helyzeteivel kapcsolatban lásd: Ábra 15.
Note: A megfelelő tárolási eljárással kapcsolatban lásd: Tárolás előtt.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
A motor leállításához engedje el a motorleállító kart (Ábra 16).
Important: Amikor elengedi a motorleállító kart, mind a motornak, mind a vágószálnak 7 másodpercen belül le kell állnia. Ha nem állnak le megfelelően, azonnal hagyja abba a gép használatát, és lépjen kapcsolatba egy hivatalos márkaszervizzel.
Important: A motor üzemeltetése 25°-nál meredekebb lejtőn súlyos motorkárosodást okoz, mivel megszűnik a kenés. Ne használja a gépet 25°-nál meredekebb lejtőn.
Vizsgálja meg a területet, ahol a gépet használni fogja, és távolítson el minden olyan tárgyat, amelyet a gép feldobhat.
Kerülje el, hogy a vágószál szilárd tárgyakba ütközzön. Szándékosan soha ne nyírjon tárgyak felett.
Ha a gép valamilyen tárgyba ütközik vagy rázkódni kezd, azonnal állítsa le a motort, kösse le a gyújtógyertyáról a kábelét, és vizsgálja át a gépet, nem sérült-e meg.
A legjobb teljesítmény eléréséhez szereljen be új vágószálakat az idény kezdete előtt.
Ha cserélni kell a vágószálat, használjon Toro-vágószálat a cseréhez.
Győződjön meg arról, hogy a tartalék vágószál hossza megegyezik a sértetlen vágószáléval.
Egyszerre a fűszálaknak csak mintegy harmadrészét vágja le. Ne vágjon a legfelső (30 mm-es) beállítás alatt, hacsak nem gyér a fű, vagy késő ősszel, amikor lelassul a fű növekedése. Lásd: A vágási magasság állítása.
15 cm-nél hosszabb fű nyírását nem javasoljuk. Ha a fű túl hosszú, a gép eltömődhet, és a motor lefulladhat.
A nedves fű és levelek hajlamosak összetapadni az udvaron, és a gép eltömődését vagy a motor leállását okozhatják. Kerülje a fűnyírást nedves füvön.
Vegye figyelembe a rendkívül száraz időjárás esetén fennálló potenciális tűzveszélyt, kövesse e helyi tűzvédelmi figyelmeztetéseket és tartsa tisztán a gépet a száraz fűtől és törmelékektől.
Ha nem kielégítő a kész pázsit megjelenése, próbáljon ki egyet vagy akár többet a következő javaslatok közül:
Vizsgálja meg alulról a nyíróegységet kopott vagy sérült alkatrészeket keresve (pl. vágószál), és javítsa meg vagy cserélje ki azokat szükség szerint.
Fűnyírás közben haladjon lassabb ütemben.
Növelje fel gépén a vágási magasságot.
Nyírja gyakrabban a füvet.
Alkalmazzon átfedést a rendek között, ahelyett, hogy külön minden soron teljes szélességű rendet nyírna.
A pázsit nyírását követően győződjön meg arról, hogy a fű fele kilátszik a levágott levéllepel alól. Lehetséges, hogy egynél többször kell áthaladnia egy soron a levelek felett.
15 cm-nél hosszabb fű nyírását nem javasoljuk. Ha a levéltakaró túl vastag, a gép eltömődhet, és a motor lefulladhat.
Ha a gép nem vágja elég finomra a leveleket, csökkentse a nyírás sebességét.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt a beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
A tűzesetek megelőzése érdekében tisztítsa meg a gépet a fűtől és a törmeléktől. Törölje fel a kiömlött olajat és üzemanyagot.
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más berendezéseken.
Rögzítse a gépet.
Járjon el fokozott körültekintéssel a gép be- és kirakodásakor.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden egyes használat előtt, vagy naponta |
|
Minden használat után |
|
Minden 100 órában |
|
Tárolás előtt |
|
Évente |
|
Kösse le a gyújtógyertya kábelét, mielőtt bármilyen karbantartási munkába kezdene.
A gép karbantartása során viseljen védőkesztyűt és védőszemüveget.
Soha ne változtasson a biztonsági berendezéseken. Rendszeresen ellenőrizze a megfelelő működésüket.
A gép felbillentése az üzemanyag szivárgását okozhatja. Az üzemanyag gyúlékony, robbanásveszélyes és személyi sérülést okozhat. Járassa a gépet az üzemanyag kifogyásáig, vagy távolítsa el az üzemanyagot kézi szivattyúval (soha ne használjon leszívócsövet).
Az optimális teljesítmény érdekében csak eredeti Toro-pótalkatrészeket és -tartozékokat használjon. A más által gyártott pótalkatrészek és tartozékok használata veszélyes lehet, emellett ez a garanciát is érvényteleníti.
A gép felbillentése az üzemanyag szivárgását okozhatja. Az üzemanyag gyúlékony, robbanásveszélyes, és személyi sérülést okozhat.
Járassa a gépet az üzemanyag kifogyásáig, vagy az üzemanyagot kézi szivattyúval távolítsa el; soha ne leszívócsővel.
Állítsa le a motort, és várja meg, amíg leállnak a mozgó alkatrészek.
Mielőtt bármilyen karbantartási munkába kezdene, húzza le a gyertyapipát (Ábra 17).
Important: A gép oldalra billentésekor a nívópálca nézzen lefelé. Ha a gépet más irányba dönti, akkor az olaj feltöltheti a vezérműrendszert, és a visszafolyás legalább 30 percig tart.
A karbantartási munka elvégzését követően dugja vissza a gyertyapipát.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
Nyomja le a légszűrő tetején található biztosítófüleket (Ábra 18).
Nyissa fel a fedelet (Ábra 18).
Vegye ki a légszűrőt (Ábra 18).
Vizsgálja meg a légszűrőt.
Ha a légszűrő sérült, esetleg olajtól vagy üzemanyagtól nedves, cserélje ki.
Ha a légszűrő szennyezett, ütögesse több alkalommal egy kemény felülethez vagy fúvassa át sűrített levegővel a gép felőli oldala felől kevesebb mint 2,07 bar nyomáson.
Note: A szűrőből a szennyeződést ne keféléssel távolítsa el; a kefélés a szennyeződést a rostok közé erőlteti.
Távolítsa el a szennyeződést a légszűrőházból és a fedélről egy nedves törlőruhával. Ne törölje bele a port a szívócsatornába.
Helyezze vissza a légszűrőt a szűrőházba (Ábra 18).
Szerelje helyére a fedelet (Ábra 18).
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
Note: Néhány percig járassa a motort az olaj cseréje előtt, hogy felmelegedjen. A meleg olaj jobban folyik, és több szennyezőanyagot szállít.
Motorolaj mennyisége | 0,59 l |
Az olaj viszkozitása | SAE 10W-30 többfokozatú ásványi olaj |
API besorolás | SJ vagy magasabb |
Győződön meg arról, hogy az üzemanyagtartály kevés üzemanyagot tartalmaz vagy üres, így nem szivárog az üzemanyag, ha a gépet az oldalára billenti.
A sapkáját balra elforgatva húzza ki a nívópálcát (Ábra 19).
Az elhasznált olaj olajbetöltő csövön keresztüli kiürítéséhez billentse az oldalára a gépet (a légszűrő nézzen felfelé).
Az elhasznált olaj kiürítése után fordítsa a gépet üzemi helyzetbe.
Töltse be óvatosan az előírt olajmennyiség 3/4-ét az olajbetöltő csőbe.
Várjon 3 percet, hogy az olaj elhelyezkedjen a motorban.
Törölje meg a nívópálcát egy tiszta ronggyal.
Dugja vissza nívópálcát az olajbetöltő csőbe, de ne csavarja be, majd húzza ki.
Ellenőrizze az olajszintet a nívópálcán (Ábra 19).
Ha a nívópálca alapján az olajszint túl alacsony, töltsön óvatosan némi olajat az olajbetöltő csőbe, várjon 3 percet, majd ismételje addig a(z) 8–10. lépést, amíg a nívópálca alapján az olaj el nem éri a megfelelő szintet.
Ha az olajszint a nívópálca szerint túl magas, engedjen le az olajból annyit, hogy nívópálca alapján elérje a megfelelő szintet.
Important: Ha túl alacsony vagy túl magas olajszinttel járatja, a motor károsodhat.
Szerelje be biztonságosan a nívópálcát az olajbetöltő csőbe.
Hasznosítsa újra az olajat környezetbarát módon.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden 100 órában |
|
Használjon Champion RN9YC, vagy azzal egyenértékű gyújtógyertyát.
Állítsa le a motort, és várja meg, amíg leállnak a mozgó alkatrészek.
Kösse le a gyújtógyertya kábelét.
Tisztítsa körbe a gyújtógyertyát.
Szerelje ki a gyújtógyertyát a hengerfejből.
Important: Cserélje ki a repedt, elszennyeződött, vagy piszkos gyújtógyertyát. Az elektródákat ne tisztítsa, mert a hengerbe bejutó szemcsék a motort károsíthatják.
Állítsa a gyertyahézagot 0,76 mm-re a(z) Ábra 20. ábrán látható módon.
Szerelje be a gyújtógyertyát.
Húzza meg a gyertyát 20 N∙m nyomatékkal.
Csatlakoztassa a gyertyakábelt a gyújtógyertyára.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Évente |
|
Fordítsa az üzemanyagcsapot ZáRT helyzetbe, és zárja le a szellőzőgombot.
Kösse le a gyújtógyertya kábelét.
Fordítsa a gépet oldalra úgy, hogy a nívópálca lefelé nézzen.
Védőkesztyűt viselve távolítsa el a nejlon vágószálat.
Helyezze el az egyik nejlon vágószálat a kívánt vágási magasságba. Győződjön meg arról, hogy a másik, azonos hosszúságú szál is a helyén van, a megfelelő vágási magasságban, a vágótárcsa ellentétes oldalán.
Note: Ha tartalék tárcsát használ, vágja a damilt 20 cm-es hosszúságúra.
Karbantartási időköz | Karbantartási intézkedés |
---|---|
Minden használat után |
|
A gép burkolata alól szilárd anyag repülhet ki.
Viseljen szemvédő eszközt.
Maradjon az üzemeltetési helyzetben (a fogantyú mögött).
Ne engedjen nézelődőket erre a területre.
Döntse oldalra a gépet, úgy, hogy a nívópálca lefelé nézzen.
Használjon kefét vagy sűrített levegőt a fű és a törmelék eltávolítására a kipufogó védőeleméről, a felső burkolatról és a nyíróasztalt környező területekről.
A gépet hűvös, tiszta, száraz helyen tárolja.
Mindig állítsa le a gépet, és várja meg, amíg minden mozgó alkatrész megáll, majd hagyja lehűlni, mielőtt a beállításba, javításba vagy tisztításba kezd, illetve mielőtt elteszi a gépet.
Zárt térben való tárolás előtt mindig hagyja a gépet lehűlni.
Soha ne tárolja a gépet vagy az üzemanyagtartályt olyan helyen, ahol nyílt láng, szikra vagy őrláng fordul elő, mint például vízmelegítőkön vagy más berendezéseken.
Az üzemanyag gőzei robbanást okozhatnak.
Ne tároljon üzemanyagot 30 napnál tovább.
Ne tárolja a gépet nyílt láng közelében.
Tárolás előtt hagyja a gépet lehűlni.
Az év utolsó tankolásakor adjon az üzemanyaghoz stabilizálót, a motorgyártó utasításainak megfelelően.
Járassa addig a gépet, amíg az üzemanyag elfogyasztása miatt a motor le nem áll.
A hidegindító pumpával töltse fel a karburátort, és indítsa be újra a motort.
Hagyja a motort járni, amíg le nem áll. Ha már nem képes újraindítani a motort, akkor kellően száraz.
Ha a gépet falra felakasztva tárolja, zárja el az üzemanyagcsapot és a tanksapka szellőzőfuratát is.
Kösse le a gyújtógyertya kábelét.
Szerelje ki a gyújtógyertyát, töltsön be 30 ml olajat a gyújtógyertya furatán keresztül, és húzza meg az indítókötelet lassan több alkalommal, hogy jól eloszlassa az olajat a henger körül, amivel megakadályozható a henger korróziója az üzemen kívüli időszak során.
Szerelje be a gyújtógyertyát, és húzza meg nyomatékkulccsal 20 N∙m nyomatékkal.
Húzzon meg minden csavart és csavaranyát.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
A motor nem indul. |
|
|
A motor nehezen indul, vagy veszít az erejéből. |
|
|
A motor egyenetlenül jár. |
|
|
A gép vagy a motor túlzottan remeg. |
|
|
Egyenetlen a vágásminta. |
|
|