Introdução

Este arejador destina-se a ser utilizado por operadores profissionais contratados em aplicações residenciais e comerciais. Foi principalmente concebido para arejar áreas em relvados bem mantidos em áreas residenciais, parques, campos desportivos e áreas comerciais.

Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar o produto e como efetuar a sua manutenção de forma adequada de forma a evitar ferimentos e evitar danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.

Visite www.Toro.com para mais informações sobre produtos e acessórios, para obter o contacto de um distribuidor ou registar o seu produto.

Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas Toro ou informações adicionais, entre em contacto com um serviço de assistência autorizado ou com o serviço de assistência Toro, indicando os números de modelo e de série do produto. Figura 1 identifica a localização dos números de série e de modelo do produto. Escreva os números no espaço fornecido.

Important: Com o seu dispositivo móvel, pode ler o código QR (se equipado) no autocolante com o número de série para aceder a informações sobre garantia, peças e outros produtos.

g265026

Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.

g000502

Neste manual são utilizados dois termos para identificar informação. Importante chama a atenção para informação especial de ordem mecânica e Nota sublinha informação geral que requer atenção especial.

Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes quando é instalado o kit CE 95-3350. Para mais informações, consulte a folha de Declaração de conformidade (DOC) em separado, específica do produto.

As informações DOT dos pneus encontram-se na lateral de cada pneu. Estas informações indicam as classificações de carga e velocidade. Os pneus de substituição devem ter classificações iguais ou superiores. Consulte as Especificações para se certificar de que os pneus cumprem ou excedem os requisitos de peso da máquina.

Aviso

CALIFÓRNIA

Proposição 65 Aviso

É do conhecimento do Estado da Califórnia que a utilização deste produto pode causar exposição a químicos que podem provocar cancro, defeitos congénitos ou outros problemas reprodutivos.

Segurança

Segurança geral

  • Leia e compreenda o conteúdo do Manual do utilizador do arejador e da unidade de tração.

  • Treine todos os operadores e o pessoal de manutenção com o arejador.

  • Eleve os dentes, abrande e tenha cuidado ao atravessar superfícies que não sejam relva e quando transportar a máquina.

  • Não utilize a máquina quando estiver doente, cansado ou se encontrar sob o efeito de álcool ou drogas.

  • Tome todas as precauções necessárias quando colocar em ou retirar o arejador de um atrelado ou carrinha.

  • Opere o arejador a uma velocidade inferior quando manobrar num declive.

  • Não opere o arejador perto de depressões, valas, diques ou massas de água. O arejador poderá capotar repentinamente se a roda resvalar numa depressão.

  • Pare a unidade de tração, levante os dentes (arejador modelo 44867), desligue o motor, engate o travão de estacionamento, retire a chave e espere até que o movimento pare antes de ajustar, limpar ou reparar o arejador.

  • Utilize sempre luvas quando efetuar a manutenção dos dentes. Substitua os dentes danificados.

  • Não coloque as mãos ou os pés perto de componentes em movimento da máquina.

O uso e manutenção impróprios desta máquina podem resultar em ferimentos. Para reduzir o risco de lesões, respeite estas instruções de segurança e preste sempre atenção ao símbolo de alerta de segurança Graphic, que indica: Cuidado, Aviso ou Perigo – instruções de segurança pessoal. O não cumprimento destas instruções pode resultar em ferimentos pessoais ou mesmo em morte.

Pode encontrar informações de segurança adicionais onde for necessário ao longo deste manual.

Autocolantes de segurança e de instruções

Graphic

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou em falta.

decal106-0229
decal58-6520
decal133-8061

Instalação

Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.

Instalação das rodas

Modelo 44856

Peças necessárias para este passo:

Conjunto da roda2
Espaçador4
Eixo2
Porca ranhurada2
Contrapino2
  1. Posicione o conjunto da roda e dois espaçadores (um de cada lado do cubo da roda) entre a estrutura como se mostra na Figura 3.

    g029051
  2. Insira o eixo através da estrutura, espaçadores e roda (Figura 3).

  3. Aperte a porca ranhurada no eixo (Figura 3) e aperte-a com uma chave manual com 8 a 20 N·m.

  4. Rode a roda para encaixar os rolamentos e remover a folga.

  5. Desaperte a porca castelo até se separar da estrutura e o cubo da roda apresentar folga.

  6. Aperte a porca ranhurada com 1,5 a 2 N·m enquanto roda a roda.

    Note: Se o orifício do contrapino do veio do eixo estiver desalinhado com a ranhura na porta, desaperte a porca até o orifício e a ranhura ficarem alinhados.

  7. Instale o contrapino (Figura 3).

  8. Lubrifique os rolamentos da roda até que a cavidade do cubo da roda fique completamente cheia e consiga ver uma ligeira fuga nos vedantes.

Instalação dos pesos

Peças necessárias para este passo:

Peso 12
Parafuso (½" x 2¾")6
Porca de bloqueio sextavada (½")6

Instale os pesos como se mostra na Figura 4.

g214817

Montagem do conjunto do garfo

modelo 44856

Peças necessárias para este passo:

Conjunto do garfo1
Suporte2
Parafuso (½ pol. x 2½ pol.)6
Porca (½ pol.)6
Anilha (½ pol.)6
Anilha de bloqueio (½ pol.)6
Pino de bloqueio1
Pino do perno de gancho (pequeno)1
  1. Remova os suportes, pino de bloqueio e as ferragens dos pontos de engate do garfo do arejador.

  2. Alinhe o conjunto do garfo com o arejador como se mostra na Figura 5.

    g216322
  3. Alinhe os suportes no arejador como se mostra na Figura 6.

    g216319
  4. Prenda o conjunto do garfo e os suportes com as ferragens como se mostra na Figura 7 e aperte as porcas com 54 a 74 N·m.

    g216320
  5. Instale o pino de bloqueio e fixe-o com o pequeno pino do perno de gancho como se mostra na Figura 8.

    g216321

Instalação da bomba e conjunto do cilindro

Modelo 44856

Peças necessárias para este passo:

Bomba e conjunto do cilindro.1
Parafuso (⅜ pol. x 1¼ pol.)2
Anilha (⅜ pol.)2
Porca de bloqueio (⅜ pol.)2
Parafuso (½ pol. x 1¼ pol.)1
Porca (½ pol.)1
Anilha de bloqueio (½ pol.)1
Cinta de vibração1
Pino do cilindro2
Pino do perno de gancho (grande)2

Note: Não dobre nem aperte o tubo hidráulico.

Alinhe a bomba e conjunto do cilindro e prenda-os como se mostra na Figura 9.

g216317g216318

Descrição geral do produto

EstruturaAço tubular soldado; dividido em três secções, cada secção move-se horizontalmente e diagonalmente para seguir o contorno, com carga de mola
Rodas de arejamento12 rotativas, 32 kg, 4 por secção, com pino de segurança permanente em cada furo alternado
Veio1¼ pol., maquinado a 1"
Dentes96, 8 por roda, preso com um parafuso, pino de segurança nas rodas prende segundo furo no dente; ½ pol. ou ¾ pol. aberto ou fechado, estão disponíveis lâminas de corte de 4 pol.
RolamentosAuto-selados, auto-alinhados
Pneus de transporte (modelo 44856 apenas)4,80 x 8 – piso 2
EngatePino de encaixe (modelo 44856) 3 pontos – Tipo trator categoria 1 (modelo 44867)
Mecanismo de elevação (modelo 44856 apenas)Bomba hidráulica manual para um cilindro de curso de 25 cm. O fluido hidráulico requerido é Mobil DTE 15 M ou equivalente
Molas6 para ajudar a pressão descendente nos dentes
Espaço de arejamento2 m
Padrão15 cm no centro
Velocidade de operação1 a 16 km/h, dependendo das condições
Largura total228 cm (modelo 44856)
208 cm (modelo 44867)
Peso674 kg (modelo 44856)
569 kg (modelo 44867)

Engates/acessórios

Está disponível uma seleção de engates e acessórios aprovados pela Toro para utilização com a máquina, para melhorar e expandir as suas capacidades. Contacte o seu representante ou distribuidor de assistência autorizado ou vá a www.Toro.com para obter uma lista de todos os engates e acessórios aprovados.

Para garantir o máximo desempenho e segurança contínua certificada da máquina, adquira sempre peças sobressalentes e acessórios genuínos da Toro. A utilização de peças sobressalentes e acessórios produzidos por outros fabricantes pode ser perigosa e pode utilizar um espaço vazio na garantia do produto.

Funcionamento

Note: Determine os lados direito e esquerdo da unidade de tração a partir da posição normal de utilização.

Montagem do arejador na unidade de tração

Preparação da unidade de tração

  1. Estacione a unidade de tração numa superfície nivelada, desligue o motor, engate o travão de estacionamento, retire a chave e espere até que o movimento pare antes de deixar a máquina.

  2. Inspecione visualmente a unidade de tração para ver se há peças soltas ou qualquer outro problema possível. Aperte as ferragens soltas e corrija qualquer problema antes da operação.

Instalação do arejador

Modelo 44856

Instale o engate do arejador no garfo da unidade de tração utilizando as ferragens da unidade de tração.

Important: Não eleve o garfo à mão. Utilize o macaco do garfo ou elevador alimentado para alinhar o engate com a unidade de tração.

  1. Verifique a pressão de ar dos pneus; consulte Verificação da pressão de ar dos pneus.

  2. Baixe o engate de 3 pontos; consulte o manual do utilizador da sua unidade de tração.

  3. Se instalado, retire o pino de sujeição, o passador de forquilha e a ligação de 3 pontos superior do suporte da ligação superior (Figura 10).

    g250419
  4. Levante totalmente as ligações inferiores do engate de 3 pontos (Figura 11).

    g264991
  5. Utilize a bomba manual hidráulica, mova o braço de elevação (Figura 12) para trás dos orifícios dianteiros no suporte da barra de bloqueio (posição de transporte).

    Note: O braço de elevação está na posição de transporte quando a barra está posicionada atrás do orifício do suporte da barra de bloqueio dianteiro.

    g265013
  6. Insira o pino da barra de bloqueio nos orifícios dianteiros no suporte da barra de bloqueio e prenda o pino da barra de bloqueio ao suporte com o perno de gancho (Figura 12).

  7. Alinhe o garfo do arejador com a barra de tração da unidade de tração e utilize as ferragens do engate do veículo para prender o arejador (Figura 13).

    g265012

Instalação do arejador

Modelo 44867
  1. Baixe os braços da ligação inferior até à unidade de tração (Figura 14).

    g265078
  2. Ajuste os braços da ligação inferior (Figura 15) totalmente para fora; consulte o manual do utilizador da unidade de tração.

    g264148
  3. Se removida, instale a ligação de 3 pontos superior (Figura 16) na unidade de tração.

    g265074
  4. Posicione o arejador de modo a que os braços da ligação inferior da unidade de tração fiquem alinhados com os pinos do braço de elevação do arejador (Figura 17).

    g265123
  5. Monte os braços da ligação interior nos pinos do braço de elevação e prenda os braços com os pinos de sujeição (Figura 17).

  6. Monte a outra extremidade da ligação de 3 pontos superior nos braços de elevação do arejador (Figura 18) com o parafuso (¾ pol. x 4 pol.), a porca (¾ pol.) e a porca de retenção (¾ pol.).

    g265124
  7. Ajuste as ligações do engate de 3 pontos para nivelar o arejador da esquerda para a direita e da frente para trás (Figura 19); consulte o manual do utilizador da sua unidade de tração.

    g265125

Instalação dos dentes

Important: Instale os dentes apenas depois de instalar o arejador na unidade de tração.

  1. Inicie na roda giratória exterior e instale os dentes como se mostra na Figura 20.

    g029052
  2. Instale os 8 dentes na roda giratória, utilizando um pino de segurança e parafusos (½ pol. x 1¾ pol.) e assegurando que o pino de segurança está na posição frontal (Figura 20).

    Note: Certifique-se de que o pino de segurança está no furo frontal e que o parafuso está no segundo furo.

Utilização do arejador

Utilização do modelo 44856

  1. Feche a válvula na base da bomba manual hidráulica (Figura 21) e acione o manípulo da bomba até o pino de bloqueio rodar no suporte da barra de bloqueio.

    g265130
  2. Retire o perno de gancho e mova o pino de bloqueio para os orifícios traseiros (posição de arejamento/guardar) no suporte da barra de bloqueio e prenda o pino de bloqueio ao suporte com o perno de gancho (Figura 22).

    Note: Mover o pino de bloqueio para a posição de arejamento/guardar permite-lhe levantar e baixar o arejador enquanto estiver a trabalhar no local.

    g265163
  3. Abra a válvula na base da bomba manual hidráulica para baixar o arejador até ao solo.

  4. Volte para o lugar do operador e siga os procedimentos para rebocar um instrumento; consulte o manual do utilizador da unidade de tração.

  5. No final da região de arejamento desejada, pare a unidade de tração, engate o travão de estacionamento, desligue o motor e retire a chave antes de sair do banco do operador.

  6. Feche a válvula da bomba hidráulica manual (Figura 21) e acione o manípulo da bomba para elevar o arejador para a posição de transporte.

  7. Retire o perno de gancho e mova o pino de bloqueio para os orifícios dianteiros (posição de transporte) no suporte da barra de bloqueio e prenda o pino de bloqueio ao suporte com o perno de gancho (Figura 22).

Utilização do modelo 44867

  1. Ligue o motor da unidade de tração e deixe-o funcionar a uma velocidade baixa.

  2. Com o controlo de 3 pontos ou hidráulica remota da unidade de tração, desça lentamente o arejador enquanto a unidade de tração se move lentamente para a frente (Figura 23).

    g265323
  3. À medida que o arejamento começa, aumente a velocidade da unidade de tração.

  4. Eleve o arejador no final da passagem antes de virar (Figura 24).

    g265324

Manutenção

Cuidado

Se deixar a chave na ignição, alguém pode ligar acidentalmente o motor e feri-lo a si ou às pessoas que se encontrarem próximo da máquina.

Retire a chave do interruptor antes de fazer qualquer revisão.

Plano de manutenção recomendado

Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
Em todas as utilizações ou diariamente
  • Verifique a pressão de ar dos pneus.
  • Verifique os dentes quanto a desgaste.
  • A cada 40 horas
  • Lubrifique os bocais.
  • A cada 100 horas
  • Verificação dos casquilhos dos braços principais.
  • Lubrificação

    Lubrificação dos rolamentos

    Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
    A cada 40 horas
  • Lubrifique os bocais.
  • Especificações do lubrificante: Massa N.º 2 à base de lítio

    Lubrifique o arejador com o lubrificante especificado, como se mostra em Figura 25 ou Figura 26.

    g265329
    g265328

    Manutenção do chassis

    Verificação da pressão de ar dos pneus

    Modelo 44856
    Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
    Em todas as utilizações ou diariamente
  • Verifique a pressão de ar dos pneus.
    1. Verificação da pressão dos pneus (Figura 27).

      Deve medir 4,14 bar.

      g265014
    2. Se for necessário, adicione ou retire ar dos pneus até medir 4,14 bar.

    Verificação dos casquilhos dos braços principais

    Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
    A cada 100 horas
  • Verificação dos casquilhos dos braços principais.
  • Os 6 braços principais inclinam livremente na horizontal e vertical para permitir à unidade seguir o contorno do solo. Um casquilho de bronze é pressionado no interior dos furos da articulação entre os braços principais e os suportes de montagem da estrutura (Figura 28).

    g265377g265376
    1. Mova o arejador para a posição de transporte; consulte Utilização do arejador.

    2. Verifique se os cinco braços principais articulam livremente (Figura 28).

    3. Se um dos braços principais ficar preso, efetue o seguinte:

      1. Liberte a tensão da mola; consulte Ajuste das molas.

      2. Retire o parafuso, a porca, as anilhas e o casquilho que prendem o braço principal o suporte de montagem da estrutura (Figura 28) e verifique se as ferragens apresentam desgaste.

        Note: Substitua todas as ferragens gastas ou danificadas. O casquilho de bronze é 3 mm mais comprido do que a espessura combinada do braço principal e da placa do suporte de montagem.

      3. Monte o braço principal no suporte de montagem da estrutura com o parafuso, a porca, as anilhas e o casquilho (Figura 28).

      4. Aperte o parafuso (⅝ pol. x 2 pol.) e a porca (⅝ pol.) contra os casquilhos, não os braços, para permitir que se mova livremente.

      5. Ajuste a tensão da mola; consulte Ajuste das molas.

    Ajuste das molas

    O objetivo das molas é distribuir o peso uniformemente e reduzir a carga de impacto nos pontos da articulação. Ajuste as molas uniformemente para nivelar a máquina. Utilize as porcas na parte superior da barra da mola para ajustar a tensão da mola (Figura 29).

    Important: Quando ajustar a tensão da mola, não comprima completamente as bobinas. Deixe, pelo menos, 1,6 mm de espaço entre as bobinas.

    g265341

    Verificação dos dentes

    Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
    Em todas as utilizações ou diariamente
  • Verifique os dentes quanto a desgaste.
  • Para obter o máximo desempenho de arejamento, verifique sempre os dentes quanto a desgaste e danos antes de cada utilização. Dentes muito desgastados dobram-se ou partem-se com facilidade e deixam os caroços removidos no solo. Veja Figura 30 para exemplos de desgaste dos dentes.

    g029056

    Limpe sempre os caroços dos dentes antes do armazenamento. Os caroços deixados nos dentes durante longos períodos podem causar furos no interior dos dentes que impedem os caroços de serem ejetados.

    Armazenamento

    1. Eleve os dentes.

    2. Pare a unidade de tração, desligue o motor, engate o travão de estacionamento e retire a chave.

    3. Remova a sujidade e os detritos de todo o arejador. Retire os caroços dos dentes.

      Important: Pode lavar o arejador com água e um detergente suave. Não lave o arejador com sistema de lavagem de pressão.

    4. Lubrifique o arejador; consulte Lubrificação.

    5. Verifique o estado dos dentes. Substitua qualquer dente partido ou gasto.

    6. Verifique e aperte todos os pernos, porcas e parafusos. Repare ou substitua qualquer peça danificada.

    7. Pinte todas as superfícies de metal riscadas ou descascadas. A tinta está disponível no seu representante de assistência autorizado.

    8. Guarde o arejador numa garagem ou armazém limpo e seco.

    9. Tape o arejador para o proteger e mantê-lo limpo.