Introducción

Esta unidad de corte de cuchillas rotativas se monta en una máquina con conductor y está diseñada para que la utilicen operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. Está diseñada principalmente para cortar césped bien mantenido en parques, campos deportivos y zonas verdes comerciales. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

Important: Con su dispositivo móvil, puede escanear el código QR de la pegatina del número de serie (en su caso) para acceder a información sobre la garantía, las piezas, y otra información sobre el producto.

g243406

Este manual identifica peligros potenciales y contiene mensajes de seguridad identificados por el símbolo de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un peligro que puede causar lesiones graves o la muerte si usted no sigue las precauciones recomendadas.

g000502

Este manual utiliza 2 palabras más para resaltar información. Importante llama la atención sobre información mecánica especial, y Nota resalta información general que merece una atención especial.

Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.

Advertencia

CALIFORNIA

Advertencia de la Propuesta 65

El uso de este producto puede provocar la exposición a sustancias químicas que el Estado de California considera causantes de cáncer, defectos congénitos u otros trastornos del sistema reproductor.

Seguridad

Esta máquina ha sido diseñada con arreglo a lo estipulado en las normas EN ISO 5395:2013 y ANSI B71.4–2017.

Seguridad en general

Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves.

  • Lea y comprenda el contenido de este manual del operador antes de arrancar el motor.

  • Preste toda su atención al utilizar la máquina. No realice ninguna actividad que genere distracciones, de lo contrario pueden producirse lesiones o daños en la propiedad.

  • No coloque las manos o los pies cerca de componentes en movimiento de la máquina.

  • No utilice la máquina a menos que tenga instalados y estén en funcionamiento todos los protectores y otros dispositivos de seguridad.

  • Manténgase alejado de cualquier apertura de descarga. Mantenga alejados a otras personas y a los animales domésticos de la máquina.

  • Mantenga alejados a los niños de la zona de trabajo. Nunca permita a los niños utilizar la máquina.

  • Aparque la máquina en una superficie nivelada, baje las unidades de corte, desengrane las transmisiones, ponga el freno de estacionamiento (si la máquina lo tiene), apague el motor y retire la llave antes de abandonar el puesto del operador por cualquier razón.

El uso o mantenimiento incorrecto de esta máquina puede causar lesiones. Para reducir el peligro de lesiones, cumpla estas instrucciones de seguridad y preste atención siempre al símbolo de alerta de seguridad Graphic, que significa: Cuidado, Advertencia o Peligro – instrucción relativa a la seguridad personal. El incumplimiento de estas instrucciones puede dar lugar a lesiones personales o la muerte.

Puede encontrar información adicional sobre seguridad a lo largo de este manual del operador.

Seguridad de la unidad de corte

  • La unidad de corte es solo parte de una máquina completa cuando se instala en una unidad de tracción. Lea el Manual del operador de la unidad de tracción detenidamente para obtener instrucciones completas sobre el uso seguro de la máquina.

  • Pare la máquina, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de inspeccionar el accesorio después de golpear un objeto o si se produce una vibración anormal en la máquina. Realice todas las reparaciones necesarias antes de volver a utilizar la máquina.

  • Mantenga todas las piezas en buenas condiciones de funcionamiento, y todos los herrajes bien apretados. Sustituya cualquier pegatina desgastada o deteriorada.

  • Utilice solo accesorios, aperos y piezas de repuesto aprobados por Toro.

Pegatinas de seguridad e instrucciones

Graphic

Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte.

decal120-6604
decal93-6697
decal93-7818
decal117-4979
decal108-1988
decal100-5622
decal108-1986
decal115-4505
decal133-8061

Montaje

Advertencia

Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

Retire la llave del interruptor de encendido antes de realizar ninguna operación de mantenimiento.

Peligro

Si se arranca el motor y se deja girar el árbol de la TDF, podrían provocarse lesiones graves.

No arranque el motor ni accione la palanca de la TDF a menos que el árbol de la TDF esté conectado a la caja de engranajes de la unidad de corte.

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Preparación de la máquina

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.

  2. Accione el freno de estacionamiento.

  3. Apague el motor y retire la llave.

Instalación de un Kit complementario

Piezas necesarias en este paso:

Kit complementario (se vende por separado)1

Instale uno de los siguientes kits complementarios de 157 o 183 cm a la carcasa base siguiendo las instrucciones proporcionadas con el kit:

  • Modelo 30303, 183 cm, descarga trasera

  • Modelo 30304, 183 cm, Guardian

  • Modelo 30305, 157 cm, descarga trasera

  • Modelo 30306, 157 cm, Guardian

Instalación de los conjuntos de las ruedas giratorias

Piezas necesarias en este paso:

Conjunto de rueda giratoria2

Las arandelas de empuje, los espaciadores y los casquillos tensores se suministran instalados para el transporte en los ejes de las ruedas giratorias.

  1. Retire los casquillos tensores de los ejes y retire los espaciadores y las arandelas de empuje (Figura 3).

    g008866
  2. Coloque espaciadores en el eje de la rueda giratoria hasta obtener la altura de corte deseada; consulte Figura 7 y Figura 8 para determinar la combinación de espaciadores necesaria. Coloque una arandela de empuje en el eje, y pase la rueda giratoria por el brazo de la rueda giratoria. Instale otra arandela de empuje y los espaciadores restantes en el eje e instale el casquillo tensor para fijar el conjunto (Figura 3).

    Important: Las arandelas de empuje, y no los espaciadores, deben estar en contacto con la parte superior y la parte inferior del brazo de la rueda giratoria.

Instalación de los brazos de elevación

Piezas necesarias en este paso:

Brazo de elevación derecho1
Brazo de elevación izquierdo1
Bulón2
Chaveta2
  1. En un lado de la unidad de tracción, afloje (no retire) las tuercas que fijan el conjunto de rueda y neumático a los espárragos de las ruedas delanteras.

  2. Eleve la máquina con un gato hasta que la rueda delantera no toque el suelo. Coloque soportes fijos debajo de la máquina o bloquéela para evitar que se caiga accidentalmente.

  3. Retire las tuercas de la rueda y retire el conjunto de rueda y neumático de los pernos.

  4. Monte un brazo de elevación en el soporte pivotante con un pasador de giro y un pasador de seguridad (Figura 4). Monte el brazo de elevación con la curva hacia fuera.

    g012393
  5. Enganche el muelle de retorno del freno en la pestaña del brazo de elevación (Figura 4).

  6. Instale el conjunto de rueda y neumático. Apriete las tuercas de las ruedas a entre 102 y 108 N·m.

  7. Repita el procedimiento en el otro lado de la máquina.

Instalación de las unidades de corte en los brazos de elevación

Piezas necesarias en este paso:

Arandela de empuje4
Pasador4
Chaveta2
Collar de ajuste de la altura de corte2
Pasador2
Pasador de horquilla2
Perno (½" x ¾")2
Arandela2
  1. Mueva la unidad de corte a su posición delante de la unidad de tracción.

  2. Mueva la palanca de elevación a la posición de FLOTACIóN. Empuje hacia abajo uno de los brazos de elevación hasta que los taladros del brazo de elevación estén alineados con los taladros del soporte del brazo de la rueda giratoria, y la varilla de ajuste de la altura de corte pueda introducirse en los alojamientos del brazo de elevación (Figura 5).

  3. Fije el brazo de elevación al brazo de la rueda giratoria con las 2 arandelas de empuje, un pasador y una chaveta. Coloque las arandelas de empuje entre el brazo de elevación y el soporte del brazo de la rueda giratoria (Figura 5). Introduzca el extremo del pasador en la ranura de la pestaña del brazo de la rueda giratoria para retener el pasador.

    g012229
  4. Repita este procedimiento en el otro brazo de elevación.

  5. Arranque la unidad de tracción y eleve la unidad de corte.

  6. Empuje hacia abajo la parte trasera de la unidad de corte e introduzca las varillas de ajuste de la altura de corte a través de los alojamientos de los brazos de elevación.

  7. Instale los collares de ajuste de la altura de corte sobre las varillas de ajuste de la altura de corte y fíjelos con los pasadores y las chavetas (Figura 5). Oriente la cabeza del pasador hacia la parte delantera de la carcasa, si es posible.

  8. Instale un perno (½" x ¾") y una arandela en la parte superior de cada varilla de ajuste de la altura de corte (Figura 5).

Conexión del árbol de la TDF a la caja de engranajes de la unidad de corte

  1. Introduzca el árbol macho de la toma de fuerza en el árbol hembra de la toma de fuerza (Figura 6). Alinee los taladros de montaje del eje primario de la caja de engranajes con los taladros del árbol de la TDF y júntelos.

    g012230
  2. Fíjelos con un pasador cilíndrico (Figura 6).

  3. Apriete los pernos y las tuercas (Figura 6).

Engrasado de la máquina

Antes de utilizar la máquina, debe engrasarse para asegurar unas características de lubricación correctas; consulte Engrasado de la máquina. Si la máquina no es engrasada correctamente habrá fallos prematuros de piezas críticas.

El producto

Note: Las especificaciones y diseños están sujetos a modificación sin previo aviso.

Anchura de corte157 cm o 183 cm
Altura de corteAjustable de 25 a 127 mm en incrementos de 13 mm
Peso netoModelo 30403 – 190 kgModelo 30404 – 231 kg

Accesorios/Aperos

Está disponible una selección de aperos y accesorios homologados por Toro que se pueden utilizar con la máquina a fin de potenciar y aumentar sus prestaciones. Póngase en contacto con su servicio técnico autorizado o con su distribuidor Toro autorizado, o bien visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados.

Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría invalidar la garantía del producto.

Operación

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Cuidado

Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

Ajuste de la altura de corte

La altura de corte es ajustable de 25 a 127 mm en incrementos de 13 mm. Para ajustar la altura de corte, coloque los ejes de las ruedas giratorias en los taladros superiores o inferiores de las horquillas, añada o retire el mismo número de espaciadores de las horquillas, y fije el collar de ajuste de la altura de corte en los taladros deseados de la varilla de ajuste de la altura de corte.

  1. Arranque el motor y eleve la unidad de corte del suelo para poder cambiar la altura de corte. Apague el motor y retire la llave tras elevar la unidad de corte.

  2. Coloque los ejes de las ruedas giratorias en el mismo taladro en ambas horquillas. Consulte Figura 7 y Figura 8 para saber cuáles son los taladros adecuados para esta configuración.

    Note: Cuando se utiliza el ajuste de altura de corte de 64 mm o más, instale el perno del eje en el taladro inferior de la horquilla de la rueda giratoria para evitar una acumulación de hierba entre la rueda y la horquilla. Cuando se utilizan alturas de corte de menos de 64 mm y se detecta una acumulación de hierba, cambie el sentido de avance de la máquina para arrastrar y eliminar los recortes de la zona de la rueda/horquilla.

  3. Retire el casquillo tensor del eje (Figura 7) y deslice el eje fuera del brazo de la rueda giratoria. Coloque los 2 suplementos (⅛") en el eje de la misma forma que en la instalación original. Estos suplementos son necesarios para obtener el mismo nivel en toda la anchura de las unidades de corte. Coloque el número adecuado de espaciadores de 13 mm (consulte la tabla siguiente) en el eje para conseguir la altura de corte deseada, luego coloque la arandela en el eje.

    Consulte en Figura 7 y Figura 8 las combinaciones de espaciadores para cada ajuste.

    g008866
    decal100-5622
  4. Inserte el eje por el brazo de la rueda giratoria. Coloque los suplementos (igual que en la instalación original) y los demás espaciadores en el eje. Coloque el casquillo tensor para fijar el conjunto.

  5. Retire el pasador de horquilla y la chaveta que fijan el collar de ajuste de la altura de corte a la varilla de ajuste de la altura de corte en la parte trasera de la unidad de corte (Figura 9).

    g012231
  6. Alinee el collar de ajuste de la altura de corte con los taladros de ajuste de la altura de corte deseados de la varilla de ajuste de la altura de corte (Figura 10).

    decal108-1986
  7. Afiance el ajuste con el pasador y la chaveta.

    Note: Oriente la cabeza del pasador hacia la parte delantera de la carcasa, si es posible.

    Note: Cuando se usen alturas de corte de 25 mm, 38 mm, u ocasionalmente de 51 mm, mueva los patines y las ruedas niveladoras a los taladros más altos.

Ajuste de la inclinación de la unidad de corte

La inclinación longitudinal de la unidad de corte es la diferencia de altura de corte entre la parte delantera del plano de la cuchilla hasta la parte trasera del plano de la cuchilla. Utilice una inclinación de las cuchillas de 6 mm. Es decir, la parte trasera del plano de la cuchilla está 6 mm más alta que la parte delantera.

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.

  2. Accione el freno de estacionamiento.

  3. Apague el motor y retire la llave.

  4. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada.

  5. Gire una cuchilla hasta que apunte hacia adelante.

  6. Usando una regla corta, mida desde el suelo hasta la punta delantera de la cuchilla. Gire el extremo de la cuchilla hacia atrás, y mida desde el suelo hasta el extremo de la cuchilla.

  7. Reste la dimensión delantera a la dimensión trasera para calcular la inclinación de la cuchilla.

  8. Afloje las contratuercas del extremo inferior de las varillas de ajuste de la altura de corte (Figura 11).

    g012232
  9. Gire las varillas de ajuste de la altura de corte para elevar o bajar la parte trasera de la unidad de corte y obtener la inclinación correcta de la misma.

  10. Apriete las contratuercas.

Ajuste de los patines

Monte los patines en la posición inferior cuando utilice alturas de corte de más de 64 mm, y en la posición superior con alturas de corte de menos de 64 mm.

Note: Cuando los patines se desgastan, es posible pasarlos al lado opuesto del cortacésped, dándoles la vuelta. De esta manera puede usar los patines durante más tiempo antes de cambiarlos.

  1. Desengrane la TDF y ponga el freno de estacionamiento.

  2. Apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

  3. Afloje el tornillo situado en la parte delantera de cada patín (Figura 12).

  4. Retire los pernos con arandela prensada y las tuercas de cada patín.

  5. Mueva cada patín a la posición deseada y fíjelos con los pernos con arandela prensada y las tuercas (Figura 12).

    Note: Utilice únicamente los conjuntos superior y central de taladros para ajustar los patines. Los taladros inferiores se utilizan al cambiar los patines de lado en un cortacésped Guardian, y entonces se convierten en los taladros superiores en el otro lado del cortacésped.

    g268888
  6. Apriete el tornillo en la parte delantera de cada patín a entre 9 y 11 N·m.

Ajuste de los rodillos

Note: Si la unidad de corte se va a utilizar con el ajuste de altura de corte de 25 o 38 mm, coloque los rodillos de la unidad de corte en los taladros superiores de los soportes.

  1. Retire el tornillo y la tuerca que fijan el eje del rodillo al soporte de la carcasa (Figura 13).

    g004487
  2. Retire el eje de los taladros inferiores del soporte, alinee el rodillo con los taladros superiores e instale el eje.

  3. Instale el tornillo y la tuerca para fijar los conjuntos.

Corrección de desajustes entre unidades de corte

Debido a diferencias en la condición del césped y en los ajustes de contrapeso de la unidad de tracción, se recomienda hacer una prueba de corte y comprobar el aspecto de la hierba antes de empezar la siega formal.

  1. Ajuste la unidad de corte a la altura de corte deseada; consulte Ajuste de la altura de corte.

  2. Compruebe la presión de los neumáticos delanteros y traseros y ajústela a 1,72–2,07 bar.

  3. Compruebe la presión de los neumáticos de las ruedas giratorias y ajústela a 3,45 bar.

  4. Compruebe que las cuchillas no están dobladas; consulte Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas.

  5. Corte la hierba en una zona de prueba para determinar si todas las unidades de corte están a la misma altura.

  6. Si es necesario ajustar aún más las unidades de corte, busque una superficie plana usando un borde recto de 2 m o más.

  7. Para facilitar la medición del plano de las cuchillas, eleve la altura de corte a la posición más alta; consulte Ajuste de la altura de corte.

  8. Baje la unidad de corte sobre la superficie plana. Retire las cubiertas de la parte superior de las unidades de corte.

  9. Gire la cuchilla de cada eje hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás.

  10. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte.

  11. Ajuste los suplementos de de las horquillas de las ruedas giratorias hasta que la altura de corte corresponda con la marca de la pegatina (Figura 14); consulte Ajuste de la inclinación de la unidad de corte.

    g008866

Consejos de operación

Ajuste rápido del acelerador/velocidad sobre el terreno

Para mantener suficiente potencia para la máquina y la carcasa durante la siega, haga funcionar el motor a la posición Rápido del acelerador, y ajuste la velocidad sobre el terreno según las condiciones. Reduzca la velocidad sobre el terreno a medida que aumenta la carga sobre las cuchillas y aumente la velocidad sobre el terreno a medida que la carga disminuye.

Dirección de corte

Conviene alternar el sentido de la siega para evitar dejar surcos en el césped con el tiempo. De esta forma también se ayuda a dispersar mejor los recortes sobre el césped y se conseguirá una mejor descomposición y fertilización.

Velocidad de corte

Para mejorar la calidad de corte, utilice una velocidad sobre el terreno más baja.

Evite cortar demasiado la hierba

Si la anchura de corte de la unidad de corte es mayor que la del cortacésped que usó anteriormente, eleve la altura de corte para asegurarse de no cortar el césped demasiado en terreno irregular.

Seleccione la altura de corte adecuada para las condiciones reinantes

Corte aproximadamente 25 mm o no más de un tercio de la hoja de hierba. Si la hierba es excepcionalmente densa y frondosa, es posible que tenga que reducir la velocidad de avance y/o elevar la altura de corte en una posición.

Important: Si va a cortar más de 1/3 de la hoja de hierba, si la hierba es alta pero escasa o si las condiciones son secas, se recomienda usar cuchillas de vela plana para reducir la cantidad de residuos y restos arrojados al aire, y para reducir el estrés sobre los componentes de la transmisión de la carcasa.

Hierba alta

Si se deja crecer la hierba más de lo habitual, o si ésta contiene un grado de humedad elevado, utilice una altura de corte mayor de lo normal y corte la hierba con este ajuste. Después vuelva a cortar la hierba utilizando el ajuste habitual.

Mantenga limpia la unidad de corte

Limpie los recortes y la tierra de los bajos de la unidad de corte después de cada uso. Si se acumulan hierba y tierra en el interior de la unidad de corte, se deteriorará la calidad del corte.

Para reducir el riesgo de incendio, mantenga el motor, el silenciador, el compartimento de la batería, el freno de estacionamiento, las unidades de corte y el compartimiento del depósito del combustible libres de hierba, hojas y exceso de grasa. Limpie cualquier aceite o combustible derramado.

Mantenimiento de las cuchillas

Mantenga las cuchillas afiladas durante toda la temporada de corte, ya que una cuchilla afilada corta limpiamente y sin rasgar o deshilachar las hojas de hierba. Si se rasgan o se deshilachan, los bordes de las hojas se secarán, lo cual retardará su crecimiento y favorecerá la aparición de enfermedades. Compruebe cada día que las cuchillas de corte están afiladas y que no están desgastadas o dañadas. Afile las cuchillas siempre que sea necesario. Si una cuchilla está desgastada o deteriorada, sustitúyala inmediatamente por una cuchilla nueva genuina Toro. Consulte Mantenimiento de las cuchillas de corte.

Ajuste la inclinación de la unidad de corte

Recomendamos una inclinación de las cuchillas de 8 mm. Con una inclinación de más de 8 mm, se necesitará menos potencia, los recortes serán más largos y la calidad de corte será menor. Con una inclinación de menos de 8 mm, se necesitará más potencia, los recortes serán más pequeños y la calidad de corte será mayor.

Mantenimiento

Note: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.

Calendario recomendado de mantenimiento

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Después de las primeras 2 horas
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
  • Después de las primeras 10 horas
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
  • Apriete los pernos de la cuchillas.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Lubrique los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias.
  • Lubrique los cojinetes de las ruedas giratorias.
  • Compruebe las cuchillas.
  • Limpie la unidad de corte.
  • Cada 50 horas
  • Lubrique los puntos de engrase.Lubrique los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado.
  • Compruebe el lubricante de la caja de engranajes.
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
  • Apriete los pernos de la cuchillas.
  • Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas.
  • Limpie debajo de las cubiertas de la correa de la unidad de corte.
  • Cada 400 horas
  • Cambie el lubricante de la caja de engranajes.
  • Lista de comprobación – mantenimiento diario

    Duplique esta página para su uso rutinario.

    Elemento a comprobarPara la semana de:
    Lun.Mar.Miér.Jue.Vie.Sáb.Dom.
    Compruebe el deflector de hierba en posición bajada (en su caso)       
    Compruebe la presión de los neumáticos       
    Compruebe la condición de las cuchillas       
    Lubricar todos los puntos de engrase1       
    Retoque cualquier pintura dañada       

    1. Inmediatamente después de cada lavado, aunque no corresponda a uno de los intervalos citados.

    Anotación para áreas problemáticas:
    Inspección realizada por:
    ElementoFechaInformación
       
       
       
       
       

    Cuidado

    Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas.

    Retire la llave de contacto antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.

    Important: Las fijaciones de las cubiertas de esta máquina están diseñadas para que queden sujetas a la cubierta después de retirarse ésta. Afloje todas las fijaciones de cada cubierta unas cuantas vueltas hasta que la cubierta esté suelta pero aún sujeta, luego vuelva a aflojarlas hasta que la cubierta quede libre. Esto evita la posibilidad de retirar accidentalmente los pernos de los retenedores.

    Lubricación

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Lubrique los casquillos de los brazos de las ruedas giratorias.
  • Lubrique los cojinetes de las ruedas giratorias.
  • Cada 50 horas
  • Lubrique los puntos de engrase.Lubrique los puntos de engrase inmediatamente después de cada lavado.
  • La máquina tiene engrasadores que deben ser lubricados regularmente con grasa de litio Nº 2.

    Lubrique las zonas siguientes:

    • Casquillos (4) del eje de la horquilla de las ruedas giratorias (Figura 15).

      g011557
    • Cojinetes del eje (3) (situados debajo de la polea) (Figura 16).

      g012234
    • Cojinetes del eje del brazo tensor (Figura 16)

    • Pivotes de los brazos de elevación delanteros (2) (Figura 17)

      g012235
    • Pivotes de los brazos de elevación traseros (2) (Figura 18)

      g010550

    Comprobación del lubricante de la caja de engranajes

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada 50 horas
  • Compruebe el lubricante de la caja de engranajes.
  • Cada 400 horas
  • Cambie el lubricante de la caja de engranajes.
  • La caja de engranajes está diseñada para funcionar con lubricante para engranajes de peso SAE 80-90. Aunque la caja de engranajes se entrega de fábrica llena de lubricante, compruebe el nivel antes de utilizar la unidad de corte. La capacidad de la caja de engranajes es de 283 ml.

    1. Aparque la máquina y la unidad de corte en una superficie nivelada.

    2. Retire la varilla/ tapón de llenado de la parte superior de la caja de engranajes (Figura 19) y compruebe que el lubricante está entre las marcas de la varilla. Si el nivel de lubricante es bajo, añada suficiente lubricante para que el nivel quede entre las marcas.

      g010548

    Separación de la unidad de corte de la unidad de tracción

    1. Coloque la máquina en una superficie nivelada, baje la unidad de corte al suelo, mueva la palanca de elevación a la posición de Flotación, pare el motor y ponga el freno de estacionamiento.

    2. Retire el perno y la arandela del extremo superior de ambas varillas de ajuste de la altura de corte (Figura 20).

      g012236
    3. Retire el pasador de horquilla y la chaveta que fijan el collar de ajuste de la altura de corte a la varilla de ajuste de la altura de corte en la parte trasera de la unidad de corte (Figura 20). Retire el collar de ajuste de la altura de corte.

    4. Retire las chavetas y los pasadores de horquilla que fijan los brazos de elevación a los soportes de los brazos de las ruedas giratorias (Figura 21).

      g012237
    5. Aleje la unidad de corte de la unidad de tracción, separando las secciones macho y hembra del árbol de la TDF (Figura 22).

      g010552

      Peligro

      Si se arranca el motor y se deja girar el árbol de la TDF, podrían provocarse lesiones graves.

      No arranque el motor ni accione la palanca de la TDF a menos que el árbol de la TDF esté conectado a la caja de engranajes de la unidad de corte.

    Montaje de la unidad de corte en la unidad de tracción

    1. Coloque la máquina en una superficie nivelada y pare el motor.

    2. Coloque la unidad de corte delante de la unidad de tracción.

    3. Introduzca el árbol macho de la TDF en el árbol hembra de la TDF (Figura 22).

    4. Mueva la palanca de elevación a la posición de FLOTACIóN. Empuje hacia abajo uno de los brazos de elevación hasta que los taladros del brazo de elevación estén alineados con los taladros del soporte del brazo de la rueda giratoria y pueda insertar la varilla de ajuste de altura de corte en los alojamientos del brazo de elevación (Figura 23).

      g012229
    5. Fije el brazo de elevación al brazo de la rueda giratoria con las 2 arandelas de empuje, un pasador y una chaveta. Coloque las arandelas de empuje entre el brazo de elevación y el soporte del brazo de la rueda giratoria (Figura 23). Introduzca el extremo del pasador en la ranura de la pestaña del brazo de la rueda giratoria para retener el pasador.

    6. Repita este procedimiento en el otro brazo de elevación.

    7. Arranque la unidad de tracción y eleve la unidad de corte.

    8. Empuje hacia abajo la parte trasera de la unidad de corte e introduzca las varillas de ajuste de la altura de corte a través de los alojamientos de los brazos de elevación.

    9. Coloque los collares de ajuste de la altura de corte sobre las varillas de ajuste de la altura de corte y sujételos con los pasadores y las chavetas (Figura 23).

      Oriente la cabeza del pasador hacia la parte delantera de la carcasa.

    10. Instale un perno (½" x ¾") y una arandela en la parte superior de cada varilla de ajuste de la altura de corte (Figura 23).

    Mantenimiento de los casquillos de las ruedas giratorias

    Los brazos de las ruedas giratorias tienen casquillos colocados a presión en las partes superior e inferior del tubo, que se desgastarán después de muchas horas de uso. Para comprobar los casquillos, mueva la horquilla hacia delante y hacia atrás y de un lado a otro. Si el eje está suelto dentro de los casquillos, los casquillos están desgastados y deben cambiarse.

    1. Levante la unidad de corte de manera que las ruedas queden levantadas del suelo. Bloquee la unidad de corte para evitar que se caiga accidentalmente.

    2. Retire el casquillo tensor, el/los suplemento (s) y la arandela de empuje de la parte superior del husillo de la rueda giratoria.

    3. Retire el husillo del tubo de montaje. Deje la arandela de empuje y el/los suplemento(s) en la parte inferior del husillo.

    4. Inserte un botador fino en la parte superior o inferior del tubo de montaje y dé golpes hasta retirar el casquillo del tubo (Figura 24). Retire también el otro casquillo del tubo. Limpie el interior de los tubos para eliminar toda suciedad.

      g004737
    5. Aplique grasa al interior y al exterior de los casquillos nuevos. Usando un martillo y una chapa plana, coloque los casquillos nuevos en el tubo de montaje.

    6. Inspeccione el husillo para ver si está desgastado, y cámbielo si está dañado.

    7. Introduzca el eje de la rueda giratoria a través de los casquillos y del tubo de montaje, deslice la arandela de empuje y los espaciadores en el eje e instale el casquillo tensor en el eje.

    Mantenimiento de las ruedas giratorias y los cojinetes

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 2 horas
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
  • Después de las primeras 10 horas
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
  • Cada 50 horas
  • Apriete las tuercas de las ruedas giratorias.
    1. Retire la contratuerca del perno que sujeta el conjunto de la rueda giratoria en la horquilla (Figura ). Sujete la rueda giratoria y retire el perno de la horquilla o del brazo de pivote.

      g004738
    2. Retire el cojinete de la rueda y deje que se caiga el suplemento del cojinete (Figura ). Retire el cojinete del otro lado de la rueda.

    3. Compruebe los cojinetes, el suplemento y el interior de la rueda por si estuvieran desgastados. Sustituya cualquier pieza dañada.

    4. Para ensamblar la rueda giratoria, coloque el cojinete en el cubo de la rueda. Al instalar los cojinetes, empuje en el anillo de rodadura exterior de los mismos.

    5. Deslice el suplemento del cojinete en el cubo de la rueda. Coloque el otro cojinete en la parte abierta del cubo de la rueda para fijar el suplemento dentro del cubo.

    6. Instale el conjunto de la rueda giratoria entre la horquilla y fíjelo con el perno y la contratuerca.

    Mantenimiento de las cuchillas de corte

    Seguridad de las cuchillas

    Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

    • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

    • Tenga cuidado al comprobar las cuchillas. Envuelva las cuchillas o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas. Las cuchillas únicamente pueden ser cambiadas o afiladas; no las enderece ni las suelde nunca.

    • En máquinas con múltiples cuchillas, tenga cuidado puesto que girar una cuchilla puede hacer que giren otras cuchillas.

    Verificación de la rectilinealidad de las cuchillas

    1. Coloque la máquina en una superficie nivelada. Levante la unidad de corte, accione el freno de estacionamiento, ponga el pedal de tracción en punto muerto, ponga la palanca de la TDF en posición de DESENGRANADO, apague el motor y retire la llave de contacto. Bloquee la unidad de corte para evitar que se caiga accidentalmente.

    2. Gire la cuchilla hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás. Mida desde el interior de la unidad de corte al filo de corte en la parte delantera de la cuchilla (Figura 26) y recuerde esta dimensión.

      g010549
    3. Gire hacia adelante el otro extremo de la cuchilla. Mida entre la unidad de corte y el filo de corte de la cuchilla en la misma posición que en el paso 2. La diferencia entre las dimensiones obtenidas en los pasos 2 y 3 no debe superar los 3 mm. Si esta dimensión es de más de 3 mm, cambie la cuchilla porque está doblada; consulte Cómo retirar e instalar la(s) cuchilla(s).

    Cómo retirar e instalar la(s) cuchilla(s)

    La cuchilla debe cambiarse si golpea un objeto sólido, o si está desequilibrada, doblada o desgastada. Utilice siempre piezas de repuesto genuinas de Toro para garantizar la seguridad y un rendimiento óptimo. No utilice nunca cuchillas de otros fabricantes, puesto que podrían ser peligrosas.

    1. Eleve la unidad de corte a la posición más alta, ponga el freno de estacionamiento, pare el motor y retire la llave de contacto. Bloquee la unidad de corte para evitar que se caiga accidentalmente.

    2. Sujete el extremo de la cuchilla usando un paño o un guante grueso. Retire del eje de la cuchilla el perno de la cuchilla, el protector de césped y la cuchilla (Figura 27).

      g010555
    3. Instale la cuchilla – la vela hacia la unidad de corte – con el protector de césped y el perno de la cuchilla. Apriete el perno de la cuchilla a 115–149 N·m.

      Important: La parte curva de la cuchilla debe apuntar hacia el interior de la unidad de corte para asegurar un corte correcto.

    Inspección y afilado de la(s) cuchilla(s)

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Después de las primeras 10 horas
  • Apriete los pernos de la cuchillas.
  • Cada vez que se utilice o diariamente
  • Compruebe las cuchillas.
  • Cada 50 horas
  • Apriete los pernos de la cuchillas.
  • Peligro

    Una cuchilla desgastada o dañada puede romperse, y un trozo de la cuchilla podría ser arrojado hacia usted u otra persona, provocando lesiones personales graves o la muerte.

    • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

    • No intente enderezar una cuchilla doblada.

    • No suelde una cuchilla rota o agrietada.

    • Cambie cualquier cuchilla desgastada o dañada por una cuchilla Toro nueva para asegurar que el producto siga cumpliendo la certificación de seguridad.

    Tanto el filo de corte como la vela – la parte inclinada hacia arriba frente al filo de corte – contribuyen a una buena calidad de corte. La vela es importante porque levanta y endereza la hoja de hierba, así produciendo un corte homogéneo. No obstante, la vela se desgasta gradualmente durante la operación, y esto es normal. A medida que la vela se desgasta, la calidad de corte disminuye algo, aunque los filos estén afilados. El filo de corte de la cuchilla debe estar afilado para que la hierba sea cortada en vez de desgarrada. Cuando las puntas de las hojas de hierba tienen un aspecto marrón y desgarrado, es señal de que el filo no está afilado. Afile la cuchilla para corregir esta condición.

    1. Aparque la máquina en una superficie nivelada. Levante la unidad de corte, accione el freno de estacionamiento, ponga el pedal de tracción en punto muerto, ponga la palanca de la TDF en posición de DESENGRANADO, apague el motor y retire la llave.

    2. Examine cuidadosamente los extremos de corte de la cuchilla, sobre todo en el punto de reunión entre la parte plana y la parte curva de la cuchilla (Figura 28). Puesto que la arena y los materiales abrasivos pueden desgastar el metal que conecta las partes curva y plana de la cuchilla, compruebe la cuchilla antes de utilizar la máquina. Si se aprecia desgaste (Figura 28), cambie la cuchilla; consulte Cómo retirar e instalar la(s) cuchilla(s).

      g006530

      Advertencia

      Si se permite que la cuchilla se desgaste, se formará una hendidura entre la vela y la parte plana de la cuchilla (Figura 28). Con el tiempo, una parte de la cuchilla podría desprenderse y salir lanzada desde debajo de la carcasa, posiblemente causando lesiones graves a usted o a otra persona.

      • Inspeccione periódicamente las cuchillas, para asegurarse de que no están desgastadas ni dañadas.

      • Cambie cualquier cuchilla desgastada o dañada por una cuchilla Toro nueva para asegurar que el producto siga cumpliendo la certificación de seguridad.

    3. Inspeccione los filos de corte de todas las cuchillas. Afile los filos de corte si están romos o tienen mellas. Afile únicamente la parte superior del filo y mantenga el ángulo de corte original para asegurar un filo correcto (Figura 29). La cuchilla permanecerá equilibrada si se retira la misma cantidad de metal de ambos filos de corte.

      g000276

      Note: Retire las cuchillas y afílelas con una afiladora; consulte Cómo retirar las cuchillas. Después de afilar los filos de corte, instale la cuchilla con el protector de césped y el perno de la cuchilla. Las velas de la cuchilla deben estar en la parte superior de la misma. Apriete el perno de la cuchilla a entre 115 y 149 N·m.

    Comprobación y corrección de cuchillas descompensadas

    Si hay desajustes entre las cuchillas, la hierba tendrá un aspecto rayado después de la siega. Este problema puede ser corregido asegurándose de que las cuchillas están rectas y que todas las cuchillas cortan en el mismo plano.

    1. Usando un nivel de carpintero de 1 metro de largo, busque una superficie nivelada en el suelo del taller.

    2. Eleve la altura de corte a la posición más alta; consulte Ajuste de la altura de corte.

    3. Baje la unidad de corte sobre la superficie plana. Retire las cubiertas de la parte superior de la unidad de corte.

    4. Gire las cuchillas hasta que los extremos estén orientados hacia adelante y hacia atrás. Mida desde el suelo hasta la punta delantera del filo de corte. Anote esta dimensión. Luego gire la misma cuchilla de manera que el otro extremo apunte hacia adelante, y mida de nuevo. La diferencia entre las dimensiones no debe superar 1 mm. Si la dimensión es de más de 1 mm, cambie la cuchilla porque está doblada. Mida todas las cuchillas.

    5. Compare las medidas de las cuchillas exteriores con las de la cuchilla central. La cuchilla central no debe estar más de 1 mm más baja que las cuchillas exteriores. Si la cuchilla central está más de 1 mm más baja que las cuchillas exteriores, vaya al paso 6 y añada suplementos entre el alojamiento del eje y la parte inferior de la unidad de corte.

    6. Retire los pernos, las arandelas planas, las arandelas de freno y las tuercas del eje exterior en la zona donde han de añadirse suplementos. Para elevar o bajar la cuchilla, añada un suplemento (Pieza Nº 3256-24) entre el alojamiento del eje y la parte inferior de la unidad de corte. Siga comprobando la alineación de las cuchillas y añada suplementos hasta que los extremos de las cuchillas den las dimensiones requeridas.

      Important: No utilice más de tres suplementos en un solo taladro. Utilice un número decreciente de suplementos en taladros adyacentes si se añade más de un suplemento a un taladro determinado.

    7. Instale las cubiertas de las correas.

    Sustitución de la correa de transmisión

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada 50 horas
  • Verifique el ajuste de la correa de transmisión de las cuchillas.
  • Limpie debajo de las cubiertas de la correa de la unidad de corte.
  • La correa de transmisión de las cuchillas, tensada por la polea tensora tensada con muelle, es muy resistente. No obstante, después de muchas horas de uso la correa mostrará señales de desgaste. Estas señales de desgaste son: chirridos cuando la correa está en movimiento, las cuchillas resbalan durante la siega, bordes deshilachados, quemaduras y grietas. Cambie la correa si observa cualquiera de estas condiciones.

    1. Baje la unidad de corte al suelo del taller. Retire las cubiertas de las correas de la parte superior de la unidad de corte y apártelas.

    2. Usando una llave dinamométrica u otra herramienta similar, aleje la polea tensora (Figura 30) de la correa de transmisión para aliviar la tensión de la correa y poder retirar la correa de la polea de la caja de engranajes (Figura 31).

      g012238
      g012239
    3. Retire la correa gastada de las poleas libres y de la polea tensora.

    4. Pase la correa nueva alrededor de las poleas de los ejes y del conjunto de la polea tensora, según se muestra en Figura 32.

      decal108-1988
    5. Instale las cubiertas de las correas.

    Limpieza debajo de la unidad de corte

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Limpie la unidad de corte.
  • Retire a diario cualquier acumulación de hierba debajo de la unidad de corte.

    1. Desengrane la toma de fuerza, suelte el pedal de tracción a la posición de punto muerto y accione el freno de estacionamiento.

    2. Mueva la palanca del acelerador a la posición de LENTO, apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Eleve la unidad de corte a la posición de TRANSPORTE.

    4. Utilice un gato para levantar la parte delantera de la máquina y apóyela con soportes fijos.

    5. Limpie a fondo los bajos de la unidad de corte con agua.

    Almacenamiento

    1. Desengrane la toma de fuerza, suelte el pedal de tracción a la posición de punto muerto y accione el freno de estacionamiento.

    2. Apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el puesto del operador.

    3. Deje que el motor se enfríe antes de ajustar, limpiar, guardar o reparar la máquina.

    4. Limpie a fondo la unidad de corte, prestando atención especial a estas zonas:

      • Debajo de la unidad de corte

      • Debajo de las cubiertas de la correa de la unidad de corte

      • Conjunto del árbol de la toma de fuerza

      • Todos los puntos de engrase y pivote

    5. Compruebe y ajuste la presión de los neumáticos delanteros y traseros de la unidad de tracción; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

    6. Retire, afile y equilibre las cuchillas de la unidad de corte. Instale las cuchillas y apriete las fijaciones a entre 115 y 149 N·m.

    7. Compruebe que todos los herrajes están bien apretados; apriételos si es necesario.

    8. Aplique grasa o aceite a todos los puntos de engrase y de pivote. Limpie cualquier exceso de lubricante.

    9. Lije suavemente y aplique pintura de retoque a cualquier zona pintada que esté rayada, desconchada u oxidada. Repare cualquier abolladura.