Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Данная универсальная машина предназначена для использования в коммерческих целях профессиональными работающими по найму операторами. Основное предназначение данной машины — скашивание травы на благоустроенных территориях парков, площадок для гольфа, спортивных площадок, вдоль автомагистралей и на коммерческих объектах.
Important: Внимательно прочтите и изучите содержание данного Руководства оператора, чтобы обеспечить максимальную безопасность, оптимизировать рабочие характеристики и научиться правильно использовать эту машину. Невыполнение данных инструкций по эксплуатации или отсутствие надлежащего обучения может привести к травме. Дополнительную информацию по правилам безопасной эксплуатации, включая информацию по технике безопасности и учебные материалы, см. на веб-сайте www.Toro.com.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.
В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.
Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.
Прилагаемое Руководство владельца двигателя содержит информацию о требованиях Агентства по охране окружающей среды США (EPA) и (или) Директивы по контролю вредных выбросов штата Калифорния, касающихся систем выхлопа, технического обслуживания и гарантии. Запасные части можно заказать у изготовителя двигателя.
КАЛИФОРНИЯ
Положение 65, Предупреждение
Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы дизельного двигателя и некоторые их составляющие вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Полюсные выводы аккумуляторной батареи, клеммы, и сопутствующие принадлежности содержат свинец и соединения свинца - химические вещества, которые в штате Калифорния расцениваются как вызывающие рак и нарушающие репродуктивную функцию. После работы с этими элементами необходимо мыть руки.
Данная машина была спроектирована согласно требованиям стандарта Европейского комитета по стандартизации (CEN) стандарта B71.4-2017 Американского национального института стандартов (ANSI) и стандарта ИСО EN 5395:2013 и соответствует этим требованиям, при условии, что на машину были установлены соответствующие комплекты CE согласно «Декларации соответствия».
Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.
Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.
Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества не отвлекайтесь во время работы.
Не помещайте руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.
Не эксплуатируйте данную машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.
Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса. Следите, чтобы люди и домашние животные находились на безопасном расстоянии от машины.
Не допускайте детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.
Прежде чем приступить к техническому обслуживанию, дозаправке топливом или очистке машины, остановите машину, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей.
Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, соблюдайте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на предупреждающие символы, означающие «Внимание!», «Осторожно!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.
Дополнительная информация по технике безопасности приводится по мере необходимости во всем тексте настоящего Руководства оператора.
Двигатель данной машины соответствует международным стандартам токсичности выхлопа Tier 4 Final Агентства по охране окружающей среды (EPA) и EU Stage 3b стран ЕС.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. |
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.
Снимите ремни и фиксаторы боковых дек, установленные для транспортировки.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Правая крышка деки | 1 |
Левая крышка деки | 1 |
Клиновой ремень | 2 |
Выверните гайки, которые крепят передний и задний фиксирующие болты к опорам правого крыла деки (Рисунок 3).
Поддерживая правое крыло, снимите передний и задний фиксирующие болты с опор деки (Рисунок 3).
Note: Оставьте на месте эксцентрики, расположенные между опорами деки.
Опустите крыло в рабочее положение.
Проденьте передний и задний фиксирующие болты через верхние монтажные отверстия и эксцентрики (Рисунок 4).
Note: Убедитесь, что фиксирующий болт вошел в ушко петли.
Установите гайки крепления фиксирующих болтов.
Note: Не затягивайте гайки на этом этапе.
Повторите эти действия на левом крыле.
Установите ремни крыльев следующим образом:
Наденьте ремень на шкив шпинделя крыла и на шкив шпинделя передней деки (Рисунок 5).
С помощью гаечного ключа с храповиком или аналогичного инструмента отодвиньте натяжной ролик от шкивов (Рисунок 5).
Наденьте ремень на шкив шпинделя крыла и на шкив верхнего шпинделя на передней деке.
Регулировка натяжения ремня производится перемещением натяжного ролика.
Установите и закрепите посредством резинового фиксатора крышку крыла деки (Рисунок 6).
Note: Прежде чем установить крышку крыла на крепежные крючки и штырь, убедитесь, что крышка зашла под ушки крышки центральной части передней деки.
Повторите эти действия на другом крыле.
Проверьте давление в шинах и поворотных колесах перед эксплуатацией; см. разделы Проверка давления в шинах и Проверка давления в шинах поворотных колес.
Important: Поддерживайте рекомендуемое давление воздуха во всех шинах,чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточного давления накачки шин.
Important: Характеристики сцепления с грунтом, включая контроль над пробуксовкой шин, зависят от соотношения размеров передних и задних шин. Используйте только оригинальные шины компании Toro.
Note: Выполните эти действия на ровной горизонтальной поверхности.
См.Регулировка высоты скашивания
Поворачивайте ножи на всех наружных шпинделях до тех пор, пока их концы не будут направлены вперед и назад.
Измерьте расстояние от пола до передней кромки ножа.
Отрегулируйте количество прокладок толщиной 3 мм на вилке (вилках) передних колес в соответствии с требуемой высотой скашивания.
Поверните ножи на 180° и измерьте расстояние от пола до обращенной назад кромки ножа.
Отпустите нижние контргайки на U-образном болте цепи высоты скашивания.
Отрегулируйте гайки подъема и опускания задней части деки газонокосилки таким образом, чтобы кромки задних ножей были на 6–10 мм выше передних кромок.
Затяните контргайки.
Поверните нож на каждом крыле так, чтобы он был расположен поперек.
Ослабьте затяжку болтов и гаек, с помощью которых две втулки эксцентриков крепятся к крыльям (Рисунок 7).
Поверните передний эксцентрик так, чтобы между ним и внутренней поверхностью паза кронштейна шарнира крыла было максимальное расстояние.
Поворачивайте задний (ближайший к тяговому блоку) эксцентрик до тех пор, пока наружная кромка ножа не окажется примерно на 3 мм выше требуемой высоты скашивания (Рисунок 7).
Note: На шестиграннике эксцентрика имеется прорезь, расположенная под 180° относительно выступа кулачка эксцентрика (Рисунок 8). Используйте эти прорези как базы для определения положения выступов при регулировке эксцентриков.
Затяните болт и гайку этого эксцентрика с моментом 149 Н∙м.
Регулируйте передний эксцентрик до тех пор, пока он не коснется внутренней поверхности паза кронштейнов шарнира крыла.
Затяните болт и гайку этого эксцентрика с моментом 149 Н∙м.
Повторите эту процедуру на противоположном крыле.
Перед пуском двигателя проверьте уровень моторного масла; см. Проверка уровня масла в двигателе.
Перед пуском двигателя проверьте уровень гидравлической жидкости; см. Проверка гидравлической жидкости.
Перед пуском двигателя проверьте систему охлаждения; см. Проверка уровня масла в двигателе.
Смажьте машину перед эксплуатацией; см. Смазка.
Important: Ненадлежащее смазывание машины приводит к преждевременному износу важнейших частей.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Педаль управления тягой управляет движением вперед и назад. Для движения машины вперед нажмите на верхнюю часть педали, а для движения назад – на нижнюю. Скорость движения зависит от усилия нажатия на педаль. Для получения максимальной скорости движения следует выжать педаль до упора, когда дроссельная заслонка установлена в положение Высокие обороты холостого хода (Рисунок 10).
Чтобы остановить машину, ослабьте нажим на педаль управления тягой и дайте ей вернуться в среднее положение.
Для включения стояночного тормоза необходимо выполнить 2 действия. Удерживая небольшую защелку нажатой назад, нажмите выключатель стояночного тормоза вперед, чтобы включить стояночный тормоз. Нажмите выключатель стояночного тормоза назад, чтобы выключить стояночный тормоз (Рисунок 10).
Переведите выключатель вперед для включения аварийного светового сигнала и назад для его выключения (Рисунок 10).
Для включения левого сигнала поворота нажмите на левую сторону переключателя сигнала поворота, а для включения правого сигнала поворота — на правую сторону переключателя (Рисунок 10).
Note: В среднем положении сигналы отключены.
Ключ замка зажигания имеет три положения: Останов, Работа/Прогрев и Пуск (Рисунок 10).
Выключатель механизма отбора мощности (РТО) имеет два положения: Отжатое (пуск) и Нажатое (останов). Для включения навесного оборудования или ножей дек газонокосилки отожмите кнопку РТО. Для отключения навесного оборудования утопите кнопку РТО (Рисунок 10).
Для выбора диапазона высоких скоростей нажмите на переднюю часть переключателя. Для выбора диапазона низких скоростей нажмите на заднюю часть переключателя. Для переключения между диапазонами скоростей H (Высокий) и L (Низкий) машина должна быть неподвижна или двигаться с очень малой скоростью, не более 1,0 км/ч (Рисунок 10).
Переключатель круиз-контроля устанавливает необходимую скорость движения машины.
Переведите переключатель круиз-контроля в среднее положение, чтобы включить круиз-контроль. Переведите переключатель вперед для установки скорости. Переведите переключатель назад для выключения круиз-контроля (Рисунок 10).
Note: Перемещение педали также выключает круиз-контроль.
При включении круиз-контроля можно изменить скорость, поддерживаемую круиз-контролем, с помощью органов управления инфо-центра.
Переключатели подъема дек поднимают и опускают деки газонокосилки (Рисунок 10).
Для опускания дек газонокосилки нажимайте переключатели вперед, а для их подъема — назад.
Note: В диапазоне высоких скоростей опускание дек заблокировано; при отсутствии оператора на сиденье во время работы двигателя опускание и подъем дек также невозможны.
Note: Функция подъема дек ограничена при частоте вращения двигателя ниже 2000 об/мин. Если частота вращения ниже 2000 об/мин, поднимается только одна дека.
Переключатель дроссельной заслонки имеет два положения: Малая частота холостого хода и Высокая частота холостого хода (Рисунок 10).
Нажмите на переключатель вперед и удерживайте нажатым не менее 2 секунд, чтобы установить дроссельную заслонку в положение Высокие обороты холостого хода; нажмите переключатель назад и удерживайте нажатым не менее 2 секунд, чтобы установить дроссельную заслонку в положение Малые обороты холостого хода; либо кратковременно нажимайте переключатель в нужном направлении, чтобы увеличивать или уменьшать частоту вращения двигателя приращениями по 100 об/мин.
Переведите выключатель освещения вверх, чтобы включить осветительные приборы (Рисунок 10).
Переведите выключатель освещения вниз, чтобы выключить осветительные приборы.
Нажмите кнопку для подачи звукового сигнала (Рисунок 10).
Для перемещения сиденья вперед или назад потяните за рычаг.
Поворачивайте ручку для регулировки угла наклона подлокотника.
Перемещайте рычаг для регулировки угла наклона спинки сиденья.
В розетку питания USB можно включить переносное зарядное устройство индивидуального электронного устройства, такого как сотовый телефон, или другое электронное устройство (Рисунок 10).
Предупреждающий сигнал включается при обнаружении неисправности.
Зуммер звучит в следующих случаях:
Двигатель выдает сигнал аварийного останова.
Двигатель выдает сигнал необходимости проверки двигателя.
Уровень топлива слишком низкий.
Орган управления рециркуляцией воздуха позволяет установить режим рециркуляции воздуха в кабине или режим забора в кабину наружного воздуха (Рисунок 11).
При использовании кондиционера установите режим рециркуляции воздуха.
При использовании обогревателя или вентилятора установите режим забора наружного воздуха.
Поворачивайте ручку управления вентилятором для регулировки частоты вращения вентилятора (Рисунок 11).
Для регулировки температуры воздуха в кабине поворачивайте ручку регулятора температуры (Рисунок 11).
Используйте этот выключатель для включения и выключения стеклоочистителя ветрового стекла (Рисунок 11).
Используйте этот выключатель для включения и выключения кондиционера (Рисунок 11).
Поднимите фиксаторы, чтобы открыть ветровое стекло (Рисунок 12). Нажмите на фиксатор, чтобы зафиксировать ветровое стекло в открытом положении. Вытяните и опустите фиксатор, чтобы закрыть и заблокировать ветровое стекло.
Поднимите фиксаторы, чтобы открыть заднее окно. Нажмите на фиксатор, чтобы зафиксировать окно в открытом положении. Вытяните и опустите фиксатор, чтобы закрыть и заблокировать окно (Рисунок 12).
Important: Закройте заднее окно перед открыванием капота, иначе возможно повреждение капота или заднего окна.
Note: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Описание | Рисунок 13 для справки | Размер или масса | |
Высота с кабиной | C | 240 см | |
Высота с опущенной | I | 216 см | |
Габаритная длина | F | 442 см | |
Длина при хранении и транспортировке | G | 434 см | |
Ширина скашивания | |||
полная | D | 488 см | |
Передний режущий блок | 234 см | ||
Боковой режущий блок | 145 см | ||
Передний и один боковой режущий блок | 361 см | ||
Габаритная ширина | |||
Режущие блоки опущены | E | 506 см | |
Режущие блоки подняты (транспортное положение) | B | 251 см | |
Колесная база | H | 194 см | |
Ширина колеи (расстояние между серединами колес одной оси) | |||
Передняя | A | 159 см | |
Задняя | J | 142 см | |
Дорожный просвет | 25,4 см | ||
Масса нетто с кабиной | 3313 кг | ||
Масса нетто с защитной дугой | 3044 кг |
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.
Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.
Освойте порядок экстренной остановки машины и двигателя.
Проверьте надежность крепления и исправность органов контроля присутствия оператора, защитных выключателей и щитков. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.
Перед скашиванием обязательно осмотрите машину, чтобы убедиться в рабочем состоянии ножей, болтов ножей и режущих блоков. Заменяйте изношенные или поврежденные ножи и болты комплектами, чтобы не нарушить балансировку.
Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной.
Будьте предельно осторожны при обращении с топливом. Топливо легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны.
Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания.
Используйте только разрешенную к применению емкость для топлива.
Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак во время работы двигателя или когда двигатель нагрет.
Запрещается доливать или сливать топливо в закрытом пространстве.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
В случае разлива топлива не пытайтесь запустить двигатель; пока пары топлива не рассеются, следите, чтобы не возникло возгорания.
Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте уровень масла в картере двигателя, см. Проверка уровня масла в двигателе.
Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте системы охлаждения, см. Проверка системы охлаждения двигателя и Очистка систем охлаждения.
Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте гидравлическую систему, см. Проверка гидравлической жидкости.
132 л
Important: Используйте только дизельное топливо со сверхнизким содержанием серы. Топливо с более высоким содержанием серы ухудшает состояние каталитического нейтрализатора дизельного двигателя (DOC), что приводит к проблемам при работе и сокращает срок службы компонентов двигателя.Несоблюдение следующих предупреждений может привести к повреждению двигателя.
Запрещается использовать керосин или бензин вместо дизельного топлива.
Запрещается смешивать керосин или использованное моторное масло с дизельным топливом.
Запрещается хранить топливо в емкостях с внутренним покрытием из цинка.
Не применяйте присадки к топливу.
Цетановое число: 45 или выше
Содержание серы: сверхмалое содержание серы (<15 частей/млн)
Характеристики дизельного топлива | Местоположение |
ASTM D975 | США |
№ 1-D S15 | |
№ 2-D S15 | |
EN 590 | Европейский союз |
ISO 8217 DMX | Международный стандарт |
JIS K2204, сорт № 2 | Япония |
KSM-2610 | Корея |
Используйте только чистое, свежее дизельное или биодизельное топливо.
Чтобы топливо всегда было свежим, приобретайте его в количествах, которые могут быть использованы в течение 180 дней.
Используйте летнее дизельное топливо (№ 2-D) при температуре выше -7 °C и зимнее (№ 1-D или смесь № 1-D/2-D) при более низкой температуре.
Note: Применение зимнего топлива при пониженных температурах обеспечивает более низкую температуру воспламенения и требуемую текучесть при низких температурах, что облегчает запуск и уменьшает засорение топливного фильтра.Использование летнего топлива выше -7 °C увеличивает срок службы топливного насоса и обеспечивает повышенную мощность по сравнению с зимним топливом.
Данная машина может также работать на смеси с биодизельным топливом в пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива).
Содержание серы: сверхмалое содержание серы (<15 частей/млн)
Характеристики биодизельного топлива: ASTM D6751 или EN 14214
Характеристики смешанного топлива: ASTM D975, EN 590 или JIS K2204
Important: Нефтяная составляющая дизельного топлива должна иметь сверхнизкое содержание серы.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
Биодизельные смеси могут повредить окрашенные поверхности.
В холодную погоду используйте смеси B5 (содержание биодизельного топлива 5%) или менее.
Проверяйте сальники, шланги и уплотнительные прокладки, находящиеся в контакте с топливом, т. к. со временем они могут изнашиваться.
Спустя некоторое время после перехода на биодизельные смеси возможно засорение топливного фильтра.
Для получения дополнительной информации о биодизельном топливе обратитесь к местному официальному дистрибьютору Toro.
Поставьте машину на ровной поверхности (Рисунок 14).
Выключите двигатель, извлеките ключ и включите стояночный тормоз.
Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите крышку.
Залейте топливо и установите на место крышку топливного бака. Удалите пролитое масло.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Давление воздуха в передних шинах должно составлять 2,20 бар, в задних — 2,07 бар Рисунок 15.
Important: Поддерживайте рекомендуемое давление во всех шинах, чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточного давления накачки шин.Перед работой на машине проверьте давление во всех шинах.Характеристики сцепления с грунтом, включая контроль над пробуксовкой шин, зависят от соотношения размеров передних и задних шин. Используйте только оригинальные шины компании Toro.
Давление воздуха в шинах поворотных колес должно составлять 3,40 бар.
Important: Поддерживайте рекомендуемое давление во всех шинах, чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточного давления накачки шин.Перед работой на машине проверьте давление во всех шинах.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 250 часов |
|
Неправильный момент затяжки колесных гаек может привести к поломке или потере колеса и, как результат, к получению травмы.
Затяните зажимные гайки передних и задних колес с моментом от 135 до 150 Н∙м в соответствии с регламентом техобслуживания.
Высоту скашивания можно отрегулировать в пределах от 25 до 153 мм с шагом 13 мм. Для регулировки высоты скашивания поместите оси поворотных колес в верхние или нижние отверстия в поворотных вилках, добавьте на поворотные вилки или снимите с них одинаковое количество проставок и отрегулируйте заднюю цепь (только для передней деки), используя соответствующие отверстия.
Запустите двигатель и поднимите деки газонокосилки так, чтобы можно было изменить высоту скашивания.
После подъема дек газонокосилки выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Поместите оси поворотных колес в одинаковые отверстия во всех поворотных вилках; для определения соответствия отверстий и высоты скашивания см. таблицу (Рисунок 16).
Note: Для предотвращения скапливания травы между колесом и вилкой эксплуатируйте машину с высотой скашивания 76 мм или больше и установите болт оси в нижнее отверстие вилки поворотных колес. Если при работе с высотой скашивания меньше 76 мм обнаруживается скапливание травы, измените направление движения машины на обратное, чтобы вытолкнуть все обрезки из области колеса и вилки.
С помощью прилагаемого ключа для колпачковых гаек поворотных колес, ослабьте колпачковую гайку и снимите ее с вала поворотного колеса, затем извлеките вал из рычага поворотного колеса (Рисунок 17).
Наденьте на вал нужное количество проставок для получения требуемой высоты скашивания.
Note: Для определения правильных комбинаций проставок в зависимости от настройки высоты скашивания см. таблицу (Рисунок 16).
Note: Для получения нужной высоты скашивания или уровня деки регулировочные прокладки можно устанавливать в любой комбинации сверху и снизу ступицы рычага поворотного колеса.
Пропустите вал поворотного колеса через рычаг переднего поворотного колеса.
Установите на вал регулировочные прокладки (как они были установлены первоначально) и остальные проставки (Рисунок 17).
Установите колпачковую гайку и затяните ее прилагаемым ключом для колпачковых гаек поворотных колес, чтобы закрепить этот узел (Рисунок 17).
Снимите шплинт и шплинтуемый штифт, которые крепят цепи регулировки высоты скашивания к задней части деки газонокосилки (Рисунок 18).
Закрепите цепи регулировки высоты скашивания в требуемом отверстии с помощью шплинтуемого штифта и игольчатого шплинта (Рисунок 19).
Note: При работе с высотой скашивания менее 51 мм переставьте защитные накладки, копирующие колеса и валики в самые верхние отверстия.
Запустите двигатель и поднимите деки газонокосилки так, чтобы можно было изменить высоту скашивания.
После подъема деки газонокосилки заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Поместите оси поворотных колес в одинаковые отверстия во всех поворотных вилках; для определения соответствия отверстий настройкам высоты скашивания см. таблицу (Рисунок 20).
Note: Для предотвращения скапливания травы между колесом и вилкой эксплуатируйте машину с высотой скашивания 76 мм или больше и установите болт оси в нижнее отверстие вилки поворотных колес. Если при работе с высотой скашивания меньше 76 мм обнаруживается скапливание травы, измените направление движения машины на обратное, чтобы вытолкнуть все обрезки из области колеса и вилки.
Используя прилагаемый ключ для колпачковых гаек поворотных колес, ослабьте колпачковую гайку и снимите ее с вала поворотного колеса, затем извлеките вал из рычага поворотного колеса (Рисунок 21).
Note: Для получения нужной высоты скашивания или уровня деки регулировочные прокладки можно устанавливать в любой комбинации сверху и снизу ступицы рычага поворотного колеса.
5. Установите две регулировочные прокладки на вал так, как они были установлены первоначально, и наденьте нужное количество проставок на вал, чтобы получить требуемую высоту скашивания.
Пропустите вал поворотного колеса через рычаг поворотного колеса.
Установите на вал регулировочные прокладки (как они были установлены первоначально) и остальные проставки.
Установите колпачковую гайку и затяните ее прилагаемым ключом для колпачковых гаек поворотных колес, чтобы закрепить этот узел.
Установите внутренние защитные накладки в нижнее положение при работе с высотой скашивания более 51 мм и в верхнее положение при работе с высотой скашивания менее 51 мм.
Отрегулируйте внутренние защитные накладки (Рисунок 22).
Important: Затяните винт в передней части каждой внутренней защитной накладки с моментом 9–11 Н∙м.
Установите наружные защитные накладки в нижнее положение при работе с высотой скашивания более 51 мм и в верхнее положение при работе с высотой скашивания менее 51 мм.
Note: При износе наружных защитных накладок их можно поменять местами, переставив на противоположные стороны газонокосилки и перевернув. Это продлит срок службы наружных защитных накладок.
Отрегулируйте наружные защитные накладки (Рисунок 23).
Important: Затяните винт в передней части каждой наружной защитной накладки с моментом 9–11 Н∙м.
Установите валик в нижнее положение при работе с высотой скашивания более 51 мм и в верхнее положение при работе с высотой скашивания менее 51 мм.
Поскольку состояние травы и настройки противовеса тягового блока в различных ситуациях могут отличаться, необходимо перед началом скашивания всего участка проверить качество скашивания и внешний вид травы после скашивания на контрольном участке.
Установите все деки газонокосилки на требуемую высоту скашивания; см. Регулировка высоты скашивания.
Проверьте и отрегулируйте давление в передних и задних шинах.
Note: Давление воздуха в передних шинах должно составлять 2,20 бар, а в задних — 2,07 бар.
Проверьте и отрегулируйте давление в шинах всех поворотных колес — оно должно составлять 3,40 бар.
Установив на двигателе ВЫСОКИЕ ОБОРОТЫ ХОЛОСТОГО ХОДА, проверьте давления подъема и противовеса, используя контрольные отверстия; см. Проверка контрольных отверстий гидравлической системы.
Проверьте, нет ли погнутых ножей, см. Проверка на наличие погнутых ножей.
Произведите скашивание на контрольном участке, чтобы проверить, все ли деки газонокосилки косят на одной и той же высоте.
Если необходима регулировка деки газонокосилки, найдите ровное место, используя для проверки его горизонтальности линейку длиной не менее 2 м.
Для облегчения измерения плоскости ножа установите максимальную высоту скашивания; см. Регулировка высоты скашивания.
Опустите деки газонокосилки на плоскую поверхность и снимите крышки с верхней части дек газонокосилки.
Поверните нож на каждом шпинделе так, чтобы его концы были обращены вперед и назад.
Только для шпинделя наружного ножа равномерно отрегулируйте требуемую высоту скашивания с помощью регулировочных прокладок на вилках передних поворотных колес.
Измерьте расстояние от пола до передней кромки режущего ножа.
Поверните нож на 180° и измерьте расстояние от пола до кромки режущего ножа.
Note: Задний кончик ножа должен быть на 7,5 мм выше переднего.
Note: При необходимости отрегулируйте прокладки на вилках задних поворотных колес.
На наружных шпинделях обеих боковых дек газонокосилки установите ножи поперек.
Измерьте расстояние от пола до кончика ножа на обеих деках и сравните результаты измерений.
Note: Разница между этими значениями должна быть в пределах 3 мм. На этом этапе регулировку не производите.
Установите ножи поперек на внутреннем шпинделе боковой деки газонокосилки и на соответствующем наружном шпинделе передней деки газонокосилки.
Измерьте расстояние от пола до кончика ножа, расположенного у внутренней кромки боковой деки газонокосилки, и расстояние от пола до кончика ножа, расположенного у соответствующей наружной кромки на передней деке газонокосилки. Сравните результаты измерений.
Note: Поворотные колеса боковой деки газонокосилки должны оставаться на земле с приложенным противовесом.
Note: Если для выравнивания по высоте скашивания передней и боковых дек газонокосилки необходима регулировка, выполните регулировку только боковых дек газонокосилки.
Если внутренняя кромка боковой деки газонокосилки находится слишком высоко по отношению к наружной кромке передней деки газонокосилки, снимите одну регулировочную прокладку с нижней части рычага переднего внутреннего поворотного колеса на боковой деке газонокосилки (Рисунок 26 и Рисунок 27).
Note: Еще раз проверьте разность измерений между наружными кромками обеих боковых дек газонокосилки и между внутренней кромкой боковой деки газонокосилки и наружной кромкой передней деки газонокосилки.
Если внутренняя кромка по-прежнему находится слишком высоко, снимите еще одну прокладку с нижней части рычага переднего внутреннего поворотного колеса боковой деки газонокосилки и одну прокладку с рычага переднего наружного поворотного колеса боковой деки газонокосилки (Рисунок 26 и Рисунок 27).
Если внутренняя кромка боковой деки газонокосилки находится слишком низко по отношению к наружной кромке передней деки газонокосилки, добавьте одну прокладку (1/8 дюйма) в нижнюю часть рычага переднего внутреннего поворотного колеса на боковой деке газонокосилки (Рисунок 26 и Рисунок 27).
Note: Еще раз проверьте разность измерений между наружными кромками обеих боковых дек газонокосилки и между внутренней кромкой боковой деки газонокосилки и наружной кромкой передней деки газонокосилки.
Если внутренняя кромка по-прежнему располагается слишком низко, добавьте еще одну регулировочную прокладку в нижнюю часть рычага переднего внутреннего поворотного колеса боковой деки газонокосилки и одну прокладку к рычагу переднего наружного поворотного колеса боковой деки газонокосилки.
Выровняв по высоте скашивания кромки передней и боковой дек газонокосилки, убедитесь, что шаг боковой деки газонокосилки составляет по-прежнему 7,6 мм.
Займите место оператора и отрегулируйте зеркало заднего вида так, чтобы добиться наилучшей видимости через заднее окно. Чтобы наклонить зеркало для уменьшения яркости и бликов, потяните за рычаг назад (Рисунок 28).
Сидя на сиденье, попросите помощника отрегулировать зеркала бокового обзора так, чтобы добиться наилучшего обзора зон с боковых сторон машины (Рисунок 28).
Ослабьте крепежные гайки и расположите каждую фару так, чтобы она была направлена прямо вперед.
Note: Сначала затяните крепежную гайку лишь настолько, чтобы она удерживала фару на месте.
Установите на торец фары плоский металлический лист.
Закрепите на листе магнитный угломер.
Удерживая этот узел на месте, осторожно наклоните фару вниз на 3°, после чего затяните гайку.
Повторите эти действия для другой передней фары.
В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Запрещается изменять конструкцию защитных систем или отключать их.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.
Система защитных блокировок предназначена для отключения привода тяги, если оператор покидает сиденье, не переведя педаль управления тягой в нейтральное положение. В этом случае также отключается привод деки. Однако оператор может покинуть сиденье при работающем двигателе, если педаль управления тягой находится в нейтральном положении.
Отведите машину на малой скорости на большую и открытую площадку.
Опустите деку (деки) газонокосилки, выключите двигатель и включите стояночный тормоз.
Выведите педаль управления тягой из нейтрального положения и запустите двигатель.
Note: Двигатель не должен запускаться. Если двигатель запустился, это свидетельствует о наличии в блокировочной системе неисправности, которую необходимо устранить перед возобновлением работы.
Уберите ногу с педали управления тягой, запустите двигатель и включите стояночный тормоз.
При работающем двигателе выведите педаль управления тягой из нейтрального положения.
Note: Тяговый привод не должен работать. Если он работает, это свидетельствует о наличии в блокировочной системе неисправности, которую необходимо устранить перед возобновлением работы.
Запустите двигатель.
При работающем двигателе встаньте с сиденья и включите механизм отбора мощности (PTO).
Note: Механизм отбора мощности не должен включиться. Если он включился, это свидетельствует о наличии в блокировочной системе неисправности, которую необходимо устранить перед возобновлением работы.
Сядьте на сиденье и выключите механизм отбора мощности.
При работающем двигателе включите механизм отбора мощности и встаньте с сиденья.
Note: Привод механизма отбора мощности (РТО) должен отключиться через одну секунду. Если привод не отключился, это свидетельствует о наличии в блокировочной системе неисправности, которую необходимо устранить перед возобновлением работы.
Сядьте на сиденье, выключите механизм отбора мощности и запустите двигатель.
При работающем двигателе включите механизм отбора мощности и поднимите по очереди каждую деку газонокосилки.
Note: Ножи поднятой деки газонокосилки должны остановиться. Если ножи не останавливаются, это свидетельствует о наличии в блокировочной системе неисправности, которую необходимо устранить перед возобновлением работы.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Ножи деки газонокосилки должны полностью остановиться приблизительно через 5 секунд после выключения переключателя деки газонокосилки.
Note: Для предотвращения выброса пыли и загрязнений убедитесь, что деки опущены на чистом участке травяного покрытия или на твердой поверхности. Чтобы проверить время остановки, попросите другого человека встать на расстоянии не менее 6 м от деки и смотреть на ножи одной из режущих дек. Остановите деки газонокосилки и запишите время, которое потребуется для полной остановки ножей. Если это время превышает 7 секунд, требуется регулировка тормозного клапана; обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro для получения помощи в этой регулировке.
Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.
Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Завяжите длинные волосы на затылке и не носите висячие ювелирные украшения.
Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
Не перевозите на машине пассажиров, а также не допускайте людей и домашних животных в зону работы машины.
Эксплуатируйте машину только в условиях хорошей видимости, чтобы уберечься от ям или скрытых опасностей.
Прежде чем запускать двигатель, убедитесь, что все приводы находятся в нейтральном положении, включите стояночный тормоз и займите место оператора.
Держите руки и ноги на достаточном расстоянии от вращающихся частей. Держитесь на достаточном расстоянии от отверстия выброса.
Прежде чем начать движение задним ходом, посмотрите назад и вниз и убедитесь, что путь свободен.
Будьте осторожны, приближаясь к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор.
Всегда останавливайте ножи, когда не косите.
После удара о какой-либо предмет или при появлении аномальных вибраций в машине остановите машину, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей, прежде чем приступить к проверке навесных орудий. Прежде чем возобновлять работу, устраните все неисправности.
При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам.
Отсоедините привод режущего блока, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей перед регулировкой высоты скашивания (если его нельзя отрегулировать с рабочего места оператора).
Запрещается включать двигатель в закрытом пространстве, где могут накапливаться выхлопные газы.
Запрещается оставлять работающую машину без присмотра.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора (в том числе для опорожнения подхватчиков травы или очистки разгружающего спуска), выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите механизм отбора мощности и опустите навесные орудия.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.
Не используйте машину в качестве буксирного автомобиля.
Используйте только приспособления, навесные орудия и запасные части, утвержденные к применению компанией Toro®.
Никогда не снимайте с машины систему защиты при опрокидывании (ROPS).
Убедитесь, что ремень безопасности застегнут и вы можете быстро отстегнуть его в экстренной ситуации.
Тщательно проверяйте наличие препятствий сверху и не касайтесь их.
Содержите конструкцию ROPS (систему защиты при опрокидывании) в безопасном рабочем состоянии, периодические тщательно осматривая ее на наличие повреждений, и проверяя плотность затяжки креплений.
Замените поврежденные компоненты конструкции ROPS. Ремонт или переделка запрещены.
Конструкция ROPS является встроенным эффективным защитным устройством.
Кабина, установленная компанией Toro, выполняет функцию защитной дуги.
Всегда застегивайте ремень безопасности.
Конструкция ROPS является встроенным защитным устройством.
Всегда застегивайте ремень безопасности.
Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Вы несете ответственность за безопасную работу на склонах. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности.
Осмотрите склон и оцените условия на площадке, чтобы определить, безопасно ли работать на данном склоне. При выполнении этого осмотра всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию.
Изучите инструкции по эксплуатации машины на склонах, приведенные ниже, и проверьте условия, в которых будет эксплуатироваться машина, чтобы определить, можно ли работать на машине в таких условиях в этот день и на этой площадке. Режим работы машины на склоне может меняться в зависимости от рельефа местности.
Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не изменяйте резко скорость или направление движения. Выполняйте повороты медленно и плавно.
Не эксплуатируйте машину в условиях, когда имеются сомнения относительно сцепления с грунтом, управляемости или устойчивости машины.
Устраните или пометьте препятствия, такие как канавы, ямы, колеи, впадины, камни или другие скрытые опасности. Высокая трава может скрывать различные препятствия. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться.
Помните, что при работе на влажной траве, а также при движении поперек поверхности склонов или вниз по склону машина может потерять сцепление колес с поверхностью. Потеря сцепления с поверхностью ведущих колес может привести к соскальзыванию и потере рулевого управления и возможности торможения.
Будьте предельно осторожны при работе на машине рядом с обрывами, канавами, насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться в случае обрушения кромки. Поддерживайте установленную безопасную дистанцию между машиной и любой опасностью.
Находясь у основания склона, оцените степень его опасности. Если работа на машине опасна, скашивайте траву на склоне с помощью газонокосилки, управляемой идущим сзади оператором.
Во время работы на склонах старайтесь держать режущий блок (блоки) опущенным(и) на землю. Подъем режущего блока (блоков) во время работы на склонах может вызвать потерю устойчивости машины.
Будьте особо внимательны при эксплуатации машины с системами сбора скошенной травы или другими навесными орудиями. Они могут изменить устойчивость машины и привести к потере управления.
Убедитесь, что стояночный тормоз включен.
Снимите ногу с педали тяги и убедитесь, что педаль управления тягой находится в нейтральном положении.
Поверните ключ в замке зажигания в положение Работа.
Когда индикатор прогрева погаснет, поверните ключ в замке зажигания в положение Пуск.
После запуска двигателя сразу отпустите ключ и дайте ему вернуться в положение Работа.
Дайте двигателю прогреться на малой частоте вращения (без нагрузки) в течение 3-5 минут, после чего переключателем дроссельной заслонки установите требуемую частоту вращения двигателя.
Important: Чтобы предотвратить преждевременный выход из строя стартера, двигатель стартера автоматически выключается через 30 секунд. Если двигатель не запускается в течение 30 секунд, поверните ключ в замке зажигания в положение Выкл., повторно проверьте органы управления и свои действия, подождите дополнительно две минуты и повторите процедуру пуска.
Note: Когда температура гидравлической жидкости ниже 4 °C, машина работает в режиме прогрева; при этом частота вращения двигателя ограничена 1650 об/мин, а привод тяги не может работать в высоком диапазоне. Когда температура жидкости достигает 4 °C, режим прогрева выключается.
Переведите переключатель дроссельной заслонки в положение малых оборотов холостого хода.
Переведите выключатель механизма отбора мощности в положение Выкл.
Включите стояночный тормоз.
Поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ.
Для предотвращения случайного запуска двигателя выньте ключ из замка зажигания.
Important: После работы при полной нагрузке дайте двигателю перед отключением поработать 5 минут на холостом ходу. Невыполнение этого требования может привести к неисправности турбонагнетателя.
Находясь на сиденье оператора, запустите двигатель.
Note: При эксплуатации машины с частотой вращения двигателя ниже 2000 об/мин (например на холостом ходу или при въезде машины в здание, а также при выезде из него), нельзя поднять все деки газонокосилки одновременно. Можно поочередно поднимать только по одной деке.
Переместите переключатели подъема дек назад, чтобы поднять деки.
Используя ручку, расфиксируйте защелки, удерживающие деки в поднятом положении.
Находясь на сиденье оператора, поверните ключ зажигания в положение RUN (Работа) (Рисунок 29).
Переведите переключатели подъема дек вперед, чтобы опустить деки.
Фильтр твердых частиц дизельного двигателя (DPF) является частью выхлопной системы. Каталитический нейтрализатор дизельного двигателя в фильтре DPF снижает выброс вредных газов, а сажевый фильтр удаляет сажу из отработавших газов двигателя.
В процессе регенерации фильтра DPF используется тепло отработавших газов для сжигания сажи, накопившейся в сажевом фильтре, с преобразованием сажи в золу и для очистки каналов сажевого фильтра, чтобы отфильтрованные отработавшие газы выходили наружу из фильтра DPF.
Компьютер двигателя контролирует накопление сажи, измеряя обратное давление на фильтре DPF. Если обратное давление слишком высокое, сажа не сжигается в сажевом фильтре при нормальной работе двигателя. Чтобы не допускать засорения фильтра DPF сажей, помните о следующем:
Пассивная регенерация происходит непрерывно во время работы двигателя – старайтесь, когда возможно, эксплуатировать двигатель на максимальной частоте вращения, чтобы способствовать регенерации фильтра DPF.
Если обратное давление на фильтре DPF слишком велико или регенерация со сбросом не выполнялась в течение последних 100 часов работы, компьютер двигателя сообщает через инфо-центр, что работает регенерация со сбросом.
Прежде чем останавливать двигатель, дождитесь окончания процесса регенерации со сбросом.
Эксплуатируйте и выполняйте техобслуживание вашей машины с учетом функции DPF. При нагрузке двигателя на большой частоте холостого хода (максимальном положении дроссельной заслонки) создается достаточно высокая температура выхлопа для регенерации фильтра DPF.
Important: Чтобы сажа медленнее накапливалась в сажевом фильтре, постарайтесь свести к минимуму работу двигателя на холостом ходу или на малых оборотах.
С течением времени в фильтре твердых частиц дизельного двигателя накапливается сажа в зоне сажевого фильтра. Компьютер двигателя контролирует уровень сажи в фильтре DPF.
Когда количество сажи достигает определенного уровня, компьютер запрашивает регенерацию DPF.
Регенерация DPF – это процесс нагревания фильтра DPF для преобразования сажи в золу.
В дополнение к предупреждающим сообщениям компьютер снижает мощность, вырабатываемую двигателем, в зависимости от уровня скопления сажи.
Более легкая зола выбрасывается через выхлопную систему; более тяжелая собирается в сажевом фильтре.
Зола – это остаточное вещество после процесса регенерации. Со временем в фильтре твердых частиц дизельного двигателя накапливается зола, которая не выбрасывается с отработавшими газами.
Компьютер двигателя рассчитывает количество золы, накопившейся в фильтре DPF.
Когда количество золы достигает определенного уровня, компьютер двигателя отправляет информацию в инфо-центр в виде предупреждения о неисправности двигателя, чтобы указать на скопление золы в фильтре DPF.
Сообщения о неисправностях указывают, что пришло время техобслуживания фильтра DPF.
В дополнение к предупреждающим сообщениям компьютер снижает мощность, вырабатываемую двигателем, в зависимости от уровня скопления золы.
Уровень индикации | Код неисправности | Снижение частоты вращения двигателя | Номинальная мощность двигателя | Рекомендуемое действие |
---|---|---|---|---|
Уровень 1: предупреждение по двигателю |
| Отсутствует | Компьютер снижает мощность двигателя до 85% | Обслужите фильтр DPF; см. Техническое обслуживание каталитического нейтрализатора дизельного двигателя (DOC) и сажевого фильтра.. |
Уровень 2: предупреждение по двигателю |
| Отсутствует | Компьютер снижает мощность двигателя до 50% | Обслужите фильтр DPF; см. Техническое обслуживание каталитического нейтрализатора дизельного двигателя (DOC) и сажевого фильтра.. |
Уровень 3: предупреждение по двигателю |
| Частота вращения двигателя при максимальном крутящем моменте + 200 об/мин | Компьютер снижает мощность двигателя до 50% | Обслужите фильтр DPF; см. Техническое обслуживание каталитического нейтрализатора дизельного двигателя (DOC) и сажевого фильтра.. |
Вид регенерации | Условия, вызывающие регенерацию DPF | Описание работы фильтра DPF |
---|---|---|
Пассивная | Происходит во время обычной работы машины на высокой частоте вращения или при высокой нагрузке двигателя. | • Инфо-центр не отображает значок, обозначающий пассивную регенерацию. |
• Во время пассивной регенерации в фильтре DPF обрабатываются отработавшие газы при высокой температуре, происходит окисление вредных веществ в отработавших газах и сгорание сажи с преобразованием ее в золу. | ||
См.Пассивная регенерация фильтра DPF | ||
Активная | Происходит вследствие малой частоты вращения двигателя, малой нагрузки двигателя или после того, как компьютер обнаруживает засорение фильтра DPF сажей. | • Инфо-центр не отображает значок, обозначающий активную регенерацию. |
• Во время активной регенерации компьютер регулирует настройки двигателя так, чтобы увеличить температуру выхлопа. | ||
См.Активная регенерация фильтра DPF | ||
Регенерация со сбросом | Происходит через каждые 100 часов | • Когда на экране инфо-центра отображается значок высокой температуры выхлопа , идет процесс регенерации. |
Такая регенерация также происходит после активной регенерации в случае, если компьютер обнаруживает, что активная регенерация не снизила уровень сажи в достаточной степени. | ||
• Во время регенерации со сбросом компьютер регулирует настройки двигателя так, чтобы увеличить температуру выхлопа. | ||
См.Регенерация со сбросом |
Вид регенерации | Условия, вызывающие регенерацию DPF | Описание работы фильтра DPF |
---|---|---|
Стационарная регенерация | Происходит, когда компьютер обнаруживает обратное давление в фильтре DPF из-за скопления сажи. | • Когда на экране инфо-центра отображается значок режима ожидания регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации или появляется информационное сообщение № 188, это означает запрос регенерации. |
Также происходит, когда оператор включает стационарную регенерацию. | ||
Может произойти из-за того, что вы установили в инфо-центре запрет на регенерацию со сбросом и продолжаете эксплуатировать машину, увеличивая количество сажи в период, когда фильтру DPF уже требуется регенерация со сбросом. | • Как можно скорее выполните стационарную регенерацию, чтобы не потребовалась восстановительная регенерация. | |
Может произойти из-за использования несоответствующего топлива или моторного масла. | • Для выполнения стационарной регенерации требуется от 30 до 60 минут. | |
• Бак должен быть заполнен топливом не менее чем на ¼ объема. | ||
• Чтобы выполнить стационарную регенерацию, необходимо припарковать машину. | ||
См.Стационарная или восстановительная регенерация | ||
Восстановительная | Происходит, когда оператор игнорирует запрос стационарной регенерации и продолжает эксплуатировать машину, увеличивая количество сажи в фильтре DPF. | • Когда на экране инфо-центра отображается значок режима ожидания регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации или появляется информационное сообщение № 188, это означает запрос регенерации. |
• Для выполнения восстановительной регенерации требуется до 3 часов. | ||
• Бак машины должен быть заполнен топливом не менее чем на ½ объема. | ||
• Чтобы выполнить восстановительную регенерацию, необходимо припарковать машину. | ||
См.Стационарная или восстановительная регенерация |
Перейдите к меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) и нажмите кнопку 1 или 2 для прокрутки к опции LAST REGEN (Последняя регенерация) (Рисунок 34).
Нажмите кнопку 4 для выбора позиции Last Regen (Последняя регенерация) (Рисунок 34).
Используйте позицию LAST REGEN (Последняя регенерация), чтобы определить, сколько часов работал двигатель с момента последней регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации.Рисунок 35
Нажмите кнопку 4, чтобы вернуться на экран DPF regeneration (Регенерация DPF), или кнопку 5, чтобы выйти из меню Service (Техобслуживание) и вернуться на главный экран.
Important: Для удобства эксплуатации вы можете решить выполнить стационарную регенерацию до того, как объем сажи достигнет 100%, при условии, что двигатель работал более 50 часов с момента последней успешной регенерации со сбросом, стационарной или восстановительной регенерации.
Используйте меню Technician (Техник), чтобы просмотреть текущее состояние управления регенерацией двигателя и отчет об уровне сажи.
Перейдите к меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) и нажмите кнопку 1 или 2 для прокрутки вниз к опции TECHNICIAN (Техник) (Рисунок 36).
Нажмите кнопку 4 для выбора позиции Technician (Техник) (Рисунок 36).
Появится информация по состоянию и объему сажи.
Используйте рабочую таблицу по фильтру DPF, чтобы понять текущее состояние работы DPF (Рисунок 37).
.
Состояние | Описание | |
---|---|---|
Normal (Нормальное) | Фильтр DPF находится в нормальном рабочем режиме – пассивная регенерация. | |
Assist Regen (Активная регенерация) | Компьютер двигателя выполняет активную регенерацию. | |
Reset Stby (Режим ожидания регенерации со сбросом) | Компьютер двигателя пытается запустить регенерацию со сбросом, но одно из следующих условий не позволяет выполнить регенерацию. | Настройка запрета регенерации (Regen Inhibit) установлена на ON (Вкл.). |
Температура выхлопа слишком низкая для регенерации. | ||
Reset Regen (Регенерация со сбросом) | Компьютер двигателя выполняет регенерацию со сбросом. | |
Parked Stby (Режим ожидания стационарной регенерации) | Компьютер двигателя запрашивает стационарную регенерацию. | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Вы подали запрос стационарной регенерации, и компьютер двигателя выполняет регенерацию. | |
Recov. Stby (Режим ожидания восстановительной регенерации) | Компьютер двигателя запрашивает восстановительную регенерацию. | |
Recov. Stby (Восстановительная регенерация) | Вы подали запрос восстановительной регенерации, и компьютер двигателя выполняет регенерацию. |
Посмотрите объем сажи, измеряемый в виде процентов в DPF (Рисунок 38); см. таблицу объема сажи.
Note: Величина объема сажи изменяется во время работы машины и регенерации DPF.
Важные значения объема сажи | Состояние процесса регенерации |
---|---|
От 0% до 5%. | Минимальный объем сажи |
78% | Компьютер двигателя выполняет активную регенерацию. |
100% | Компьютер двигателя автоматически запрашивает стационарную регенерацию. |
122% | Компьютер двигателя автоматически запрашивает восстановительную регенерацию. |
Нажмите кнопку 4, чтобы вернуться на страницу Technician (Техник), или кнопку 5, чтобы выйти из меню Service (Техобслуживание) и вернуться на главную страницу.
Пассивная регенерация происходит в процессе нормальной работы двигателя.
Старайтесь, когда возможно, эксплуатировать двигатель на максимальной частоте вращения и с высокой нагрузкой, чтобы способствовать регенерации фильтра DPF.
Компьютер двигателя регулирует настройки двигателя так, чтобы увеличить температуру выхлопа.
Старайтесь, когда возможно, эксплуатировать двигатель на максимальной частоте вращения и с высокой нагрузкой, чтобы способствовать регенерации фильтра DPF.
Во время регенерации фильтра DPF температура выхлопа очень высокая (приблизительно 600 °C (1 112 °F). Горячие отработавшие газы могут нанести травмы вам или окружающим.
Запрещается эксплуатировать двигатель в замкнутом пространстве.
Убедитесь в отсутствии воспламеняющихся материалов вблизи выхлопной системы.
Не касайтесь горячих компонентов выхлопной системы.
Не стойте рядом или вблизи выхлопной трубы машины.
Значок высокой температуры выхлопа отображается на экране инфо-центра (Рисунок 39).
Компьютер двигателя регулирует настройки двигателя так, чтобы увеличить температуру выхлопа.
Important: Значок высокой температуры выхлопа обозначает, что температура выхлопных газов, выбрасываемых из машины, может быть выше, чем при нормальной работе.
Старайтесь, когда возможно, эксплуатировать двигатель на максимальной частоте вращения и с высокой нагрузкой, чтобы способствовать регенерации фильтра DPF.
Значок отображается на дисплее инфо-центра, когда идет процесс регенерации со сбросом.
По возможности не выключайте двигатель и не снижайте его частоту вращения во время выполнения регенерации со сбросом.
Important: При наличии возможности, дайте машине выполнить полный процесс регенерации со сбросом, прежде чем выключать двигатель.
Если в течение последних 100 часов работы двигатель не выполнял полностью регенерацию со сбросом, стационарную или восстановительную регенерацию, компьютер двигателя попытается выполнить регенерацию со сбросом.
Note: Если вы установите в инфо-центре запрет регенерации, на экране через каждые 15 минут будет отображаться информационное сообщение № 1215 (Рисунок 40), и двигатель будет запрашивать регенерацию со сбросом.
Регенерация со сбросом создает большой объем выхлопа из двигателя. Функция Inhibit Regen (Запрет регенерации), которая не разрешает компьютеру двигателя выполнить регенерацию со сбросом может вам понадобиться при работе вблизи деревьев, кустарников, высокой травы или других растений или материалов, чувствительных к высокой температуре.
Important: Если вы выключите двигатель и запустите его снова, настройка запрета регенерации снова вернется к значению по умолчанию ON (Выкл.).
Перейдите к меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) и нажмите кнопку 1 или 2 для прокрутки вниз к опции INHIBIT REGEN (Запрет регенерации) (Рисунок 41).
Нажмите кнопку 4 для выбора позиции Inhibit Regen (Запрет регенерации) (Рисунок 41).
Нажмите кнопку 4, чтобы изменить настройку запрета регенерации с On (Вкл.) на Off (Выкл.) (Рисунок 42) или с Off (Выкл.) на On (Вкл.).
Когда идет процесс регенерации со сбросом, на дисплее инфо-центра отображается значок высокой температуры выхлопа .
Note: Если настройка INHIBIT REGEN (Запрет регенерации) установлена на ON (Вкл.), дисплей инфо-центра покажет информационное сообщение № 1215 (Рисунок 43). Нажмите любую кнопку, чтобы установить настройку запрета регенерации на OFF (Выкл.), и продолжите регенерацию со сбросом.
Note: Если температура выхлопа двигателя слишком низкая, на дисплее инфо-центра появится информационное сообщение № 1216 (Рисунок 44), чтобы сообщить, что необходимо установить максимальное положение дроссельной заслонки (высокая частота холостого хода).
Note: Когда регенерация со сбросом будет завершена, значок высокой температуры выхлопа исчезнет с дисплея инфо-центра.
Когда компьютер двигателя запрашивает стационарную или восстановительную регенерацию, на дисплее инфо-центра появляется значок запроса на регенерацию (Рисунок 45).
Машина не будет автоматически выполнять стационарную или восстановительную регенерацию, вы должны запустить ее через инфо-центр.
Когда компьютер двигателя запрашивает стационарную регенерацию, на дисплее инфо-центра отображаются следующие сообщения:
Предупреждение о двигателе SPN 3720, FMI 16 (Рисунок 46)
Требуется стационарная регенерация информационное сообщение № 1212 (Рисунок 47)
Note: Информационное сообщение № 1212 отображается на дисплее каждые 15 минут.
Если вы не выполните стационарную регенерацию в течение 2 часов, дисплей инфо-центра отобразит сообщение «Требуется стационарная регенерация — механизм отбора мощности выключен» — информационное сообщение № 1213 (Рисунок 48).
Important: Выполните стационарную регенерацию для восстановления функции механизма отбора мощности; см. разделы Подготовка к выполнению стационарной или восстановительной регенерации и Выполнение стационарной или восстановительной регенерации.
Note: На главном экране каждые 15 минут будет отображаться Информационное сообщение № 1213 – «Механизм отбора мощности отключен», пока вы не выполните стационарную регенерацию, в ином случае компьютер двигателя запросит восстановительную регенерацию.
Когда компьютер двигателя запрашивает восстановительную регенерацию, на дисплее инфо-центра отображаются следующие сообщения:
Требуется восстановительная регенерация – механизм отбора мощности выключен, информационное сообщение № 1214 (Рисунок 49)
Important: Выполните восстановительную регенерацию для восстановления функции механизма отбора мощности; см. разделы Подготовка к выполнению стационарной или восстановительной регенерации и Выполнение стационарной или восстановительной регенерации.
Note: На главном экране каждые 15 минут будет отображаться Информационное сообщение № 1214 – «Механизм отбора мощности отключен», пока вы не выполните восстановительную регенерацию.
Если компьютер двигателя запрашивает или выполняет восстановительную регенерацию, и вы выберете опцию PARKED REGEN (Стационарная регенерация) (Рисунок 50), экран Parked Regen заблокируется (станет недоступным).
Если компьютер двигателя не запросил восстановительную регенерацию, но вы выбрали опцию RECOVERY REGEN (Восстановительная регенерация) (Рисунок 51), экран Recovery Regen заблокируется (станет недоступным).
Убедитесь, что в топливном баке машины имеется достаточное количество топлива для выполнения соответствующего типа регенерации.
Стационарная регенерация: прежде чем выполнять стационарную регенерацию, убедитесь, что топливный бак заполнен на ¼ объема.
Восстановительная регенерация: прежде чем выполнять восстановительную регенерацию, убедитесь, что топливный бак заполнен на ½ объема.
Переместите машину на открытый воздух в зону, где нет воспламеняющихся материалов.
Установите машину на ровной поверхности.
Убедитесь, что рычаги управления тягой или движением находятся в нейтральном положении.
Выключите механизм отбора мощности (если применяется) и опустите режущие блоки или приспособления.
Включите стояночный тормоз.
Установите регулятор дроссельной заслонки в положение малой частоты холостого хода.
Во время регенерации фильтра DPF температура выхлопа очень высокая (приблизительно 600 °C (1 112 °F). Горячие отработавшие газы могут нанести травмы вам или окружающим.
Запрещается эксплуатировать двигатель в замкнутом пространстве.
Убедитесь в отсутствии воспламеняющихся материалов вблизи выхлопной системы.
Не касайтесь горячих компонентов выхлопной системы.
Не стойте рядом или вблизи выхлопной трубы машины.
Important: Компьютер машины отменит регенерацию фильтра DPF, если вы увеличите частоту вращения двигателя с малой частоты холостого хода или отпустите стояночный тормоз.
Перейдите к меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) и нажмите кнопку 1 или 2 для прокрутки вниз к опции PARKED REGEN (Стационарная регенерация) или к опции RECOVERY REGEN (Восстановительная регенерация) (Рисунок 52).
Нажмите кнопку 4 для выбора позиции Parked Regen (Стационарная регенерация) или Recovery Regen (Восстановительная регенерация) (Рисунок 53).
В меню Parked Regen (Стационарная регенерация) или Recovery Regen (Восстановительная регенерация) нажмите кнопку 4, чтобы запустить процесс регенерации (Рисунок 53).
На экране VERIFY FUEL LEVEL (Проверьте уровень топлива) убедитесь, что топливный бак заправлен по крайней мере на ¼ своего объема, если вы выполняете стационарную регенерацию, или на ½ своего объема, если вы выполняете восстановительную регенерацию, и нажмите правую кнопку для продолжения (Рисунок 54).
На экране контрольного листа DPF проверьте, чтобы стояночный тормоз был включен, а частота вращения двигателя установлена на малую частоту вращения холостого хода, затем нажмите кнопку 4 для продолжения (Рисунок 55).
На экране INITIATE DPF REGEN (Начало регенерации DPF) нажмите кнопку 4, чтобы продолжить (Рисунок 56).
На дисплее инфо-центра появится сообщение INITIATING DPF REGEN (Начинается регенерация DPF) (Рисунок 57).
Note: Если необходимо, нажмите кнопку 4, чтобы отменить процесс регенерации.
На дисплее инфо-центра отображается сообщение с указанием времени до завершения регенерации (Рисунок 58).
Note: Если необходимо, нажмите кнопку 4, чтобы отменить процесс регенерации.
Компьютер двигателя проверяет состояние двигателя и информацию об ошибках. На дисплее инфо-центра могут появляться следующие сообщения, представленные в таблице ниже:
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Less that 50 hours since last regeneration—press any key (Двигатель работал менее 50 часов с момента последней регенерации – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: выйдите из меню регенерации и дайте машине поработать до тех пор, пока время после последней регенерации не превысит 50 часов; см. раздел Время с момента последней регенерации. | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Diagnostic trouble code active 1220—press any key (Действует диагностический код неисправности 1220 – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: произведите поиск и устранение неисправностей двигателя и заново попробуйте провести регенерацию DPF. | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Start engine 1222—press any key (Запустите двигатель, код 1222 – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: запустите двигатель и дайте ему поработать. | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Engine not warm enough 1221—press any key (Двигатель недостаточно прогрет, код 1221 – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: дайте двигателю поработать до прогрева температуры охлаждающей жидкости до 60 °C (140 °F). | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Lower engine RPM 1223—press any key (Снизьте частоту вращения двигателя, код 1223 – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: переведите двигатель на малую частоту холостого хода. | |
Parked Regen (Стационарная регенерация) | Recovery Regen (Восстановительная регенерация) |
Сообщение о проверке: Regen rejected by engine 1217—press any key (Регенерация отклонена двигателем, код 1217 – нажмите любую кнопку). | |
Корректирующее действие: найдите и устраните неисправности состояния компьютера двигателя и заново попробуйте провести регенерацию DPF. |
В ходе процесса регенерации дисплей инфо-центра показывает главный экран и в правом нижнем углу экрана отображается значок подтверждения регенерации (Рисунок 59).
Note: Когда идет процесс регенерации DPF, на дисплее инфо-центра отображается значок высокой температуры выхлопа .
Когда компьютер двигателя завершает процесс стационарной или восстановительной регенерации, на дисплее инфо-центра появляется информационное сообщение № 1224 (Рисунок 60). Для перехода на главный экран нажмите любую кнопку.
Note: Если регенерацию не удалось завершить, на дисплее инфо-центра появляется информационное сообщение № 1218 (Рисунок 61). Для перехода на главный экран нажмите любую кнопку.
Чтобы отменить текущий процесс стационарной или восстановительной регенерации, используйте настройку Parked Regen Cancel (Отмена стационарной регенерации) или Recovery Regen Cancel (Отмена восстановительной регенерации).
Перейдите к меню DPF Regeneration (Регенерация DPF) и нажмите кнопку 1 или 2 для прокрутки вниз к опции PARKED REGEN (Стационарная регенерация) или к опции RECOVERY REGEN (Восстановительная регенерация) (Рисунок 62).
Нажмите кнопку 4 для отмены стационарной или восстановительной регенерации (Рисунок 63).
Note: Если вы не хотите отменять стационарную или восстановительную регенерацию, нажмите кнопку 5, чтобы выйти из экрана регенерации.
Попрактикуйтесь в управлении машиной, так как из-за гидростатической трансмиссии и ее характеристик реальное вождение данной машины отличается от вождения большинства машин для ухода за газонами.
Благодаря системе Toro Smart Power™ оператору не надо прислушиваться к оборотам двигателя при работе в тяжелых условиях. Система Smart Power предотвращает падение оборотов двигателя в тяжелых условиях эксплуатации с помощью автоматического регулирования скорости машины и оптимизации процесса скашивания травы.
Если функция Toro Smart Power™ выключена, то для поддержания высокой и постоянной частоты вращения двигателя (об/мин) следует отрегулировать педаль управления тягой. Это необходимо сделать таким образом, чтобы во время работы поддерживать передачу достаточной мощности на тяговый блок и навесное орудие. Уменьшайте скорость движения по мере увеличения нагрузки на навесные орудия и увеличивайте скорость движения, когда эта нагрузка уменьшается.
Отпускайте педаль управления тягой назад при уменьшении частоты вращения двигателя и медленно нажимайте на педаль по мере увеличения частоты вращения. Для сравнения, при передвижении между рабочими зонами без нагрузки и с поднятыми режущими блоками, установите дроссельную заслонку в максимальное положение и медленно нажмите на педаль управления тягой до упора, чтобы получить максимальную скорость хода.
Прежде чем остановить двигатель, выключите все системы управления и уменьшите частоту вращения двигателя до Малых оборотов холостого хода (1000 об/мин). Поверните ключ в замке зажигания в положение Выкл. для останова двигателя.
Перед транспортировкой машины поднимите деки газонокосилки и закрепите транспортные фиксаторы на боковых деках (Рисунок 64).
Данная машина оснащена двумя электрическими системами: с рабочим напряжением 12 В и 24 В.
Система на 12 В обеспечивает питание всех функциональных систем машины, за исключением вентиляторов охлаждения двигателя и вентиляторов охлаждения гидравлической системы. Две большие 12-вольтовые аккумуляторные батареи в правом заднем углу машины соединены параллельно и дают номинальное напряжение 12 В. Эти аккумуляторные батареи заряжает генератор двигателя на 12 В.
Система на 24 В обеспечивает питание вентиляторов охлаждения двигателя и вентиляторов охлаждения гидравлической системы. Две малые 12-вольтовые аккумуляторные батареи в левом заднем углу машины соединены последовательно и дают номинальное напряжение 24 В. Генератор на 24 В заряжает эти аккумуляторные батареи.
Переключатель отсоединения аккумуляторной батареи расположен в задней части машины с правой стороны. Этот переключатель можно использовать для отсоединения питания от аккумуляторных батарей во время техобслуживания или ремонта.
Скорость вращения вентилятора охлаждения гидравлической жидкости определяется температурой гидравлической жидкости. Скорость вращения вентилятора радиатора определяется температурой охлаждающей жидкости двигателя. Цикл реверсирования автоматически включает оба вентилятора, когда температура охлаждающей жидкости двигателя или гидравлической жидкости достигает определенного значения. При реверсе сдувается мусор с решеток, в результате этого понижается температура двигателя и гидравлической жидкости (Рисунок 65). Кроме того, вентиляторы радиатора выполняют цикл реверса через 21 минуту, независимо от температуры охлаждающей жидкости.
Запустите двигатель и дайте ему поработать на половине частоты холостого хода до прогрева. Переведите переключатель частоты вращения двигателя на высокую частоту вращения холостого хода, поднимите деки газонокосилки, выключите стояночный тормоз, нажмите педаль управления тягой для движения вперед и осторожно переместите машину на открытое пространство.
Потренируйтесь косить, двигаясь передним и задним ходом, а также приводить в движение и останавливать машину. Чтобы остановить машину, уберите ногу с педали управления тягой и дайте ей возвратиться в нейтральное положение или нажмите на педаль заднего хода.
Note: При движении вниз по склону для остановки машины может потребоваться использование педали заднего хода.
По возможности производите скашивание, двигаясь вверх и вниз по склону холма, а не поперек его. Чтобы сохранить контроль над управлением при движении под уклон, дека газонокосилки должна быть опущена. Не пытайтесь поворачивать машину на склонах.
Попрактикуйтесь в объезде препятствий с поднятыми и опущенными деками газонокосилки. При проезде через узкое место между объектами будьте внимательны, чтобы случайно не повредить машину или деки газонокосилки.
Всегда двигайтесь медленно на неровной поверхности.
Если на пути возникает препятствие, поднимите деки газонокосилки, чтобы было легче произвести скашивание вокруг него.
При перемещении машины с одной рабочей площадки на другую отключите механизм отбора мощности, полностью поднимите деки газонокосилки, переместите переключатель скашивания/транспортировки в положение Транспортировка, закрепите транспортные фиксаторы и переведите регулятор дроссельной заслонки в положение Быстро.
Почаще меняйте схему скашивания, чтобы свести к минимуму недостатки внешнего вида скошенного газона, образующиеся при многократной обработке только в одном направлении.
Система противовеса поддерживает обратное давление гидравлической жидкости в гидроцилиндрах подъема дек. Это давление уравновешивания передает вес деки газонокосилки на ее ведущие колеса для улучшения тягового усилия. Уравновешивающее давление отрегулировано на заводе-изготовителе таким образом, чтобы обеспечить оптимальное сочетание внешнего вида газона после скашивания травы и тягового усилия в большинстве условий применения.
Уменьшение давления уравновешивания может обеспечить более устойчивое положение деки газонокосилки, но уменьшает тяговое усилие. Увеличение давления уравновешивания повышает тяговое усилие, но может привести к ухудшению внешнего вида скошенного газона. Указания по регулировке давления уравновешивания см. в Руководстве по техническому обслуживанию вашего тягового блока.
См. «Руководство по устранению недостатков внешнего вида скошенного газона» на сайте www.Toro.com.
Чтобы начать скашивание, включите деки газонокосилки, затем медленно приблизьтесь к зоне скашивания.
Чтобы добиться профессионального уровня скашивания по прямой линии, а также требуемого в некоторых случаях расположения полос скошенной травы, выберите для ориентира дерево или другой объект, находящийся на некотором расстоянии, и двигайтесь прямо на него.
Как только передние деки газонокосилки достигнут края зоны скашивания, выполните разворот по «каплевидной» траектории, чтобы быстро выровнять машину для следующего прохода.
На деки газонокосилки можно установить дефлекторы для мульчирования с креплением на болтах. Дефлекторы для мульчирования лучше применять для регулярно подстригаемых газонов, на которых не требуется скашивать более 25 мм за каждый проход. При скашивании слишком большого количества травы применение дефлекторов для мульчирования может ухудшить внешний вид подстриженного газона. Кроме того, повышается потребление мощности. Дефлекторы для мульчирования также хорошо применять при измельчении листвы осенью.
При скашивании срезайте примерно одну треть высоты травы. На чрезмерно густой и плотной траве можно поднять высоту скашивания на следующий уровень (Рисунок 66).
Шаг деки газонокосилки — это разность высоты скашивания между передней и задней кромками плоскости ножа. Используйте шаг ножа, равный 7,6 мм. Шаг ножа более 7,6 мм приводит к снижению потребляемой мощности, увеличению размера скошенной травы и снижению качества травяного покрова. Шаг менее 7,6 мм приводит к увеличению потребляемой мощности, уменьшению размера скошенной травы и повышению качества травяного покрова.
Во избежание перегрева паркуйте машину в тени, а под прямыми лучами солнца оставляйте двери открытыми.
Убедитесь, что решетка кондиционера воздуха чистая.
Убедитесь, что ребра конденсатора кондиционера воздуха чистые.
Включите нагнетательный вентилятор кондиционера на средней частоте вращения.
Убедитесь в целостности уплотнения между крышей и обшивкой потолка кабины и при необходимости устраните повреждения.
Измерьте температуру воздуха у переднего центрального вентиляционного отверстия в обшивке потолка. Как правило, температура стабилизируется на значении не выше 10 °C.
Для получения дополнительной информации см. Руководство по техническому обслуживанию.
Для предотвращения возгорания очистите от травы и загрязнений режущие блоки, глушители и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.
Если режущие блоки находятся в транспортном положении, используйте надежную механическую фиксацию (при наличии), прежде чем оставлять машину без присмотра.
Перед постановкой машины на хранение в закрытом пространстве дайте двигателю остыть.
Перед хранением или транспортировкой машины извлеките ключ и перекройте подачу топлива (если применимо).
Запрещается хранить машину или емкость с топливом вблизи открытого пламени, искр или малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании.
Все части машины должны быть исправными, и все крепежные детали должны быть затянуты, особенно детали крепления ножей.
Заменяйте изношенные или поврежденные наклейки.
Note: Этот звуковой сигнал является напоминанием для предотвращения разряда аккумулятора.
Звуковой сигнал подается при возникновении следующих условий:
Двигатель выключен.
Ключ находится в положении «Работа».
Оператор покинул сиденье оператора.
Important: Запрещается перемещать машину толканием или буксировкой со скоростью свыше 3–4,8 км/ч. Если вы будете толкать или буксировать машину с большей скоростью, внутренняя трансмиссия может выйти из строя.При толкании или буксировке машины перепускные клапаны всегда должны быть открыты.
Поднимите капот и найдите на насосе перепускные клапаны.
Ослабьте оба буксировочных клапана на гидрообъемной трансмиссии.
Чтобы открыть клапан и обеспечить внутренний перепуск рабочей жидкости, поверните каждый клапан на 3 оборота против часовой стрелки.
Вручную выключите автоматический стояночный тормоз, используя перепускной клапан и плунжер, как показано на Рисунок 68.
Выполните толкание или буксировку машины.
Завершите толкание или буксировку машины и закройте перепускной клапан. Затяните клапан с моментом 70 Н∙м.
Note: При запуске двигателя выполненное вручную выключение стояночного тормоза автоматически отменяется.
Перед хранением или транспортировкой машины извлеките ключ и перекройте подачу топлива (если применимо).
Будьте осторожны при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке.
Для погрузки машины на прицеп или грузовик используйте наклонные въезды полной ширины.
Надежно привяжите автомобиль в точках крепления.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Important: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании.
Прежде чем регулировать, чистить, ремонтировать машину или покидать рабочее место, выполните следующее:
Установите машину на ровной поверхности.
Переведите переключатель дроссельной заслонки в положение «Малые обороты холостого хода».
Выключите режущие блоки.
Опустите режущие блоки.
Убедитесь, что педаль управления тягой находится в нейтральном положении.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.
Если режущие блоки находятся в транспортном положении, используйте надежную механическую фиксацию (при наличии), прежде чем оставлять машину без присмотра.
По возможности не выполняйте техническое обслуживание машины с работающим двигателем. Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей.
При необходимости используйте подъемные опоры для поддержки машины и компонентов.
Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через первые 50 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 250 часов |
|
Через каждые 400 часов |
|
Через каждые 500 часов |
|
Через каждые 800 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Через каждые 1500 часов |
|
Через каждые 2000 часов |
|
Через каждые 3000 часов |
|
Через каждые 6000 часов |
|
Через каждые 2 года |
|
Сделайте копию этой страницы для повседневного использования.
Позиция проверки при техобслуживании | Дни недели: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Понедельник | Вторник | Среда | Четверг | Пятница | Суббота | Воскресенье | |
Проверьте работу защитных блокировок. | |||||||
Проверьте работу тормозов. | |||||||
Проверьте уровень масла в двигателе. | |||||||
Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения. | |||||||
Опорожните водоотделитель для топлива. | |||||||
Проверьте воздушный фильтр, пылезащитную крышку и предохранительный клапан гидросистемы. | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя.2 | |||||||
Проверьте решетки радиатора и охладителя гидравлического масла на наличие загрязнений и очистите решетки сжатым воздухом. | |||||||
Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины. | |||||||
Проверьте уровень жидкости в гидравлической системе. | |||||||
Проверьте гидравлические шланги на наличие повреждений. | |||||||
Проверьте систему на наличие утечек жидкостей. | |||||||
Проверьте уровень топлива. | |||||||
Проверьте давление в шинах и поворотных колесах. | |||||||
Проверьте работу приборов. | |||||||
Проверьте регулировку высоты скашивания. | |||||||
Заправьте все масленки консистентной смазкой.2 | |||||||
Отремонтируйте поврежденное лакокрасочное покрытие. | |||||||
1 Если запуск затруднен, на выхлопе чрезмерное количество дыма или двигатель работает неровно, проверьте запальную свечу и сопла инжекторов. 2Сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала. |
Проверку выполнил: | ||
Позиция | Дата | Информация |
Откройте капот, чтобы получить доступ к переключателю отсоединения аккумуляторной батареи.
Переключатель отсоединения аккумуляторной батареи устанавливается в положение Вкл. или Выкл.в зависимости от следующих случаев:
Чтобы подать электропитание на машину, поверните переключатель отсоединения аккумуляторной батареи по часовой стрелке в положение Вкл. (Рисунок 71).
Чтобы отсоединить электропитание от машины, поверните переключатель отсоединения аккумуляторной батареи против часовой стрелки в положение Выкл. (Рисунок 71).
Important: Запрещается поворачивать переключатель отсоединения аккумуляторной батареи в положение Выкл. при работающем двигателе. Во избежание повреждения двигателя и (или) машины убедитесь, что двигатель машины остановлен, прежде чем поворачивать переключатель отсоединения аккумуляторной батареи в положение Выкл.
Опустите боковую деку на горизонтальную поверхность.
Откройте защелку крышки.
Выверните болт крепления крышки ремня (если он установлен).
Снимите задний и внутренний края крышки с монтажных штырей (Рисунок 74).
Подняв крышку, сдвиньте ее к тяговому блоку примерно на 2,5 см, чтобы отсоединить наружный край крышки от деки (Рисунок 75).
Чтобы снять передний край крышки, поднимите и проведите его между рычагом подъема и валиком (Рисунок 76).
Опустите боковую деку на горизонтальную поверхность.
Задвиньте крышку на место, направляя задний край между рычагом подъема и валиком.
Сдвинув крышку от тягового блока, направьте наружный край под передний и задний кронштейны деки.
Совместите монтажные штыри с отверстиями в крышке и опустите крышку на место.
Установите болт крепления кожуха ремня (при наличии).
Закройте защелку крышки деки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
На машине установлены масленки, которые должны регулярно заполняться консистентной смазкой № 2 на литиевой основе. Кроме того, смазывайте машину сразу после каждой мойки.
Рычаги амортизаторов (2 шт.) (Рисунок 77)
Шарниры гидроцилиндров подъема передней деки (2 шт.) (Рисунок 77)
Шарниры гидроцилиндров подъема боковой деки (2 шт.) (Рисунок 77)
Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (4 шт.) (Рисунок 78)
Шаровые опоры поперечных тяг (2 шт.) (Рисунок 78)
Втулки поворотных шкворней (2 шт.) (Рисунок 78).
Втулка шарнира заднего моста (1 шт.) (Рисунок 79)
Втулки валов вилок поворотных колес (2 шт.) (Рисунок 80)
Подшипники шпинделей (5 шт.) (расположенные в корпусе шпинделей), как показано на Рисунок 80
Втулки шарниров рычагов натяжных роликов (3 шт.) (расположенные на осях шарниров натяжных роликов), как показано на Рисунок 80
Втулки крыльев передней деки (4 шт.) (расположенные на осях шарниров крыльев), как показано на Рисунок 80
Important: Не допускайте прямого контакта блока управления двигателем (ECU) или электрических разъемов с водой, так как это может привести к их повреждению; см. расположение блока ECU и электрических разъемов на Рисунок 84.
Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер заглушите двигатель и извлеките ключ.
Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.
Проверьте корпус воздухоочистителя на наличие повреждений, которые могли бы вызвать утечку воздуха, и при наличии повреждения замените его. Проверьте всю систему воздухозабора на наличие протечек, повреждений или ослабления шланговых хомутов. Также проверьте резиновые впускные соединения шлангов воздухоочистителя и турбонагнетателя, чтобы убедиться в надежности всех соединений.
Производите обслуживание фильтра воздухоочистителя только в том случае, если на дисплее инфо-центра отображается сообщение Check Air Filter (Проверьте воздушный фильтр) (Рисунок 85). Замена воздушного фильтра без необходимости ведет лишь к повышению вероятности попадания грязи в двигатель при извлечении фильтра.
Убедитесь, что крышка установлена правильно и уплотняется корпусом воздухоочистителя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Проверьте корпус воздухоочистителя на наличие повреждений, которые могут вызвать утечку воздуха. Замените поврежденный корпус воздухоочистителя.
Очистите крышку воздухоочистителя (Рисунок 86).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Система воздухозабора данной машины постоянно контролируется при помощи индикатора засорения воздушного фильтра, и когда возникает необходимость замены фильтра, на дисплее появляется соответствующее информационное сообщение. Пока это не произойдет, не заменяйте элементы.
Important: Заменяйте элемент фильтра тонкой очистки только после каждых трех обслуживаний фильтра грубой очистки. Не снимайте элемент фильтра тонкой очистки при очистке или замене элемента фильтра грубой очистки. Внутренний элемент предотвращает попадание пыли в двигатель во время обслуживания первичного элемента.
Important: Не эксплуатируйте двигатель без элементов воздухоочистителя — это может привести к попаданию инородных предметов в двигатель и его повреждению.
Отпустите защелки, фиксирующие крышку воздухоочистителя на его корпусе (Рисунок 87).
Снимите крышку воздухоочистителя с его корпуса.
Перед снятием фильтра удалите значительные скопления мусора, откладывающиеся между наружной стороной фильтра грубой очистки и корпусом с помощью чистого и сухого воздуха низкого давления (2,75 бар).
Note: Избегайте использования воздуха высокого давления, который может протолкнуть грязь через фильтр в воздухозаборный тракт. Описанный процесс очистки предотвращает проникновение мусора в воздухозабор при снятии фильтра грубой очистки.
Снимите фильтр грубой очистки (Рисунок 88).
Note: Не очищайте использованный элемент, так как при этом существует вероятность повреждения фильтрующего материала.
Note: Заменяйте фильтр тонкой очистки через каждые три обслуживания фильтра грубой очистки(Рисунок 89).
Проверьте новый фильтр на отсутствие повреждений при транспортировке, осмотрев уплотнительный конец фильтра и корпус.
Important: Не используйте поврежденный фильтрующий элемент.
Вставьте новый фильтр, нажимая на наружный обод элемента, чтобы посадить его в корпус.
Important: Не давите на упругую середину фильтра, так как это может привести к его повреждению.
Очистите канал для выброса грязи, расположенный в съемной крышке.
Извлеките из крышки резиновый выпускной клапан, очистите полость и замените клапан.
Установите крышку резиновым выпускным клапаном вниз — примерно между положениями «5 и 7 часов» при взгляде с торца.
Защелкните крышку.
Используйте высококачественное моторное масло с низким содержанием золы, которое соответствует следующим техническим условиям или превосходит их:
Эксплуатационная категория CJ-4 или выше по классификации API
Эксплуатационная категория E6 по классификации ACEA
Эксплуатационная категория DH-2 по классификации JASO
Important: Использование моторного масла, отличного от категорий API CJ-4 или выше, ACEA E6 или JASO DH-2, может привести к закупориванию фильтра твердых частиц дизельного двигателя или вызвать повреждение двигателя.
Используйте моторное масло следующей категории вязкости:
Предпочтительный тип масла: SAE 15W-40 (свыше 0 °F)
Возможный вариант масла: SAE 10W-30 или 5W-30 (при любой температуре)
Ваш официальный дистрибьютор компании Toro может предложить высококачественное моторное масло Toro с вязкостью 15W-40 или 10W-30. Номера масла см. в Каталоге запчастей.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Двигатель поставляется с залитым в картер маслом; однако до и после первого пуска двигателя необходимо проверить уровень масла.
Important: Проверяйте уровень масла в двигателе ежедневно. Если уровень масла находится выше отметки Full (Полный) на щупе, моторное масло может оказаться разбавленным топливом.Если уровень масла находится выше отметки Full (Полный), замените моторное масло.
Лучше всего проверять уровень масла на холодном двигателе, перед его первым запуском в этот день. Если он уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не менее 10 минут). Если уровень масла на щупе находится на метке Add (Добавить) или ниже, долейте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки Full (Полный).Не переполняйте двигатель маслом.
Important: Следите, чтобы уровень масла в двигателе находился между верхним и нижним пределами по щупу; если вы запустите двигатель со слишком большим или слишком малым количеством масла, может произойти отказ двигателя.
Проверьте уровень масла в двигателе, см. Рисунок 90.
Note: Если используется другое масло, то перед заливкой нового масла все старое масло следует слить из картера.
10,4 л с фильтром
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 50 часа |
|
Через каждые 500 часов |
|
Note: При эксплуатации машины в условиях чрезвычайно большого количества пыли или песка замена моторного масла и фильтра должна производиться чаще.
Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение 5 минут для прогрева масла.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущую деку, заглушите двигатель и извлеките ключ.
Произведите замену масла в двигателе, как показано на Рисунок 91.
Замените масляный фильтр двигателя (Рисунок 92).
Note: Убедитесь, что уплотняющая прокладка масляного фильтра коснулась двигателя, затем доверните еще на 3/4 оборота для полной установки фильтра.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
См. процедуру регулировки в руководстве для владельца двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1500 часов |
|
Сведения по очистке системы EGR двигателя см. в руководстве по эксплуатации двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1500 часов |
|
Информацию по осмотру системы сапуна картера двигателя см. в руководстве по эксплуатации двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 2000 часов |
|
Информацию о проверке и замене топливных шлангов и шлангов системы охлаждения двигателя см. в руководстве по эксплуатации двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 2000 часов |
|
Информацию по притирке или регулировке впускных и выпускных клапанов двигателя см. в руководстве для владельца двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 3000 часов |
|
Информацию по осмотру и очистке компонентов системы контроля выхлопных газов двигателя см. в руководстве по эксплуатации двигателя.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 6000 часов |
|
Если информационное сообщение появилось на дисплее инфоцентра, это означает, что приближается рекомендуемый срок техобслуживания каталитического нейтрализатора дизельного двигателя и сажевого фильтра в фильтре DPF.
Если сообщения об ошибках двигателя , или появляются на дисплее инфоцентра (Рисунок 94), очистите сажевый фильтр, выполнив следующие действия:
См. раздел по двигателю в Руководстве по техобслуживанию, где приведена информация по разборке и сборке каталитического нейтрализатора дизельного двигателя и сажевого фильтра в фильтре DPF.
Обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro, чтобы получить соответствующие запчасти или обслужить каталитический нейтрализатор дизельного двигателя (DOC) и сажевый фильтр.
Свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro, чтобы он произвел сброс соответствующей настройки электронного блока управления (ECU) двигателя после установки чистого фильтра DPF.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
При загрязнении системы или при постановке машины на длительное хранение слейте топливо и очистите топливный бак. Для промывки бака используйте чистое топливо.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 500 часов |
|
Проверьте топливные трубопроводы и соединения на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 400 часов |
|
Поместите под топливный фильтр сливной поддон.
Ослабьте сливной кран в днище фильтра (Рисунок 95).
Затяните сливной кран после слива.
Подставьте под водоотделитель чистую емкость.
Ослабив вентиляционную пробку и открыв сливной клапан, слейте некоторое количество топлива (Рисунок 95).
Очистите область, где элемент фильтра крепится к головке.
Снимите элемент фильтра.
Нанесите на новое уплотнительное кольцо и на уплотнение элемента слой чистого топлива или моторного масла.
Вверните новый корпус фильтра вручную до контакта уплотняющей прокладки с головкой фильтра, затем доверните корпус еще на пол-оборота.
Note: Не используйте инструменты.
Закройте сливную пробку.
Пока вентиляционная пробка еще ослаблена, поверните ключ зажигания в положение Работа (но не запускайте двигатель), чтобы электрический топливный насос заполнил новый фильтр топливом.
Когда топливо начнет вытекать через вентиляционную пробку, закройте ее, запустите двигатель и проверьте, нет ли утечек.
Note: При необходимости устраните утечку при выключенном двигателе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 500 часов |
|
Очистите поверхность вокруг головки топливного фильтра (Рисунок 96).
Снимите фильтр и очистите монтажную поверхность головки фильтра (Рисунок 96).
Смажьте уплотняющую прокладку фильтра чистым смазочным моторным маслом; см. дополнительную информацию в руководстве для владельца двигателя, прилагаемом к машине.
Завинчивайте корпус фильтра вручную до тех пор, пока прокладка не коснется монтажной поверхности, после чего поверните его дополнительно на ½ оборота.
Поверните ключ замка зажигания в положение Работа, чтобы электрический топливный насос заполнил корпус фильтра топливом.
Запустите двигатель и проверьте, нет ли утечек вокруг головки топливного фильтра.
Полюсные штыри аккумулятора, клеммы и соответствующие вспомогательные приспособления содержат свинец и его соединения — эти химические вещества считаются в штате Калифорния канцерогенными и вредными для репродуктивных органов. Мойте руки после обслуживания аккумулятора.
Прежде чем приступать к ремонту машины, отсоедините аккумулятор. Сначала отсоединяйте отрицательную клемму, затем положительную. При повторном подключении аккумулятора сначала подсоедините положительную, затем отрицательную клемму.
Заряжайте аккумулятор в открытом, хорошо проветриваемом месте, вдали от искр и открытого огня. Отсоединяйте зарядное устройство перед подсоединением или отсоединением аккумулятора. Используйте защитную одежду и электроизолированный инструмент.
Important: При установке на машину вспомогательных приспособлений единственными разрешенными местами для расположения источника питания служат блок предохранителей тягового блока (Рисунок 101) или блок предохранителей кабины (Рисунок 103). Максимальный ток, доступный в каждом из этих мест, равен 10 А. Свяжитесь с местным дистрибьютором компании Toro для получения помощи.
Note: Прежде чем извлекать предохранители, выключите двигатель и выньте ключ из замка зажигания.
Предохранители тягового блока (Рисунок 97) расположены на консоли силового блока позади сиденья (Рисунок 98).
Дополнительные предохранители тягового блока (Рисунок 99) расположены в правой задней части машины (Рисунок 100).
Предохранители кабины (Рисунок 102) расположены в блоке предохранителей на обшивке потолка кабины (Рисунок 103).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Important: Во избежание повреждения электрической системы, перед выполнением сварочных работ на машине отсоедините аккумуляторную батарею. Перед проведением сварочных работ на машине также следует отсоединить контроллер двигателя, инфо-центр и контроллеры машины.
Note: Содержите клеммы и аккумуляторную батарею в чистоте, так как загрязнение вызывает медленный разряд батареи. Для очистки аккумуляторной батареи промойте весь ее корпус раствором питьевой соды в воде. Ополосните чистой водой. Для предотвращения коррозии нанесите на оба полюсных штыря аккумуляторной батареи и на кабельные наконечники смазку Grafo 112X (покровную), № по каталогу Toro 505-47 или технический вазелин.
При зарядке аккумуляторной батареи выделяются взрывоопасные газы.
Запрещается курить вблизи аккумуляторной батареи и подносить к ней источники искр или пламени.
Note: Данная процедура относится к зарядке электрической системы на 12 В.
Important: Следите, чтобы аккумуляторные батареи были полностью заряжены. Это особенно важно для предотвращения повреждения аккумуляторной батареи при температуре ниже 0 °C.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Очистите внешнюю поверхность корпуса аккумуляторной батареи и штыри.
Note: Перед подсоединением зарядного устройства к источнику электропитания подсоедините провода зарядного устройства к полюсным штырям аккумуляторной батареи.
Снимите крышки со штырей запуска от внешнего источника (Рисунок 104).
Подсоедините положительный провод зарядного устройства к положительному штырю запуска от внешнего источника (Рисунок 105).
Подсоедините отрицательный провод зарядного устройства к отрицательному штырю запуска от внешнего источника (Рисунок 105).
Подсоедините зарядное устройство к источнику электропитания и зарядите аккумуляторную батарею, как показано в приведенной ниже таблице зарядки аккумуляторных батарей.
Important: Не допускайте избыточного заряда аккумуляторной батареи.
Настройка зарядного устройства | Время зарядки |
---|---|
От 4 до 6 A | 30 минут |
От 25 до 30 A | 10–15 минут |
После полной зарядки аккумуляторных батарей отсоедините зарядное устройство от источника электропитания, затем отсоедините провода зарядного устройства от штырей запуска от внешнего источника (Рисунок 105).
При запуске от внешнего источника может произойти взрыв газов, выделяемых из аккумуляторной батареи.
Не курите около аккумуляторной батареи и не допускайте появления искр или пламени поблизости от аккумуляторной батареи.
Note: Для выполнения данной процедуры требуется два человека. Убедитесь, что человек, который подсоединяет кабели, использует подходящие средства защиты лица, защитные перчатки и одежду
Установите машину на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущую деку и заглушите двигатель.
Займите место оператора, другой человек выполняет соединения.
Note: Убедитесь в том, что напряжение внешней аккумуляторной батареи составляет 12 В.
Important: При использовании другой машины в качестве источника питания, убедитесь, что обе машины не касаются друг друга.
Снимите крышки со штырей запуска от внешнего источника (Рисунок 104).
Подсоедините положительный (+) пусковой соединительный кабель к положительному штырю запуска от внешнего источника (Рисунок 106).
Подсоедините отрицательный (-) пусковой соединительный кабель к отрицательному штырю запуска от внешнего источника (Рисунок 106).
Запустите двигатель.
Important: Если двигатель запускается, а затем останавливается, не включайте стартер до тех пор, пока он не перестанет вращаться. Не включайте стартер более чем на 30 секунд за одну попытку. Прежде чем включать стартер, подождите 30 секунд, чтобы его электродвигатель остыл.
Когда двигатель запустится, другой человек должен отсоединить отрицательный (-) пусковой соединительный кабель от отрицательного штыря запуска от внешнего источника, а затем отсоединить положительный (+) пусковой соединительный кабель (Рисунок 106).
Откройте капот и поверните переключатель отсоединения аккумуляторной батареи в положение Выкл.
Выверните 3 фланцевых винта с каждой стороны заднего бампера, как показано на Рисунок 107.
Ослабьте оставшиеся фланцевые винты, которые крепят задний бампер к раме, и отклоните бампер вниз.
Ослабьте ручки и снимите оба боковых кожуха (Рисунок 108).
Выверните 6 фланцевых винтов крепления заднего кожуха к раме и снимите задний кожух (Рисунок 109).
Снимите крепежные детали, с помощью которых крышка аккумуляторной батареи подсоединена к машине, и снимите крышку (Рисунок 110).
Note: Отметьте, как и где установлены кабели аккумуляторной батареи.
Ослабьте и отсоедините кабели от аккумуляторных батарей.
Снимите крепежные детали, удерживающие прижимы аккумуляторной батареи.
Осторожно снимите аккумуляторные батареи с машины (Рисунок 110).
Закрепите аккумуляторные батареи с помощью прижимов (Рисунок 110).
Подсоедините кабели аккумуляторной батареи.
Установите крышку аккумуляторной батареи на место и закрепите ее ранее снятыми крепежными деталями.
Установите задний кожух (Рисунок 109).
Установите боковые кожухи (Рисунок 108).
Поднимите задний бампер в исходное положение и заверните фланцевые винты. Затяните все фланцевые винты, которые крепят задний бампер к раме (Рисунок 107).
Установите выключатель массы аккумуляторной батареи в положение «Вкл.» (ON)
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
Обратитесь за помощью к местному дистрибьютору компании Toro или см. Руководство по техническому обслуживанию компании Toro.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
Установив задние шины строго прямолинейно, измерьте наружное расстояние (на высоте моста) в передней и задней частях задних шин (Рисунок 112).
Note: Результат переднего измерения должен на 0–3 мм превышать результат заднего измерения.
Для регулировки схождения ослабьте зажимы на обоих концах поперечных тяг (Рисунок 112).
Поверните поперечную тягу, чтобы переместить переднюю часть шины внутрь или наружу.
По достижении надлежащего схождения затяните зажимы поперечных тяг.
Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных.
Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом деталям могут привести к тяжелым ожогам.
Прежде чем снимать крышку радиатора, подождите не менее 15 минут, чтобы двигатель остыл.
При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Не эксплуатируйте машину без установленных на штатные места крышек.
Следите, чтобы пальцы и кисти рук, а также одежда не оказались вблизи вращающегося вентилятора и приводного ремня.
Перед выполнением технического обслуживания выключите двигатель и извлеките ключ.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 100 часов |
|
Емкость системы охлаждения на машине без кабины составляет 10,4 л, а с кабиной – 17 л.
Рекомендуемая охлаждающая жидкость: этиленгликолевый антифриз, смешанный с водой (смесь 50/50).
Вращающиеся вентиляторы и приводные ремни могут причинить травму.
Не эксплуатируйте машину без установленных на штатные места крышек.
Следите за тем, чтобы пальцы и кисти рук, а также одежда не оказались вблизи вращающегося вентилятора и приводного ремня.
Перед выполнением технического обслуживания заглушите двигатель, извлеките ключ и установите переключатель отсоединения аккумуляторной батареи в положение Выкл.
При работе двигателя выброс горячей охлаждающей жидкости под давлением может стать причиной ожогов.
Открывать крышку радиатора на работающем двигателе запрещено.
При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Осторожно снимите крышку радиатора и крышку расширительного бачка (Рисунок 113).
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в радиаторе (Рисунок 113).
Note: Радиатор должен быть заполнен в холодном состоянии до верха заливной горловины, а расширительный бачок до отметки Full (Полный).
Если уровень охлаждающей жидкости низкий, долейте охлаждающую жидкость рекомендуемого типа в расширительный бачок до отметки Full (Полный).
Note: Не допускается использовать только воду или охлаждающие жидкости на основе этилового/метилового спиртов.
Установите на место крышку радиатора и крышку расширительного бачка.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Important: Не используйте воду для очистки сердцевины радиатора или сердцевины охладителя гидравлической жидкости. Очистка радиатора или маслоохладителя водой может привести к преждевременной коррозии и повреждению деталей.
Поднимите капот в полностью открытое положение.
Поверните вентиляторы охлаждения двигателя в сторону задней части радиатора и зафиксируйте опорную стойку в выемке (Рисунок 114).
Используя чистый сжатый воздух, удалите мусор по направлению со стороны двигателя назад, чтобы очистить сердцевину радиатора.
Поверните вентиляторы охлаждения двигателя вперед и зафиксируйте опорную стойку в выемке (Рисунок 115).
Поднимите капот в полностью открытое положение.
Поверните вентиляторы охлаждения гидравлической жидкости вверх и зафиксируйте опорную стойку в выемке (Рисунок 116).
Используя чистый сжатый воздух, удалите мусор по направлению со стороны двигателя вверх, чтобы очистить сердцевину охладителя.
Поверните вентиляторы охлаждения гидравлической жидкости вниз и зафиксируйте опорную стойку в выемке (Рисунок 117).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
Емкость системы охлаждения на машине без кабины составляет 10,4 л, а с кабиной — 17 л.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Снимите крышку радиатора.
Поместив сливной шланг радиатора в сливной поддон, откройте сливной кран на шланге радиатора и слейте жидкость в сливной поддон (Рисунок 118).
Закройте кран на сливном шланге радиатора (Рисунок 118).
Залейте охлаждающую жидкость в радиатор так, чтобы ее уровень доходил до кромки заливного отверстия (Рисунок 119).
Установите крышку радиатора.
Отсоедините шланг охлаждающей жидкости от маслоохладителя двигателя (Рисунок 120).
После слива охлаждающей жидкости двигателя закройте сливной кран на сливном шланге радиатора и подсоедините шланг охлаждающей жидкости.
Снимите крышку расширительного бачка и заполните бачок охлаждающей жидкостью двигателя до отметки Low (Низкий). Установите крышку.
Запустите двигатель и дайте ему поработать до достижения рабочей температуры.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в двигателе, см. Проверка системы охлаждения двигателя.
Долейте охлаждающую жидкость в расширительный бачок, чтобы довести уровень охлаждающей жидкости до отметки Full (Полный).
Проверьте все соединения шлангов охлаждающей жидкости двигателя на отсутствие утечек.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 1000 часов |
|
См. информацию по процедуре техобслуживания в руководстве владельца двигателя, которое прилагается к машине.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Для ремня компрессора кондиционера воздуха и генератора на 24 В используется подпружиненный натяжитель, предварительно отрегулированный на заводе-изготовителе. Порядок техобслуживания см. в Руководстве по техническому обслуживанию компании Toro.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Ремень привода ножей, натягиваемый подпружиненным натяжным роликом, очень прочный. Однако после многих часов эксплуатации на ремне появляются признаки износа. Признаки износа ремня следующие: визг при вращении ремня, проскальзывание ножей во время скашивания травы, бахрома по краям, следы подгорания и трещины. Замените ремень при появлении любого из этих признаков.
Опустите деку газонокосилки на пол.
Снимите кожухи ремней с верхней стороны деки газонокосилки и отложите их в сторону.
На передней деке в среднем положении отпустите контргайки на винте упора натяжного ролика и заверните винт упора в кронштейн (Рисунок 121).
Используя гаечный ключ с храповиком или аналогичный инструмент, отодвиньте натяжной ролик каждой боковой деки от приводного ремня, чтобы ослабить натяжение ремня и снять его со шкива боковой деки (Рисунок 121).
Выверните болты крепления гидроцилиндра к деке газонокосилки (Рисунок 122).
Поднимите гидроцилиндр с деки газонокосилки и поместите его на верх деки.
Снимите старый ремень со шкивов шпинделей и с натяжного ролика.
Обведите новый ремень вокруг шкивов шпинделей и узла натяжного ролика (Рисунок 123).
Отрегулируйте винт упора натяжного ролика и затяните зажимные гайки.
Установите крышки ремней.
Note: Чтобы снять нижний ремень, сначала следует снять верхний ремень.
Опустите деку газонокосилки на пол.
Снимите кожухи ремней с верхней стороны деки газонокосилки и отложите их в сторону.
Выверните болты крепления гидроцилиндра к деке газонокосилки (Рисунок 122).
Поднимите гидроцилиндр с деки газонокосилки и поместите его на верх деки.
Используя гаечный ключ с храповиком или аналогичный инструмент, отодвиньте натяжной ролик от приводного ремня, чтобы ослабить ремень и снять его со шкивов (Рисунок 124).
Снимите старый ремень со шкивов шпинделей и с натяжного ролика.
Обведите новый ремень вокруг шкивов шпинделей и узла натяжного ролика (Рисунок 125 и Рисунок 126).
При попадании жидкости под кожу немедленно обратитесь к врачу. Если жидкость оказалась впрыснута под кожу, необходимо, чтобы врач удалил ее хирургическим путем в течение нескольких часов.
Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
Не приближайтесь к местам точечных утечек или штуцерам, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость.
Для обнаружения гидравлических утечек используйте картон или бумагу.
Перед выполнением любых работ на гидравлической системе безопасно стравите все давление в гидравлической системе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
В бак гидросистемы заливается на заводе примерно 62,7 л высококачественной гидравлической жидкости. Перед первым пуском двигателя и затем ежедневно проверяйте уровень гидравлической жидкости.
Используйте высококачественную всесезонную гидравлическую жидкость Toro (выпускается в 19-литровых ведрах или 208-литровых бочках). Номера деталей см. в Каталоге деталей или у официального дистрибьютора компании Toro.
При отсутствии жидкости Toro допускается использование других жидкостей при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых ТУ. Для определения подходящего продукта проконсультируйтесь у местного дистрибьютора смазочных материалов.
Note: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные применением неподходящей рабочей жидкости, поэтому используйте только продукты признанных изготовителей, рекомендациям которых можно доверять.
Свойства материалов: | ||
Вязкость, ASTM D445 | 42–50 Ст при 40 °C | |
7,6...8,5 Ст при 100 °C | ||
Индекс вязкости ASTM D2270 | 140 или выше. | |
Температура текучести, ASTM D97 | -40°F – -49 °F | |
FZG, ступень отказа | 11 или лучше | |
Содержание воды (в новой жидкости) | 500 частей на миллион (максимум) | |
Отраслевые ТУ: | Vickers I-286-S (уровень качества), Vickers M-2950-S (уровень качества), Denison HF-0 |
Important: Установлено, что универсальная гидравлическая жидкость ISO VG 46 обеспечивает оптимальные рабочие характеристики в широком диапазоне температур. Гидравлическая жидкость ISO VG 68 может обеспечить повышенные рабочие характеристики для эксплуатации при постоянных высоких температурах окружающей среды от 18 °C до 49 °C.
Important: Многие гидравлические жидкости являются почти бесцветными, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавления в масло для гидравлических систем поставляется во флаконах емкостью 20мл. Одного флакона достаточно для 15–22 л гидравлического масла. № по каталогу 44-2500 для заказа у местного официального дистрибьютора компании Toro.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Для обеспечения доступа к крышке гидравлического бака поднимите крышку доступа с правой стороны машины (Рисунок 127).
Очистите зону вокруг заливной горловины и крышки гидравлического бака (Рисунок 127).
Снимите крышку с заливной горловины.
Извлеките масломерный щуп из заливной горловины и протрите его чистой ветошью. Вставьте масломерный щуп в заливную горловину; затем извлеките его и проверьте уровень жидкости (Рисунок 128).
Note: Уровень жидкости должен находиться в пределах безопасного рабочего диапазона на измерительном щупе.
Если уровень низкий, добавьте соответствующую жидкость, чтобы повысить уровень до верхней метки.
Установите на место масломерный щуп и установите крышку на заливную горловину.
Закройте крышку.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
В случае загрязнения гидравлической жидкости обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro, так как систему необходимо промыть. По сравнению с чистой загрязненная жидкость может выглядеть белесоватой или черной.
На левой стороне машины используйте сменные фильтры № 86-6110, а на правой стороне – № 75-1310 по каталогу компании Toro.
Important: Использование любого другого фильтра может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты.
Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущую деку, выключите двигатель и извлеките ключ.
Поместите большой сливной поддон под бак с гидравлической жидкостью.
Снимите крышку гидравлического бака и масломерный щуп.
Снимите пробку сливного отверстия с нижней части бака и дайте гидравлической жидкости стечь в сливной поддон (Рисунок 129).
Когда гидравлическая жидкость перестанет вытекать, установите сливную пробку на место.
Очистите область вокруг места крепления фильтра.
Поместите сливной поддон под фильтр, а затем снимите фильтр (Рисунок 129).
Смажьте новую прокладку фильтра и заполните фильтр гидравлической жидкостью.
Убедитесь в том, что монтажная поверхность каждого фильтра чистая, заверните фильтр до контакта прокладки с монтажной пластиной; после этого затяните фильтр, повернув его еще на 1/2 оборота.
Залейте гидравлическую жидкость в бак; см. Проверка гидравлической жидкости.
Important: Используйте только указанные гидравлические жидкости. Другие жидкости могут вызвать повреждение системы.
Установите измерительный щуп и крышку бака на место.
Запустите двигатель и поработайте всеми органами управления гидравликой, чтобы тщательно распределить гидравлическую жидкость по всей системе.
Note: Также проверьте на отсутствие утечек, затем заглушите двигатель.
Проверьте уровень жидкости и добавьте необходимое количество, чтобы уровень поднялся до отметки Full (Полный) на масломерном щупе.
Note: Не допускайте переполнения.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 2 года |
|
Ежедневно проверяйте гидравлические линии и шланги на наличие утечек, перекрученных шлангов, незакрепленных опор, износа, незакрепленной арматуры, погодной и химической коррозии. Перед эксплуатацией машины произведите весь необходимый ремонт.
Контрольные отверстия используются для проверки давления в гидравлических контурах. Обратитесь за помощью к местному дистрибьютору компании Toro или см. Руководство по техническому обслуживанию компании Toro.
Note: Хотя при обычных процедурах технического обслуживания этого делать не требуется, переднюю деку газонокосилки можно повернуть (наклонить) в вертикальное положение.
Приподнимите переднюю деку газонокосилки с пола.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Снимите стопорное кольцо и отсоедините узел амортизатора от деки газонокосилки (Рисунок 130).
Снимите шплинт и шплинтуемый штифт, которые крепят цепи регулировки высоты скашивания к задней части деки газонокосилки (Рисунок 131).
Запустите двигатель, медленно поднимите переднюю деку газонокосилки, заглушите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Поместите упорный деревянный брусок между задней частью деки и машиной (Рисунок 132).
С помощью еще одного человека, удерживающего деку газонокосилки за переднюю часть, снимите упорный деревянный брусок.
Сядьте на сиденье, запустите двигатель и опустите деку газонокосилки так, чтобы она почти касалась пола.
Зафиксируйте цепи регулировки высоты скашивания в задней части деки газонокосилки.
Подсоедините узел амортизатора и закрепите его стопорным кольцом.
Шаг деки газонокосилки — это разница по высоте скашивания между передним и задним концами ножа. Установите шаг ножа равным от 6,3 до 9,7 мм, т.е. чтобы задний конец ножа находился на 6,3–9,7 мм выше переднего.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущую деку, заглушите двигатель и извлеките ключ.
Настройте деку газонокосилки на требуемую высоту скашивания.
Убедитесь, что крылья передней деки выровнены по ее центральной части, и передняя дека выровнена в поперечном направлении.
Поверните каждый нож так, чтобы он был направлен прямо вперед (Рисунок 133).
С помощью короткой линейки измерьте расстояние от пола до переднего кончика переднего ножа и запишите этот размер.
Измерьте расстояние от пола до заднего кончика ножа крыла деки и запишите этот размер.
Для вычисления шага каждого ножа вычтите результат измерения в передней части из результата измерения в задней части.
Отпустите верхние или нижние зажимные гайки на U-образном болте цепи высоты скашивания (Рисунок 134).
Note: Равномерно отпускайте или затягивайте гайки цепи высоты скашивания так, чтобы дека оставалась горизонтальной в поперечном направлении.
Отрегулируйте другой набор гаек, чтобы поднять или опустить заднюю часть деки газонокосилки и добиться ее правильного шага, основываясь на среднем шаге каждого ножа.
Затяните контргайки.
Снимите колпачковую гайку с вала шпинделя и извлеките шпиндель из рычага поворотного колеса (Рисунок 135).
Добавляйте или снимайте регулировочные прокладки, чтобы поднимать или опускать поворотное колесо до тех пор, пока не будет достигнут необходимый шаг деки газонокосилки.
Установите колпачковую гайку.
Поворотные колеса имеют втулки, запрессованные в верхней и нижней части трубы, и после многих часов работы втулки изнашиваются. Для проверки состояния втулок поворачивайте вилку поворотного колеса вперед-назад и вправо-влево. Свободное перемещение вала поворотного колеса во втулках свидетельствует об износе втулок; замените их.
Отверните колпачковую гайку и снимите вилку поворотного колеса (Рисунок 135).
Note: Перед снятием шайб и проставок запишите их положение, чтобы потом не пришлось регулировать шаг деки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 500 часов |
|
Выверните контргайку с болта, удерживающего узел поворотного колеса между вилкой или рычагом поворотного колеса (Рисунок 136).
Захватите поворотное колесо и извлеките болт из вилки или поворотного рычага (Рисунок 136).
Извлеките подшипник из ступицы колеса и дайте выпасть распорной втулке подшипника (Рисунок 136).
Снимите подшипник с противоположной стороны ступицы колеса (Рисунок 136).
Проверьте на наличие износа подшипники, распорную втулку и внутреннюю поверхность ступицы колеса.
Note: Замените все поврежденные детали.
Для сборки поворотного колеса вставьте подшипники в ступицу колеса.
Note: При установке подшипников нажимайте на наружное кольцо подшипника.
Вставьте распорную втулку подшипника в ступицу колеса и затем вставьте другой подшипник в открытый конец ступицы колеса, чтобы распорная втулка подшипника оказалась зажатой внутри ступицы колеса.
Установите узел поворотного колеса в вилку колеса и закрепите его на месте болтом и контргайкой.
Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может стать причиной серьезной травмы или гибели.
Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений.
При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Выполняйте только замену или заточку ножей; никогда не выпрямляйте и не сваривайте их.
При использовании газонокосилок с несколькими ножами будьте осторожны, поскольку вращение одного ножа может привести к вращению других ножей.
После столкновения машины с посторонним предметом проверьте ее на отсутствие повреждений и при необходимости произведите ремонт перед повторным запуском и возобновлением эксплуатации. Затяните все гайки шкивов шпинделей с моментом 176–203 Н∙м.
Поднимите деку газонокосилки.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Зафиксируйте деку газонокосилки подставками для предотвращения ее случайного падения.
Поверните нож так, чтобы его концы были направлены вперед и назад, и измерьте расстояние между внутренней частью деки газонокосилки и режущей кромкой в передней части ножа (Рисунок 137).
Note: Запишите этот размер.
Поверните вперед противоположный конец ножа и измерьте расстояние между декой газонокосилки и режущей кромкой ножа в том же положении, что на этапе 4.
Note: Разность между размерами, полученными на этапах 4 и 5, не должна превышать 3 мм. Если этот размер превышает 3 мм, нож погнут и его следует заменить; см. Снятие и установка ножа.
Замените нож в случае его удара о твердый предмет, а также, если он разбалансирован или погнут. Для гарантии безопасности и оптимальных характеристик используйте только оригинальные запасные ножи Toro. Никогда не используйте запасные ножи других изготовителей, т.к. это может быть опасно.
Поднимите деку газонокосилки в самое высокое положение.
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Зафиксируйте деку газонокосилки подставками для предотвращения ее случайного падения.
Возьмитесь за конец ножа, используя ветошь или перчатку на толстой подкладке, отверните болт ножа, снимите защитный колпак и нож с вала шпинделя (Рисунок 138).
Установите нож, защитный колпак и болт ножа.
Затяните болт ножа с моментом от 115 до 149 Н∙м.
Important: Для обеспечения правильного скашивания изогнутая часть ножа должна быть направлена внутрь деки газонокосилки.
Note: В случае удара о посторонний предмет затяните все гайки шкивов шпинделей с моментом от 176 до 203 Н∙м и все болты ножей с моментом от 115 до 149 Н∙м.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 50 часов |
|
При проверке и обслуживании ножей необходимо обратить внимание на две зоны ножа: загиб и режущая кромка. И режущая кромка, и загиб, который представляет собой отогнутую вверх часть, противоположную режущей кромке, являются важными элементами в обеспечение качества скашивания. Загиб имеет важное значение, потому что он поднимает траву вверх, тем самым обеспечивая ровный срез. Однако в процессе работы загиб постепенно изнашивается, что является нормой. По мере износа загиба качество скашивания ухудшается, хотя режущие кромки остаются острыми. Режущая кромка ножа должна быть острой, чтобы трава срезалась, а не разрывалась. Если кончики травы становятся бурыми и рваными, это говорит о том, что режущая кромка затупилась. Для устранения этого нарушения заточите режущие кромки.
Установите машину на ровной горизонтальной поверхности, поднимите деку газонокосилки, включите стояночный тормоз, переведите педаль управления тягой в нейтральное положение, убедитесь, что выключатель механизма отбора мощности находится в положении Выкл., выключите двигатель и извлеките ключ.
Осторожно осмотрите режущие кромки ножей (особенно в точке соединения плоской и изогнутой частей ножа), как показано на Рисунок 139.
Note: Проверяйте ножи перед эксплуатацией газонокосилки, так как песок и абразивный материал могут стачивать металл между плоской и изогнутой частями ножа. При обнаружении износа замените нож (Рисунок 139).
Проверьте режущие кромки на всех ножах.
Заточите режущие кромки, если они затупились или имеют (Рисунок 140).
Note: Для обеспечения остроты затачивайте только верхнюю сторону режущей кромки и сохраняйте первоначальный угол заточки.
Note: Балансировка ножа не нарушается, если с обеих режущих кромок удаляется одинаковое количество материала.
Note: Снимите ножи и заточите их на точильном станке. После заточки режущих кромок установите нож с защитным колпаком и болтом; см. Снятие и установка ножа.
Если ножи на одной деке газонокосилки рассогласованы, на обработанном участке будут видны полосы. Эту проблему можно устранить, обеспечив ровность ножей.
Используя длинный (1 м) плотницкий уровень, найдите на полу мастерской ровный участок.
Установите максимальную высоту скашивания; см. Регулировка высоты скашивания.
Опустите деку газонокосилки на ровную поверхность и снимите крышки с верхней части деки газонокосилки.
Поверните ножи так, чтобы их концы были направлены вперед и назад.
Измерьте расстояние от пола до переднего кончика режущей кромки ножа. Запишите это значение.
Затем поверните этот же нож так, чтобы вперед был направлен его противоположный конец, и снова произведите измерение.
Note: Разность между этими размерами не должна превышать 3 мм. Если разность превышает 3 мм, замените нож, т.к. он погнут. Измерьте все ножи.
Убедитесь, что дека выровнена в поперечном направлении, и при необходимости произведите регулировку.
Установите крышки ремней.
Important: Соблюдайте меры предосторожности при очистке в зонах вокруг уплотнений и осветительных приборов на кабине (Рисунок 141). При использовании воды под давлением, держите распылитель на расстоянии не менее 0,6 м от машины. Не направляйте воду под давлением непосредственно на уплотнения и осветительные приборы кабины или под задний свес.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 250 часов |
|
Выверните винты и снимите решетки у салонного и заднего воздушных фильтров кабины (Рисунок 142 и Рисунок 143).
Очистите фильтры путем продувки их чистым безмасляным сжатым воздухом.
Important: Если какой-либо фильтр имеет пробой, разрыв или другое повреждение, замените его.
Установите фильтры и решетки, закрепив их барашковыми винтами.
Фильтр предварительной очистки кабины предназначен для предотвращения попадания крупных загрязнений, таких как трава и листья, в фильтры кабины.
Поверните крышку сетчатого фильтра вниз.
Очистите фильтр водой.
Important: Не используйте воду под давлением.
Note: Если в фильтре имеются отверстия, разрывы или другие повреждения, замените его.
Дайте фильтру предварительной очистки полностью высохнуть, прежде чем устанавливать его на машину.
Поверните сетчатый фильтр вокруг монтажных лепестков так, чтобы защелка зафиксировалась в креплении защелки в сборе (Рисунок 144).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 250 часов |
|
Выполните необходимые процедуры перед техническим обслуживанием; см. Действия перед техническим обслуживанием.
Отсоедините провод от каждого вентилятора.
Выверните две ручки и снимите вентилятор в сборе.
Откройте 4 защелки на узле кондиционера и снимите решетку.
Снимите воздушные фильтры (см. Рисунок 143).
Очистите кондиционер воздуха в сборе.
Установите воздушные фильтры, сетку и вентилятор в сборе (Рисунок 143, Рисунок 145 и Рисунок 146).
Подсоедините провод к каждому вентилятору (Рисунок 145).
Тщательно очистите тяговый блок, деки газонокосилки и двигатель.
Important: Не используйте воду под высоким давлением для очистки пространства рядом с инфо-центром или блоком управления двигателем (ECU), так как это может привести к повреждению.
Проверьте давление в шинах, см. Проверка давления в шинах.
Проверьте весь крепеж на ослабление затяжки; при необходимости подтяните.
Заправьте все масленки и оси поворота консистентной смазкой или маслом и удалите излишки смазки; см. Смазка.
Слегка зачистите и подкрасьте поцарапанные, сколотые или заржавевшие поверхности, а также отремонтируйте все вмятины на металлическом корпусе.
Обслужите аккумулятор и кабели следующим образом:
Снимите клеммы с полюсных штырей аккумулятора.
Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды.
Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин.
Медленно подзаряжайте аккумуляторную батарею через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумуляторной батареи.
Слейте моторное масло из поддона картера и установите на место пробку сливного отверстия.
Снимите старый и установите новый масляный фильтр.
Залейте в двигатель приблизительно 10,4 литра моторного масла 15W-40, соответствующее классификации CJ-4.
Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу приблизительно две минуты.
Перед хранением или транспортировкой машины извлеките ключ и перекройте подачу топлива (если применимо).
Промойте топливный бак свежим, чистым топливом.
Закрепите все фитинги топливной системы.
Тщательно очистите и обслужите узел воздухоочистителя.
Загерметизируйте впуск воздухоочистителя и выпуск выхлопа водостойкой клейкой лентой.
Проверьте защиту от промерзания и добавьте 50%-й раствор воды и этиленгликолевого антифриза, если это необходимо в связи с ожидаемой минимальной температурой в вашем регионе.