Úvod

Tento stroj je ručně vedená vřetenová sekačka na trávu, která je určena k provozu profesionálními pracovníky najímanými pro komerční účely. Je určena zejména k sekání trávy na dobře udržovaných travnatých plochách v parcích, na golfových a sportovních hřištích a na komerčních pozemcích. Není určena k sekání křovin, trávy a jiných porostů podél silnic ani k zemědělskému použití.

Important: V zájmu zajištění maximální bezpečnosti, výkonu a správného provozu tohoto stroje je důležité, abyste se pečlivě seznámili s obsahem této provozní příručky. V případě nedodržení uvedených provozních pokynů nebo vynechání řádného školení hrozí nebezpečí zranění. Více informací o bezpečných provozních postupech, včetně rad týkajících se bezpečnosti a školicích materiálů, naleznete na stránkách www.Toro.com.

Společnost Toro můžete kontaktovat přímo na stránkách www.Toro.com; zde můžete najít informace o výrobcích a příslušenství, vyhledat distributora Toro nebo zaregistrovat svůj výrobek.

Kdykoli budete potřebovat servis, originální náhradní díly Toro nebo další informace, obraťte se na autorizovaného prodejce Toro a uveďte model a sériové číslo svého výrobku. Modelové a sériové číslo se nachází na destičce s označením na zadním rámu. Zapište obě čísla do příslušných řádků.

Important: Potřebujete-li informace o záruce, náhradních dílech a jiné údaje o výrobku, pomocí mobilního zařízení můžete naskenovat QR kód (dle výbavy) na štítku sériového čísla.

g234771g017293

Tato příručka identifikuje potenciální rizika a obsahuje bezpečnostní sdělení označená varovným bezpečnostním symbolem (Obrázek 2) signalizujícím riziko, které může způsobit vážný úraz nebo usmrcení, nebudete-li dodržovat doporučená opatření.

g000502

V této příručce jsou pro zdůraznění informací používána dvě slova. Důležité upozorňuje na speciální technické informace a Poznámka zdůrazňuje obecné informace, které stojí za zvláštní pozornost.

Tento výrobek splňuje všechny relevantní směrnice Evropské unie. Podrobné informace naleznete v Prohlášení o shodě k tomuto výrobku.

Důležité upozornění

CALIFORNIA

Důležité upozornění, poučka 65

Napájecí kabel tohoto výrobku obsahuje olovo, tj. chemikálii, která je ve státe Kalifornie známa jako látka zpusobující vývojové vady nebo další poškození reprodukcních orgánu. Po manipulaci s napájecím kabelem si rádne omyjte ruce.

Vývody baterie, svorky a související príslušenství obsahují olovo a slouceniny olova, tj. chemikálie, které jsou ve státe Kalifornie známy jako látky škodlivé pro reprodukcní orgány a vyvolávající rakovinu. Po manipulaci s baterií si rádne omyjte ruce.

Používání tohoto výrobku může způsobit vystavení účinkům chemikálií, které jsou státu Kalifornie známy jako karcinogenní, mutagenní nebo reprotoxické.

Bezpečnost

Tento stroj byl vyroben v souladu se specifikacemi norem EN ISO 5395:2013 a ANSI B71.4-2017 a těmto normám odpovídá i po montáži potřebných štítků.

Obecné bezpečnostní informace

Tento výrobek může amputovat ruce a nohy a odmršťovat předměty. Dodržujte vždy všechny bezpečnostní pokyny, abyste zamezili vážnému úrazu.

Používání tohoto výrobku pro jiné účely, než ke kterým je určen, může být nebezpečné uživateli a okolostojícím.

  • Před spuštěním stroje si pozorně přečtěte tuto provozní příručku, abyste porozuměli jejímu obsahu.

  • Nepřibližujte ruce ani nohy do blízkosti rotujících částí stroje.

  • Nikdy neprovozujte stroj, pokud nejsou všechny jeho kryty ve správné poloze nebo pokud nejsou funkční další bezpečnostní ochranná zařízení.

  • Zdržujte se v bezpečné vzdálenosti od všech vyhazovacích otvorů. Přihlížející osoby musí vždy zůstat v bezpečné vzdálenosti od stroje.

  • Děti se musí zdržovat v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru. Nikdy nedovolte dětem stroj řídit.

  • Před prováděním údržby nebo uvolňováním ucpaného materiálu vypněte stroj a odpojte akumulátor.

Nesprávné používání nebo údržba této sekačky mohou vést ke zranění. Z důvodu snížení možného rizika zranění dodržujte tyto bezpečnostní pokyny a vždy věnujte pozornost výstražnému symbolu (Obrázek 2), který označuje upozornění, výstrahu nebo nebezpečí – pokyny k zajištění osobní bezpečnosti. Nedodržení těchto pokynů může mít za následek zranění osob nebo jejich usmrcení.

Více doplňujících informací o bezpečnosti je uvedeno v této příručce tam, kde jsou potřebné.

Bezpečnostní a instrukční štítky

Graphic

Bezpečnostní štítky a pokyny jsou umístěny na místě viditelném obsluhou a v blízkosti každého prostoru představujícího potenciální nebezpečí. V případě ztráty nebo poškození původní nálepky nahraďte nálepku novou.

decal120-9571
decal120-9570
decal120-9573
decal120-9593
decal119-7570
decal119-7571
decal120-9598
decal131-3111
decal121-4685
decal115-7271
decal119-7523
decal133-8061

Nastavení

Note: Levou a pravou stranu stroje určete z normálního místa obsluhy.

Note: Chcete-li na stroj namontovat zátěžovou tyč, postupujte podle pokynů v provozní příručce k žací jednotce.

Montáž koncové desky

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Koncová deska1
  1. Žací jednotku připravte podle pokynů v provozní příručce k žací jednotce.

  2. Demontujte středový šroub travního krytu (Obrázek 3).

  3. Koncovou desku namontujte k horní straně žací jednotky pomocí dříve demontovaného šroubu (Obrázek 3).

    g017294

Příprava hnací jednotky

Volitelné – modely žací jednotky 04251, 02452, 04253 nebo 04254

Pokud na tuto hnací jednotku montujete žací jednotku modelové řady 04251, 02452, 04253 nebo 04254, postupujte podle následujících pokynů:

  1. Umístěte žací jednotku na plochý vodorovný povrch.

  2. Na obou šikmých ramenech (Obrázek 4) naměřte na výstupcích vzdálenost 2,3 mm a zabruste rohovou část, viz Obrázek 5.

    g034505
    g034506
  3. Obnaženou část kovu opatřete nátěrem, abyste zabránili korozi.

Montáž žací jednotky na hnací jednotku

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Šroub (⅜ x ¾ palce)2

Note: Chcete-li na stroj namontovat zátěžovou tyč, postupujte podle pokynů v provozní příručce k žací jednotce.

  1. Umístěte sekačku tak, aby se válci opírala o rovný povrch.

  2. Spusťte nohou ovládaný stojan dolů do SERVISNí polohy a zajistěte jej zasunutím pojistného kolíku (Obrázek 6). Nechejte stroj dosednout na zajištěný stojan.

    Note: Stojan umístěte do SERVISNí polohy vždy, když odstraňujete žací jednotku. Tato poloha nohou ovládaného stojanu brání převrácení stroje dozadu na rukojeť.

    g017356
  3. Zatlačte žací jednotku pod hnací jednotku a poté doleva tak, aby se zapojila spojka převodovky (Obrázek 7).

    g000483
  4. Posunujte rám stroje dopředu, dokud nezapadne mezi otočná ramena žací jednotky Obrázek 8.

    g017242
  5. Upevněte rám stroje k otočným ramenům žací jednotky pomocí 2 šroubů (⅜ x ¾ palce) (Obrázek 8).

  6. Přemístěte nohou ovládaný stojan do úLOžNé polohy tak, že uvolníte pojistný kolík a necháte stojan otočit nahoru.

  7. Nastavte výšku sekání žací jednotky (viz provozní příručka k žací jednotce).

Montáž zarážek rukojeti

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Zarážka rukojeti2
Drátová závlačka2
  1. Podepřete rukojeť a odstraňte uvazovací pásky, které připevňují objímky rukojeti k bočním deskám (Obrázek 9).

    g017355
  2. Otočte rukojeť do požadované provozní polohy a zasuňte zarážku rukojeti do odpovídajících otvorů v boční desce tak, aby obepínala objímku rukojeti (Obrázek 9).

  3. Zajistěte polohu objímky pomocí drátové závlačky (Obrázek 9).

  4. Uvedený postup zopakujte i na protilehlé straně rukojeti.

  5. Nastavte rukojeť do požadované výškové polohy; postupujte podle pokynů v části Nastavení výšky rukojeti.

    Note: Ve stavu při dodání je rukojeť stroje nastavena v nejnižší poloze. Stroj se obvykle obsluhuje pomocí rukojeti vysunuté do maximální výšky.

Montáž akumulátoru

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Akumulátor1
Šroub (5/16 x ½ palce)6
Podložka6
  1. Vyjměte akumulátor z obalu.

    Krabici a ostatní obalový materiál uschovejte. Pokud budete odesílat akumulátor kvůli údržbě, k reklamaci nebo recyklaci, budete tento speciální obal potřebovat.

    Prostudujte si montážní pokyny, jež jsou součástí přepravní sady akumulátoru (pokyny naleznete na stránkách www.Toro.com).

  2. Přeřízněte kabelovou stahovací pásku upevňující nabíječku akumulátoru k základně akumulátoru na stroji a nabíječku sejměte.

  3. Odpojte malý konektor ke kabelovému svazku stroje, nacházející se na akumulátoru, od hlavního kabelového svazku (Obrázek 10).

    g234802
  4. Odšroubujte vysokou matici, která upevňuje zadní část základny akumulátoru k rámu stroje (Obrázek 11).

    g017238
  5. Povolte 2 otočné čepy / matice, každý o půl otáčky (Obrázek 12).

    g017295
  6. Zvedněte plošinu akumulátoru tak, aby byly zajišťovací otvory v základně a rámu zarovnány (Obrázek 12).

    Note: Zasuňte šroubovák nebo jinou ocelovou tyč do otvorů, aby plošina zůstala ve zvednuté poloze.

  7. Umístěte akumulátor na základnu portem konektoru směrem k zadní straně stroje.

  8. Upevněte akumulátor k základně pomocí 6 šroubů (5/16 x ½ palce) a 6 podložek.

    Note: Jednotlivé šrouby utáhněte na utahovací moment 11,3 až 14 Nm.

  9. Zarovnejte výstupky na vnitřní straně zástrčky kabelového svazku s otvory v zásuvce na akumulátoru.

    Note: Zasuňte konektor kabelového svazku do konektoru akumulátoru (Obrázek 13 a Obrázek 14).

    g017236
    g017358
  10. Otočte pojistnou manžetu na kabelovém svazku ve směru hodinových ručiček, dokud se nezachytí k zásuvce na akumulátoru a není patrné přitažení směrem k akumulátoru.

    Note: Pokračujte utažením o dalších 120° (1/3 otáčky), dokud nedojde k úplnému usazení.

    Note: Pokud nelze při instalaci akumulátoru zásuvku akumulátoru a konektor kabelového svazku stroje sesadit, připojte nejdříve kabelový svazek k akumulátoru, a poté akumulátor namontujte. Odpojte hlavní napájecí konektor (Obrázek 16) ze základny akumulátoru. Namontujte konektor k akumulátoru podle pokynů. Namontujte akumulátor k základně; připojený kabelový svazek přitom veďte odpovídajícím otvorem a poté upevněte hlavní napájecí konektor k základně pomocí dříve demontovaných upevňovacích prvků.

  11. Vyjměte šroubovák, který drží základnu akumulátoru ve zvednuté poloze, a pomalu spusťte plošinu akumulátoru na rám stroje.

    Important: Dávejte pozor, abyste kabelový svazek nepřiskřípli mezi rámem a plošinou.

  12. Upevněte plošinu akumulátoru k rámu stroje vysokou maticí demontovanou v kroku 4.

  13. Utáhněte upevňovací prvky povolené v kroku 5.

  14. Kabelový svazek veďte na levé straně stroje od akumulátoru ke stroji pod hlavním kabelovým svazkem a za ním a malý 6kolíkový konektor na kabelovém svazku připojte k odpovídajícímu konektoru na hlavním kabelovém svazku, viz Obrázek 15.

    g017235
  15. Zapnutím a vypnutím stroje se přesvědčte, zda akumulátor baterii nabíjí kompletně.

  16. Připojte konektor s rukojetí ve tvaru T od hlavního kabelového svazku k hlavnímu konektoru napájení na základně akumulátoru (Obrázek 16).

    g017237
  17. Nabijte akumulátor; viz nabíječka lithium-iontových akumulátorů v provozní příručce.

    Note: Akumulátor je dodáván částečně nabitý (přibližně 40 %). Tato úroveň nabití je dostačující k provedení funkční kontroly stroje a k pohybu nutnému k dokončení nastavování, před použitím stroje je však nutné akumulátor zcela nabít.

Seřízení snímače zatáčení EZ

  1. Stroj musí být na plochém rovném povrchu a pojezdový buben na zemi.

  2. Povolte pojistné matice na snímači a seřiďte snímač tak, aby za spodní pojistnou maticí byl vidět 1 závit (Obrázek 17).

    g017357
  3. Zajistěte snímač utažením pojistných matic.

  4. Umístěte špalek velikosti 3,8 cm pod válec přední žací jednotky (Obrázek 17).

  5. Povolte upevňovací prvky připevňující držák snímače k rámu (Obrázek 17).

  6. Nastartujte stroj; postupujte podle pokynů v části Startování stroje.

  7. Přepněte spínač systému zatáčení EZ-Turn do ZAPNUTé polohy.

  8. Otáčejte držákem snímače směrem ke koncové desce, dokud se nerozsvítí světlo nahoře na snímači (Obrázek 17). Pokud světlo již svítí, otáčejte jím směrem od koncové desky, dokud nezhasne, a poté postupujte naopak, dokud se znovu nerozsvítí.

  9. Utáhněte upevňovací prvky držáku.

  10. Odstraňte špalek pod válcem a podepřete stroj pomocí nohou ovládaného stojanu.

  11. Dávejte pozor, aby se koncová deska nedotýkala krytu posekané trávy.

    Note: Pokud došlo ke kontaktu mezi deskou a krytem, povolte upevňovací prvky držáku a otočte spínač nahoru tak, aby se deska přestala krytu dotýkat.

  12. Vypněte stroj.

Montáž přepravních kol

Volitelně

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Přepravní kola – sada přepravních kol (model č. 04123, volitelné)2
  1. Chodidlem sešlápněte středovou část nohou ovládaného stojanu dolů a vytáhněte opěru dolní části rukojeti nahoru, dokud se nohou ovládaný stojan neotočí přes střed dopředu (Obrázek 18).

    g017244
  2. Zatlačte pojistnou svorku kola směrem ke středu kola a nasuňte kolo na šestihranný hřídel (Obrázek 19).

    g017591
  3. Otáčejte kolem dopředu a dozadu, dokud se nenasune na nápravu a pojistná svorka nezapadne do drážky na hřídeli nápravy.

  4. Uvedený postup zopakujte i na protilehlé straně stroje.

  5. Nahustěte pneumatiky na tlak v rozsahu 0,83 až 1,03 bar.

  6. Opatrně spusťte stroj z nohou ovládaného stojanu dolů tak, že jej pomalu zatlačíte dopředu nebo zvednete opěru dolní části rukojeti; nohou ovládaný stojan se silou pružiny vrátí do úLOžNé polohy.

Montáž štítku s rokem výroby

Pouze stroje CE

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Štítek s rokem výroby1

Pokud tento stroj používáte v zemi, která vyžaduje dodržování norem CE, poblíž typového štítku umístěte štítek s rokem výroby, viz Obrázek 20.

g234770

Připevnění sběracího koše

Díly potřebné k provedení tohoto kroku:

Sběrací koš1
  1. Uchopte sběrací koš za rukojeť.

  2. Zaveďte okraj koše mezi boční desky žací jednotky a nad přední válec (Obrázek 21).

    g017245
  3. Umístěte háky koše nad oka rámu (Obrázek 21).

Important: Stane-li se vám, že koš upustíte, zkontrolujte, zda nedošlo k poškození stykových bodů šikmých ramen v blízkosti dolního okraje koše (Obrázek 22). Před použitím koše tyto body narovnejte.Při použití sběracího koše s ohnutými stykovými body šikmých ramen může dojít ke kontaktu koše s žací jednotkou a vzniku nežádoucího hluku a/nebo k poškození koše a žací jednotky.

g032408

Zajíždění stroje

Doba zajíždění vyžaduje pouze 8 hodin sekání.

Jelikož první hodiny provozu jsou pro budoucí spolehlivost stroje nejdůležitější, pozorně sledujte funkce a výkonnost stroje, abyste včas rozpoznali a odstranili drobné nedostatky, které by mohly vést k závažným problémům. Během zajíždění stroje často kontrolujte, zda se neuvolňují upevňovací prvky nebo nedochází k jiným závadám.

Součásti stroje

g017155
g226765

EZ – spínač zatáčení

Spínač zatáčení EZ-Turn (Obrázek 24) zapíná a vypíná systém snadného zatáčení EZ-Turn. EZ-Turn je systém, který automaticky zpomalí stroj vždy, když během sekání zvednete žací jednotku nahoru. Tím umožňuje zatáčení na konci dráhy sekání pomalejší rychlostí. Tento spínač můžete používat kdykoli, a to i během sekání.

Tato funkce snižuje pojezdovou rychlost pouze tehdy, když je vřeteno zapnuté a zvednuté ze země. Nemá vliv na pojezdovou rychlost, pokud je vřeteno vypnuté. Je-li tato funkce aktivována během sekání a dojde k vypnutí vřetena, rychlost stroje se zvýší. Pokud již jedete pomalou rychlostí, funkce EZ-Turn stroj při zatáčení dále nezpomalí.

Provozní brzda

Provozní brzda (Obrázek 25) je umístěna na levé přední straně rukojeti. Provozní brzda se aktivuje přesunutím páky dozadu.

Brzdu je nutné uvolnit před tím, než zapnete pohon pojezdu. Uvedete-li stroj do provozu se zataženou provozní brzdou, stroj se bude pohybovat, avšak bude patrný velký odpor a zvýší se spotřeba energie.

g016853

Západka parkovací brzdy

Západku parkovací brzdy (Obrázek 25) používejte s provozní brzdou. Otočte západku parkovací brzdy směrem k rukojeti brzdy, aby provozní brzda zůstala zajištěná na místě. Chcete-li brzdu uvolnit, zatáhněte za páku.

Note: Je-li zajištěna západka, ovládací pákou pojezdu nelze pohybovat.

Spínač kontroly přítomnosti obsluhy (OPC)

Spínač kontroly přítomnosti obsluhy (Obrázek 24) je nutné zapnout před aktivací páky ovládání pojezdu. Pokud během provozu spínač kontroly přítomnosti obsluhy uvolníte, páka ovládání pojezdu se vrátí do neutrální polohy a motor bude nadále pracovat.

Displej LCD InfoCenter

Na displeji LCD InfoCenter se zobrazují informace o stroji a akumulátoru, např. aktuální stav nabití akumulátoru, rychlost, diagnostické informace a jiné údaje (Obrázek 24).

Další informace naleznete v části Použití displeje InfoCenter.

Spínač zapalování

Spínač zapalování (Obrázek 24) má 3 polohy: VYPNUTO, PROVOZ a STARTOVáNí. Když je brzda uvolněná a pohon pojezdu není zapnut, přepněte spínač do polohy STARTOVáNí, dokud se nerozsvítí displej InfoCenter, a poté spínač uvolněte do polohy PROVOZ. Chcete-li stroj vypnout, přepněte spínač do VYPNUTé polohy a vytáhněte klíček.

Ovladač otáček

Ovladač rychlosti (Obrázek 24 a Obrázek 26) se nachází na pravé zadní straně ovládacího panelu. Otáčením ovladače škrticí klapky se regulují otáčky motoru.

g027738

Ovládací páka pohonu pojezdu a žacího vřetena

Ovládací páka pohonu pojezdu a žacího vřetena (Obrázek 27) je umístěna na pravé přední straně ovládacího panelu.

K přepravě stroje má páka 2 polohy: NEUTRáLNí polohu a polohu VPřED. Přesunutím páky do polohy pojezd – VPřED (přeprava) nebo do polohy pojezd – VPřED a pohon žacího vřetena ZAPNUT se zapne pohon pojezdu (Obrázek 27).

Note: Aby bylo páku možno přesouvat, musí být předem zapnuta funkce kontroly přítomnosti obsluhy.

g000494

K ovládání vřetena má páka 2 polohy: ZAPNUTO a VYPNUTO. Chcete-li zapnout žací vřeteno a začít sekat, přesuňte horní část páky doleva, poté dopředu do polohy pojezd – VPřED a pohon žacího vřetena – ZAPNUT. Chcete-li vypnout žací vřeteno a pokračovat v pohybu vpřed, přesuňte páku doprava do polohy pojezd – VPřED (přeprava). Chcete-li vypnout jak vřeteno, tak pohon pojezdu, přesuňte páku dozadu do polohy pojezd – NEUTRáL a pohon žacího vřetena – VYPNUT (Obrázek 27).

Note: Pokud uvolníte spínač kontroly přítomnosti obsluhy, páka se vrátí do neutrální polohy a stroj se zastaví.

Automatická brzda motoru

Stroj je vybaven automatickou brzdou motoru, která brání rozjetí vypnutého stroje. Brzda motoru se aktivuje vždy, když je pohon v NEUTRáLNí poloze nebo když přepnete ovladač rychlosti do NULOVé polohy, s výjimkou následujících situací:

  • Pokud je stroj vypnutý, pomocí západky parkovací brzdy zajistěte, aby byla provozní brzda trvale zatažena.

  • Když je stroj nastartován pomocí klíčového spínače, je brzda motoru zpočátku uvolněna. Po jízdě se strojem již pracuje brzda motoru normálně.

  • Pokud přepnete ovladač otáček na nulové otáčky, když jsou vřetena zapnutá (tj. během sekání), brzda se nezajistí. Tato funkce umožňuje přesunutí ovladače rychlosti do NULOVé polohy během sekání a přetažení stroje dozadu za účelem úprav směru jízdy.

Nohou ovládaný stojan

Nohou ovládaný stojan (Obrázek 29) je namontován v zadní části stroje. Stojan používejte k montáži nebo demontáži přepravních kol nebo žací jednotky.

  • Chcete-li nohou ovládaný stojan použít k montáži přepravních kol, spusťte jej na zem a postavte se nohou na jeho třmen. Současně zatáhněte za dolní středovou část rukojeti směrem nahoru a dozadu (Obrázek 28).

    Výstraha

    Stroj je těžký a při nesprávném postupu zvedání může způsobit namožení páteře.

    Chcete-li stroj zvednout, chodidlem sešlápněte třmen stojanu a zatáhněte jen za dolní středovou část rukojeti. Pokus o zvednutí stroje na nohou ovládaný stojan jakýmikoli jinými prostředky může způsobit zranění.

    g018793
    g017246
  • Abyste při demontáži žacího vřetena zabránili převrácení stroje dozadu, zajistěte nohou ovládaný stojan dole v SERVISNí poloze zasunutím pojistného kolíku (Obrázek 30).

    g017356

Note: Specifikace a design se mohou bez upozornění změnit.

Hnací jednotka 1820

Šířka82,5 cm
Výška104,8 cm
Délka se sběracím košem152,4 cm
Čistá hmotnost (s 11nožovou žací jednotkou a s nainstalovaným sběracím košem)129,3 kg
Šířka sekání46 cm
Výška sekání1,5 až 7,5 mm s plochým nožem Micro-Cut
Frekvence střihuNastavitelná (viz provozní příručka k žací jednotce)

Hnací jednotka 2120

Šířka90,1 cm
Výška104,8 cm
Délka se sběracím košem152,4 cm
Čistá hmotnost (s 11nožovou žací jednotkou a s nainstalovaným sběracím košem)132,9 kg
Šířka sekání53,3 cm
Výška sekání1,5 až 7,5 mm s plochým nožem Micro-Cut
Frekvence střihuNastavitelná (viz provozní příručka k žací jednotce)

Přídavná zařízení / příslušenství

Pro stroj je k dispozici řada přídavných zařízení a příslušenství schválených firmou Toro, která vylepšují a rozšiřují možnosti stroje. Seznam schválených přídavných zařízení a příslušenství můžete získat u svého autorizovaného prodejce nebo distributora nebo na stránkách www.Toro.com.

K zajištění optimální výkonnosti a dodržení požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní díly a příslušenství od společnosti Toro. Náhradní díly a příslušenství jiných výrobců mohou být nebezpečné a jejich použití může mít za následek zneplatnění záruky.

Obsluha

Note: Levou a pravou stranu stroje určete z normálního místa obsluhy.

Před provozem

Bezpečnostní kroky před použitím

Obecné bezpečnostní informace

  • Nikdy nedovolte, aby nezaškolené osoby nebo děti stroj obsluhovaly nebo na něm prováděly servis. Věková hranice obsluhy může být omezena místními předpisy. Za proškolení všech operátorů a mechaniků je zodpovědný majitel.

  • Dobře se seznamte s bezpečným použitím zařízení, ovládacími prvky a významem bezpečnostních nápisů. Naučte se, jak stroj rychle vypnout.

  • Přesvědčte se, zda jsou namontovány kontrolní prvky přítomnosti obsluhy, bezpečnostní spínače a ochranné kryty a zda správně fungují. Stroj nepoužívejte, pokud tyto prvky nefungují správně.

  • Zkontrolujte prostor, kde budete stroj používat, a odstraňte všechny předměty, jež mohou bránit provozu stroje nebo jež mohou být strojem vymrštěny.

  • Vyhodnoťte terén a určete, které příslušenství a nástavce jsou třeba pro správné a bezpečné sekání.

Provádění denní údržby

Proveďte postupy denní údržby; viz .

Přizpůsobení nastavení stroje stavu travnaté plochy

K přizpůsobení nastavení stroje stavu travnaté plochy používejte následující tabulku.

Držáky plochých nožů: Standardní a volitelné (stroje Flex/eFlex 2120)
Objednací čísloPopisStupeň agresivityPoznámky
106-2468-01NeagresivníNižšíČervené, standardní
99-3794-03AgresivníVyššíČerná
Držáky plochých nožů: standardní a volitelné (stroje Flex/eFlex 1820)
110-2282-01NeagresivníNižšíČervené, standardní
110-2281-03AgresivníVyššíČerná
Ploché nože: standardní a volitelné (stroje Flex/eFlex 2120)
Objednací čísloPopisRozsah výšky sekáníPoznámky
115-1880Microcut-EdgeMax1,6 až 3,2 mmStandardní
93-4262 Microcut 1,6 až 3,2 mm 
108-4303 Extended Microcut 1,6 až 3,2 mmMéně agresivní
115-1881Tournament-EdgeMax3,2 až 6,4 mm 
93-4263 Tournament 3,2 až 6,4 mm 
108-4302Extended Tournament3,2 až 6,4 mmMéně agresivní
93-4264 Low Cut 6,4 mm a více 
Ploché nože: standardní a volitelné (stroje Flex/eFlex 1820)
117-1530Microcut-EdgeMax1,6 až 3,2 mmStandardní
98-7261 Microcut 1,6 až 3,2 mm 
110-2300 Extended Microcut 1,6 až 3,2 mmMéně agresivní
98-7260 Tournament3,2 až 6,4 mm 
117-1532Tournament-EdgeMax3,2 až 6,4 mm 
110-2301 Low Cut6,4 mm a více 
Válce (stroje Flex/eFlex 2120)
Objednací čísloPopisPrůměr/materiálPoznámky
04255 Wiehle, úzký 6,4 cm / hliník Úzké drážky
04256 Wiehle, široký 6,4 cm / hliník Větší hloubka průniku, široké drážky
04257 Úplný válec 6,4 cm / ocel Nejmenší hloubka průniku
04258 Wiehle, úzký, dlouhý6,4 cm / hliník Zesílená opora ostří; 4,3 cm, delší
04267Paspalum6,4 cm / hliník Menší hloubka průniku, měkčené úzké drážky
115-7356 Zadní válec 5,1 cm / hliník Standardní zadní
120-9595 Zadní válec 5,1 cm / ocel Ocelový zadní
Válce (stroje Flex/eFlex 1820)
120-9607 Wiehle, úzký 6,4 cm / hliník Úzké drážky
120-9609 Wiehle, široký 6,4 cm / hliník Větší hloubka průniku, široké drážky
120-9611 Úplný válec 6,4 cm / ocel Nejmenší hloubka průniku
121-4681Wiehle, úzký, dlouhý6,4 cm / hliník Zesílená opora ostří; 4,3 cm, delší
120-9605 Zadní válec 5,1 cm / hliník Standardní zadní

Nastavení výšky rukojeti

Note: Ve stavu při dodání je rukojeť stroje nastavena v nejnižší poloze. Stroj se běžně obsluhuje pomocí rukojeti vysunuté do maximální výšky.

  1. Povolte 3 vratové šrouby a matice, jimiž je každá strana rukojeti zajištěna v příslušné objímce (Obrázek 31).

    g016851
  2. Pomalu vytahujte rukojeť nahoru (stejnoměrně na obou stranách), dokud nebude nastavena do požadované provozní polohy.

  3. Nastavenou polohu zajistěte utažením vratových šroubů a matic.

Nastavení úhlu sklonu rukojeti

  1. Odstraňte drátové závlačky ze zarážek rukojeti na každé straně stroje (Obrázek 32).

    g017355
  2. Podepřete rukojeť, odstraňte drátové závlačky na každé straně a otočte rukojeť do požadované provozní polohy (Obrázek 32).

  3. Namontujte zarážky rukojeti a drátové závlačky.

Seřízení ovládání škrticí klapky

  1. Sejměte kryt ovládací konzoly.

  2. Povolte 2 upevňovací prvky, jež upevňují ovládání škrticí klapky (Obrázek 33).

    g027739
  3. Nastavte ovládání škrticí klapky do požadované polohy.

  4. Utáhněte upevňovací prvky škrticí klapky.

  5. Nainstalujte dříve demontovaný kryt konzoly.

Kontrola činnosti blokovacích spínačů

Servisní intervalPostup při údržbě
Při každém použití nebo denně
  • Zkontrolujte činnost blokovacích spínačů.
  • Výstraha

    Jestliže jsou ochranné spínače odpojeny nebo poškozeny, stroj se může za provozu chovat neočekávaně a zapříčinit zranění.

    • Nevyřazujte blokovací spínače z činnosti.

    • Funkci blokovacích spínačů denně kontrolujte a jakýkoli poškozený spínač před použitím stroje vyměňte.

    Kontrola blokovacího spínače kontroly přítomnosti obsluhy (OPC)

    1. Zatlačte nohou ovládaný stojan a odtahujte dolní příčnou část rukojeti stroje nahoru, dokud se nohou ovládaný stojan neotočí dopředu přes svůj střed.

    2. Nastartujte stroj.

    3. Po uvolnění ovladače funkce kontroly přítomnosti obsluhy se pokuste přesunout ovládací páku pohonu pojezdu do zapojené polohy (Obrázek 34). Pohon pojezdu by nemělo být možno zapojit. Pokud se pohon pojezdu zapojí, blokovací systém vyžaduje servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu, viz Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu.

      g017002
    4. Stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy, aktivujte páku ovládání pojezdu a uvolněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy (Obrázek 34). Pohon pojezdu by se měl odpojit. Pokud se pohon pojezdu neodpojí, blokovací systém vyžaduje servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu. Postupujte podle pokynů v části Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu.

    5. Stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy, přesuňte ovládací páku doleva, aktivujte pohon pojezdu a vřetena a uvolněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy (Obrázek 34). Pohon pojezdu by se měl odpojit. Pokud se pohon pojezdu neodpojí, blokovací systém vyžaduje servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu; viz Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu nebo Seřízení ovládání pohonu žacího vřetene.

    6. Stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy, přesuňte ovládací páku doleva a aktivujte pohon pojezdu a vřetena. Přesunutím ovládací páky doprava vypněte pohon vřetena (Obrázek 23). Pohon žacího vřetena by se měl odpojit. Pokud se pohon vřetene neodpojí, blokovací systém vyžaduje servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu, viz Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu.

    7. Opatrně spusťte stroj dolů z nohou ovládaného stojanu.

    Kontrola blokovacího spínače pojezdu

    1. Nohou ovládaný stojan musí být spuštěný dolů.

    2. Stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy a aktivujte páku ovládání pojezdu (Obrázek 23)

    3. Spínačem zapalování nastartujte stroj. Displej LCD InfoCenter se rozsvítí a zobrazí zprávu upozorňující na aktivovanou páku ovládání pojezdu. Pokud se toto upozornění nezobrazí, vyžaduje blokovací spínač servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu, viz Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu.

    4. Vypněte stroj a vraťte páku ovládání pojezdu do NEUTRáLNí polohy.

    Kontrola blokovacího spínače brzdy

    1. Nohou ovládaný stojan musí být spuštěný dolů.

    2. Za chodu motoru aktivujte mírnou silou provozní brzdu (nikoli západku parkovací brzdy), stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy a přesuňte páku ovládání pojezdu do zapnuté polohy (Obrázek 23). Motor musí pracovat přes působení brzdy, aniž by se na displeji LCD InfoCenter zobrazily chyby. Zobrazit se může také upozornění na vysokou spotřebu energie (menší akumulátor s bleskem). Pokud se zobrazí jiné upozornění, před uvedením stroje do provozu problém odstraňte.

    3. Zapněte stroj, zajistěte západku parkovací brzdy, stiskněte spínač kontroly přítomnosti obsluhy a aktivujte páku ovládání pojezdu (Obrázek 23 a Obrázek 24). Motor se nesmí spustit a na displeji InfoCenter se musí zobrazit upozornění. V opačném případě vyžaduje blokovací spínač servisní zásah. Problém odstraňte před uvedením stroje do provozu, viz Údržba blokovacího spínače brzdy.

    4. Vypněte stroj a vraťte páku ovládání pojezdu do NEUTRáLNí polohy.

    5. Opatrně spusťte stroj dolů z nohou ovládaného stojanu.

    Přeprava stroje na místo sekání

    Přeprava stroje na malou vzdálenost

    Na menší vzdálenost přepravíte stroj pomocí přepravních kol.

    1. Namontujte přepravní kola, viz Montáž přepravních kol.

    2. Ovládací páka pojezdu a pohonu žacího vřetena musí být nastavena v NEUTRáLNí poloze.

    3. Ovladač rychlosti musí být nastaven v NULOVé poloze.

    4. Spusťte stroj; postupujte podle pokynů v části Startování stroje.

    5. Zvedněte přední část stroje nahoru, postupně přesunujte páku ovládání pojezdu do polohy VPřED a pomocí ovladače rychlosti pomalu zvyšujte rychlost stroje.

    6. Nastavte ovladač rychlosti do polohy odpovídající požadované rychlosti pojezdu a přepravte stroj na místo určení.

    Přeprava stroje na velkou vzdálenost

    K přepravě vozidla na větší vzdálenosti použijte přívěs. Při nakládání a vykládání stroje z přívěsu buďte opatrní.

    1. Opatrně vyjeďte se strojem na přívěs.

    2. Vypněte stroj, zatáhněte provozní brzdu a pomocí západky parkovací brzdy provozní brzdu zajistěte.

    3. Stroj na přívěsu bezpečně upevněte.

    Note: K přepravě stroje můžete použít přívěs Toro Trans Pro. Pokyny k nakládání stroje na přívěs naleznete v provozní příručce k přívěsu.

    Important: Během přepravy na přívěsu musí být stroj vypnutý. Pokud by byl během přepravy zapnutý, mohlo by dojít k jeho poškození.

    Během provozu

    Bezpečnostní kroky během použití

    Obecné bezpečnostní informace

    • Majitel nebo obsluha odpovídá za nehody, jež by mohly vést ke zranění osob nebo poškození majetku, a má jim předcházet.

    • Používejte vhodný oděv, včetně ochrany zraku, dlouhých kalhot, pevné protiskluzové obuvi a chráničů sluchu. Svažte si dlouhé vlasy, zabezpečte volný oděv a nenoste volné šperky.

    • Při práci se strojem věnujte jeho provozu maximální pozornost. Neprovádějte žádné činnosti, jež by mohly vaši pozornost odvádět. V takovém případě by mohlo dojít ke zranění nebo poškození majetku.

    • Stroj neobsluhujte, jste-li nemocní, unaveni nebo pod vlivem alkoholu nebo drog. Přihlížející osoby, především malé děti, se musí zdržovat mimo pracovní prostor. Pokud někdo do tohoto prostoru vstoupí, vypněte stroj.

    • Pracujte se strojem jen za dobré viditelnosti a za dobrého počasí. Nepracujte se strojem, pokud hrozí nebezpečí zásahu bleskem.

    • Než stroj spustíte, rozpojte všechny záběrové spojky žacích nožů, zařaďte neutrál a zatáhněte parkovací brzdu.

    • Dávejte pozor na díry, vyjeté koleje, hrboly, kameny nebo jiné skryté objekty. Nerovný terén může být příčinou uklouznutí a pádu.

    • Buďte velmi opatrní, blížíte-li se k nepřehledným zatáčkám, křovinám, stromům nebo jiným objektům, které vám mohou bránit ve výhledu.

    • Při spouštění a obsluze stroje vždy stůjte v pracovní pozici (za rukojetí).

    • Při sekání mějte nasazený sběrací koš. Před vyprazdňováním koše stroj vypněte.

    • Nikdy nenechávejte přístroj v provozu bez dozoru.

    • Nenaklánějte stroj v úhlu větším než 25°..

    • Vypněte stroj, vyřaďte pohon žací jednotky a vyjměte klíč v následujících situacích:

      • před tankováním;

      • před čištěním a uvolňováním ucpání;

      • před sejmutím sběracího koše;

      • před kontrolou, čištěním nebo údržbou žací jednotky;

      • po nárazu na cizí předmět nebo při výskytu abnormálních vibrací. Zkontrolujte, zda žací jednotka není poškozená, a před spuštěním motoru a uvedením stroje do provozu proveďte nezbytné opravy.

      • před opuštěním místa obsluhy;

    • Při přepravě stroje a vždy, když stroj nepoužíváte, vyřaďte pohon žací jednotky.

    • Při přejíždění silnic nebo v jejich blízkosti dávejte pozor na provoz.

    • Vypínejte žací nože pokaždé, když nesečete.

    • Používejte pouze příslušenství a přídavná zařízení schválená společností The Toro® Company.

    Bezpečnost při práci ve svahu

    • Svahy jsou významným faktorem při nehodách způsobených ztrátou kontroly nebo převrácením, které mohou vést k vážnému poranění nebo smrti. Při práci na svahu odpovídá za bezpečnost pracovník obsluhy. Práce se strojem na jakémkoli svahu vyžaduje zvýšenou pozornost.

    • Po provedení průzkumu pracoviště a kontrole jeho stavu určete, zda je svah pro provoz stroje bezpečný. Při provádění průzkumu uplatňujte zásady zdravého rozumu.

    • Prostudujte si pokyny pro práci na svahu uvedené níže a vyhodnoťte podmínky, ve kterých hodláte se strojem pracovat. Na základě toho stanovíte, zda může být stroj v daný den a na daném místě za těchto podmínek provozován. Změny v terénu mohou vést ke změně provozního sklonu stroje na svahu.

      • Na svahu stroj nerozjíždějte, nezastavujte ani jej neotáčejte. Neměňte náhle rychlost ani směr. Zatáčejte pomalu a postupně.

      • Nepracujte se strojem v podmínkách, kde je ohrožena trakce, ovladatelnost stroje nebo jeho stabilita.

      • Odstraňte nebo vyznačte překážky, jako jsou příkopy, výmoly, vyjeté koleje, hrboly, kameny nebo jiná skrytá nebezpečná místa. Vysoká tráva může překážky skrýt. Stroj se může na nerovném terénu převrhnout.

      • Mějte na paměti, že při práci se strojem na mokré trávě, napříč svahem nebo po svahu dolů může dojít ke ztrátě trakce. V případě ztráty trakce hrozí sklouznutí a ztráta brzdného účinku nebo ovladatelnosti.

      • Při práci se strojem v blízkosti svahů, příkopů, náspů, vodních ploch nebo jiných nebezpečných míst si počínejte velmi opatrně. Při přejetí části hnacího systému přes okraj nebo propadnutí okraje se stroj může náhle převrhnout. Mezi strojem a jakýmkoliv nebezpečným místem udržujte dostatečnou vzdálenost.

      • Nebezpečí vyhodnoťte na úpatí svahu.

    Startování stroje

    1. Konektor s rukojetí ve tvaru T na hlavním kabelovém svazku musí být připojen k hlavnímu konektoru napájení; viz Obrázek 16.

    2. Ovládací páka pojezdu a pohonu žacího vřetena musí být nastavena v NEUTRáLNí poloze, viz Obrázek 38.

    3. Zasuňte klíč do spínače, otočte jej do polohy STARTOVáNí a držte jej, dokud se displej LCD InfoCenter nerozsvítí. Poté jej uvolněte, aby se vrátil do polohy PROVOZ.

    Vypnutí stroje

    1. Přesuňte ovládací páku pojezdu a pohonu žacího vřetena do NEUTRáLNí polohy.

    2. Otočte klíčkem spínače do VYPNUTé polohy a klíč vyjměte.

    Uvolnění převodovky

    Pokud dojde ke znehybnění stroje a zabrzdění brzdy motoru, můžete odpojit buben od převodovky, aby bylo umožněno manévrování se strojem.

    1. V pravém zadním rohu stroje vyhledejte páku pro zapojování/odpojování pohonu, která se nachází vedle bubnu skříně pohonu (Obrázek 35).

      g017247
    2. Otočením páky dozadu odpojte převodovku od bubnu.

      Important: Na páku tlačte z přední strany, abyste zabránili zasažení ruky úderem páky pohybující se silou pružiny.

    3. Přemístěte stroj na potřebné místo.

      Important: Je-li to možné, stroj nevlečte. Je-li vlečení stroje naprosto nezbytné, neměla by rychlost pohybu překročit 4,8 km/h; přitom vždy odpojte převodovku od bubnu. Nedodržení tohoto pokynu pravděpodobně způsobí poškození stroje, zejména jeho elektrických součástí.

    4. Po dokončení přemísťování připojte otočením páky dopředu převodovku k bubnu.

    Note: Po odpojení převodovky od bubnu zůstává provozní brzda funkční.

    Použití displeje InfoCenter

    Na displeji InfoCenter se zobrazují informace o stroji, např. aktuální nabití akumulátoru, rychlost a různé diagnostické a další informace o stroji a akumulátoru. Obrázek 36 znázorňuje displej InfoCenter a hlavní informační obrazovku.

    g017282
    • Kontrolka napájení/poruchy: rozsvítí se, když stroj zapnete. Když se tato kontrolka rozsvítí, můžete vrátit klíček zapalování do PROVOZNí polohy. Kontrolka bliká, pokud dojde k poruše stroje.

    • Ukazatel nabití akumulátoru: když je akumulátor plně nabitý, jsou všechna políčka ukazatele černá. V průběhu spotřeby energie se budou políčka postupně zprava doleva měnit v bílá (podle míry vybití akumulátoru). Je-li černé pouze jedno políčko, znamená to, že akumulátor je téměř vybitý a je nutné jej neprodleně nabít.

    • Ukazatel protokolu poruch: tato ikona signalizuje, že existuje aktuální záznam poruchy.

    • Nastavení ovladače otáček: políčka se zbarvují černě zleva doprava, podle nastavené rychlosti. Pokud jsou všechna políčka bílá, znamená to, že je nastavena nulová rychlost stroje.

    • Přechod do nabídky/zpět: stisknutím tohoto tlačítka přejdete do nabídek systému InfoCenter. Můžete je rovněž použít k ukončení aktuálně používané nabídky.

    • Šipka dolů: toto tlačítko slouží k procházení nabídek.

    • Tlačítko vpravo: pomocí tohoto tlačítka otevřete nabídku, v níž šipka směřující vpravo označuje další možnosti.

    Note: Funkce jednotlivých tlačítek se může změnit v závislosti na situaci. Každé tlačítko je označeno ikonou zobrazující jeho aktuální funkci.

    Použití nabídek

    Chcete-li otevřít systém nabídek InfoCenter, stiskněte na hlavní obrazovce tlačítko pro přístup k nabídkám. Tak se dostanete do hlavní nabídky. V následujících tabulkách naleznete přehled možností, které jsou v nabídkách k dispozici:

    Main Menu (Hlavní nabídka)
    Položka nabídkyPopis
    Faults (Závady)Nabídka Faults (Závady) obsahuje seznam aktuálních závad stroje. Další údaje o této nabídce a informacích v ní obsažených získáte v servisní příručce nebo od autorizovaného distributora Toro.
    Service (Servis)Nabídka Service (Servis) obsahuje informace o stroji, například dobu používání a využití a stav akumulátoru.
    Diagnostics (Diagnostika)V nabídce Diagnostics (Diagnostika) jsou uvedeny různé stavy, které se aktuálně stroje týkají. Tuto nabídku můžete použít při řešení některých potíží, jelikož můžete rychle zjistit, které ovládací prvky stroje jsou zapnuté a vypnuté.
    About (Informace)Nabídka About (Informace) obsahuje číslo modelu, sériové číslo a verzi softwaru stroje.
    Settings (Nastavení)Pomocí nabídky Settings (Nastavení) lze přizpůsobit proměnné konfigurace na displeji InfoCenter.
    Nabídka Service (Servis)
    Položka nabídkyPopis
    Hours (Hodiny provozu)Uvádí celkový počet hodin, po které byl stroj zapnutý.
    Mow Time (Doba sekání)Uvádí celkový počet hodin, po které bylo zapnuto vřeteno.
    Power Use (Využití energie)Uvádí okamžitý výkon dodávaný akumulátorem ve wattech.
    Battery Charge (Nabití akumulátoru)Uvádí aktuální míru nabití akumulátoru v procentech kapacity.
    Battery Current (Proud akumulátoru)Uvádí okamžitý proud dodávaný akumulátorem v ampérech.
    Battery Volts (Potenciál akumulátoru)Uvádí potenciál akumulátoru ve voltech.
    Energy (Energie)Uvádí celkovou energii dodanou akumulátorem za celou dobu životnosti ve watthodinách.
    Nabídka Diagnostics (Diagnostika)
    Položka nabídkyPopis
    Key On (Klíček zapnutý)Uvádí, zda je zapnutý nebo vypnutý klíčový spínač.
    Key Start (startování klíčkem)Uvádí, zda klíč zapalování je či není v poloze STARTOVáNí.
    PBrake Latch (západka parkovací brzdy)Uvádí, zda je či není zajištěna západka parkovací brzdy.
    EZ Turn (snadné zatáčení)Uvádí, zda je sepnutý nebo rozpojený obvod funkce zatáčení EZ-Turn.
    Traction (pojezd)Uvádí, zda je či není aktivována páka ovládání pojezdu.
    Reel Enable (zapojení vřetena)Uvádí, zda je či není aktivováno vřeteno.
    Throttle (škrticí klapka)Uvádí nastavení ovládání škrticí klapky ve voltech (slouží k výpočtu cílových otáček za minutu).
    Target RPM (Cílové otáčky)Uvádí požadované otáčky motoru podle nastavení ovladače otáček.
    Motor RPM (Otáčky motoru)Uvádí skutečné otáčky motoru.
    12V Supply (Napájení 12 V)Uvádí napájecí napětí snímače č. 1 řídicí jednotky.
    5V Supply (Napájení 5 V)Uvádí napájecí napětí snímače č. 2 řídicí jednotky.
    CAN Bus (Sběrnice CAN)Uvádí stav komunikační sběrnice stroje.
    Nabídka About (Informace)
    Položka nabídkyPopis
    ModelUvádí číslo modelu stroje.
    SN (Sériové číslo)Uvádí sériové číslo stroje.
    S/W Rev (Revize softwaru)Uvádí číslo revize softwaru stroje.
    Nabídka Settings (Nastavení)
    Položka nabídkyPopis
    Language (Jazyk)Toto nastavení slouží ke změně jazyka systému InfoCenter.
    Units (Jednotky)Toto nastavení slouží ke změně jednotek použitých v systému InfoCenter. Lze zvolit možnost English (anglické) nebo Metric (metrické).
    LCD Backlight (Podsvícení displeje)Toto nastavení slouží ke zvýšení nebo snížení jasu displeje LCD.
    LCD Contrast (Kontrast displeje)Toto nastavení slouží ke změně kontrastu mezi tmavými a světlými plochami displeje LCD.

    Note: Pokud v nastavení nechtěně změníte jazyk nebo kontrast, což vám znemožní orientaci nebo sledování displeje, požádejte autorizovaného prodejce Toro o pomoc s resetováním displeje.

    Provozní tipy

    Important: Rozsekané kousky trávy působí při sekání jako mazivo. Nadměrná činnost žací jednotky bez kousků trávy může způsobit poškození žací jednotky.

    Příprava k sekání

    Stroj musí být pečlivě seřízen a musí být nastavena stejnoměrná výška sekání na obou stranách vřetena. Pro dosažení co nejlepšího výkonu a životnosti akumulátoru nastavte plochý nůž tak, aby se lehce dotýkal vřetena. Nesprávné seřízení sekačky se výrazně projeví v kvalitě zastřiženého travního porostu.

    Pokud jsou na vašem stroji namontována přepravní kola, demontujte je následovně:

    1. Zatlačte nohou ovládaný stojan a odtahujte dolní příčnou část rukojeti stroje nahoru, dokud se nohou ovládaný stojan neotočí dopředu přes svůj střed.

    2. Odmontujte přepravní kola.

    3. Opatrně spusťte stroj dolů z nohou ovládaného stojanu.

    Sekání travnaté plochy

    Travnatá plocha by se měla sekat v přímém směru střídavě tam a zpět napříč celým trávníkem. Nesekejte v kruhu ani sekačku na travnaté ploše neotáčejte, jelikož by v těchto místech mohlo docházet k vydření.

    Otáčení sekačky by se mělo provádět mimo travnatou plochu, a to zvednutím žacího vřetena (zatlačením rukojeti dolů) a otočením na hnacím pojezdovém bubnu. Pokud zapnete spínač zatáčení EZ, pojezd stroje se zpomalí, když žací jednotku zvednete. Tato funkce usnadňuje zatočení, zejména pro nové uživatele.

    Sekání by se mělo provádět rychlostí odpovídající běžnému tempu chůze. Sekání vyšší rychlostí ušetří jen velmi málo času a bude mít za následek nízkou kvalitu sekání.

    Abyste si usnadnili udržení přímé dráhy napříč celým trávníkem a zachovali tutéž vzdálenost stroje od okraje předchozí dráhy sekání, používejte vyrovnávací pruhy na sběracím koši trávy (Obrázek 37).

    g017296

    Použití stroje v podmínkách s nedostatečným osvětlením.

    Při práci v podmínkách s nedostatečným okolním osvětlením použijte sadu osvětlení LED Light Kit. Obraťte se na autorizovaného prodejce Toro.

    Important: S tímto strojem nepoužívejte jiné systémy osvětlení, jinak hrozí poškození akumulátoru nebo elektrického systému.

    Použití ovládacích prvků během sekání

    1. Spusťte motor, nastavte škrticí klapku do polohy pro snížené otáčky, zvedněte žací jednotku zatlačením na rukojeť, stiskněte ovladač kontroly přítomnosti obsluhy, přesuňte páku pojezdu a zapojení pohonu vřetena do PřEDNí (přepravní) polohy a přepravte stroj do výchozího místa na obvodu travnaté plochy (Obrázek 38).

    2. Přesuňte páku do NEUTRáLNí polohy (Obrázek 38).

      g000494
    3. Přesuňte páku do polohy pojezd – NEUTRáL a pohon žacího vřetena – VYPNUT (Obrázek 38).

    4. Přesuňte páku do polohy pojezd – VPřED a pohon žacího vřetena – ZAPNUT (Obrázek 38), přesouváním škrticí klapky zvyšujte otáčky, dokud nebude dosaženo požadované rychlosti pojezdu, přejeďte se strojem na travnatou plochu, spusťte žací jednotku na zem a zahajte sekání.

    Příprava na přepravu stroje po sečení

    1. Odjeďte z travnaté plochy, snižte rychlost do NULOVé polohy, přesuňte ovládací páku pojezdu a pohonu žacího vřetena do NEUTRáLNí polohy a vypněte stroj.

    2. Vysypte ze sběracího koše rozsekanou trávu a sběrací koš trávy znovu nasaďte na sekačku.

    Po provozu

    Bezpečnostní kroky po použití

    Obecné bezpečnostní informace

    • Před vypnutím stroje snižte nastavení ovladače rychlosti.

    • Aby nedošlo k požáru, odstraňte ze stroje trávu a nečistoty.

    Přeprava stroje

    Po dokončení sekání přepravte stroj z místa sekání, viz Přeprava stroje na malou vzdálenost nebo Přeprava stroje na velkou vzdálenost.

    Údržba lithium-iontového akumulátoru

    Důležité upozornění

    Akumulátor je zdrojem vysokého napětí, které může způsobit popálení nebo smrtelný úraz.

    • Akumulátor se nepokoušejte otevírat.

    • Do konektoru akumulátoru zasouvejte pouze konektor kabelového svazku dodaný s produktem.

    • Při manipulaci s akumulátorem, který má prasklý plášť, dbejte extrémní opatrnosti.

    • Používejte pouze nabíječku, která je pro akumulátor určena.

    Nabíjení akumulátoru

    Každý den po dokončení sekání akumulátor nabijte; zajistíte tak, že bude plně nabitý pro další den sekání. Na rozdíl od jiných typů akumulátorů nemají lithium-iontové akumulátory potíže s formátováním a není nutné je před dalším nabitím zcela vybít.

    Podrobné pokyny k nabíjení akumulátoru naleznete v provozní příručce k nabíječce lithium-iontového akumulátoru.

    Necháte-li sekačku odstavenou déle než 10 dnů, musí být připojena k nabíječce a nabíječka musí být zapnuta. Po 10 dnech nečinnosti nabíječka automaticky přepne do režimu odstavení, v němž je udržováno maximální nabití akumulátoru na 40 %. Další informace o odstavení stroje a přepnutí akumulátoru z režimu uložení naleznete v části Odstavení stroje.

    Přeprava akumulátoru

    Ministerstvo dopravy USA a mezinárodní dopravní úřady vyžadují, aby lithium-iontové akumulátory byly při přepravě zabaleny do speciálního obalu a aby je přepravovali pouze přepravci s patřičnou certifikací. V USA je povoleno přepravovat akumulátor, když je namontován ve stroji (tj. akumulátorem napájené zařízení), pokud jsou splněny požadavky předpisů. Podrobné informace o předpisech pro přepravu zařízení eFlex nebo akumulátoru eFlex získáte od ministerstva dopravy USA nebo příslušného vládního úřadu ve své zemi.

    Podrobné informace o přepravě akumulátoru jsou uvedeny v montážních pokynech přiložených k přepravní sadě akumulátoru (č. modelu 120-6950). Tyto pokyny jsou k dispozici na stránkách www.toro.com.

    Údržba akumulátoru

    Lithium-iontový akumulátor udržuje po dobu své životnosti dostatečný náboj k provedení práce, pro niž je určen. S časem se celkové množství práce, kterou lze vykonat při jednom úplném nabití, postupně snižuje. V následující tabulce je uvedeno přibližné předpokládané množství práce, kterou by měl stroj být schopen vykonat během prvních 5 let používání:

    RokPosekaná plocha při plném nabití
    14 240 m2
    24 070 m2
    33 900 m2
    43 790 m2
    53 600 m2

    Note: Výsledky se mohou lišit v závislosti na vzdálenosti přepravy stroje, nastavení kontaktu plochého nože a dalších faktorech uvedených v této části.

    Chcete-li dosáhnout maximální životnosti a využití akumulátoru, dodržujte následující pokyny k údržbě:

    • Akumulátor neotevírejte. Akumulátor neobsahuje žádné součásti opravitelné uživatelem. Otevření akumulátoru má za následek ukončení platnosti záruky. Akumulátor je chráněn bezpečnostními prvky proti nežádoucí manipulaci.

    • Stroj odstavte/zaparkujte v čisté a suché garáži nebo skladu mimo vliv přímého slunečního světla a zdrojů tepla. Neskladujte jej v místě, kde teplota klesá pod -25 °C nebo stoupá nad 45 °C. Při teplotách mimo tento rozsah může dojít k poškození akumulátoru. Vysoké teploty během uložení, zejména při vysokém nabití, zkracují životnost akumulátorů.

    • Při uložení stroje na dobu delší než 10 dnů odstavte stroj na chladném místě mimo působení přímého slunečního světla a připojte jej k nabíječce.

    • Během sekání při vysokých teplotách nebo na přímém slunci se může akumulátor přehřívat. Pokud k tomu dojde, zobrazí se na displeji LCD InfoCenter upozornění na vysokou teplotu. V tomto stavu nebude stroj dále pracovat se zapnutým vřetenem a jeho rychlost se sníží.

      Neprodleně přejeďte se strojem na chladné místo mimo přímé sluneční světlo, vypněte jej a nechejte akumulátor zcela vychladnout, než obnovíte činnost.

    • Kryt akumulátoru udržujte čistý. Bílá barva odráží sluneční světlo a zpomaluje zahřívání akumulátoru. Znečištěný kryt má za následek každodenní zvyšování teploty článků a vede ke snížení energetické kapacity.

    • Kontakt mezi plochým nožem a vřetenem musí být co nejlehčí. Tím snížíte energii potřebnou k činnosti vřetena a zvýšíte množství práce, kterou stroj dokáže vykonat při jednom nabití.

    Údržba

    Důležité upozornění

    V případě nesprávné údržby stroje může dojít k předčasnému selhání systémů stroje, což by mohlo vést k vážnému zranění vašemu nebo jiných osob.

    Věnujte stroji náležitou péči a udržujte jej v dobrém provozním stavu, jak je uvedeno v těchto pokynech.

    Note: Levou a pravou stranu stroje určete z normálního místa obsluhy.

    Note: Kopii elektrického nebo hydraulického schématu si můžete bezplatně stáhnout na stránkách www.Toro.com po vyhledání svého stroje v odkazech na návody na domovské stránce.

    Výstraha

    Jestliže ponecháte klíč ve spínači zapalování, může kdokoli náhodně spustit motor a způsobit vám nebo přihlížejícím osobám vážné zranění.

    Před prováděním jakékoli údržby vyjměte klíč ze zapalování a odpojte akumulátor.

    Doporučený harmonogram údržby

    Servisní intervalPostup při údržbě
    Při každém použití nebo denně
  • Zkontrolujte činnost blokovacích spínačů.
  • Po každém použití
  • Vyčistěte stroj.
  • Po každých 1000 hodinách provozu
  • Zkontrolujte hnací řemen žacího vřetena..
  • Zkontrolujte ložiska převodovky. V případě potřeby je vyměňte.
  • Před uskladněním
  • Opravte lak na poškozených místech.
  • Každý rok
  • Promažte spojovací prvek motoru.
  • Important: Další pokyny k postupům údržby naleznete v návodu k obsluze akumulátoru.

    Kontrolní seznam každodenní údržby

    Important: Tuto stránku si zkopírujte pro každodenní použití.

    Kontrolovaný úkon údržbyPro týden:
    PondělíÚterýStředaČtvrtekPátekSobotaNeděle
    Zkontrolujte činnost ochranných spínačů.       
    Zkontrolujte činnost parkovací brzdy.       
    Zkontrolujte, zda se otočné spoje mohou volně pohybovat.       
    Očistěte plášť akumulátoru a chladicí žebra motoru.       
    Zkontrolujte, zda nedochází k nezvyklému hluku při provozu.       
    Zkontrolujte seřízení vřetena vůči plochému noži.       
    Zkontrolujte seřízení výšky sekání.       
    Opravte poškozený lak.       
    Zápis problematických oblastí
    Kontrolu provedl(a):
    PoložkaDatumInformace
       
       
       
       

    Postupy před údržbou stroje

    Bezpečnost při provádění úkonů údržby

    • Odpojte pohony a žací jednotku, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte stroj a vyjměte klíč. Před nastavováním, čištěním nebo opravou stroje počkejte, až se veškeré pohybující se části zastaví.

    • Pokud musí být při údržbě stroj spuštěn, nepřibližujte ruce, nohy, žádné jiné části těla ani oděv k žací jednotce, přídavným zařízením a jakýmkoli pohybujícím se částem. Přihlížející osoby musí být vždy v bezpečné vzdálenosti.

    • Všechny díly udržujte v bezvadném provozním stavu a všechny hydraulické spoje řádně utažené. Veškeré opotřebené, poškozené nebo chybějící díly a štítky nahraďte novými. Všechny upevňovací prvky udržujte utažené, abyste zajistili bezpečný provozní stav stroje.

    • Pravidelně kontrolujte součásti sběracího koše a v případě potřeby je vyměňte za nové.

    • Abyste předešli vzniku požáru, odstraňujte ze žací jednotky, pohonů, tlumičů a chladicích mřížek trávu a jiné nečistoty.

    • Ze součástí, ve kterých je akumulována energie, opatrně uvolněte tlak.

    • Pokud potřebujete rozsáhlejší opravu nebo pomoc, obraťte se na autorizovaného prodejce společnosti Toro.

    • K zajištění optimální výkonnosti a dodržení požadavků na bezpečnost stroje je nutné používat pouze originální náhradní díly a příslušenství od společnosti Toro. Náhradní díly a příslušenství jiných výrobců mohou být nebezpečné a jejich použití může mít za následek zneplatnění záruky.

    Odpojení akumulátoru

    Před prováděním údržby stroje odpojte akumulátor tak, že vytáhnete konektor s rukojetí ve tvaru T z hlavního konektoru napájení (Obrázek 39).

    g017237

    Mazání

    Mazání spojovacího prvku motoru

    Servisní intervalPostup při údržbě
    Každý rok
  • Promažte spojovací prvek motoru.
  • Typ maziva: univerzální mazivo

    1. Zastavte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Demontujte 2 šrouby upevňující motor ke skříni převodovky (Obrázek 40).

      g017383
    3. Vytáhněte motor směrem ven a od skříně převodovky.

    4. Aplikujte 1 či 2 dávky maziva z mazací pistole do vnější spojky ve skříni převodovky (Obrázek 40).

    5. Namontujte motor a upevněte jej pomocí 2 dříve demontovaných šroubů. Šrouby utáhněte na utahovací moment 29 až 33 Nm.

    Údržba elektrického systému

    Bezpečnost při práci s elektrickým systémem

    Před jakoukoli opravou odpojte akumulátor. Nejprve odpojte zápornou svorku, a poté kladnou svorku. Jako první připojte kladnou svorku a jako poslední zápornou svorku.

    Údržba akumulátoru

    Jedinými součástmi akumulátoru, jejichž údržbu může provádět uživatel, jsou štítky a pojistka. Při otevření hlavního prostoru akumulátoru dojde k ukončení platnosti záruky. V případě problémů s akumulátorem požádejte o pomoc autorizovaného prodejce Toro.

    Důležité upozornění

    Akumulátor je zdrojem vysokého napětí, které může způsobit popálení nebo smrtelný úraz.

    • Akumulátor se nepokoušejte otevírat.

    • Do konektoru akumulátoru zasouvejte pouze konektor kabelového svazku dodaný s produktem.

    • Při manipulaci s akumulátorem, který má prasklý plášť, dbejte extrémní opatrnosti.

    • Používejte pouze nabíječku, která je pro akumulátor určena.

    Odeslání akumulátoru do servisu

    Pokud akumulátor vyžaduje servisní zákrok, požádejte o pomoc autorizovaného prodejce Toro. Pro potřeby odeslání akumulátoru si obstarejte přepravní obal na akumulátor, (č. dílu 120-6950). Sada obalu obsahuje správnou lepicí pásku, štítky a pokyny k odeslání akumulátoru.

    Important: Pokud akumulátor nezabalíte a neoznačíte správně, hrozí vám vysoké pokuty. Přečtěte si pokyny dodané v expediční sadě akumulátoru (č. dílu 120-6950), které jsou také k dispozici bezplatně na webu www.Toro.com.

    Výměna pojistek

    Pokud nelze stroj zapnout ani po nabití, zkontrolujte pojistky stroje následujícím způsobem:

    1. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Z elektrické skříně demontujte 2 zadní šrouby, povolte 2 horní šrouby a sejměte kryt skříně (Obrázek 41).

      g017423
    3. Zkontrolujte pojistky v pojistkové skříni (Obrázek 42).

      g017424
      • Pokud je některá pojistka spálená, vyměňte ji za pojistku s odpovídajícími hodnotami napětí a proudu (Obrázek 42).

        Important: Všechny pojistky na stroji jsou určeny pro napětí 80 V. Nepoužívejte 12V pojistky určené pro automobily.

      • Pokud nejsou pojistky spálené, zkontrolujte pojistku akumulátoru následujícím způsobem:

        1. Zvedněte plošinu akumulátoru; postupujte podle pokynů v části Montáž akumulátoru.

        2. Odstraňte kryt pojistky (Obrázek 43).

          g017425
        3. Zkontrolujte pojistku, a pokud je spálená, vyměňte ji. K výměně této pojistky používejte pouze pojistku Toro (číslo dílu 119-1208). Tato pojistka je určena speciálně pro tento akumulátor. Jiné pojistky mohou akumulátor nenávratně poškodit.

        4. Nasaďte a upevněte kryt pojistky. Šrouby krytu utáhněte na utahovací moment 0,34 Nm.

        5. Spusťte a zajistěte plošinu akumulátoru.

    Údržba blokovacího spínače pohonu pojezdu

    Je-li zapotřebí provést seřízení nebo výměnu blokovacího spínače pojezdu, postupujte následujícím způsobem.

    1. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Odstraňte ovládací panel.

    3. Přesuňte páku ovládání pohonu pojezdu do zapojené polohy.

      g017298
    4. Povolte spojovací součásti blokovacího spínače (Obrázek 44).

    5. Umístěte vymezovací podložku tloušťky 1,6 mm mezi páku ovládání pojezdu a blokovací spínač (Obrázek 44).

    6. Utáhněte spojovací součásti blokovacího spínače. Znovu zkontrolujte mezeru. Páka ovládání pojezdu se nesmí dotýkat spínače.

    7. Přesuňte páku ovládání pohonu pojezdu do zapojené polohy a zkontrolujte mezeru. Normální provozní rozsah je 0,76 až 3,05 mm. Ověřte, zda se po přesunutí páky ovládání pohonu pojezdu do zapojené polohy rozpojí obvod spínače. V případě potřeby spínač vyměňte.

    Údržba snímače sekání

    1. Zastavte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Odstraňte ovládací panel.

    3. Zatlačte páku ovládání pojezdu doleva a aktivujte sekačku.

    4. Povolte spojovací součásti snímače sekání (Obrázek 44).

    5. Umístěte vymezovací podložku tloušťky 1,6 mm mezi destičku snímače sekání a snímač sekání (Obrázek 44).

    6. Utáhněte spojovací součásti snímače. Zkontrolujte mezeru. Destička se nesmí dotýkat snímače.

    7. Přesuňte páku ovládání pojezdu do polohy pro sekání a zkontrolujte, zda se rozpojí obvod spínače. V případě potřeby spínač vyměňte.

    Údržba blokovacího spínače brzdy

    1. Zastavte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Sejměte kryt ovládací konzoly.

    3. Přesuňte páku provozní brzdy do aktivované polohy a zatáhněte západku parkovací brzdy.

    4. Povolte a demontujte montážní spojovací součásti blokovacího spínače (Obrázek 45).

      g016913
    5. Umístěte vymezovací podložku tloušťky 1,6 mm mezi západku parkovací brzdy a blokovací spínač (Obrázek 45).

    6. Namontujte a utáhněte montážní spojovací součásti blokovacího spínače. Zkontrolujte mezeru. Západka nesmí být ve styku se spínačem.

    7. Přesuňte páku brzdy do aktivované polohy a otočte západku. Ověřte, zda dojde k rozpojení obvodu spínače. V případě potřeby spínač vyměňte.

    Údržba brzd

    Seřízení provozní/parkovací brzdy

    Pokud provozní/parkovací brzda při uvedení v činnost prokluzuje, je zapotřebí seřídit lanko následovně:

    1. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Přesuňte páku provozní/parkovací brzdy do VYPNUTé polohy.

    3. Sejměte kryt ovládací konzoly.

    4. Chcete-li zvýšit napnutí lanka, povolujte horní pojistnou matici lanka a utahujte dolní pojistnou matici lanka (Obrázek 45), dokud k uvolnění západky parkovací brzdy nebude zapotřebí vyvinout sílu 156 N.

      Important: Nenastavujte nadměrné napětí, jinak by mohlo dojít ke stržení pásu brzdy.

      g016920

    Údržba řemenů

    Kontrola hnacího řemene žacího vřetena

    Servisní intervalPostup při údržbě
    Po každých 1000 hodinách provozu
  • Zkontrolujte hnací řemen žacího vřetena..
  • Přesvědčte se, zda je hnací řemen správně napnut, aby byla zajištěna správná funkce stroje bez zbytečného opotřebení.

    1. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Povolte šroub s nákružkem připevňující kryt řemene. Po demontáži krytu získáte přístup k řemenu (Obrázek 47).

      g018273
    3. Seřiďte napnutí řemene pomocí následujících kroků:

      1. Povolte montážní matici ložiskového pouzdra (Obrázek 48).

        g017116
      2. Pomocí klíče o velikosti 16 mm otáčejte ložiskovým pouzdrem a zkontrolujte, zda se volně pohybuje.

      3. Odstraňte veškeré nečistoty z vnitřního prostoru řemenového pohonu a z okolí tlačné pružiny (Obrázek 48).

      4. Ujistěte se, že tlačná pružina působí na řemen správnou napínací silou.

      5. Utáhněte montážní matici ložiskového pouzdra.

      6. Namontujte kryt řemene.

    Přístup k otvoru krytu převodovky

    Odstraňte pryžovou zátku (Obrázek 49) z otvoru v přední části převodovky, čímž získáte přístup ke spojce žacího vřetena.

    Important: Stroj nepoužívejte bez pryžové zátky.

    g017387

    Nastavení napnuté/uvolněné polohy napínáku řemene převodovky

    Řemen převodovky je napínán odpruženou volnoběžnou řemenicí. Je-li nutno povolit nebo utáhnout napnutí řemene, použijte 10mm (⅜ palce) klíč a otočte připojovacím/odpojovacím hřídelem (Obrázek 49) do požadované polohy. Otočením hřídele o 1/4 otáčky (90°) ve směru hodinových ručiček se oddálí volnoběžná řemenice od řemene (Obrázek 50).

    Note: Před sejmutím krytu převodovky je nutné uvolnit napnutí řemene.

    Note: Řemen převodovky je správně napnutý, pokud jsou zarovnány značky zarovnání na krytu převodovky a vývodovém hřídeli.

    g019886

    Údržba ovládacích prvků

    Seřízení ovládání pohonu žacího vřetene

    Pokud se pohon žacího vřetena správně nezapojuje, je třeba provést jeho seřízení.

    1. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    2. Ovládání žacího vřetena musí být vypnuto.

    3. V oblasti přepážky převodovky seřiďte ovládací lanko žacího vřetena (Obrázek 51) tak, aby se délka pružiny pohybovala v rozsahu 70,6 až 72,4 mm.

      g017384
    4. V oblasti přepážky ovládací páky povolujte pojistnou matici ovládacího lanka žacího vřetene, dokud se lanko neprověsí (Obrázek 52).

      g017299
    5. V oblasti přepážky ovládací páky odstraňte dostatečným utažením pojistné matice ovládacího lanka žacího vřetene vzniklé prověšení tohoto lanka, aniž by přitom došlo k protažení pružiny.

    6. Při následné kontrole funkce lanka postupujte následujícím způsobem:

      • Zkontrolujte, zda se při uvolnění spojky žacího vřetene zuby této spojky vysouvají ze záběru, a zda se při zapnutí spojky žacího vřetene její zuby nedostávají do krajní polohy.

        Note: Odstraněním pryžové zátky (Obrázek 49) z otvoru na přední straně převodovky umožněte sledování činnosti spojky žacího vřetene.

      • Při oddálení žacího vřetene od plochého nože musí být doba zastavení vřetene kratší než 7 sekund.

      • Vyhledejte další pokyny v servisní příručce nebo se obraťte na autorizovaného prodejce Toro a vyžádejte si další podporu.

    Čištění

    Čištění stroje

    Servisní intervalPostup při údržbě
    Po každém použití
  • Vyčistěte stroj.
  • Po každém použití umyjte stroj roztokem vody a mírně působícího saponátu. K mytí stroje nepoužívejte tlakový čistič. Nepoužívejte nadměrné množství vody, zejména v okolí desky řadicí páky, systému InfoCenter, napájecího centra a konektoru napájení stroje. V zájmu zajištění správného chlazení během provozu vyčistěte motor. Rovněž akumulátor udržujte v čistotě, aby byl na povrchu stále bílý. Dochází tak k odrážení slunečního světla, což akumulátor chrání před přehříváním.

    Important: Stroj vždy odstavte nebo parkujte mimo přímé sluneční světlo, protože přehřívání na slunci zkracuje životnost akumulátoru.

    Uskladnění

    Bezpečnost při odstavení

    • Než stroj uskladníte, odstavte jej na rovném povrchu, zatáhněte parkovací brzdu, vypněte motor, vyjměte klíč a počkejte, až se zastaví všechny pohybující se části.

    • Nikdy neskladujte stroj v blízkosti otevřeného ohně a zdroje jisker nebo tepla, například ohřívače vody a jiných zařízení.

    • Před uskladněním stroje v uzavřených prostorech jej vždy nechejte vychladnout.

    Odstavení stroje

    1. Vyčistěte stroj; postupujte podle pokynů v části Čištění stroje.

      Important: Stroj můžete umýt vodným roztokem mírně působícího saponátu. Stroj nemyjte vodou pod vysokým tlakem. Nepoužívejte nadměrné množství vody, zejména v okolí desky řadicí páky, systému InfoCenter, napájecího centra a konektoru napájení stroje.

    2. Stroj odstavte/zaparkujte v chladné, čisté a suché garáži nebo skladu mimo vliv přímého slunečního světla. Neodstavujte stroj na místě, kde teplota klesá pod -25 °C nebo stoupá nad 45 °C. Při teplotách mimo tento rozsah může dojít k poškození akumulátoru.

      Important: Teplota, při níž je akumulátor uložen, má vliv na jeho životnost. Odstavení na delší dobu při vysokých teplotách vede ke zkrácení životnosti akumulátoru, zejména pokud je akumulátor uložen s vysokou mírou nabití. Pokud je to možné, odstavte stroj na chladném místě (nikoli pod bodem mrazu).

    3. Připojte akumulátor k nabíječce a ponechte ji připojenou k síťové zásuvce a zapnutou po celou dobu odstavení.

      Important: Po 10 dnech nabíječka přepne do režimu uložení, v němž se nabíjení akumulátoru udržuje na 40 % maximálního stavu. Tato úroveň nabití během dlouhodobého odstavení zajistí plnou životnost akumulátoru. Neponecháte-li akumulátor připojený k nabíječce a necháte jej přepnout do úložného režimu, vysoká míra nabití akumulátoru způsobí zkrácení jeho životnosti, zejména při uložení v teple.

    4. Zkontrolujte a utáhněte všechny upevňovací součásti. Všechny opotřebené nebo poškozené části opravte nebo vyměňte.

    5. Poškrábané nebo odřené kovové povrchy opatřete barvou, kterou dodává autorizovaný prodejce Toro.

    6. Stroj přikryjte, aby byl chráněn před poškozením a nečistotami.

    Použití stroje po uskladnění

    1. Vypněte a odpojte nabíječku od stroje.

    2. Připojte konektor s rukojetí ve tvaru T k hlavnímu konektoru napájení.

    3. Zapněte stroj a vyčkejte 20 sekund.

    4. Vypněte stroj a odpojte akumulátor.

    5. Připojte akumulátor k nabíječce a zapněte ji.

      Note: Nabíječka přepne do normálního režimu nabíjení a nabije akumulátor na plnou kapacitu.