Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Maskinen er en plentraktor med roterende kniver som er beregnet for bruk av profesjonelle, innleide operatører i kommersielle applikasjoner. Den er hovedsakelig beregnet på å klippe gress på allerede godt vedlikeholde parkplener, idrettsbaner og plener i kommersielle områder. Hvis du bruker dette produktet til andre formål enn det er beregnet på, kan du utsette deg selv eller andre for fare.
Les denne håndboken nøye, slik at du lærer å bruke og vedlikeholde produktet på riktig måte og unngår person- eller produktskade. Du har ansvar for å bruke produktet på en riktig og sikker måte.
Gå til www.Toro.com for materialer for produktsikkerhet og opplæring i bruk, og informasjon om tilbehør, hjelp til å finne en forhandler eller for å registrere produktet ditt.
Hvis maskinen må repareres, om du trenger originale Toro-deler eller mer informasjon, kan du kontakte et autorisert forhandlerverksted eller Toros kundeserviceavdeling. Ha modell- og serienummer for hånden når du tar kontakt. Figur 1 identifiserer plasseringen av modell- og serienummer på produktet. Skriv inn numrene i tilhørende felt.
Important: Du kan skanne QR-koden på serienummermerket (hvis det finnes) med den mobile enheten for å få tilgang til garantien, deler og annen produktinformasjon.
Denne brukerhåndboken identifiserer mulige farer, og markerer sikkerhetsbeskjeder gjennom sikkerhetsvarslingssymbolet (Figur 2) som varsler om en fare som kan føre til alvorlige skader eller dødsfall hvis du ikke følger de anbefalte forholdsreglene.
I tillegg brukes to ord for å utheve informasjon. Viktig gjør oppmerksom på spesiell mekanisk informasjon og Obs henviser til generell informasjon som er verdt å huske.
Dette produktet er i samsvar med alle relevante europeiske direktiver. Se eget samsvarserklæringsskjema for produktet for detaljert informasjon.
Det er i strid med Californias Public Resource Code, avsnitt 4442 eller 4443, å bruke denne motoren i skogs-, busk- eller gressområder med mindre motoren er utstyrt med en fungerende gnistfanger, som definert i avsnitt 4442, eller en motor som er beregnet, utstyrt og vedlikeholdt for å unngå brann.
Den vedlagte brukerhåndboken for motoren inneholder informasjon om amerikanske miljømyndigheters (EPA) og Californias utslippskontrollreguleringer for utslippssystemer, vedlikehold og garanti. Du kan bestille nye brukerhåndbøker fra motorprodusenten.
CALIFORNIA
Proposition 65-advarsel
Staten California kjenner til at motoreksosen fra dette produktet inneholder kjemikalier som kan forårsake kreft, fosterskader og skade forplantningsevnen på andre måter.
Batteriklemmer og -poler og tilknyttet tilbehør inneholder bly og blysammensetninger. Dette er kjemikalier som kan forårsake kreft og forplantningsskader. Vask hendene etter håndtering.
Bruk av dette produktet kan forårsake eksponering for kjemikalier som staten California vet forårsaker kreft, fødselsdefekter eller annen forplantningsskade.
Denne maskinen har blitt designet i henhold til standardene EN ISO 5395 (når du fullfører oppsettsprosedyrene) og ANSI B71.4-2017.
Dette produktet kan amputere hender og føtter og slynge gjenstander opp i luften. Følg alltid alle sikkerhetsinstruksjoner for å unngå alvorlige skader.
Les og forstå innholdet i denne brukerhåndboken før du starter motoren.
Vær alltid fokusert på oppgaven når du bruker maskinen. Ikke delta i aktiviteter som forårsaker distraksjoner, da dette kan føre til personskade eller materiell skade.
Bruk aldri maskinen uten at alle verneplater og andre sikkerhetsanordninger sitter på plass og fungerer som tiltenkt.
Hold hendene og føttene borte fra bevegelige deler. Hold avstand fra utslippsåpningen.
Hold andre personer, spesielt små barn, borte fra arbeidsområdet. Utstyret er ikke tillatt for barn.
Før du forlater førerplassen, må du slå av motoren, ta ut nøkkelen (hvis utstyrt) og vente til alle bevegelser står stille. La maskinen kjøle seg ned før du justerer den, utfører service på den, rengjør den eller setter den til oppbevaring.
Feilaktig bruk og vedlikehold av maskinen kan føre til personskade. For å redusere muligheten for skader bør du følge disse sikkerhetsinstruksjonene og alltid være oppmerksom på sikkerhetsalarmsymbolet () som betyr Forsiktig, Advarsel eller Fare – personsikkerhetsinstruks. Hvis ikke disse instruksjonene tas hensyn til, kan det føre til alvorlige personskader eller dødsfall.
Sikkerhetsmerker og instruksjoner er lett synlige for føreren og er plassert i nærheten av alle områder som representerer en potensiell fare. Bytt ut alle merker som er ødelagte eller mangler. |
Note: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling.
Du kan justere kontrollarmstillingen for bedre komfort.
Fjern de to boltene som fester kontrollarmen til spaken til holdebraketten (Figur 4).
Drei kontrollarmen til ønsket stilling, og trekk til de to skruene.
Fjern og kast transportblokkene fra klippeenhetene.
Fjern og kast transportboltene fra klippeenhetens opphengsarmer.
Note: Transportboltene stabiliserer klippeenhetene under transport. Fjern dem før bruk av maskinen.
Deler som er nødvendige for dette trinnet:
Bakvekter (kvantitet varierer med konfigurasjonen). | Varierer |
Groundsmaster 4300-D-trekkenheten er i overensstemmelse med standardene EN ISO 5395 og ANSI B71.4-2017 når den er utstyrt med bakvekter og/eller 40,8 kg kalsiumklorid som ballast er lagt til bakhjulene. Bruk diagrammene nedenfor for å bestemme hvilken kombinasjon av vekter som kreves til din konfigurasjon. Kontakt din autoriserte Toro-forhandler for de delene som trengs til maskinen din.
Vektens delenummer: 110-8985-03 | ||||
Type | Antall vekter for å overholde ANSI (US)-standarder | Antall vekter for å overholde CE (europeiske)-standarder | Fester (2 hver påkrevd) for vekter | Vektplassering |
Baseenhet | 6 | 0 | Låsebolt (3231-34), mutter (104-8301) | 3 oppå støtfangeren og 3 under støtfangeren |
Med Recycler-sett | 40,8 kg kalsiumklorid* | 0 | – | – |
Med solskjerm | 40,8 kg kalsiumklorid* | 4 | Låsebolt (3231-34), mutter (104-8301) | 1 oppå støtfangeren og 3 under støtfangeren |
Med veltebeskyttelse med fire stolper og soltak | 40,8 kg kalsiumklorid* | 4 | Låsebolt (3231-34), mutter (104-8301) | 1 oppå støtfangeren og 3 under støtfangeren |
* Monter rørene inne i de bakre dekkene før du tilsetter kalsiumklorid. |
Important: Monter alltid rørene inne i de bakre dekkene før du fyller du på kalsiumklorid. Hvis et dekk med kalsiumklorid punkterer må maskinen fjernes fra dekkeområdet så fort som mulig. For å hindre mulig skade på gressdekket, bløtgjør umiddelbart utsatt område med vann.
Deler som er nødvendige for dette trinnet:
Panserlåsenhet | 1 |
Skive | 1 |
Lås opp og løft panseret.
Fjern gummitetningen fra hullet på venstre side av pansenet (Figur 6).
Fjern mutteren fra panserlåsenheten (Figur 7).
På utsiden av panseret fører du inn krokenden på låsen gjennom hullet i panseret mens du sørger for at gummitetningsskiven forblir på utsiden av panseret (Figur 7).
På innsiden av panseret setter du inn metallskiven på låsen og fester låsen med mutteren. Kontroller at låsen kobles til rammehekten når den er låst.
Note: Bruk den medfølgende panserlåsnøkkelen for å bruke panserlåsen.
Deler som er nødvendige for dette trinnet:
Stoppeinnretning for gass | 1 |
Justeringsskrue | 1 |
Løsne justeringsskruen på stoppeinnretningen for gass (Figur 8).
Skyv stoppeinnretningen for gass på anslagsskruen for tomgang (Figur 8). Den faserte enden av stoppeinnretningen for gass skal vendes utover.
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen og la motoren gå i 5 til 10 minutter.
Juster høyt turtall til 2860 o/min med klippeenhetene deaktivert.
Stram til justeringsskruen.
Påfør forseglingslim i justeringsskruen for å forhindre inngrep.
Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger. Fremre klippeenhet kan monteres i to stillinger, avhengig av ønsket klippehøyde og grad av rotasjon for klippenhetene.
For klippehøyde på mellom 2,0 og 7,6 cm, monter den fremre bærerammen i de nedre monteringshullene foran (Figur 9).
Note: Denne stillingen gjør det mulig å plassere klippeenhetene lengre fram i forhold til trekkenheten når man nærmer seg bratte stigninger i terrenget. Det begrenser imidlertid klaringen mellom kammer og ramme når man kjører over bratte bakketopper.
For klippehøyde på mellom 6,3 og 10 cm, monter den fremre bærerammen i de øvre monteringshullene foran (Figur 9).
Note: Dette øker klaringen mellom rammen og det høyere plasserte kammeret, men gjør at klippeenhetene når maksimal hastighet for kjøring framover raskere.
Fremre og bakre klippeenheter skal monteres i forskjellige stillinger. Bakre klippeenhet kan kun monteres i én stilling for korrekt innstilling med sidespole under rammen.
For alle klippehøyder, monter den bakre klippeenheten i bakre monteringshull (Figur 9).
Den bakre valseskrapen, som er ekstrautstyr, fungerer best når det er en jevn åpning på 0,5–1 mm mellom skrapen og valsen.
Løsne smørenippelen og monteringsskruen (Figur 10).
Før skrapen opp eller ned til det er en åpning på 0,5 til 1 mm mellom stangen og valsen.
Stram smørenippelen og skruen vekselvis til 41 N·m.
Kontakt din autoriserte Toro-forhandler for riktig kvernskjerm.
Rens alt rusk fra monteringshullene på bakveggen og venstre vegg i kammeret.
Monter kvernskjermen i den bakre åpningen, og fest med fem flenshodebolter (Figur 11).
Kontroller at kvernskjermen ikke kommer i veien for knivtuppene og ikke stikker ut på innsiden av bakveggen i kammeret.
Bruk av kniven for klipping av høyt gress sammen med kvernskjermen kan føre til at kniven brekker og forårsake personskader eller dødsfall.
Ikke bruk kniven for klipping av høyt gress sammen med skjermen.
Kontroller trykket i dekkene før bruk. Se Kontrollere trykket i dekkene.
Important: Oppretthold trykket i alle dekkene for å sikre god klippekvalitet og at maskinen fungerer riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene.
Kontroller motoroljenivået før du starter motoren. Se Kontrollere motoroljenivået.
Kontroller nivået på hydraulisk væske før du starter motoren. Se Kontrollere nivået på hydraulikkvæsken.
Sjekk kjølesystemet før du starter motoren. Se Kontrollere kjølesystemet.
Smør maskinen før bruk. Se Smøre lagrene og hylsene. Hvis du ikke smører maskinen, ødelegges viktige deler tidligere enn ellers.
Trekkpedalen (Figur 12) brukes til å kjøre framover og bakover. Trykk øverst på pedalen for å kjøre fremover og nederst for å kjøre bakover. Bakkehastigheten er avhengig av hvor mye du trykker ned pedalen. Hvis du vil oppnå maksimal hastighet når du kjører uten last, trykker du pedalen helt ned når gassen er i HURTIG-stillingen.
Du stopper ved å redusere trykket fra foten på pedalen slik at den går tilbake til midtstillingen.
Når hastighetsbegrenseren for klipping (Figur 12) er vippet opp, vil den kontrollere klippehastigheten og gjøre at klippeenhetene aktiveres. Hvert avstandsstykke justerer klippehastigheten med 0,8 km/t. Jo flere avstandsstykker du har oppå bolten, jo langsommere kjører du. For transport, vipp tilbake klippehastighetsbegrenseren for å oppnå maksimal transporthastighet.
Trykk inn bremsepedalen (Figur 12) for å stoppe maskinen.
For å aktivere parkeringsbremsen (Figur 12) trykker du bremsepedalen ned og toppen fremover for å låse. Når du vil koble ut parkeringsbremsen, trykker du ned bremsepedalen til parkeringsbremselåsen trekkes inn.
For å vippe rattet mot deg trykker du ned fotpedalen og trekker rattårnet mot deg til den mest komfortable posisjonen, og deretter slipper du pedalen (Figur 12). For å flytte rattet bort fra deg, trykk fotpedalen ned og utløs den når rattet når ønsket driftsstilling.
Trykk bryteren nedover for å slå på frontlyktene(Figur 13).
Skyv gasskontrollen (Figur 13) forover for å øke motorhastigheten og bakover for å redusere den.
Nøkkeltenningen (Figur 13) har tre stillinger: AV, På/FORVARME og START.
Kontrollspaken for senking/heving av klippeenheter (Figur 13) hever og senker klippeenhetene, og den starter og stopper også klippeenhetene når de er aktivert i klippemodus. Når klippeenhetene startes i senket posisjon, vil denne spaken slå på klippeenhetene hvis kraftuttaket og klippehastighetsbegrenseren er aktivert.
Bryteren for aktivering/deaktivering (Figur 13) brukes sammen med kontrollspaken for senking og heving av klippeenhetene for å drive klippeenhetene. Klippeenhetene kan ikke senkes når klippe/transportbryteren er i TRANSPORT-stillingen.
Begrensningsindikatoren for hydraulikkfilter varsler deg når hydraulikkfiltrene må skiftes ut. Se Skifte de hydrauliske filtrene.
Stikkontakten (Figur 15) er en 12 V strømkilde for elektroniske enheter.
Se Figur 16 for en illustrasjon av setejusteringskontrollene.
Setejusteringsspaken lar deg justere setet fremover og bakover.
Vektjusteringsknotten justerer setet for vekten din.
Vektmåleren indikerer når setet er justert til din vekt.
Høydejusteringsknotten justerer setet for høyden din.
InfoCenter LCD-skjermen viser driftsstatus, diverse diagnostikk og annen informasjon om maskinen (Figur 17). Det finnes et oppstartsskjermbilde og hovedskjermbilde for informasjon i InfoCenter. Trykk på en InfoCenter-knapp og velg en pil for å bytte mellom oppstartsskjermbildet og hovedskjermbildet for informasjon.
Venstreknapp, menytilgang-/tilbake-knapp – trykk på denne knappen for å få tilgang til InfoCenter-menyene. Du kan også bruke knappen til å gå ut av en meny du befinner deg i.
Midtknapp – trykk på denne knappen for å rulle ned i menyer.
Høyreknapp – trykk på denne knappen for å åpne en meny der en høyrepil angir at det finnes mer innhold.
Note: Hver enkelt knapp kan ha ulike formål avhengig av hva situasjonen krever. Hver knapp er merket med et ikon som viser dens gjeldende funksjon.
SERVICE DUE | Angir når planlagt vedlikehold skal utføres |
Timeteller | |
Informasjonsikon | |
Hurtig | |
Sakte | |
Drivstoffnivå | |
Glødepluggene er aktive | |
Hev klippeenhetene. | |
Senk klippeenhetene. | |
Sitt i setet. | |
Parkeringsbremsen er tilkoblet | |
Området er høyt (transport) | |
Fri | |
Området er lavt (klipping) | |
Kjølevæsketemperatur (°C eller °F) | |
Temperatur (varm) | |
Kraftuttaket er tilkoblet | |
Skal ikke brukes | |
Start motoren | |
Slå av motoren | |
Engine (motor) | |
Nøkkelbryter | |
Klippeenheter senkes | |
Klippeenheter heves | |
PIN-kode | |
CAN-bus | |
InfoCenter | |
Feil eller mislykket | |
Lyspære | |
Uttak for TEC-kontroller eller kontrollerens ledningssats | |
Bryter | |
Løsne bryteren | |
Endre til angitt tilstand. | |
Symboler brukes ofte til å forme setninger. Noen eksempler er vist nedenfor | |
Sett maskinen i nøytral. | |
Motorstart er ikke tillatt. | |
Motoren stanses | |
Motorkjølevæsken er for varm | |
Sitt ned eller sett på parkeringsbremsen |
Trykk på knappen for menytilgang mens du er i hovedskjermbildet for å få tilgang til InfoCenter-menysystemet. Du vil da komme til hovedmenyen. Se følgende tabeller for en oversikt over alternativene som er tilgjengelige fra menyene:
Hovedmeny | |
Menyelement | Beskrivelse |
Faults (feil) | Inneholder en liste over de siste maskinfeilene. Se servicehåndboken eller ta kontakt med din autoriserte Toro-forhandler for mer informasjon om menyen Feil og informasjonen den inneholder. |
Tjeneste | Inneholder informasjon om maskinen, for eksempel antall brukstimer og liknende. |
Diagnostikk | Viser tilstanden til hver bryter, sensor og kontrollutgang for maskinen. Dette kan brukes til å feilsøke visse problemer, siden du raskt vil få greie på hvilke maskinkontroller som er På og hvilke som er AV. |
Innstillinger | Gjør at du kan tilpasse og endre konfigurasjonsfaktorer på InfoCenter-skjermen. |
Om | Viser modellnummeret, serienummeret og programvareversjonen til maskinen din. |
Tjeneste | |
Menyelement | Beskrivelse |
Hours (timer) | Oppgir samlet antall timer som maskinen, motoren og kraftuttaket har vært på, samt antall timer som maskinen har blitt transportert, og vedlikehold som må utføres. |
Counts | Lister opp diverse hendelser maskinen har opplevd. |
Diagnostikk | |
Menyelement | Beskrivelse |
Cuttings Units | Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for heving og senking av klippeenheter. |
Hi/Low Range | Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for kjøring i transportmodus. |
PTO | Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av kraftuttakskretsen. |
Engine Run | Indikerer innganger, kvalifikatorer og utganger for aktivering av motoren. |
Innstillinger | |
Menyelement | Beskrivelse |
Enheter | Kontrollerer enhetene som brukes i InfoCenter (britiske eller metriske). |
Språk | Kontrollerer språkene som brukes i InfoCenter*. |
LCD bakgrunn | Kontrollerer lysstyrken til LCD-skjermen. |
LCD kontrast | Kontrollerer kontrasten til LCD-skjermen. |
Beskyttede menyer | Gir oppsynsperson/mekaniker tilgang til beskyttede menyer ved å oppgi et passord. |
Motvekt | Kontrollerer hvor mye motvekt som benyttes for klippeenhetene. |
*Kun tekst som vises for føreren, er oversatt. Skjermbilder for feil, service og diagnostikk vises ved vedlikehold. Titlene vises på valgt språk, men menyelementene vil være på engelsk.
Om | |
Menyelement | Beskrivelse |
Modelnr. | Viser maskinens modellnummer. |
Serienr. | Viser maskinens serienummer. |
Revisjon av maskinkontroller | Viser programvarerevisjonen til hovedkontrolleren. |
InfoCenter-revisjon | Viser programvarerevisjonen til InfoCenter. |
CAN-bus | Viser bus-status for maskinkommunikasjon. |
Det finnes én innstilling for konfigurasjonsinnstillinger som kan justeres i menyen Innstillinger i InfoCenter: motvekt. Denne innstillingen kan låses ved hjelp av den beskyttede menyen.
Note: På leveringstidspunktet programmeres den første passordkoden av din autoriserte Toro-forhandler.
Bla ned til menyen Innstillinger fra hovedmenyen, og trykk på høyre knapp.
Bla ned til den beskyttede menyen på menyen Innstillinger, og trykk på høyre knapp.
Tast inn sikkerhetskoden ved å bruke midtknappen til å angi første siffer, og trykk deretter på høyre knapp for å gå videre til neste siffer.
Bruk den midtre knappen for å angi andre siffer, og trykk deretter på høyre-knappen for å gå videre til neste siffer.
Bruk den midtre knappen for å angi tredje siffer, og trykk deretter på høyre-knappen for å gå videre til neste siffer.
Bruk den midtre knappen til å angi fjerde siffer, og trykk på høyre-knappen.
Trykk på den midtre knappen for å taste inn koden.
Hvis koden har blitt godkjent og den beskyttede menyen har blitt låst opp, vises "PIN" øverst til høyre på skjermen.
Note: Hvis du glemmer eller forlegger passordkoden, kontakt din autoriserte Toro-forhandler for hjelp.
Bla ned til beskyttelsesinnstillingene på den beskyttede menyen.
For å se eller endre innstillingene uten å angi PIN-kode må du bruke den høyre knappen for å endre Beskyttede innstillinger til AV.
For å se eller endre innstillingene med en PIN-kode bruker du den venstre knappen for å endre Beskyttede innstillinger til På, sett PIN-koden og vri nøkkelen i tenningen til AV-stillingen og så til På-stillingen.
Bla ned til Motvekt i menyen Innstillinger.
Trykk på den høyre knappen for å velge motvekt og skifte mellom lav, middels og høy innstilling.
Note: Spesifikasjoner og konstruksjon kan forandres uten varsel.
Beskrivelse | Figur 18 referanse | Mål eller vekt |
Total høyde | A | 217,2 cm |
Hjulets slitebane (midten til midten på dekkene) bak | B | 184,5 cm |
Total bredde (transportstilling) | C | 231 cm |
Total bredde (klippestilling) | D | 246,5 cm |
Hjulavstand | E | 152,4 cm |
Total lengde (transportstilling) | F | 315 cm |
Total lengde (klippestilling) | G | 315 cm |
Drivstofftankkapasitet | 53 l | |
Transporthastighet | 0 til 16 km/t | |
Klippehastighet | 0 til 13 km/t | |
Nettovekt (med klippeenheter og væsker) | 1412 kg |
Lengde | 86,4 cm |
Bredde | 86,4 cm |
Høyde | 24,4 cm til rammemontering26,7 cm ved 19 mm klippehøyde34,9 cm ved 102 mm klippehøyde |
Vekt | 88 kg |
Et utvalg av Toro-godkjent tilbehør som kan brukes sammen med maskinen for å forbedre og utvide dens funksjoner er tilgjengelig. Ta kontakt med en autorisert serviceforhandler eller Toro-forhandler, eller gå til www.Toro.com for å få en liste over godkjent tilbehør og utstyr.
For å oppnå optimal ytelse og holde maskinen i sikkerhetsgodkjent stand bruker du bare ekte Toro-reservedeler og -tilbehør. Reservedeler og tilbehør som er laget av andre produsenter kan være farlige, og de kan derfor føre til at garantien blir ugyldig.
Note: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling.
Ikke la barn eller personer som ikke er opplært, kjøre eller utføre vedlikehold på maskinen. Det kan hende at lokale forskrifter setter en aldersgrense for bruk. Eieren er ansvarlig for opplæring av alle operatører og mekanikere.
Gjør deg kjent med sikker bruk av utstyret, driftskontrollene og sikkerhetssymbolene.
Før du forlater førerplassen, må du slå av motoren, ta ut nøkkelen (hvis utstyrt) og vente til alle bevegelser står stille. La maskinen kjøle seg ned før du justerer den, utfører service på den, rengjør den eller setter den til oppbevaring.
Lær deg å stanse maskinen og slå av motoren raskt.
Kontroller at dødmannskontrollene, sikkerhetsbryterne og verneplatene er montert og fungerer på korrekt måte. Ikke bruk maskinen hvis disse ikke fungerer som de skal.
Før du klipper, må du alltid undersøke maskinen for å sikre at knivene, knivboltene og klippeenhetene er i god stand. Skadde eller slitte knivblader og bolter må skiftes ut i sett for å opprettholde balansen.
Undersøk området der du skal bruke maskinen, og fjern alle gjenstander som kan slynges ut av maskinen.
Vær svært forsiktig når du håndterer drivstoff. Det er brannfarlig, og dampen er eksplosiv.
Slukk alle sigaretter, sigarer, piper og andre tennkilder.
Bruk bare en godkjent drivstoffkanne.
Ta aldri lokket av drivstofftanken eller fyll på drivstofftanken mens motoren går eller er varm.
Ikke fyll eller tøm drivstofftanken i et innelukket rom.
Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen i nærheten av åpen ild, gnister eller kontrollampe, som på en varmtvannstank eller andre apparater.
Hvis du søler drivstoff, må du ikke prøve å starte motoren. Unngå alt som kan antennes, til all drivstoffdamp er forsvunnet.
Bruk kun rent, ferskt dieseldrivstoff eller biodieseldrivstoff med lavt eller ultralavt (<15 ppm) svovelinnhold. Minimumsklassifisering for cetan bør være 40. Ikke kjøp mer drivstoff enn det som kan brukes opp i løpet av 180 dager, dette for å sikre at drivstoffet er ferskt.
Drivstofftankkapasitet: 53 liter.
Bruk dieseldrivstoff av sommertype (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og vintertype (nr. 1-D eller nr. 1-D/2-D blanding) under den temperaturen. Når du bruker drivstoff av vintertype ved lavere temperaturer, medfører det et lavere flammepunkt og kaldflytegenskaper som gjør det lettere å starte, og som reduserer tetting av drivstoffilteret.
Bruk av drivstoff av sommertype over -7 °C medfører lengre levetid for drivstoffpumpen, og gir økt effekt sammenliknet med drivstoff av vintertype.
Important: Ikke bruk parafin eller bensin i stedet for dieseldrivstoff. Dersom du unnlater å følge denne advarselen kan det skade motoren.
Denne maskinen kan også bruke biodieselblandet drivstoff opptil B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelen må ha ultralavt svovelinnhold. Ta følgende forholdsregler:
Biodieseldelen av drivstoffet må oppfylle kravene i spesifikasjonen ASTM D6751 eller EN 14214.
Den blandede dieselsammensetningen må oppfylle kravene i ASTM D975 eller EN 590.
Malte/lakkerte overflater kan skades av biodieselblandinger.
Bruk B5 (biodieselinnhold på 5 %) eller lavere blandinger i kaldt vær.
Hold øye med forseglinger, slanger og pakninger som kommer i kontakt med drivstoffet, da de kan forringes over tid.
Man kan forvente å oppleve tett drivstoffilter en tid etter å ha konvertert til biodieselblandinger.
Ta kontakt med din distributør hvis du ønsker mer informasjon om biodiesel.
Note: Fyll på drivstofftanken etter hver bruk, hvis det er mulig. Dette vil minimere mulig oppsamling av kondensasjon inne i drivstofftanken.
Note: Fyll tanken til nivået er 6–13 mm under bunnen av påfyllingshalsen.
Før du starter motoren og bruker maskinen, må du sjekke oljenivået i veivhuset. Se Kontrollere motoroljenivået.
Før du starter motoren og bruker maskinen, sjekk kjølesystemet. Se Kontrollere kjølesystemet.
Før du starter motoren og bruker maskinen, sjekk hydraulikksystemet. Se Kontrollere nivået på hydraulikkvæsken.
Tapp vann eller andre urenheter fra vannutskilleren. Se Overhale vannutskilleren.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Korrekt lufttrykk i for- og bakhjul er 0,83 til 1,03 bar.
Important: Pass på at alle dekkene har det samme lufttrykket, slik at kvaliteten på klippingen blir god og maskinen virker riktig. Ikke pump for lite trykk i dekkene.Kontroller lufttrykket i alle dekkene før du bruker maskinen.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Etter første time |
|
Etter de 10 første timene |
|
Hver 250. driftstime |
|
Hvis hjulmutterne ikke er strammet tilstrekkelig til, kan det hende at det oppstår en feil med et hjul, eller at det faller av. Dette kan føre til personskader.
Trekk til fremre og bakre hjulmuttere med et moment på 94–122 Nm ved de anbefalte serviceintervallene.
Important: Klippeenhetene klipper ca. 6 mm lavere enn en spoleklippeenhet med samme innstilling. Det kan være nødvendig å stille inn klippeenhetsmålene 6 mm høyere enn det man gjør ved bruk av spoleklippeenheter i samme område.
Important: Tilgang til bakre klippeenheter er mye enklere dersom man fjerner klippeenheten fra maskinen.
Parker maskinen på en jevn flate, koble inn parkeringsbremsen, senk klippeenheten til bakken, slå av motoren, og ta ut nøkkelen.
Løsne bolten som fester hver klippehøydebrakett til klippehøydeplaten (foran og på hver side), som vist i Figur 21.
Start med justering foran, fjern skruen.
Ta av avstandsstykket mens du støtter kammeret (Figur 21).
Flytt kammeret til ønsket klippehøyde og monter et avstandsstykke i korresponderende klippehøydehull og spor (Figur 22).
Plasser den hullete platen på linje med avstandsstykket.
Monter bolten, og skru til med fingrene.
Gjenta trinn 4 til 7 for hver sidejustering.
Trekk til alle tre boltene til 41 Nm. Stram alltid den fremste skruen først.
Note: Justeringer på over 3,8 cm krever muligens midlertidig montering til en mellomliggende høyde for å hindre binding (f.eks. kan klippehøyden endres fra 3,1 til 7 cm).
For å sikre optimal ytelse i bremsesystemet må du kjøre inn bremsene før bruk. Still inn hastigheten fremover til 6,4 km/t for samsvar med hastigheten bakover (alle åtte avstandsstykkene flyttes øverst på klippehastighetskontrollen). Med motoren i høyt tomgangsturtall fortsetter du fremover med stoppen for klippehastighetskontrollen tilkoblet og kjører med bremsen på i 15 sekunder. Fortsett bakover i full hastighet og kjør med bremsen på i 15 sekunder. Gjenta dette fem ganger med ett minutt mellom hver fremover- og bakoverkjøring for å unngå at bremsene overopphetes. Se Justere parkeringsbremsen.
Du må tappe drivstoffsystemet før du starter motoren hvis noen av følgende situasjoner har oppstått:
Første oppstart av en ny maskin
Motoren har stoppet på grunn av for lite drivstoff.
Vedlikeholdsarbeid har blitt utført på komponenter i drivstoffsystemet, f.eks. filter skiftet ut, vannutskilleren vedlikeholdt osv.
Under visse forhold er diesel og dampen fra drivstoff svært brannfarlig og eksplosivt. En brann eller eksplosjon forårsaket av drivstoff, kan påføre deg og andre brannskader og forårsake skade på eiendom.
Bruk en trakt når du fyller tanken, og fyll den utendørs på et åpent sted når motoren er slått av og kald. Tørk opp eventuelt drivstoffsøl.
Tanken må ikke fylles helt opp. Fyll drivstoff på tanken helt til nivået er 6 til 13 mm under bunnen av påfyllingshalsen. Dette tomrommet i tanken gir drivstoffet plass til å utvide seg.
Røyk aldri når du håndterer drivstoff, og hold deg borte fra åpen ild eller steder der drivstoffgass kan antennes av gnister.
Oppbevar drivstoffet i en ren, godkjent beholder, og pass på at lokket er skrudd på.
Sett på parkeringsbremsen, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, parker maskinen på en jevn overflate og kontroller at drivstofftanken minst er halvfull.
Åpne panseret.
Åpne lufteskruen på pumpen for drivstoffinnsprøyting (Figur 23) med en 12 mm-skrunøkkel.
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen. Den elektriske drivstoffpumpen startes, slik at luften kommer ut rundt lufteskruen. La nøkkelen stå i På-stillingen til det kommer en kraftig strøm av drivstoff ut rundt skruen.
Stram til skruen, og vri nøkkelen til AV-stillingen.
Note: Vanligvis starter motoren når du har fulgt fremgangsmåten for tapping ovenfor. Hvis motoren ikke starter, kan det ha dannet seg en luftlomme mellom innsprøytingspumpen og injektorene, se Tappe luft fra drivstoffinjektorene.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Hvis sikkerhetssperrebryterne blir frakoblet eller skadet, kan det hende at maskinen virker på en uventet måte og forårsaker personskader.
Ikke rør sikkerhetssperrebryterne.
Kontroller sperrebryterne daglig, og bytt ut ødelagte brytere før du bruker maskinen.
Maskinen har sperrebrytere i det elektriske systemet. Disse bryterne kobler enten fra funksjonene til trekkpedalen eller kraftuttaksbryteren når du forlater setet. Selv om motoren fortsetter å gå hvis du kobler fra kraftuttaksbryteren og utløser trekkpedalen, må du slå av motoren før du forlater setet.
Parker maskinen på en jevn overflate, senk klippeenhetene, slå av motoren og sett på parkeringsbremsen.
Trykk ned trekkpedalen. Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen.
Note: Hvis motoren ikke starter, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk.
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren, reis deg fra setet og flytt kraftuttaksbryteren til På-stillingen.
Note: Kraftuttaket skal ikke kobles inn. Hvis kraftuttaket kobles inn, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk.
Sett på parkeringsbremsen, vri tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren og flytt trekkpedalen til en annen stilling enn NøYTRAL.
Note: InfoCenter vil vise ”traction denied” (trekkraft avvist), og maskinen skal ikke bevege seg. Hvis maskinen beveger på seg, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk.
Start motoren med kraftuttaket tilkoblet.
Note: Hvis motoren ikke starter, er det en feil i sperresystemet. Rett opp i feilen før du tar maskinen i bruk.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Knivene på klippeenheten skal stanse helt ca. 5 sekunder etter at klippeenheten er avslått med koblingsbryteren.
Note: Sørg for at klippeenhetene senkes på en ren del av plenen eller en hard overflate for å unngå støv og rusk.
Få noen til å stå på minst 6 meters avstand fra klippeenhetene og holde øye med knivene i én av klippeenhetene.
Slå av klippeenhetene og noterer tiden det tar før knivene stopper helt.
Note: Hvis det tar mer enn 7 sekunder, må bremseventilen justeres. Kontakt din autoriserte Toro-forhandler for hjelp med å utføre denne justeringen.
Denne kniven er laget for å gi utmerket løft og spredning under nesten alle forhold. Hvis det er nødvendig med mer eller mindre løft og utslippshastighet, vurder å bruke en annen kniv.
Egenskaper: Utmerket løft og utslipp under nesten alle forhold
Kniven klipper vanligvis best i lavere klippehøyder på 1,9 til 6,4 cm.
Egenskaper
Utslippet blir jevnere i lavere klippehøyder.
Det klipte gresset kastes vanligvis ut til venstre, noe som gir et ryddigere utseende rundt voller og kanter.
Lavere strømkrav ved lavere klippehøyder og tett gress.
Kniven klipper vanligvis bedre i høyere klippehøyder på 7 til 10 cm.
Egenskaper:
Høyere løft og utslippshastighet
Spredt eller tynt gress klippes godt ved høyere klippehøyder
Vått eller klebrig gress slippes ut mer effektivt, noe som reduserer opphoping i klippeenheten
Krever flere hestekrefter for å gå
Gresset slippes vanligvis ut mer til venstre, og kan suges inn igjen ved lavere klippehøyder
Bruk av en kniv for klipping av høyt gress sammen med kvernskjermen kan føre til at kniven brekker og forårsake personskader eller dødsfall.
Ikke bruk kniven for klipping av høyt gress sammen med kvernskjermen.
Denne kniven er utformet for å gi utmerket løvkverning.
Egenskap: Utmerket løvkverning
Maskinen er utstyrt med en diagnostikklampe som indikerer om maskinen har oppdaget en feilfunksjon. Diagnostikklampen sitter på InfoCenter, over skjermen (Figur 24). Når maskinen fungerer korrekt og nøkkelbryteren flyttes til På/KJøR-stilling, tennes diagnostikklampen et øyeblikk for å indikere at den fungerer som den skal. Når det vises en maskinvarselsmelding, lyser lampen mens meldingen vises. Når det vises en feilmelding, blinker lampen til feilen er avklart.
Du kan endre mengden av nødvendig motvekt for klippeenheten (oppoverløft) i henhold til gjeldende klippeforhold.
Parker maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen og sett på parkeringsbremsen.
Vri tenningsnøkkelen til KJøR-stillingen.
Bla ned til Motvekt i InfoCenter-menyen Innstillinger.
Trykk på den høyre knappen for å velge motvekt og skifte mellom lav, middels og høy innstilling.
Note: Når justeringen har blitt fullført, flytt maskinen til et testområde og bruk maskinen med den nye innstillingen. Den nye motvektsinnstillingen kan endre den effektive klippehøyden.
Kniv med skrå knivving | Parallell knivving for klipping av høyt gress(Ikke bruk sammen med kvernskjermen) (Ikke i samsvar med CE) | Kvernskjermen | Valseskrape | |
Klippe gress: 1,9 til 4,4 cm klippehøyde | Anbefales for de fleste bruksområder | Kan fungere bra ved lett eller spredt gressdekke | Har vist seg å forbedre spredning og resultatet etter klipping for nordvendte gressplener som klippes minst tre ganger i uken og der mindre enn 1/3 av gresstrået fjernes. Ikke bruk sammen med parallell knivving for klipping av høyt gress | Bruk hver gang det bygges opp gress på valsene eller du ser store, flate gressklumper. Skrapene kan føre til at gresset klumper seg mer for visse bruksområder. |
Klippe gress: 5 til 6,4 cm klippehøyde | Anbefales for tykt eller frodig gressdekke | Anbefales for tynt eller spredt gressdekke | ||
Klippe gress: 7 til 10 cm klippehøyde | Kan fungere godt i frodig gress | Anbefales for de fleste bruksområder | ||
Løvkverning | Anbefalt ved bruk av kvernskjerm | Skal ikke brukes | Bruk kun med knivving med vinkel | |
Fordeler | Jevnt utslipp ved lave klippehøyder; ryddigere rundt bunkere og fairwayer; lavere strømkrav | Høyere løft og utslippshastighet. Spredt eller tynt gress klippes ved høyere klippehøyder. Vått eller klebrig gress slippes ut på en effektiv måte | Kan forbedre spredning og utseende ved visse bruksområder. Svært bra for løvkverning | Reduserer oppsamling av gress på valse for visse bruksområder. |
Ulemper | Løfter ikke gresset like fint i høyere klippehøydeinnstillinger. Vått eller klebrig gress har en tendens til å samle seg opp i kammeret og føre til dårligere klippekvalitet og høyere energiforbruk | Krever mer strøm for noen bruksområder. Tendens til å suge gress inn ved lave klippehøyder i frodig gress. Ikke bruk sammen med kvernskjermen | Gresset bygger seg opp i kammeret dersom du prøver å fjerne for mye gress når skjermen er montert |
Eieren/brukeren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker som kan forårsake personskader eller materielle skader.
Ha på deg passende klær, inkludert vernebriller, vernebukser, sklisikkert og kraftig fottøy og hørselsvern. Sett opp langt hår, ikke bruk løstsittende klær eller fritthengende smykker.
Ikke bruk maskinen når du er syk, trett eller påvirket av alkohol eller andre rusmidler.
Vær alltid fokusert på oppgaven når du bruker maskinen. Ikke delta i aktiviteter som forårsaker distraksjoner, da dette kan føre til personskade eller materiell skade.
Påse at alle drivverk står i nøytral stilling, at parkeringsbremsen er aktivert og at du er i førerposisjon før du starter motoren.
Ikke ha med passasjerer på maskinen, og hold folk, særlig barn, borte fra arbeidsområdet.
Bruk maskinen bare når det er god sikt, for å unngå hull eller skjulte farer.
Unngå å klippe vått gress. Redusert veigrep kan føre til at maskinen glir.
Hold hendene og føttene borte fra bevegelige deler. Hold avstand fra utslippsåpningen.
Se bak- og nedover før du rygger, slik at du ikke kjører på noen.
Vær forsiktig når du nærmer deg hjørner, busker, trær eller annet som begrenser synsfeltet.
Stopp knivene når du ikke klipper.
Stopp maskinen, ta nøkkelen ut av tenningen og vent til alle bevegelige deler har stanset før du undersøker tilbehøret, hvis du har truffet gjenstander eller hvis maskinen begynner å vibrere unormalt. Foreta alle nødvendige reparasjoner før du gjenopptar bruk.
Kjør sakte, og vær forsiktig når du svinger og krysser veier og fortau med maskinen. Overhold alltid vikeplikten.
Koble ut drivkraften til klippeenheten, slå av motoren, ta ut nøkkelen, og vent til alle bevegelige deler har stanset før du justerer klippehøyden (med mindre du kan justere den fra driftsstillingen).
Kjør motoren kun i godt ventilerte områder. Eksosen inneholder karbonmonoksid, som er dødelig ved innånding.
La aldri maskinen stå uten tilsyn når den er i gang.
Før du forlater førerplassen, gjør følgende:
Parker maskinen på en jevn flate.
Koble ut kraftoverføringen, og senk utstyret.
Sett på parkeringsbremsen.
Slå av motoren og ta ut nøkkelen (hvis utstyrt).
Vent til alle bevegelige deler har stoppet.
Maskinen skal kun brukes under forhold med god sikt og egnede værforhold. Ikke bruk maskinen hvis det er fare for lynnedslag.
Ikke bruk maskinen til tauing.
Bruk kun utstyr, tilbehør og reservedeler som er godkjent av Toro.
Ikke fjern noen av veltebeskyttelseskomponentene fra maskinen.
Sørg for at sikkerhetsbeltet er festet og at du kan frigjøre det raskt i nødstilfeller.
Kontroller nøye om det finnes overhengende hindringer, og sørg for at du ikke kommer i kontakt med slike.
Sørg for at veltebøylebeskyttelsen er i sikker driftstilstand ved å inspisere den grundig for skade med jevne mellomrom og kontrollere at alle monteringsfester er strammet til.
Skadde veltebeskyttelseskomponenter skal skiftes ut. Ikke reparer eller gjør endringer på dem.
Bruk alltid sikkerhetsbeltet når veltebøylen er i hevet stilling.
Veltebøylebeskyttelsen er en integrert sikkerhetsenhet. Hold en sammenleggbar veltebøyle i hevet og låst stilling, og bruk sikkerhetsbelte når du bruker maskinen med veltebøylen i hevet stilling.
Senk en sammenleggbar veltebøyle midlertidig kun når nødvendig. Ikke bruk sikkerhetsbelte når veltebøylen er felt ned.
Vær oppmerksom på at det ikke finnes veltebøylebeskyttelse når en sammenleggbar veltebøyle er i senket stilling.
Kontroller området som du skal klippe, og ta aldri ned en sammenleggbar veltebøyle i områder med skråninger, kanter eller vann.
Veltebeskyttelsen er en integrert sikkerhetsenhet.
Ha alltid på sikkerhetsbeltet.
Skråninger er en ledende årsak til tap av kontroll og velting. Dette kan føre til alvorlige skader eller dødsfall. Du er ansvarlig for trygg drift i skråninger. Bruk av maskinen i skråninger krever ekstra forsiktighet.
Vurder forholdene ved stedet, og inspiser området for å avgjøre om det er trygt å bruke maskinen i skråningen. Bruk alltid sunn fornuft og god dømmekraft når du utfører denne inspeksjonen.
Les instruksjonene nedenfor for bruk av maskinen i skråninger og avgjør om du kan bruke maskinen under forholdene på dagen og stedet. Endringer i terreng kan føre til endringer ved bruk av maskinen i skråninger.
Ikke start, stopp eller sving maskinen i skråninger. Unngå brå endringer i hastighet eller retning. Sving sakte og gradvis.
Ikke bruk en maskin i omstendigheter hvor trekkraften, styringen eller stabiliteten er i tvil.
Fjern eller marker hindringer som grøfter, hull, hjulspor, ujevnheter, steiner eller andre skjulte objekter. Gjenstander kan ligge skjult i høyt gress. Maskinen kan velte i ujevnt terreng.
Vær oppmerksom på at bruk av maskinen på vått gress, på tvers av skråninger eller i nedoverbakker kan føre til at maskinen mister veigrepet. Hvis drivhjulene mister taket, kan kjøretøyet begynne å skli og miste bruken av bremsing og styring.
Vær svært forsiktig når du bruker maskinen nær kanter, grøfter, voller, vann eller andre faremomenter. Maskinen kan velte hvis et hjul går over kanten eller kanten gir etter. Sett opp et sikkerhetsområde mellom maskinen og eventuelle faremomenter.
Identifiser faremomenter ved bunnen av skråningen. Klipp skråningen med en skyvemaskin hvis det finnes faremomenter.
Hvis det er mulig, må klippeenhetene holdes senket til bakken når maskinen brukes i skråninger. Hvis du hever klippeenhetene mens du kjører i skråninger, kan det gjøre maskinen ustabil.
Vær svært forsiktig med gressoppsamlingssystemer eller annet tilleggsutstyr. Disse kan endre maskinens stabilitet og føre til tap av kontroll.
Important: Du må tappe drivstoffsystemet før du starter motoren hvis du starter motoren for første gang, hvis motoren har stoppet pga. mangel på drivstoff eller hvis du har utført vedlikehold på drivstoffsystemet. Se Tappe luft fra drivstoffinjektorene.
Sitt på setet, hold foten av trekkpedalen slik at den er i NøYTRAL stilling, aktiver parkeringsbremsen, sett gassen i HURTIG-stilling og kontroller at bryteren for aktivering/deaktivering er i DEAKTIVERING-stilling.
Vri tenningsnøkkelen til På/FORVARME-stillingen.
Note: En automatisk timer kontrollerer forhåndsoppvarmingen av glødepluggen i ca. 6 sekunder.
Etter forhåndsoppvarming av glødepluggene vrir du tenningsnøkkelen til START-stillingen.
Ikke drei motoren i mer enn 15 sekunder. Slipp nøkkelen når motoren starter.
Hvis du trenger ytterligere forvarme, vrir du nøkkelen til AV-stillingen og deretter til På/FORVARME-stillingen. Gjenta denne prosessen etter behov.
Kjør motoren på tomgang til den er varm.
Flytt alle kontrollene til NøYTRAL-stilling, sett på parkeringsbremsen, flytt gassen til LAV TOMGANG-stillingen og la motoren nå lav tomgangshastighet.
Important: La motoren gå på tomgang i fem minutter før du slår den av etter å ha brukt den med full last. Hvis du ikke gjør dette, kan du få problemer med en turboladermotor.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og ta ut nøkkelen.
Før du klipper gress bør du øve på å bruke maskinen i et åpent område. Start og lå av motoren. Bruk i fremover- og reversstilling. Senk og hev klippeenhetene, og aktiver og deaktiver klippeenhetene. Når du føler at du kjenner maskinen kan du øve på å kjøre opp og ned skråninger ved ulike hastigheter.
Klipp omtrent 25 mm eller ikke mer enn en tredjedel av gresstrået når du klipper. I svært frodig og tett gress kan det hende at du må heve klippehøyden.
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren og flytt gassen til HURTIG-stillingen. Flytt aktiver/deaktiver-bryteren til AKTIVER-stillingen og bruk spaken for heving/senking av klippeenhetene for å kontrollere klippenhetene. For å kjøre fremover og klippe gress, trykk trekkpedalen fremover.
Note: La motoren gå på tomgang i fem minutter før du slår den av etter å ha brukt den med full last. Hvis du ikke gjør dette, kan du få problemer med turboladeren.
En skarp kniv lager et jevnere kutt uten å rive eller trevle opp gresstråene. En sløv kniv, som river og trevler opp gresstråene, forårsaker at gresset blir brunt på tuppene. Dette hemmer gressveksten og gjør det mer utsatt for sykdommer. Sørg for at kniven er i god stand og at knivvingen er hel.
Påse at kamrene på hver klippeenhet er i god stand. Rett ut evt. bøyde kammerkomponenter for å sikre korrekt klaring mellom knivspiss og kammer.
Rengjør undersiden av gressklipperhuset for å sørge for optimal ytelse. Hvis du lar klipperester hope seg opp i gressklipperhuset, reduseres klippeytelsen til gressklipperen.
Flytt aktiverings-/deaktiveringsbryteren til DEAKTIVERT stilling og hev klippeenhetene til TRANSPORTstilling. Flytt klippe-/transportspaken til TRANSPORTstilling. Vær forsiktig når du kjører mellom gjenstander slik at du ikke skader maskinen eller klippeenhetene ved et uhell. Vær svært forsiktig når du bruker maskinen i bakker. Se Sikkerhet i skråninger.
Før du forlater førerplassen, må du slå av motoren, ta ut nøkkelen (hvis utstyrt) og vente til alle bevegelser står stille. La maskinen kjøle seg ned før du justerer den, utfører service på den, rengjør den eller setter den til oppbevaring.
Fjern gress og rusk fra klippeenhetene, drivverk, lyddemperne og motorrommet for å unngå at det begynner å brenne. Tørk opp eventuelt olje- eller drivstoffsøl.
Hvis klippeenhetene er i transportstilling, bruk mekanisk lås (hvis tilgjengelig) før du forlater maskinen uten tilsyn.
La motoren bli kald før maskinen settes på et lukket sted.
Ta ut nøkkelen og steng drivstofftilførselen (hvis så utstyrt) før oppbevaring eller transport av maskinen.
Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen hvor det er åpen ild, gnist eller kontrollampe som på en varmtvannstank eller andre apparater.
Vedlikehold og rengjør sikkerhetsbelte(r) etter behov
Ta ut nøkkelen og steng drivstofftilførselen (hvis så utstyrt) før oppbevaring eller transport av maskinen.
Vær forsiktig når du skal sette maskinen på en tilhenger eller lastebil, og når du skal sette den ned på bakken igjen.
Bruk en bred rampe når du laster maskinen på en tilhenger eller lastebil.
Fest maskinen godt.
I nødstilfeller kan du flytte maskinen ved å aktivere omløpsventilen i den hydrauliske pumpen med variabelt fortrengningsvolum og deretter skyve eller taue den.
Important: Ikke skyv eller tau maskinen med en større hastighet enn 3–4,8 km/t. Hvis du skyver eller tauer i en raskere hastighet, kan det interne drivverket skades.Omløpsventilen må være åpen når du skyver eller tauer maskinen.
Finn omløpsventilen plassert på venstre side av hydrostaten (Figur 27).
Løsne bolten halvannen omdreining for å la olje gå utenom internt.
Note: Siden du går utenom giroljen, kan du flytte maskinen sakte uten at drivverket skades.
Skyv eller slep maskinen.
Når du er ferdig med å skyve eller taue maskinen, lukker du omløpsventilen. Trekk til ventilen med et moment på 11 Nm.
Important: Påse at omløpsventilen er lukket før du starter motoren. Hvis motoren kjøres med omløpsventilen åpen, vil det føre til at drivverket overopphetes.
Note: Angi hva som er høyre og venstre side på maskinen ved å stå i normal arbeidsstilling.
Før du forlater førerplassen, gjør følgende:
Parker maskinen på en jevn flate.
Koble ut kraftoverføringen, og senk utstyret.
Sett på parkeringsbremsen.
Slå av motoren og ta ut nøkkelen (hvis utstyrt).
Vent til alle bevegelige deler har stoppet.
La maskinen kjøle seg ned før du utfører vedlikehold.
Hvis klippeenhetene er i transportstilling, bruk mekanisk lås (hvis utstyrt) før du forlater maskinen uten tilsyn.
Ikke utfør vedlikehold når motoren er i gang hvis du kan unngå det. Hold deg borte fra bevegelige deler.
Støtt maskinen med jekkstøtter når du arbeider under maskinen.
Vær forsiktig når du slipper ut trykket i komponenter med lagret energi.
Hold alle deler av maskinen i god stand, og sørg for at de er godt festet, spesielt delene som fester knivene.
Skift ut slitte eller skadde merker.
For å oppnå optimal ytelse og holde maskinen i sikkerhetsgodkjent stand, skal det kun brukes ekte Toro-reservedeler og -tilbehør. Reservedeler som er laget av andre produsenter, kan være farlige, og de kan derfor føre til at garantien blir ugyldig.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Etter første time |
|
Etter de 8 første timene |
|
Etter de 10 første timene |
|
Etter de 50 første timene |
|
For hver bruk eller daglig |
|
Hver 50. driftstime |
|
Hver 100. driftstime |
|
Hver 150. driftstime |
|
Hver 200. driftstime |
|
Hver 250. driftstime |
|
Hver 400. driftstime |
|
Hver 800. driftstime |
|
Hver 1000. driftstime |
|
Hver 2000. driftstime |
|
Før lagring |
|
Annet hvert år |
|
Important: Se eierhåndboken for motoren for mer informasjon om vedlikeholdsprosedyrer.
Ta kopi av denne siden for rutinemessig bruk.
Vedlikeholdskontrollpunkt | For uke: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ma. | Ti. | On. | To. | Fr. | Lø. | Sø. | |
Kontroller at sikkerhetssperresystemet virker. | |||||||
Kontroller at bremsene virker som de skal. | |||||||
Kontroller motorolje- og drivstoffnivået. | |||||||
Tøm drivstoff-/vannutskilleren. | |||||||
Kontroller indikatoren for luftfilterbegrensning. | |||||||
Kontroller at det ikke er rusk i radiatoren eller på skjermen. | |||||||
Kontroller uvanlige motorlyder.1 | |||||||
Kontroller uvanlige driftslyder. | |||||||
Kontrollere væskenivået i hydraulikksystemet. | |||||||
Kontroller indikatoren for det hydrauliske filteret. 2 | |||||||
Kontroller om de hydrauliske slangene er skadet. | |||||||
Kontroller om det har oppstått væskelekkasjer. | |||||||
Kontroller trykket i dekkene. | |||||||
Kontroller at instrumentene virker. | |||||||
Kontroller klippehøydejusteringen | |||||||
Kontroller tilstanden til knivene | |||||||
Kontroller alle smøreniplene for smøring 3 | |||||||
Lakker over ødelagt maling. | |||||||
1. Kontroller glødepluggene og injektormunnstykkene hvis maskinen er vanskelig å starte, hvis det kommer ut mye røyk, eller hvis motoren går ujevnt. 2. Kontroller med motoren i gang og oljen ved driftstemperatur 3. Straks etter hver vask, uansett hva som står oppført |
Kontroll utført av: | ||
Punkt | Dato | Informasjon |
1 | ||
2 | ||
3 | ||
4 | ||
5 | ||
6 | ||
7 | ||
8 |
Note: Last ned en gratis kopi av det elektriske eller hydrauliske skjemaet ved å gå til www.Toro.com, og søke etter maskinen fra koblingen Håndbøker på hjemmesiden.
Bruk følgende som punkter for å jekke opp maskinen:
Foran på maskinen – rektangulær plate, under akselrøret, innenfor hvert forhjul (Figur 28).
Baksiden av maskinen – rektangulært akselrør på bakakselen.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 50. driftstime |
|
Hvis du bruker maskinen under vanlige forhold, bruk nr. 2 litiumsbasert smørefett for å smøre alle lagrene og hylsene ved spesifiserte vedlikeholdsintervall. Smør lagrene og hylsene umiddelbart etter hver vask, uansett hva som står oppført i intervallisten.
Plassering av og antall smørenipler er som følger:
U-ledd for pumpedrivaksel (3) – Figur 29
Løftearmssylindere for klippeenheten (2 hver) – Figur 30
Løftearmsdreietapper (1 hver) – Figur 30
Bærerammedreietapp for klippeenhet (1 hver) – Figur 31
Svingaksel for løftearm (1 hver) – Figur 32
Bakakselens parallellstag (2) – Figur 33
Akselstyringsdreietapp (1) – Figur 34
Styresylinderens kuleledd (2) og bakaksel (1) – Figur 35
Bremsepedal (1) – Figur 36
Klippeenhetens spindelaksellager (2 per klippeenhet) – Figur 37
Note: Du kan bruke nippelen som er lettest tilgjengelig. Pump smørefett inn i nippelen inntil du ser en liten mengde smørefett nederst på spindelhuset (under klippeenheten).
Bakre valselagre (2 per klippeenhet) – Figur 38
Note: Påse at smørerillen på hver valse er på linje med smørehullet i hver ende av valseakselen. For å hjelpe deg å rette inn rillen og hullet finnes det et innrettingsmerke på den ene enden av valseakselen.
Slå av motoren og fjern nøkkelen før du sjekker oljen eller tilsetter olje til veivhuset.
Du må ikke endre hastighetsregulatoren eller ruse motoren.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 400. driftstime |
|
Kontroller hele inntakssystemet for lekkasjer, skade eller løse slangeklemmer. Ikke bruk et ødelagt luftfilter.
Overhal filteret på luftrenseren kun når indikatoren tilsier det. Hvis du skifter filteret før det er nødvendig, øker dette bare risikoen for at det kommer inn smuss i motoren når filteret fjernes.
Important: Påse at dekselet sitter korrekt på, er forseglet mot luftrenserhuset og at gummiuttaksventilen er vendt nedover – mellom urviserstillingene kl. 5 til kl. 7 sett fra enden.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Motoren leveres med olje i veivhuset. Oljenivået må imidlertid sjekkes før og etter at motoren startes for første gang.
Veivhuskapasiteten er på ca. 5,2 liter med filteret.
Bruk motorolje av høy kvalitet som møter følgende spesifikasjoner:
Nødvendig API-klassifisering: CH-4, CI-4 eller høyere
Anbefalt olje: SAE 15W-40 (over -17,8 °C)
Alternativ olje: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alle temperaturer)
Toro Premium-motorolje er tilgjengelig fra din distributør med viskositet på enten 15W-40 eller 10W-30.
Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, sett på parkeringsbremsen, og ta nøkkelen ut av tenningsbryteren.
Kontroller motoroljenivået (Figur 40).
Important: Kontroller at motoroljenivået er mellom øvre og nedre grense på oljemåleren. Motorsvikt kan inntreffe som et resultat av for mye eller for lite motorolje.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Etter de 50 første timene |
|
Hver 150. driftstime |
|
Important: Filteret må ikke trekkes til for hardt.
Tilsett olje til veivhuset, se Kontrollere motoroljen.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 800. driftstime |
|
Før lagring |
|
I tilleggg til den planlagte serviceintervallen, tøm og rengjør tanken hvis drivstoffsystemet blir forurenset, eller hvis du oppbevarer maskinen over en lengre periode. Bruk rent drivstoff til å spyle tanken.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 400. driftstime |
|
Kontroller om koblingene er slitte, ødelagte eller løse.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 400. driftstime |
|
Drivstoffoppsamlingsslangen, som finnes inne i drivstofftanken, er utstyrt med en skjerm som hindrer at smuss kommer inn i drivstoffsystemet. Fjern drivstoffoppsamlingsslangen og rengjør skjermen etter behov.
Note: Denne fremgangsmåten må bare brukes hvis drivstoffsystemet er tømt for luft ved bruk av vanlige fremgangsmåter for priming og motoren ikke starter. Se Tappe drivstoffsystemet.
Løsne rørforbindelsen til injektormunnstykke nr. 1 og holderen ved innsprøytingspumpen (Figur 43).
Vri nøkkelen i nøkkelbryteren til På-stilling og se drivstoffet flyte rundt koblingen.
Når du ser en jevn drivstoffstrøm, vrir du tenningsnøkkelen til AV-stilling.
Stram rørforbindelsen forsvarlig.
Gjenta trinnene 1 til og med 4 på gjenstående munnstykker.
Koble fra batteriet før du reparerer maskinen. Koble kabelen fra den negative polen først, og deretter den andre kabelen fra den positive polen. Koble til den positive polen først og den negative polen sist.
Lad opp batteriet på et åpent sted med god ventilasjon og borte fra gnister eller åpen ild. Koble laderen fra strømuttaket før du kobler den til eller fra batteriet. Ha på deg beskyttelsesklær og bruk verktøy som er isolert.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 50. driftstime |
|
Etter hver 50. driftstime, gjennomfør følgende oppgaver for å utføre service på batteriet:
Kontroller batteriets tilstand
Rengjør batteriet (hvis nødvendig)
Note: Du rengjør batteriet ved å vaske hele kassen med en oppløsning av natron og vann. Skyll med rent vann.
Sjekk batterikabeltilkoblingene
Når batteriet lades, utvikles det gasser som kan eksplodere.
Ikke røyk i nærheten av batteriet og hold gnister og åpen ild borte fra batteriet.
Important: Batteriet må alltid være fulladet. Dette er spesielt viktig for å forhindre at batteriet blir ødelagt når temperaturen er under 0° C.
Rengjør utsiden av batteriet og batteripolene.
Note: Koble ledningene til batteriladeren til batteripolene før du kobler laderen til en strømkilde.
Se på batteriet og identifiser de positive og negative batteripolene.
Koble den positive ledningen på batteriladeren til den positive batteripolen (Figur 46).
Koble den negative ledningen på batteriladeren til den negative batteripolen (Figur 46).
Koble batteriladeren til en strømkilde, og lad opp batteriet.
Important: Batteriet må ikke overopplades.
Når batteriet er helt oppladet, kobler du laderen fra strømkilden, og deretter laderledningene fra batteripolene (Figur 46).
Maskinen må ikke bevege seg når du slipper opp trekkpedalen. Hvis dette skjer, må maskinen justeres på følgende måte:
Parker maskinen på en jevn overflate, slå av motoren, og senk klippeenhetene ned på bakken.
Jekk opp maskinen til alle dekkene er løftet opp fra bakken. Se Heve maskinen. Støtt maskinen med jekkstøtter, slik at den ikke kan falle ned ved et uhell.
På den høyre siden av hydrostaten løsner du festeskruen på trekkjusteringskammen (Figur 47).
Motoren må være i gang, slik at du kan utføre den endelige justeringen av trekkjusteringskammen. Dette kan føre til personskader.
For å beskytte deg mot personskade må du holde hender, føtter, ansiktet og andre kroppsdeler borte fra lyddemperen, andre varme deler i motoren og eventuelle deler som roterer.
Vri om tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren, og roter den sekskantede kambolten i begge retninger til hjulene slutter å rotere.
Trekk til låsemutteren for å sikre justeringen.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, fjern jekkstøttene, og senk maskinen til bakken.
Prøvekjør maskinen for å kontrollere at den ikke kryper.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 800. driftstime |
|
Vri rattet slik at bakhjulene peker rett fremover.
Løsne låsemutteren på begge ender av parallellstaget (Figur 48).
Note: Enden av parallellstaget med eksternt spor er venstregjenget.
Roter parallellstaget ved å bruke skrunøkkelslissen.
Mål avstanden foran og bak på bakhjulene i akselhøyde.
Note: Avstanden foran på bakhjulene skal være mindre enn 6 mm av avstanden som målt bak på bakhjulene.
Gjenta prosedyren etter behov.
Du kan bli forgiftet av å svelge motorkjølevæske. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr.
Utslipp av varm kjølevæske under trykk, eller berøring av en varm radiator og omsluttende deler, kan føre til alvorlige brannsår.
La alltid motoren kjøle seg ned i minst 15 minutter før du fjerner radiatorlokket.
Bruk en klut når du åpner radiatorlokket. Åpne det forsiktig, slik at dampen kan slippe ut.
Ikke bruk maskinen uten at dekslene er på plass.
Hold fingre, hender og bekledning unna roterende vifter og drivremmer.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Kjølesystemet er fylt med en oppløsning som er halvt om halvt med vann og frostvæske med etylenglykol. Kapasiteten til kjølesystemet er 9,5 liter.
De roterende viftene og drivremmene kan forårsake personskader.
Ikke bruk maskinen uten at verneplatene er på plass.
Hold fingre, hender og bekledning unna roterende vifter og drivremmer.
Stans motoren og ta ut tenningsnøkkelen før du utfører vedlikehold.
Kontroller kjølemiddelnivået i ekspansjonstanken (Figur 49).
Note: Kjølemiddelnivået skal være mellom merkene på siden av tanken.
Hvis kjølemiddelnivået er lavt, tar du av lokket på ekspansjonstanken og etterfyller systemet. Ikke fyll på for mye.
Sett på ekspansjonstanklokket.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Hver 100. driftstime |
|
Annet hvert år |
|
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og ta ut nøkkelen.
Rengjør motorområdet nøye for alt rusk.
Lås opp klemmen og sving bakre skjerm åpen (Figur 50).
Rengjør skjermen grundig med trykkluft.
Sving låsene innover for å frigjøre oljekjøleren (Figur 51).
Rengjør begge sidene av oljekjøleren og radiatoren (Figur 52) grundig med trykkluft.
Vipp oljekjøleren tilbake på plass og sikre låsene.
Lukk skjermen og fest låsen.
Juster bremsene når det er mer enn 2,5 cm frigang (Figur 53) på bremsepedalen, eller når det kreves mer bremsekraft. Frigang er avstanden bremsepedalen kan beveges før du merker bremsemotstand.
Note: Bruk hjulmotorens motreaksjon til å vippe tromlene frem og tilbake for å sikre at tromlene har frigang før og etter justeringen.
Hvis du vil redusere frigangen til bremsepedalene, strammer du bremsene ved å løsne den fremre mutteren på bremsekabelens gjengeende (Figur 54).
Trekk til den bakre mutteren for å flytte kabelen bakover til bremsepedalene har en frigang (Figur 53) på 6,3 til 12,7 mm, før hjulene låses.
Stram de fremre mutterne og kontroller at begge kablene igangsetter bremsene samtidig. Pass på at kabelrøret ikke roteres ved stramming.
Justering av bremsesperren kreves hvis parkeringsbremsen ikke aktiveres og låses.
Løsne de to skruene som fester parkeringsbremsespaken til rammen (Figur 55).
Trykk parkeringsbremsepedalen fremover til bremsesperrehaken aktiveres fullstendig på bremsesperren (Figur 55).
Stram de to skruene som låser justeringen.
Trykk ned bremsepedalen for å koble fra parkeringsbremsen.
Sjekk justeringen, og juster etter behov.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Etter de 8 første timene |
|
Hver 100. driftstime |
|
Åpne panseret.
Kontroller spenningen ved å trykke ned remmen (Figur 56) midt mellom vekselstrømsgeneratoren og veivakselrullene med en kraft på 10 kg.
Note: Remmen skal gi etter 11 mm.
Hvis avbøyningen er feil kan du fortsette til trinn 4. Hvis den er riktig kan du fortsette driften.
Løsne skruene som fester avstiveren til motoren (Figur 56), skruen som fester vekselstrømsgeneratoren til avstiveren og svingbolten.
Før inn en løftestang mellom vekselstrømsgeneratoren og motoren og lirk vekselstrømsgeneratoren utover.
Når du har oppnådd korrekt spenning, trekk til vekselstrømsgeneratoren, avstiveren og svingboltene for å sikre justeringen.
Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden. Innsprøytet væske må fjernes kirurgisk innen få timer av en lege.
Kontroller at alle hydraulikkslanger og ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk.
Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulisk olje under høyt trykk.
Bruk kartong eller papir til å finne lekkasjer.
Før du utfører vedlikehold eller reparasjoner på det hydrauliske systemet, må du forsiktig slippe ut alt trykket.
Beholderen fylles på fabrikken med hydraulikkvæske av høy kvalitet. Kontroller nivået på hydraulikkvæsken før du starter maskinen for første gang, og deretter hver dag. Se Kontrollere nivået på hydraulikkvæsken.
Anbefalt hydraulikkvæske: Toro PX Extended Life-hydraulikkvæske. Tilgjengelig i spann på 19 liter eller fat på 208 liter.
Note: En maskin med den anbefalte erstatningsvæsken trenger ikke væske og filterskift så ofte.
Alternative hydraulikkvæsker: Hvis Toro PX Extended Life-hydraulikkvæske ikke er tilgjengelig, kan du bruke kan andre konvensjonelle, petroleumsbaserte hydraulikkvæsker med spesifikasjonene som faller innenfor området for de følgende materialegenskaper og møter bransjestandarder. Syntetisk væske må ikke benyttes. Forhør deg med oljeforhandleren din for å finne et egnet produkt.
Note: Toro er ikke ansvarlig for skader som skyldes bruk av uegnede alternativer. Bruk bare produkter fra anerkjente produsenter som står for sine anbefalinger.
Materielle egenskaper: | ||
Viskositet, ASTM D445 | cSt ved 40 °C 44 til 48 | |
Viskositetsindeks ASTM D2270 | 140 eller høyere | |
Flytepunkt, ASTM D97 | -37 °C to -45 °C | |
Bransjespesifikasjoner: | Eaton Vickers 694 (I-286-S, M-2950-S/35VQ25 eller M-2952-S) |
Note: Mange hydraulikkvæsker er nesten fargeløse, noe som gjør det vanskelig å oppdage lekkasjer. Et rødt fargestoff for hydraulikkvæsken er tilgjengelig i flasker på 20 ml. Én flaske er nok til 15–22 liter med hydraulikkvæske. Bestill delenr. 44-2500 fra en autorisert Toro-forhandler.
Important: Toro Premium Synthetic Biodegradable-hydraulikkvæske er den eneste syntetiske, nedbrytbare væsken som godkjennes av Toro. Denne oljen er kompatibel med elastomerne som benyttes i Toros hydraulikksystemer, og er egnet til en rekke temperaturforhold. Denne oljen er kompatibel med tradisjonelle mineraloljer, men for å oppnå maksimal biologisk nedbrytbarhet og ytelse, må hydraulikksystemet tømmes fullstendig for tradisjonell olje. Oljen er tilgjengelig i spann på 19 liter eller fat på 208 liter fra en autorisert Toro-forhandler.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, og vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen.
Kontroller nivået på den hydrauliske væsken (Figur 57).
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 800. driftstime |
|
Hver 2000. driftstime |
|
Annet hvert år |
|
Hydraulikkvæskekapasitet: 56,7 l
Hvis oljen blir forurenset, kontakter du en Toro-forhandler fordi systemet da må tømmes. Forurenset olje ser melkeaktig eller svart ut sammenlignet med ren olje.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og åpne panseret.
Plasser et stort tappefat under nippelen som er festet til bunnen av den hydrauliske væskebeholderen (Figur 58).
Koble slangen fra bunnen av nippelen og la den hydrauliske væsken renne ned i tappefatet.
Monter på slangen når den hydrauliske oljen slutter å renne.
Fyll beholderen med hydraulikkvæske (Figur 57).
Important: Bruk bare de hydrauliske oljene som er angitt. Andre væsker kan skade systemet.
Sett lokket på beholderen.
Vri tenningsnøkkelen til På-stilling, start motoren, og ta i bruk alle hydraulikkontrollene slik at hydraulikkvæsken blir fordelt ut i systemet. Kontroller så om det har oppstått lekkasjer.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen.
Kontroller nivået på hydraulikkvæsken, og fyll på mer til nivået når opp til Full-merket på peilestaven.
Important: Ikke fyll på for mye.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
Hver 800. driftstime |
|
Hver 1000. driftstime |
|
Det hydrauliske systemet er utstyrt med en serviceintervallindikator (Figur 59). Se på indikatoren med motoren er i gang – den skal være i den grønne sonen. Når indikatoren er i den røde sonen, bør de hydrauliske filtrene skiftes ut.
Important: Hvis du bruker eventuelle andre filter, kan dette føre til at garantien blir ugyldig for enkelte komponenter.
Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, sett på parkeringsbremsen, og ta ut nøkkelen.
Skift begge de hydrauliske filtrene (Figur 60).
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren, og la den gå i ca. 2 minutter for å blåse luft ut fra systemet.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og undersøk om det finnes lekkasjer.
Vedlikeholdsintervall | Vedlikeholdsprosedyre |
---|---|
For hver bruk eller daglig |
|
Annet hvert år |
|
Foreta alle nødvendige reparasjoner før bruk.
Hydraulisk væske som kommer ut under trykk, kan trenge gjennom huden og forårsake personskader.
Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis olje kommer i direkte kontakt med huden.
Kontroller at alle hydraulikkslanger og -ledninger er i god stand, og at alle hydrauliske koblinger og beslag er tette, før det hydrauliske systemet settes under trykk.
Hold kropp og hender borte fra hull eller dyser som sprøyter ut hydraulikkvæske under høyt trykk.
Bruk kartong eller papir til å finne lekkasjer.
Før du utfører vedlikehold eller reparasjoner på det hydrauliske systemet, må du forsiktig slippe ut alt trykket.
Bruk teståpningene i det hydrauliske systemet til å teste trykket i de hydrauliske kretsene. Ta kontakt med en autorisert Toro-forhandler for å få hjelp.
Bruk listen under til å identifisere og beskrive de forskjellige funksjonene til solenoidene i den hydrauliske manifolden. Hver solenoid må aktiveres for å tillate at funksjonen inntreffer.
Solenoid | Funksjon |
---|---|
PRV2 | Fremre klippekrets |
PRV1 | Bakre klippekrets |
PRV | Løft/senk klippeenhetene |
S1 | Senk klippeenheter |
S2 | Senk klippeenheter |
Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene ned til bakkenivå, vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen, og sett på parkeringsbremsen.
Koble fra og fjern den hydrauliske motoren fra klippeenheten (Figur 61). Dekk over toppen av spindelen for å hindre at den blir skitten.
Fjern splittpinnen som fester klippeenhetens bæreramme til løftearmens svingbolt (Figur 62).
Rull klippeenheten bort fra trekkenheten.
Plasser maskinen på en jevn flate, senk klippeenhetene, og vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen.
Flytt klippeenheten til riktig posisjon foran trekkenheten.
Træ klippeenhetens bæreramme inn på løftearmens svingbolt og fest den med splittpinnen (Figur 62).
Monter den hydrauliske motoren på klippeenheten (Figur 61). Kontroller at O-ringen er på plass og ikke er skadet.
Smør spindelen.
Undersøk fremre valse for slitasje, om den svinger mye eller sitter fast. Utfør vedlikehold på eller skift ut valsen eller komponenter dersom en av disse tilstandene er tilstede.
Fjern rullens festebolt (Figur 63).
Sett inn kjørner gjennom enden av valsehuset og driv ut motsatt lager ved å dunke vekselvis på motsatt side av indre kulesete i lageret. Ca. 1,5 mm av kanten til det indre kulesetet skal være eksponert.
Skyv ut det andre lageret.
Undersøk valsehus, lagre og avstandsstykke for lager for skader (Figur 63). Skift ut eventuelle skadede komponenter og monter dem.
Trykk det første lageret inn i valsehuset (Figur 63). Trykk enten på kun ytre kulesete eller både indre og ytre kulesete.
Sett inn mellomstykket (Figur 63).
Trykk det andre lageret inn i valsehuset (Figur 63). Trykk like mye på indre og ytre kulesete til indre kulesete kommer i kontakt med avstandsstykket.
Monter valseenheten på klippeenhetsrammen.
Kontroller at det ikke er en åpning på mer enn 1,5 mm mellom valsen og valsemonteringsbrakettene på klippeenhetens ramme. Hvis åpningen er større enn 1,5 mm, monter nok skiver med diameter på ⅝ tomme til å fylle tomrommet.
Important: Hvis du fester valsen med en åpning på mer enn 1,5 mm, oppstår det en sidebelastning på lageret, noe som kan føre til at lageret svikter tidligere enn normalt.
Fest monteringsbolten med et moment på 108 Nm.
Undersøk kniven regelmessig for slitasje eller skade.
Vær forsiktig når du kontrollerer knivene. Legg noe rundt knivene eller bruk hansker, og vær svært forsiktig når du håndterer knivene. Bare skift ut eller slip knivene. Du må aldri rette eller sveise dem.
Vær forsiktig hvis maskinen har flere knivblader, da resten av knivene kan begynne å rotere når det ene knivbladet roteres.
Den roterende klippeenheten er forhåndsinnstilt fra fabrikken til 5 cm klippehøyde og en knivvinkel på 7,9 mm. Venstre og høyre høyder er også forhåndsinnstilt til ikke å skille mer enn ±0,7 mm.
Klippeenheten er laget slik at kniven skal kunne motstå støt uten at kammeret deformeres. Hvis du treffer en hard gjenstand, undersøk kniven for skade og knivplanet for jevnhet.
Ta den hydrauliske motoren av klippeenheten og ta klippeenheten fra traktoren.
Bruk en vinsj (eller minst to personer) til å plassere klippeenheten på et flatt bord..
Sett et merke på den ene siden av kniven med en tusj eller markør. Bruk denne enden av kniven til å sjekke alle høyder.
Plasser kniveggen på den merkede enden av kniven i stillingen tilsvarende klokken 12 (rett foran i klipperetningen) (Figur 64) og mål høyden fra bordet til kniveggen.
Roter den merkede enden av kniven til stillingene tilsvarende klokken 3 og 9 (Figur 64) og mål høydene.
Sammenlikne målt høyde for klokken 12 med innstilt klippehøyde. Det skal være innenfor 0,7 mm. Klokken 3- og klokken 9-høydene skal være 1,6 til 6,0 mm høyere enn klokken 12-høyden, og ikke skille mer enn 1,6 til 6,0 mm.
Note: Hvis noen av disse målene ikke er som spesifisert, fortsett til Justere knivplanet.
Start med justering foran (endre én brakett om gangen).
Ta klippehøydebraketten (fremre, venstre eller høyre) av klippeenhetens ramme (Figur 65).
Juster 1,5 mm mellomlegg og/eller 0,7 mm mellomlegg mellom klippeenhetens ramme og brakett for å oppnå ønsket klippehøyde (Figur 65).
Monter klippehøydebraketten på klippeenhetens ramme med resten av mellomleggene plassert under klippehøydebraketten.
Fest pipenøkkelbolten/avstandsstykket og flensmutteren.
Note: Pipenøkkelbolten/avstandsstykket holdes sammen med et trådaktig limstoff for å hindre at avstandsstykket faller på innsiden av klippeenhetens ramme.
Kontroller høyden ved klokken 12-stillingen og juster om nødvendig.
Avgjør om kun én eller begge (høyre og venstre) klippehøydebrakettene behøver justering. Hvis klokken 3- eller klokken 9-siden er 1,6 til 6,0 mm høyere enn den nye høyden foran, er det ikke nødvendig å justere denne siden. Juster den andre siden til 1,6 til 6,0 mm fra korrekt side.
Juster høyre og/eller venstre klippehøydebraketter ved å gjenta trinn 1–3.
Fest låsebolter og flensmutre.
Kontroller høydene for klokken 12-, 3- og 9-stillingene igjen.
Bytt ut kniven hvis den treffer en hard gjenstand, er ute av balanse eller er bøyd. Du må alltid bruke ekte Toro-kniver for å sørge for sikkerhet og optimal ytelse ved bruk.
Parker maskinen på en jevn flate, hev klippeenheten til transportstilling, koble inn parkeringsbremsen, slå av motoren, og ta ut nøkkelen.
Note: Blokker eller lås klippeenheten, slik at den ikke kan falle ved et uhell.
Hold enden av kniven med en fille eller en tykk hanske.
Fjern knivbolten, antiskalperingsvernet og kniven fra spindelakselen (Figur 66).
Monter kniven, antiskalperingskoppen og knivens bolt og stram knivbolten til med et moment på 115 til 149 Nm.
Important: Buen på kniven må vende mot innsiden av klippeenheten for å sikre riktig klipping.
Note: 7Når du har truffet en gjenstand, må du stramme alle spindelrullmutrene til med et moment på 115 til 149 Nm.
Løft klippeenheten til transportstilling, vri renningsnøkkelen til AV-stilling, og sett på parkeringsbremsen.
Sett en støtte under klippeenheten for å unngå at den velter ved et uhell.
Undersøk kniveggene nøye, særlig der de flate og bøyde delene av kniven møtes (Figur 67).
Note: Siden sand og slipende materiale kan slite på metallet mellom den flate og bøyde delen av kniven, skal du kontrollere kniven før du bruker maskinen.
Skift ut knivbladet hvis du oppdager slitasje (Figur 67). Se Vedlikeholde knivplanet.
Hvis du ikke gjør noe med slitasje på kniven, vil det dannes et spor mellom vingedelen og den flate delen av bladet (Figur 67). Til slutt kan en del av kniven knekke av og bli kastet ut fra maskinen og trolig resultere i alvorlig personskade.
Undersøk kniven regelmessig for slitasje eller skade.
Skift ut en slitt eller skadet kniv.
Undersøk kniveggen på alle knivene. Slip kniveggene hvis de er sløve eller har hakk. Slip kun toppen av kniveggen og behold opprinnelig kuttevinkel for å være sikker på at kniven er skarp (Figur 68).
Hvis kniveggen er uskarp eller hakkete, slip kun toppen av kniveggen og behold den opprinnelige klippevinkelen (Figur 68).
Note: Kniven opprettholder balansen hvis like mye metall fjernes fra begge kniveggene.
For å kontrollere om kniven er rett og parallell legger du den på en vannrett flate og kontrollerer endene på den.
Note: Plasser knivendene litt lavere enn midtdelen, og kniveggen lavere enn hælen på kniven. Denne kniven gir et godt klipperesultat og krever minimalt med motorkraft. En kniv som er høyere på endene enn på midten, eller som har en knivegg som er høyere enn hælen, bøyes eller vris, og kniven og må erstattes.
Monter kniven, med vingen mot klippeenheten, med antiskalperingskoppen og knivbolten. Trekk til knivbolten til 115–149 N·m.
Før du forlater førerplassen må du slå av motoren, ta ut nøkkelen (hvis utstyrt) og vente til alle bevegelser står stille. La maskinen kjøle seg ned før du justerer den, utfører service på den, rengjør den eller setter den til oppbevaring.
Oppbevar aldri maskinen eller bensinkannen i nærheten av åpen ild, gnister eller kontrollampe, som på en varmtvannstank eller andre apparater.
Important: Ikke bruk brakkvann eller gjenvunnet vann til å rengjøre maskinen.
Rengjør trekkenheten, klippeenhetene og motoren grundig.
Kontroller trykket i dekkene. Fyll på alle klippeenhetens dekk til 0,83 til 1,03 bar.
Kontroller alle festene. Stram dem om nødvendig.
Smør alle smørepunkter og omdreiningspunkter. Tørk opp overflødig smøremiddel.
Bruk litt sandpapir på og mal malte områder som har fått riper eller rust. Reparer alle hakk i metallet.
Overhal batteriet og kablene:
Ta batteriklemmene av batteripolene.
Note: Koble alltid til den negative klemmen først og den positive klemmen sist. Koble alltid til den positive klemmen først og den negative klemmen sist.
Rengjør batteriet, klemmene og polene med en stålbørste og en oppløsning av natron.
Smør batteripolene og kabelklemmene med Grafo 112X (delenummer 505-47) eller vaselin for å forhindre korrosjon.
Lad batteriet sakte opp i 24 timer hver 60. dag for å forhindre blysulfatering av batteriet.
Tøm motoroljen fra bunnpannen, og sett tappepluggen tilbake.
Ta ut og kast oljefilteret. Sett inn et nytt oljefilter.
Fyll på oljetanken med tilmålt mengde motorolje.
Vri tenningsnøkkelen til På-stillingen, start motoren, og la den gå på tomgang i ca. 2 minutter.
Vri tenningsnøkkelen til AV-stillingen.
Tøm alt drivstoff fra drivstofftanken, slangene og drivstoffilteret/vannutskillerenheten.
Spyl drivstofftanken med rent, ferskt dieseldrivstoff.
Fest alle beslagene for drivstoffsystemet.
Rengjør og overhal luftrenseren grundig.
Forsegl inntaket til luftrenseren og eksosåpningen med værbestandig teip.
Kontroller frostvæskebeskyttelsen og tilsett som nødvendig for forventet minimumstemperatur i ditt område.
Hvis en klippeenhet skilles fra trekkenheten for lengre perioder, skal det monteres en spindelplugg på toppen av spindelen for å beskytte den mot støv og vann.