Introduction

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Consultez le site www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur agréé ou le service client Toro. La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série sur le produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

g241111

Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.

Montage

Préparation de la machine

  1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

  2. Serrez le frein de stationnement.

  3. Coupez le moteur et enlevez la clé ou la bougie ; voir le Manuel de l'utilisateur.

Préparation de l'unité de coupe

  1. Séparez l'unité de coupe du groupe de déplacement ; voir le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement.

  2. Sur l'unité de coupe, desserrez les vis qui fixent chaque côté du rouleau avant aux bras de hauteur de coupe (Figure 2).

    g016936
  3. Retirez les boulons de charrue, les rondelles et les contre-écrous qui fixent les bras de hauteur de coupe à chaque extrémité de l'unité de coupe (Figure 2). Déposez les bras de hauteur de coupe et le rouleau.

    Note: Conservez les fixations retirées pour monter les nouveaux bras de hauteur de coupe.

  4. Retirez les vis de réglage de hauteur de coupe et les vis de fixation de rouleau des bras de hauteur de coupe (Figure 2).

    Note: Conservez les vis de fixation du rouleau et le rouleau en vue du remontage.

  5. Si vous installez le kit sur une unité de coupe ou une TriFlex hybride, retirez les 2 vis qui fixent le contrepoids électrique au cylindre, et déposez le contrepoids (Figure 3).

    Note: Conservez le contrepoids électrique et les 2 vis pour la pose sous Préparation du contrepoids.

    g037842
  6. Retirez les 2 boulons (5/16" x 2¼") des 2 écrous (retenus par la plaque latérale) qui fixent le contrepoids à la plaque latérale de l'unité de coupe. Déposez le contrepoids (Figure 4).

    Note: Vous pouvez vous débarrasser du contrepoids de l'unité de coupe et des boulons de fixation.

    g037843
  7. Bloquez le cylindre pour déposer l'écrou de roulement ; voir Blocage du cylindre pour la dépose des inserts filetés.

  8. Retirez l'écrou de roulement de l'arbre du cylindre (Figure 4).

    Important: Éliminez les débris et graisse éventuellement présents sur le filetage au bout de l'arbre de cylindre avant de monter l'insert cannelé du kit et le boîtier du groomer.

  9. Si vous installez le kit sur une tondeuse TriFlex, retirez les 2 boulons qui fixent le support du moteur à l'unité de coupe. Déposez le support du moteur (Figure 5).

    Note: Conservez les boulons et écrous pour le remontage.

    g016226

Dépose de l'entraînement de courroie

Tondeuses de greens autotractées

Note: Conservez toutes les pièces mentionnées dans cette section, sauf indication contraire.

  1. Desserrez le boulon captif qui fixe le protège-courroie à l'unité de coupe, jusqu'à ce que vous puissiez enlever le protège-courroie (Figure 6).

    g017662
  2. Desserrez l'écrou de tension de la courroie et enlevez la courroie (Figure 6).

  3. Desserrez les 2 vis qui fixent la poulie inférieure et déposez la poulie de l'arbre de cylindre (Figure 7).

    g017633
  4. Retirez les 3 boulons qui fixent l'entraînement de courroie à l'unité de coupe (selon l'équipement) et déposez l'entraînement complet (Figure 8).

    g037772

Montage du contrepoids et du boîtier d'entraînement du groomer

Pièces nécessaires pour cette opération:

Masse1
Vis Torx à tête creuse2
Contre-écrou2
Adaptateur de cylindre droit (argent)1
Adaptateur de cylindre gauche (noir)1
Rondelle de calage1
Boîtier d'entraînement de groomer1

Préparation du contrepoids

TriFlex avec unité de coupe à cylindre électrique
  1. Montez sur la masse neuve le contrepoids électrique et les 2 vis (5/16" x 2¾") que vous avez retirés à l'opération 5 de Préparation de l'unité de coupe (Figure 9).

    g035689
  2. Serrez les boulons à un couple de 198 à 254 N·m.

Montage du contrepoids

  1. Fixez la masse neuve sur le côté de l'unité de coupe à l'aide de 2 boulons (5/16") et 2 écrous (5/16"), comme montré à la Figure 10.

    Note: Fixez la masse sur le côté de l'unité de coupe où vous allez monter le boîtier d'entraînement du groomer.

    g244756
  2. Serrez les vis et les contre-écrous à un couple de 20 à 26 N·m.

Montage du boîtier d'entraînement du groomer

  1. Appliquez du frein-filet moyenne résistance (tel que Loctite® 243 bleu) sur le filetage intérieur de l'arbre du boîtier d'entrainement, puis serrez l'adaptateur du cylindre et l'arbre du boîtier d'entraînement à un couple de 150 à 163 N·m.

    Note: Utilisez l'adaptateur argent si vous montez le contrepoids sur le côté droit de l'unité de coupe. Utilisez l'adaptateur de cylindre noir si vous montez le contrepoids sur le côté gauche de l'unité de coupe.

    Important: Éliminez les débris et graisse éventuellement présents sur le filetage au bout de l'arbre de cylindre avant de monter l'insert cannelé du kit.

    g037773

    Important: Laissez sécher le frein-filet pendant 15 minutes avant de poursuivre.

    Note: Lorsque vous serrez l'adaptateur de cylindre et l'arbre du boîtier d'entraînement, immobilisez l'arbre en plaçant une clé sur les méplats sur le côté intérieur du boîtier d'entraînement du groomer (Figure 12).

    g032791
  2. Si le boîtier d'entraînement du groomer est monté sur le côté gauche de l'unité de coupe, vissez la rondelle de calage sur le filage de l'adaptateur de cylindre noir (Figure 13).

    Note: Si le boîtier d'entraînement du groomer est monté sur le côté droit de l'unité de coupe, vous n'avez pas besoin de rondelle de calage.

    g232600
  3. Appliquez du frein-filet moyenne résistance (tel que Loctite® 243 bleu) sur le filetage interne de l'arbre du cylindre.

  4. Fixez le boîtier d'entraînement du groomer à l'arbre du cylindre (Figure 13).

    Important: L’insert cannelé du côté gauche de l'unité de coupe est fileté à gauche. L’insert cannelé du côté droit de l'unité de coupe est fileté à droite.

  5. Bloquez le cylindre de coupe pour pouvoir installer l'insert ; voir Blocage du cylindre pour la pose des inserts filetés.

  6. Le cylindre étant bloqué, serrez la tête hexagonale de l'arbre du boîtier d'entraînement à un couple de 135 à 150 N·m ; voir Figure 13.

    Important: Vous devez serrer la tête hexagonale de l'arbre du boîtier d'entraînement à un couple de 135 à 150 N·m.

    Important: Vous devez utiliser une douille à 6 pans à paroi épaisse.

    Important: N'utilisez pas de clé à chocs pour effectuer cette opération.

    Important: Laissez sécher le frein-filet pendant 15 minutes avant de poursuivre.

    Note: Veillez à ne pas endommager le joint sous le couvercle extérieur.

    Note: Le bouton d'embrayage est pré-installé en usine pour un montage de l'entraînement à droite.

  7. Si vous montez le groomer sur le côté gauche de la machine, procédez comme suit (Figure 14) :

    1. Retirez le joint torique du bouton d'embrayage.

    2. Retirez la goupille de sécurité qui fixe le bouton d'embrayage à l'arbre d'actionneur.

    3. Déposez le bouton d'embrayage et retournez-le.

    4. Montez le bouton d'embrayage sur l'arbre d'actionneur au moyen de la goupille de sécurité.

    5. Placez le joint torique dans la rainure du bouton d'embrayage.

      g246113

Pose du capuchon du système d'entraînement du groomer

Pièces nécessaires pour cette opération:

Capuchon1

Pour groomers universels sans kit brosse de rouleau arrière seulement :

  1. Appliquez du frein-filet moyenne résistance (tel que Loctite 609® vert) sur la rainure du circlip et la surface du diamètre extérieur (Figure 15).

  2. Montez le capuchon comme montré à la Figure 15.

    g242099

Montage du galet de tension

Pièces nécessaires pour cette opération:

Arbre court1
Protection de roulement2
Galet de tension1
Manchon de réglage1
Écrou à embase1
  1. Assemblez les pièces détachées sur le galet de tension, comme montré à la Figure 16.

    Note: Installez les pièces 1 à 5 dans l'ordre inverse si vous montez le galet de tension du côté opposé à la Figure 16.

    Important: Installez les protections de roulement en dirigeant la face en tissu vers le roulement.

    g031454
  2. Déposez le support du moteur.

  3. Placez le galet de tension sur le côté du cylindre opposé au boîtier d'entraînement du groomer.

  4. Si vous montez le kit sur l'unité de coupe d'une tondeuse TriFlex , passez à l'opération 5. Si vous montez le kit sur l'unité de coupe d'une tondeuse de greens autotractée, passez aux opérations suivantes :

    1. Montez l'entraînement par courroie sur l'unité de coupe à l'aide des 3 boulons retirés précédemment (Figure 8).

    2. Montez la poulie sur l'arbre du cylindre à l'aide des 2 vis retirées précédemment (Figure 7) ; serrez les vis à un couple de 8,4 à 8,9 N·m.

    3. Montez la courroie et serrez l'écrou de tension (Figure 6).

    4. Posez le protège-courroie et serrez le boulon captif (Figure 6).

  5. Si vous montez le kit sur l'unité de coupe d'une tondeuse TriFlex, montez le support du moteur sur le côté gauche de l'unité de coupe à l'aide des 2 boulons que vous avez retirés précédemment (Figure 5).

  6. Serrez les boulons à un couple de 20 à 26 N·m.

Montage des goupilles du groomer

Greensmaster 3120, 3150 et 3250-D seulement

Pièces nécessaires pour cette opération:

Goupille de groomer2
  1. Appliquez du frein-filet enlevable dans le trou de la goupille de groomer s'il n'y en a pas sur le filetage de la goupille.

  2. Fixez la goupille du groomer au bras de hauteur de coupe (Figure 17).

    g038779
  3. Effectuez la même procédure de l'autre côté.

Montage des supports de hauteur de coupe et du rouleau avant

Pièces nécessaires pour cette opération:

Support de coupe gauche1
Support de coupe droit1
Goupille de réglage2
Goupille fendue2
  1. Vissez les vis de réglage de hauteur de coupe retirées précédemment au sommet des ensembles de hauteur de coupe (Figure 18).

    g231782
  2. Montez les ensembles de hauteur de coupe sur les plaques latérales de l'unité de coupe à l'aide du boulon de charrue, de l'écrou et de la rondelle spéciale retirés précédemment (Figure 18).

  3. Glissez la tige du bras de réglage près du boîtier d'entraînement du groomer dans l'espace sur le boîtier d'entraînement et fixez-la avec une goupille de réglage et une goupille fendue (Figure 19).

    Note: Veillez à replier les pattes de la goupille fendue pour empêcher cette dernière de se détacher de la goupille de réglage.

    g033273
  4. Alignez la tige du bras de réglage situé près du galet de tension et le manchon de réglage du galet de tension, et fixez-le à l'aide d'une goupille de réglage et d'une goupille fendue (Figure 20).

    Note: Veillez à replier les pattes de la goupille fendue pour empêcher cette dernière de se détacher de la goupille de réglage.

    g031457
  5. Insérez et centrez l'arbre de rouleau avant entre les supports de hauteur de coupe, puis fixez-le à l'aide des 2 vis retirées des anciens supports de hauteur de coupe (Figure 21).

    g231793
  6. Fixez les protections de groomer de chaque côté de l'arbre de rouleau avant (Figure 21).

  7. Serrez les protections de groomer à un couple de 22 à 24 N·m.

    Note: Lorsqu'une force de ressort supplémentaire est nécessaire, placez l'écrou à embase optionnel (réf. 3290-357) sur le boulon à œil pour comprimer les ressorts de hauteur de grooming à une hauteur inférieure. Lorsque vous utilisez cette pièce en option, réglez la longueur du ressort à 19 mm quand le groomer est en position engagée (Figure 22).

    g280237

Montage du groomer

Pièces nécessaires pour cette opération:

Boulon (¼" à 1½")4
Écrou de blocage4
Collier d'arbre4
  1. Procurez-vous le cylindre groomer correspondant à vos besoins et à votre unité de coupe ; reportez-vous à la liste suivante des cylindres groomer disponibles :

    • Lame de groomer double pointe 46 cm (modèle numéro 04801)

    • Lame de groomer pointe carbure 46 cm (modèle numéro 04281)

    • Brosse de groomer souple 46 cm (modèle numéro 04268)

    • Brosse de groomer dure 46 cm (modèle numéro 04269)

    • Lame de groomer double pointe 53 cm (modèle numéro 04802)

    • Brosse de groomer souple 53 cm (modèle numéro 04270)

    • Brosse de groomer dure 53 cm (modèle numéro 04271)

  2. Alignez le groomer sur le boîtier d'entraînement et le galet de tension (Figure 23).

    g240752
  3. Fixez le groomer sur la machine comme montré à la Figure 23 et serrez les boulons à la main.

  4. Pour éviter un coincement, réglez la hauteur de coupe et la hauteur du groomer, puis desserrez les boulons.

    Note: Pour régler la hauteur de coupe, reportez-vous au Manuel de l'utilisateur de l'unité de coupe ; voir Réglage de la hauteur du groomer pour régler la hauteur du groomer.

  5. Serrez les boulons à un couple de 5 à 7 N·m.

  6. Contrôlez et réglez la hauteur de coupe et la hauteur du groomer selon les besoins.

Montage du rouleau avant à suspension

Pièces nécessaires pour cette opération:

Kit tirant et raccord d'extension pour Greensmaster 3120, 3150 et 3250 (à commander séparément)

Sur certains modèles, l'installation du kit groomer universel nécessite de monter un kit tirant et des raccords d'extension (Figure 24) ; reportez-vous à la liste qui suit et aux instructions d'installation pertinentes.

  • Les Greensmaster 3120 ou 3150 jusqu'à 2018 sont équipés d'arbre de rouleau à filetage à pas fin et nécessitent le montage du kit tirant réf. 106-2643 et de 2 raccords d'extension (réf. 99-4191, à commander séparément).

  • Les Greensmaster 3120 ou 3150 après 2018 sont équipés d'arbre de rouleau à filetage à pas gros et nécessitent le montage du kit tirant réf. 138-4976 et de 2 raccords d'extension (réf. 99-4191, à commander séparément).

  • Les Greensmaster 3250 nécessitent le montage d'un kit tirant (réf. 112-9248) par unité de coupe.

    Note: Ce kit inclus les raccords d'extension (réf. 99-4191).

    g280536

Utilisation

Introduction

Le « brossage » de la pelouse avec le groomer s'effectue dans le couvert de l'herbe, au-dessus du niveau du sol. Il encourage la croissance verticale de l'herbe, réduit les graminées et coupe les stolons, ce qui produit une pelouse plus dense. Cette technique permet d'obtenir une surface de jeu plus uniforme et dense, qui favorise un mouvement plus rapide et plus précis de la balle de golf.

Le brossage au groomer n'est pas sensé remplacer le verticutting. Le verticutting est un traitement généralement plus rigoureux et périodique qui peut endommager temporairement la surface de jeu, tandis que le brossage au groomer est un traitement de routine moins agressif conçu pour embellir la pelouse.

g006671

Les brosses du groomer sont moins intrusives que les lames d'entretien classiques lorsqu'elles sont ajustées pour effleurer le couvert de la pelouse. Le brossage peut être plus bénéfique pour les cultivars ultra-nains, car ces types d'herbe présentent une croissance plus verticale et n'offrent pas une bonne couverture sur le plan horizontal. Toutefois, les brosses peuvent abîmer le tissu des brins si elles pénètrent trop profondément dans la pelouse.

Les lames du groomer ne doivent jamais s’enfoncer dans le sol. Leur utilisation est efficace pour couper les stolons et éliminer le feutre.

Comme le brossage au groomer endommage le tissu des brins d'herbe, il est préférable de l'éviter pendant les périodes de grand stress. Évitez d'utiliser le groomer sur les espèces de saison fraîche, comme l'agrostis blanc et le pâturin annuel, pendant les périodes de haute température (et haute humidité) en été.

De nombreux facteurs influent sur les performances du groomer, notamment :

  • L'époque de l'année (par exemple la saison de pousse) et les conditions météorologiques

  • L'état général de chaque green

  • La fréquence d'utilisation du groomer/de tonte (nombre de coupes par semaine et nombre de passes par coupe)

  • Le réglage de la hauteur de coupe sur le cylindre principal

  • Le réglage de la hauteur/profondeur du cylindre groomer

  • La durée d'utilisation du cylindre groomer sur le green

  • Le type d'herbe du green

  • Le programme global de gestion (arrosage, fertilisation, pulvérisation, aération, sursemis, etc).

  • La fréquentation du terrain

  • Les périodes de stress (températures ou humidité élevées, trafic intense)

Ces facteurs peuvent varier d'un green à un autre. Examinez fréquemment les greens et adaptez les pratiques d'utilisation du groomer en fonction des besoins.

Divers arbres de groomer sont disponibles. L'espacement de 13 mm permet d'effectuer un brossage légèrement plus profond pour couper les stolons sans éclaircir la pelouse excessivement. En retirant des entretoises et en ajoutant des lames, ou en ajoutant des entretoises et en retirant des lames, vous pouvez changer l'espacement entre le groomer et la lame à 6 mm ou 19 mm.

Note: Utilisez le groomer avec un espacement des lames de 6 mm lorsque la pousse est rapide (au printemps et jusqu'au début de l'été), principalement pour éclaircir la couche supérieure du couvert de la pelouse. Utilisez le groomer avec un espacement des lames de 19 mm quand la pousse ralentit (à la fin de l'été et pendant l'automne et l'hiver). L'utilisation du groomer pendant les périodes de grand stress peut endommager le gazon.

Note: L'usage impropre ou trop agressif du cylindre groomer (par ex. brossage trop profond ou trop fréquent) peut occasionner un stress inutile pour la pelouse et l'endommager gravement. Utilisez le groomer avec précaution.

Note: Continuez de changer la direction de coupe chaque fois que vous utilisez le groomer. Cela permet d'intensifier les bénéfices du brossage.

Note: Utilisez le groomer en ligne droite dans la mesure du possible. Prenez les virages avec précaution lorsque vous utilisez le groomer.

Réglage de la hauteur du groomer

Utilisez le tableau, les figures et la procédure qui suivent pour régler la hauteur/profondeur du groomer.

Nombre d'entretoises pour le rouleau arrièreHauteur de coupePlage de hauteur du groomer (HDG)
01,5 mm3 mm4,8 mm6,4 mm0,8 à 1,5 mm1,5 à 3 mm2,3 à 4,8 mm3 à 6,4 mm
17,9 mm9,7 mm3,8 à 7,9 mm4,6 à 9,7 mm
211,2 mm12,7 mm5,3 à 11,2 mm6,4 à 12,7 mm
315,9 mm9,4 à 15,9 mm
419,1 mm12,7 à 19,1 mm

Note: Si vous utilisez le groomer avec un groupe de déplacement eFlex, gardez à l'esprit que la batterie se décharge plus rapidement que si le groomer n'est pas monté. Plus la profondeur du groomer est importante, plus il nécessite de puissance et plus la batterie se décharge rapidement.

  1. Assurez-vous de la propreté des rouleaux. Placez la machine sur une surface de travail plane et horizontale.

  2. En vous reportant au tableau ci-dessus, déterminez le nombre d'entretoises nécessaires sur le rouleau arrière pour obtenir la hauteur et la profondeur de brossage voulues.

    Note: Si vous montez 3 ou 4 entretoises de chaque côté du rouleau arrière, utilisez des vis plus longues (fournies avec le kit groomer grande hauteur - plus de 0,375 pouce) au lieu des vis standard.

  3. Réglez la hauteur de coupe du cylindre principal.

  4. En vous reportant au tableau, déterminez la position nécessaire pour obtenir la hauteur et la profondeur de brossage voulues. Élevez ou abaissez le cylindre groomer comme suit :

    Important: Ne réglez jamais le groomer à moins de la moitié de la hauteur de coupe jusqu'à 13 mm ; vous pouvez effectuer des réglages de 0 à 6 mm en dessous de la hauteur de coupe par la suite.

    Important: Si vous réglez le groomer au-dessus de la hauteur de coupe, il risque de toucher le bac quand vous sélectionnez la POSITION DE LEVAGE RAPIDE. Ne réglez jamais le groomer au-dessus de la hauteur de coupe quand la position MARCHE est sélectionnée.

    1. Tournez les leviers de levage rapide (Figure 26) à la position MARCHE (poignée vers l’avant de l'unité de coupe).

      g031469
    2. À une extrémité du cylindre groomer, mesurez la distance entre la pointe la plus basse de la lame et la surface de travail (Figure 26). Tournez le bouton de réglage de la hauteur (Figure 26) pour élever ou abaisser la pointe de la lame de groomer à la hauteur voulue.

    3. Répétez l'opération 2 de l'autre côté du groomer, puis contrôlez le réglage du premier côté. La hauteur mesurée à chaque extrémité du cylindre groomer doit être identique. Si la hauteur mesurée est différente, tournez le(s) bouton(s) de réglage jusqu'à ce qu'elle soit identique des deux côtés.

Changement du sens de rotation du cylindre groomer

Le groomer a 3 positions de réglage : POINT MORT, ROTATION AVANT et ROTATION ARRIèRE. Pour changer le sens de rotation du groomer, tournez le bouton à chaque bout du boîtier d'entraînement du groomer et placez-le à la position voulue en face du cran de réglage.

g246144

Contrôle des performances du groomer

Important: L'usage incorrect ou trop agressif du cylindre groomer (par ex. brossage trop profond ou trop fréquent) peut occasionner un stress inutile pour la pelouse et l'endommager sérieusement. Utilisez le groomer avec précaution.

Danger

Les cylindres et autres pièces mobiles peuvent causer des blessures.

  • Avant d'effectuer tout réglage des unités de coupe, désengagez les cylindres, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.

  • N'approchez pas les mains ni les vêtements des cylindres et autres pièces mobiles.

Pour déterminer le réglage hauteur/profondeur correct :

  1. Réglez le cylindre de coupe à la hauteur de coupe qui serait utilisée normalement sans cylindre groomer.

  2. Réglez le cylindre groomer à la moitié de la hauteur de coupe au-dessus du niveau du rouleau

  3. Réglez la brosse du groomer à la même position de hauteur de coupe au-dessus du rouleau.

    Note: Ajustez la brosse (vers le haut ou le bas) par paliers de 0,25 mm pour éviter d'endommager l'herbe accidentellement.

  4. Passez une première fois sur le green d'essai, puis abaissez le cylindre groomer à la moitié du rouleau et effectuez un deuxième passage sur le green d'essai.

    Note: Par exemple pour une hauteur de coupe de 3,2 mm, réglez le cylindre groomer à 1,6 mm au-dessus du rouleau.

  5. Comparez les résultats.

    Note: Le premier réglage (à la hauteur de coupe au-dessus du niveau du rouleau) devrait avoir retiré nettement moins d'herbe et de chaume que le second.

  6. Vérifiez l'état général du green d'essai 2 ou 3 jours après le brossage initial. Si les zones traitées jaunissent ou brunissent, et que les zones non traitées sont vertes, cela signifie que le brossage au groomer était trop agressif.

    Note: La couleur de l'herbe change quand le cylindre groomer est utilisé. Avec l'expérience, le responsable des greens pourra juger d'après la couleur de l'herbe (et un examen rapproché) si le brossage actuellement pratiqué convient à un green particulier. Comme le cylindre groomer redresse plus d'herbe et enlève le feutre, la qualité de la coupe sera différente de celle obtenue sans le groomer. L'effet est plus évident lors des premières utilisations d'un groomer sur un green.

    Note: Si vous effectuez plusieurs passages (tonte double et triple), le groomer pénètre plus profondément à chaque passage successif. Les passages répétés sont donc à déconseiller.

    Après avoir contrôlé le comportement du groomer sur un green d'essai et si vous êtes satisfait des résultats obtenus, vous pouvez commencer à utiliser le groomer sur les greens. Il est néanmoins important de savoir que chaque green peut réagir différemment au brossage au groomer. En outre, les conditions de pousse changent constamment. Examinez fréquemment les greens traités avec le groomer et ajustez la procédure de brossage aussi souvent que nécessaire.

Transport de la machine

Lorsque vous voulez tondre sans le groomer ou transporter la machine, levez le cylindre groomer à la position de transport.

Entretien

Vidange de l'huile du boîtier d'engrenages

Périodicité d'entretien
Après les 100 premières heures
Toutes les 500 heures/une fois par an (la première échéance prévalant)
  1. Nettoyez les surfaces extérieures du carter du groomer.

    Important: Vérifiez qu'aucune saleté ni aucun débris d'herbe ne sont déposés sur l'extérieur du carter du groomer ; le boîtier d'engrenages peut être endommagé si des débris s'introduisent dans le groomer.

  2. Retirez le bouchon de vidange au bas du carter (Figure 30).

  3. Retirez le bouchon de remplissage sur le côté du carter et desserrez le bouchon d'aération au sommet pour permettre à l'air de circuler à l'intérieur (Figure 30).

  4. Placez un bac de capacité adéquate sous l'orifice de vidange d'huile pour recueillir l'huile vidangée.

  5. Basculez l'unité de coupe à la verticale pour placer l'orifice de vidange en bas et assurer ainsi une vidange complète (Figure 28).

    g242121
  6. Agitez l'unité de coupe d'avant en arrière pour assurer une vidange complète. Une fois la vidange d'huile terminée, placez l'unité de coupe sur une surface plane et horizontale.

  7. Remettez le bouchon de vidange en place.

  8. Avec une seringue (réf. 137-0872), remplissez le boîtier d'entraînement de 50 cm³ d'huile 80-90W.

    g242120
  9. Remettez en place le bouchon de remplissage et serrez le bouchon d'aération.

  10. Serrez tous les bouchons à un couple de 3,62 à 4,75 N·m.

g240921

Nettoyage du cylindre groomer

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
Après chaque utilisation
  • Lavez le cylindre groomer au tuyau d'arrosage après utilisation. Ne dirigez pas le jet d'eau directement vers les joints de roulements du cylindre groomer. Ne laissez pas le cylindre groomer tremper dans l'eau car les composants rouilleront.

    Contrôle des lames

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Vérifiez régulièrement que les lames du cylindre groomer ne sont pas endommagées ou usées. Redressez les lames faussées avec une pince. Remplacez les lames usées et serrez les contre-écrous à un couple de 42 à 49 N·m. Lorsque vous contrôlez l'état des lames, vérifiez le serrage des écrous des extrémités droite et gauche de l'arbre.

    Note: Si vous utilisez des lames en acier à ressort, quand un côté des lames est usé, déposez le cylindre groomer, tournez-le de 180 degrés, et reposez-le de sorte que le côté non usé des lames soit face au sens de rotation.

    Note: Parce que le groomer peut introduire davantage de débris (saletés et sable) dans l'unité de coupe, comparé aux débris auquel le cylindre est normalement exposé, vous devez contrôler l’usure du cylindre principal et de la contre-lame plus fréquemment. Cela est particulièrement important pour les sols sablonneux et/ou quand le groomer est réglé pour pénétrer dans le sol.

    g010613

    Blocage du cylindre

    Attention

    Les lames du cylindre sont très coupantes et peuvent sectionner les mains et les pieds.

    • Laissez les mains et les pieds à l'extérieur du cylindre.

    • Vérifiez que le cylindre est bloqué avant d'en faire l'entretien.

    Blocage du cylindre pour la dépose des inserts filetés

    1. Basculez l'unité de coupe de manière à pouvoir accéder au dessous du cylindre.

    2. Insérez un levier à long manche (⅜" x 12" avec manche de tournevis) à l'avant du cylindre de coupe, du côté le plus proche de l'unité de coupe que vous allez serrer (Figure 32).

    3. Placez le levier contre le côté soudé de la plaque de support du cylindre (Figure 32).

      Note: Insérez le levier entre le haut de l'arbre du cylindre et l'arrière des lames pour empêcher le cylindre de bouger.

      Important: Ne touchez le tranchant des lames avec le levier au risque d'endommager le tranchant et/ou de déformer les lames.

      Important: L’insert du côté gauche de l'unité de coupe est fileté à gauche. L’insert du côté droit de l'unité de coupe est fileté à droite.

      g280339
    4. Appuyez le manche du levier sur le rouleau.

    5. Finissez de déposer l'insert fileté en vérifiant que le levier reste en place, puis retirez le levier.

    6. Abaissez l'unité de coupe en appui sur les rouleaux.

    Blocage du cylindre pour la pose des inserts filetés

    1. Insérez un levier à long manche (⅜" x 12" avec manche de tournevis) à l'avant du cylindre de coupe, du côté le plus proche de l'unité de coupe que vous allez serrer (Figure 33).

    2. Placez le levier contre le côté soudé de la plaque de support du cylindre (Figure 33).

      Note: Insérez le levier entre le haut de l'arbre du cylindre et l'arrière des lames pour empêcher le cylindre de bouger.

      Important: Ne touchez pas le tranchant des lames avec le levier au risque d'endommager le tranchant ou de déformer les lames.

      Important: L’insert du côté gauche de l'unité de coupe est fileté à gauche. L’insert du côté droit de l'unité de coupe est fileté à droite.

      g280287
    3. Appuyez le manche du levier sur le rouleau.

    4. Finissez d'installer les inserts filetés selon les instructions d'installation et de serrage, en vérifiant que le levier reste en place, puis retirez le levier.