Introduzione

Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto ed evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza.

Visitate il sito www.Toro.com per ricevere materiali di formazione sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, avere informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto.

Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad un Centro Assistenza Toro ed abbiate sempre a portata di mano il numero del modello ed il numero di serie del prodotto. Figura 1 indica la posizione del numero del modello e del numero di serie sul prodotto. Scrivete i numeri negli spazi previsti.

g241111

Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti. Per maggiori dettagli, consultate la Dichiarazione di incorporazione sul retro di questa pubblicazione.

Installazione

Preparazione della macchina

  1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

  2. Inserite il freno di stazionamento.

  3. Spegnete il motore ed estraete la chiave o la candela di accensione; fate riferimento al Manuale dell’operatore.

Preparazione dell’apparato di taglio

  1. Separate l'apparato di taglio dal trattorino. Fate riferimento al Manuale dell'operatore del trattorino.

  2. Sull’apparato di taglio, allentate le viti di montaggio che fissano ciascuna estremità del rullo anteriore ai bracci dell'altezza di taglio (Figura 2).

    g016936
  3. Rimuovete i bulloni della lama, le rondelle e i dadi di bloccaggio che fissano i bracci dell'altezza di taglio a ciascuna delle estremità dell'apparato di taglio (Figura 2). Rimuovete i bracci dell'altezza di taglio e il gruppo dei rulli.

    Note: Conservate la bulloneria rimossa per montare i nuovi bracci dell'altezza di taglio.

  4. Rimuovete le viti di regolazione dell'altezza di taglio e le viti per il montaggio del rullo dai bracci dell'altezza di taglio (Figura 2).

    Note: Conservate le viti per il montaggio del rullo e il rullo per l’installazione successiva.

  5. Se state installando il kit sull’apparato di taglio di una macchina ibrida TriFlex, rimuovete le 2 viti a testa cilindrica che fissano il contrappeso elettrico al cilindro e rimuovete il contrappeso (Figura 3).

    Note: Conservate il contrappeso elettrico e le 2 viti a testa cilindrica per l’installazione descritta in Preparazione del contrappeso.

    g037842
  6. Rimuovete i 2 bulloni (5/16" x 2¼") dai 2 dadi (mantenuti fissati dalla piastra laterale) che fissano il contrappeso sulla piastra laterale dell'apparato di taglio. Rimuovete il contrappeso (Figura 4).

    Note: Potete eliminare il contrappeso per l’apparato di taglio e i bulloni di montaggio.

    g037843
  7. Fermate il cilindro per rimuovere il dado cuscinetto; fate riferimento a Fissaggio del cilindro per la rimozione degli inserti filettati.

  8. Togliete il dado del cuscinetto dall'albero del cilindro (Figura 4).

    Important: Togliete eventuali corpi estranei o grasso dai filetti all’estremità dell’albero del cilindro prima di montare il kit dell’inserto scanalato e la scatola del groomer.

  9. Se state installando il kit su una macchina TriFlex, rimuovete i 2 bulloni che fissano il supporto del motore all’apparato di taglio. Rimuovete il supporto motore (Figura 5).

    Note: Conservate dadi e bulloni per l’installazione successiva.

    g016226

Rimozione del gruppo di trasmissione a cinghia

Tosaerba per green con operatore al seguito

Note: Conservate tutte le componenti in questa sezione tranne dove indicato.

  1. Allentate il bullone prigioniero che fissa il copricinghia all'apparato di taglio finché non riuscite a rimuovere il copricinghia (Figura 6).

    g017662
  2. Allentate il dado tendicinghia e togliete la cinghia (Figura 6).

  3. Rimuovete le 2 viti di arresto che fissano la puleggia inferiore e rimuovete la puleggia dall'albero del cilindro (Figura 7).

    g017633
  4. Rimuovete i 3 bulloni che fissano il gruppo di trasmissione a cinghia all'apparato di taglio, se presente, e rimuovete l'intero gruppo (Figura 8).

    g037772

Montaggio del contrappeso e della scatola di trasmissione del groomer

Parti necessarie per questa operazione:

Zavorra1
Vite a brugola Torx2
Dado di bloccaggio2
Adattatore destro del cilindro (argentato)1
Adattatore sinistro del cilindro (nero)1
Rondella spessore1
Scatola della trasmissione del groomer1

Preparazione del contrappeso

Macchine TriFlex con un apparato di taglio a cilindri elettrico
  1. Montate il contrappeso elettrico e le 2 viti a testa cilindrica (5/16" x 2¾") che avevate rimosso nel passaggio 5 di Preparazione dell’apparato di taglio sulla nuova zavorra (Figura 9).

    g035689
  2. Serrate i bulloni a una coppia compresa tra 198 e 254 N∙m.

Montaggio del contrappeso

  1. Fissate la nuova zavorra al lato dell’apparato di taglio utilizzando 2 bulloni (5/16") e 2 dadi (5/16") come illustrato nella Figura 10.

    Note: Fissate la zavorra al lato dell’apparato di taglio su cui intendete montare la scatola di trasmissione del groomer.

    g244756
  2. Serrate le viti e i dadi di bloccaggio a una coppia compresa tra 20 e 26 N∙m.

Montaggio della scatola di trasmissione del groomer

  1. Applicate un composto frenafiletti a media resistenza (come Blue Loctite® 243) sulla filettatura interna dell'albero della scatola di trasmissione e serrate l’adattatore del cilindro e l’albero della scatola di trasmissione del groomer a una coppia compresa tra 150 e 163 N·m.

    Note: Utilizzate l'adattatore argentato se avete montato il contrappeso sul lato destro dell'apparato di taglio. Utilizzate l'adattatore nero del cilindro se avete montato il contrappeso sul lato sinistro dell'apparato di taglio.

    Important: Togliete eventuali corpi estranei o grasso dai filetti all’estremità dell’albero del cilindro prima di montare il kit dell’inserto scanalato.

    g037773

    Important: Lasciate essiccare il composto frenafiletti per 15 minuti prima di proseguire con la procedura.

    Note: Quando serrate l'adattatore del cilindro e l’albero della scatola di trasmissione, fermatelo con una chiave sulle spianature nel lato interno della scatola di trasmissione del groomer (Figura 12).

    g032791
  2. Per una scatola di trasmissione del groomer montata sul lato sinistro dell’apparato di taglio, montate la rondella di spessore sulle filettature dell’adattatore nero del cilindro (Figura 13).

    Note: Quando la scatola di trasmissione del groomer è montata sul lato destro dell'apparato di taglio non vengono montate rondelle di spessore.

    g232600
  3. Applicate un composto frenafiletti a media resistenza (ad esempio Loctite blu 243) sulla filettatura interna dell’albero del cilindro.

  4. Fissate la scatola di trasmissione del groomer sull'albero del cilindro (Figura 13).

    Important: L'inserto scanalato a sinistra dell’apparato di taglio è sinistrorso. L'inserto scanalato sul lato destro dell'apparato di taglio ha filettatura destrorsa.

  5. Fermate il cilindro di taglio per montare l’inserto; fate riferimento a Fissaggio del cilindro per il montaggio degli inserti filettati.

  6. Mentre il cilindro è fermato, serrate la testa esagonale dell'albero della scatola ingranaggi tra 135 e 150 N∙m; fate riferimento a Figura 13.

    Important: Dovete serrare la testa esagonale dell'albero della scatola ingranaggi a 135–150 N∙m.

    Important: Dovete utilizzare una presa a 6 punti con una parete pesante.

    Important: Non utilizzate chiavi pneumatiche per questa fase.

    Important: Lasciate essiccare il composto frenafiletti per 15 minuti prima di proseguire con la procedura.

    Note: Non danneggiate la guarnizione sotto il coperchio esterno.

    Note: Il gruppo della manopola della frizione è già montato di fabbrica per un'installazione con guida a destra.

  7. Se state montando il groomer sul lato sinistro della macchina, procedete come segue (Figura 14):

    1. Rimuovete l’O-ring dalla manopola della frizione.

    2. Rimuovete il perno di sicurezza che fissa la manopola della frizione all’albero dell’attuatore.

    3. Rimuovete il gruppo della manopola della frizione e giratelo dall’altra parte.

    4. Montate la manopola della frizione all’albero dell’attuatore con il perno di sicurezza.

    5. Montate l’O-ring dentro la scanalatura della manopola della frizione.

      g246113

Montaggio del tappo della trasmissione del groomer

Parti necessarie per questa operazione:

Tappo1

Solo per gruppi di groomer universali che non abbiano il kit spazzola per il rullo posteriore montato:

  1. Applicate un composto bloccante a media resistenza per parti cilindriche (come Loctite verde 609®) intorno alla scanalatura dell’anello elastico e al diametro esterno (Figura 15).

  2. Montate il tappo come nella figura Figura 15.

    g242099

Montaggio del gruppo tendicinghia

Parti necessarie per questa operazione:

Gruppo albero sussidiario1
Schermo del cuscinetto2
Gruppo tendicinghia1
Collare di regolazione1
Dado flangiato1
  1. Montate le parti sfuse al gruppo tendicinghia come mostrato nella Figura 16.

    Note: Montate le parti da 1 a 5 in ordine inverso se state montando il gruppo tendicinghia sul lato opposto rispetto a quello mostrato nella Figura 16.

    Important: Montate gli schermi dei cuscinetti con il lato in tessuto rivolto verso i cuscinetti.

    g031454
  2. Rimuovete il supporto motore.

  3. Fermate il gruppo tendicinghia sul lato opposto del cilindro rispetto alla scatola della trasmissione del groomer.

  4. Se state montando il kit sull’apparato di taglio di una macchina TriFlex, passate al punto 5. Se state montando il kit sull’apparato di taglio di un tosaerba per green con operatore al seguito, eseguite i seguenti passaggi:

    1. Montate il gruppo di trasmissione a cinghia sull'apparato di taglio utilizzando i 3 bulloni che avete rimosso in precedenza (Figura 8).

    2. Montate la puleggia sull'albero del cilindro utilizzando le 2 viti di arresto che avete rimosso in precedenza (Figura 7); serrate le viti di arresto a una coppia compresa tra 8,4 e 8,9 N·m.

    3. Montate la cinghia e serrate il dado tendicinghia (Figura 6).

    4. Installate il copricinghia e serrate il bullone prigioniero (Figura 6).

  5. Se state montando il kit sull’apparato di taglio di una macchina TriFlex, montate il supporto del motore sull'estremità sinistra dell'apparato di taglio utilizzando i 2 bulloni rimossi in precedenza (Figura 5).

  6. Serrate i bulloni a una coppia compresa tra 20 e 26 N∙m.

Montaggio dei perni del groomer

Solo macchine Greensmaster 3120, 3150 e 3250-D

Parti necessarie per questa operazione:

Perno del groomer2
  1. Applicate un composto frenafiletti rimovibile nel foro del perno del groomer, se non è presente sulla filettatura del perno.

  2. Fissate il perno del groomer al braccio dell’altezza di taglio (Figura 17).

    g038779
  3. Procedete allo stesso modo sul lato opposto.

Montaggio dei gruppi delle staffe dell'altezza di taglio e del rullo anteriore

Parti necessarie per questa operazione:

Gruppo staffa dell'altezza di taglio di sinistra1
Gruppo staffa dell'altezza di taglio di destra1
Perno di regolazione2
Coppiglia2
  1. Avvitate le viti di regolazione dell'altezza di taglio rimosse in precedenza nella parte superiore dei gruppi dell’altezza di taglio (Figura 18).

    g231782
  2. Montate i gruppi dell’altezza di taglio sulle piastre laterali dell'apparato di taglio con il bullone della lama, il dado e la rondella speciale precedentemente rimossi (Figura 18).

  3. Fate scorrere l'asta del gruppo del braccio di regolazione accanto alla scatola della trasmissione del groomer nella fessura della scatola della trasmissione e fissatela con un perno di regolazione e una coppiglia (Figura 19).

    Note: Assicuratevi di piegare le estremità della coppiglia in modo che questa non esca dal perno di regolazione.

    g033273
  4. Allineate l'asta del gruppo del braccio di regolazione accanto al gruppo tendicinghia al collare di regolazione sul gruppo tendicinghia e fissatela con un perno di regolazione e una coppiglia (Figura 20).

    Note: Assicuratevi di piegare le estremità della coppiglia in modo che questa non esca dal perno di regolazione.

    g031457
  5. Inserite e posizionate l’albero del rullo centrale in mezzo alle staffe dell’altezza di taglio e fissatelo con le 2 viti di montaggio rimosse dalle vecchie staffe dell’altezza di taglio (Figura 21).

    g231793
  6. Collegate le protezioni del groomer a ciascun lato dell’albero del rullo anteriore (Figura 21).

  7. Serrate le protezioni del groomer a una coppia compresa tra 22 e 24 N∙m.

    Note: Per le configurazioni in cui è necessaria una maggiore forza delle molle, montate il dado flangiato opzionale (n. cat. 3290-357) sul bullone a occhiello per comprimere le molle dell'altezza del groomer a una bassa altezza. Quando utilizzate questo componente opzionale, impostate la lunghezza delle molle a 19 mm quando il groomer è in posizione di innesto (Figura 22).

    g280237

Montaggio del groomer

Parti necessarie per questa operazione:

Bullone (¼" a 1½")4
Controdado4
Serratubo dell'albero4
  1. Procuratevi un cilindro del groomer adatto alle vostre esigenze e all’apparato di taglio; fate riferimento all’elenco seguente di cilindri del groomer disponibili:

    • Lama per groomer a punta doppia da 46 cm (Modello n. 04801)

    • Lama per groomer in carburo da 46 cm (Modello n. 04281)

    • Spazzola per grooming morbida da 46 cm (Modello n. 04268)

    • Spazzola per grooming rigida da 46 cm (Modello n. 04269)

    • Lama per groomer a punta doppia da 53 cm (Modello n. 04802)

    • Spazzola per grooming morbida da 53 cm (Modello n. 04270)

    • Spazzola per grooming rigida da 53 cm (Modello n. 04271)

  2. Allineate il groomer con la scatola della trasmissione del groomer e il gruppo tendicinghia (Figura 23).

    g240752
  3. Fissate il groomer alla macchina come illustrato nella Figura 23 e serrate adeguatamente i bulloni.

  4. Per evitare inceppamenti, impostate l’altezza di taglio e del groomer, poi allentate i bulloni.

    Note: Per impostare l’altezza di taglio fate riferimento al Manuale dell’operatore del vostro apparato di taglio; fate riferimento a Regolazione dell’altezza del groomer per regolare l’altezza del groomer.

  5. Serrate i bulloni a un valore compreso tra 5 e 7 N∙m.

  6. Verificate e regolate l’altezza di taglio e del groomer come opportuno.

Montaggio del rullo anteriore delle sospensioni.

Parti necessarie per questa operazione:

Kit di collegamento trazione e accoppiatore di prolunga per macchine Greensmaster 3120, 3150 e 3250 (ordinato separatamente)

Alcune macchine richiedono un kit di collegamento trazione e accoppiatori di prolunga (Figura 24) durante l’installazione di questo kit groomer universale; fate riferimento al seguente elenco e alle relative istruzioni di installazione.

  • I trattorini Greensmaster 3120 o 3150 precedenti al 2018 presentano alberi dei rulli con filettature fini e richiedono il kit di collegamento trazione n. cat. 106-2643 e 2 accoppiatori di prolunga (n. cat. 99-4191, ordinati separatamente).

  • I trattorini Greensmaster 3120 o 3150 successivi al 2018 presentano alberi dei rulli con filettature grossolane e richiedono il kit di collegamento trazione n. cat. 138-4976 e 2 accoppiatori di prolunga (n. cat. 99-4191, ordinati separatamente).

  • I trattorini Greensmaster 3250 richiedono 1 kit di collegamento trazione n. cat. 112-9248 per apparato di taglio.

    Note: Questo kit include gli accoppiatori di prolunga (n. cat. 99-4191).

    g280536

Funzionamento

Introduzione

Il grooming viene eseguito sulla copertura di tappeto erboso sopra il livello del suolo. Il grooming favorisce la crescita verticale dell’erba, riduce la grana e separa gli stoloni, creando un tappeto erboso più fitto. Il grooming produce un terreno di gioco più uniforme e solido per azioni più rapide e precise della palla da golf.

Il grooming non deve essere considerato sostitutivo del verticutting. Generalmente il verticutting è un trattamento periodico più rigoroso che può danneggiare temporaneamente la superficie del terreno di gioco, mentre il grooming è un trattamento di routine, più delicato, concepito per la cura del tappeto erboso.

g006671

Le spazzole per grooming risultano meno invadenti delle lame grooming convenzionali quando sono regolate per avere un contatto leggero con la copertura di tappeto erboso. La spazzolatura può dare maggiori benefici alle cultivar ultra-nane, poiché questi tipi di erba hanno uno schema di crescita verso l’alto e una densità non ottimale nella crescita orizzontale. Le spazzole possono danneggiare il tessuto delle foglie se impostate per una penetrazione profonda nella copertura.

Le lame del groomer non dovrebbero mai penetrare nel terreno. Sono efficaci per tagliare gli stoloni e rimuovere le zone infeltrite.

Poiché il grooming danneggia il tessuto delle foglie, evitatelo nei periodi di forte sollecitazione. Le specie adatte alla stagione fredda, come l’agrostide stolonifera e la gramigna dei prati, non devono essere tagliate nel periodo estivo quando la temperatura è elevata (e l’umidità alta).

I risultati del grooming sono influenzati da una serie di variabili, tra cui:

  • il periodo dell’anno (ad es. la stagione di crescita) e le condizioni climatiche

  • le condizioni generali di ogni green

  • la frequenza di grooming/falciatura, sia il numero di falciature settimanali sia il numero di passate per falciatura

  • l’altezza di taglio del cilindro principale

  • l’impostazione dell’altezza/profondità del cilindro del groomer

  • da quanto tempo viene usato il cilindro del groomer sul green

  • il tipo d'erba del green

  • la gestione complessiva dei green (ovvero irrigazione, fertilizzazione, irrorazione, carotaggio, trasemina, ecc.)

  • il traffico

  • i periodi di stress (alte temperature, umidità elevata, traffico insolitamente intenso)

Tali fattori possono variare da un green all’altro. Controllate frequentemente i green e modificate la modalità di grooming come opportuno.

Sono disponibili vari gruppi dell’albero grooming. I 13 mm di distanziamento vi permettono di eseguire operazioni di grooming leggermente più in profondità e di tagliare gli stoloni senza diradare eccessivamente il tappeto erboso. Rimuovendo i distanziali e aggiungendo lame, oppure aggiungendo distanziali e rimuovendo lame potrete regolare la distanza tra il groomer e la lama a 6 mm o 19 mm.

Note: Eseguite le operazioni di grooming con un distanziamento delle lame di 6 mm adatto ai periodi di crescita più veloce dell’erba (dalla primavera all’inizio dell’estate) per diradare lo strato più superficiale del manto erboso. Eseguite le operazioni di grooming con un distanziamento delle lame di 19 mm adatto ai periodi di crescita più lenta dell’erba (fine estate, autunno e inverno). Durante i periodo di maggiore stress, l'utilizzo del cilindro grooming può causare danni al tappeto erboso.

Note: L’uso improprio o eccessivamente aggressivo del cilindro del groomer (grooming troppo profondo o troppo frequente) può causare uno stress non necessario del tappeto erboso e danneggiarlo gravemente. Utilizzate il groomer con cautela.

Note: Cambiate continuamente la direzione del taglio quando usate il groomer. Questo migliora gli effetti del groomer.

Note: Utilizzate il groomer il più possibile in linea retta. Prestate attenzione quando svoltate con il groomer.

Regolazione dell’altezza del groomer

Utilizzate la seguente tabella, i dati e la procedura descritta per impostare l’altezza/profondità del groomer.

Numero di distanziali per rullo posteriore necessarioAltezza di taglio (HOC)Range dell'altezza del groomer (HOG)
01,5 mm3,0 mm4,8 mm6,4 mmDa 0,8 a 1,5 mmDa 1,5 a 3,0 mmDa 2,3 a 4,8 mmDa 3,0 a 6,4 mm
17,9 mm9,7 mmDa 3,8 a 7,9 mmDa 4,6 a 9,7 mm
211,2 mm12,7 mmDa 5,3 a 11,2 mmDa 6,4 a 12,7 mm
315,9 mm9,4–15,9 mm
419,1 mm12,7–19,1 mm

Note: Se utilizzate il groomer su un trattorino eFlex, considerate che il groomer fa sì che il trattorino consumi la batteria più rapidamente rispetto a quando il groomer non viene utilizzato. A una maggiore profondità di penetrazione del groomer nell’erba, corrisponde un maggior impiego di potenza e un consumo più rapido della batteria.

  1. Assicuratevi che i rulli siano puliti. Posizionate la macchina su un piano di lavoro pari e uniforme.

  2. Usando la tabella in alto, determinate il numero di distanziali del rullo posteriore necessario per impostare l'altezza/profondità di grooming desiderata.

    Note: Se state montando 3 o 4 distanziali su ogni lato del rullo posteriore, usate le viti più lunghe – comprese nel kit opzionale per altezze di grooming alte (superiore a 0,95 cm) – invece delle viti standard.

  3. Impostate l’altezza di taglio del cilindro principale.

  4. Usando la tabella, determinate la posizione necessaria per impostare l'altezza/profondità di grooming desiderata. Alzate o abbassate il rullo groomer come segue:

    Important: Non impostate mai il groomer a un’altezza inferiore alla metà dell’altezza di taglio – fino a 13 mm; potrete effettuare in seguito regolazioni da 0 a 6 mm al di sotto dell’altezza di taglio.

    Important: Se impostate il groomer a un’altezza superiore a quella di taglio, può verificarsi un contatto imprevisto tra il cesto di raccolta e il groomer quando è impostata la POSIZIONE DI SOLLEVAMENTO RAPIDO. Non impostate mai il groomer a un’altezza superiore a quella di taglio un posizione di FUNZIONAMENTO.

    1. Ruotate le leve di sollevamento rapido (Figura 26) portandole in posizione di FUNZIONAMENTO (l’impugnatura è rivolta verso la parte anteriore dell’apparato di taglio).

      g031469
    2. All’estremità del cilindro del groomer, misurate la distanza tra la punta inferiore della lama grooming e la superficie di lavoro (Figura 26). Girate la manopola di regolazione dell’altezza (Figura 26) per sollevare o abbassare la punta della lama del groomer all’altezza opportuna.

    3. Ripetete il passaggio 2 all'estremità opposta del groomer, poi controllate l'impostazione sul primo lato. L’altezza misurata dev’essere identica ad ogni estremità del cilindro del groomer. Se l’altezza misurata ad ogni estremità del groomer è diversa, ruotate la/le manopola/e di regolazione finché le altezze sono identiche.

Cambio della direzione di funzionamento del groomer

Il groomer presenta 3 impostazioni: FOLLE, MARCIA AVANTI e RETROMARCIA. Per cambiare la direzione del groomer, ruotate la manopola all'estremità della scatola della trasmissione del groomer e allineate la posizione desiderata con la tacca di regolazione.

g246144

Collaudo della performance del groomer

Important: L'uso errato o eccessivamente aggressivo del cilindro grooming (ad es. grooming troppo profondo o troppo frequente) può stressare inutilmente il tappeto erboso e danneggiare seriamente il green. Utilizzate il groomer con cautela.

Pericolo

Il contatto con i cilindri o con altre parti in movimento può causare infortuni.

  • Prima di regolare gli apparati di taglio, disinnestate i cilindri, inserite il freno di stazionamento, spegnete il motore e togliete la chiave di accensione.

  • Non avvicinate le mani o gli abiti ai cilindri o ad altre parti in movimento.

Per determinare l’impostazione appropriata dell’altezza/profondità, procedete come segue:

  1. Impostate il cilindro di taglio all’altezza di taglio normalmente utilizzata senza il cilindro del groomer.

  2. Impostate il cilindro groomer all'altezza di taglio sopra il livello del rullo.

  3. Impostate la spazzola per grooming alla stessa altezza di taglio sopra il rullo.

    Note: Regolate la spazzola per grooming (verso l’alto o il basso) con incrementi di 0,25 mm, per evitare danni involontari al tappeto erboso.

  4. Passate una volta sul green di prova, poi abbassate il cilindro del groomer a metà del livello del rullo e passate un'altra volta sul green di prova.

    Note: Ad esempio, per impostare l'altezza di taglio a 3,2 mm, impostate il cilindro del groomer a 1,6 mm sopra il rullo.

  5. Confrontate i risultati.

    Note: La prima impostazione (quando il groomer era regolato all’altezza di taglio sopra il livello del rullo), dovrebbe avere rimosso molta meno erba e zone infeltrite rispetto alla seconda.

  6. Controllate le condizioni generali del green di prova, o eventuali danni, due o tre giorni dopo il primo grooming; se le aree sottoposte a grooming sono diventate gialle o marroni, mentre le aree prive di grooming sono verdi, è segno che il grooming era troppo aggressivo.

    Note: Il colore dell'erba cambia quando viene usato il cilindro del groomer. Un superintendent esperto del green saprà giudicare dal colore del tappeto erboso (insieme ad un esame più accurato) se l'operazione di grooming effettuata è appropriata al tipo di green. Siccome il cilindro del groomer alza una maggiore quantità di erba e rimuove le zone infeltrite, la qualità del taglio non sarà la stessa di quella senza il groomer. Questo effetto si nota maggiormente le prime volte che utilizzate un groomer su un green.

    Note: Con passate multiple (ad es. taglio doppio o triplo), il groomer penetra sempre più in profondità ad ogni successiva passata. Non sono raccomandate passate multiple.

    Dopo aver ottenuto risultati soddisfacenti eseguendo le operazioni di grooming su un green di prova, potete iniziare l'operazione di grooming sul green di gioco. Tuttavia, ogni green può rispondere in maniera diversa al groomer. In più, le condizioni di crescita cambiano costantemente. Ispezionate frequentemente il green dove sono state effettuate le operazioni di grooming e apportate correzioni alla procedura di grooming ogni volta che si rende necessario.

Trasporto della macchina

Se desiderate tosare senza groomer o dovete trasportare la macchina, sollevate il cilindro grooming nell’apposita posizione di trasporto.

Manutenzione

Sostituzione del lubrificante per ingranaggi

Intervallo di manutenzione
Dopo le prime 100 ore
Ogni 500 ore / annualmente (a seconda della data più prossima)
  1. Pulite le superfici esterne dell'alloggiamento del groomer.

    Important: Accertatevi che non vi siano morchia o erba tagliata all’esterno dell’alloggiamento del groomer; l’entrata di corpi estranei nel groomer può danneggiare la scatola a ingranaggi.

  2. Rimuovete il tappo di spurgo situato nella parte inferiore dell'alloggiamento (Figura 30).

  3. Rimuovete il tappo di riempimento a lato dell’alloggiamento e allentate il tappo di sfiato nella parte superiore per lasciar passare l’aria (Figura 30).

  4. Posizionate un contenitore adeguato sotto il foro di spurgo dell’olio per raccogliere l’olio spurgato.

  5. Inclinate l'apparato di taglio verticalmente fino a quando il foro di spurgo non si trova nella parte inferiore, per garantire uno spurgo completo (Figura 28).

    g242121
  6. Muovete l'apparato di taglio avanti e indietro per garantire uno spurgo completo. Una volta che l'olio è completamente spurgato, posizionate l'apparato di taglio su una superficie pianeggiante.

  7. Montate il tappo di spurgo.

  8. Utilizzate una siringa (n. cat. 137-0872) per riempire la scatola di trasmissione con 50 cc di olio 80-90W.

    g242120
  9. Montate il tappo di riempimento e serrate il tappo di sfiato.

  10. Serrate tutti i tappi a una coppia compresa tra 3,62 e 4,75 N∙m.

g240921

Pulizia del cilindro del groomer

Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
Dopo ogni utilizzo
  • Pulite il cilindro del groomer dopo l'uso spruzzandolo con acqua. Non dirigete il getto d’acqua direttamente alle guarnizioni di tenuta dei cuscinetti del groomer. Non lasciate il cilindro del groomer nell’acqua, perché i componenti si arrugginirebbero.

    Controllo delle lame

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate spesso le lame del cilindro del groomer per accertare che non siano danneggiate o consumate. Raddrizzate le lame curve con una pinza. Sostituite le lame usurate e serrate i dadi di bloccaggio a una coppia compresa tra 42 e 49 N·m. Quando controllate le lame, verificate che i dadi alle estremità dell’albero delle lame destra e sinistra siano avvitati a fondo.

    Note: Se state usando lame in acciaio armonico, quando queste si usurano su un lato, rimuovete il cilindro del groomer, ruotatelo di 180 gradi e montatelo in modo che il lato non usurato sia rivolto verso la direzione di rotazione.

    Note: Controllate con maggiore regolarità la controlama e il cilindro principale per escludere usura, in quanto il groomer può far penetrare nell’apparato di taglio una maggiore quantità di corpi estranei (morchia e sabbia) di quanti ne subirebbe normalmente il cilindro. Ciò è di particolare importanza in terreno sabbioso e/o quando il groomer è impostato per la penetrazione.

    g010613

    Fissaggio del cilindro

    Avvertenza

    Le lame del cilindro di taglio sono affilate e possono amputare mani e piedi.

    • Tenete mani e piedi fuori dal cilindro.

    • Assicuratevi che il cilindro sia fermato prima di effettuarne la manutenzione.

    Fissaggio del cilindro per la rimozione degli inserti filettati

    1. Inclinate verso l’alto l’apparato di taglio, in modo da accedere alla parte inferiore del cilindro.

    2. Inserite un piede di porco con manico lungo (⅜" x 12" raccomandato con manico a cacciavite) attraverso la parte inferiore del cilindro di taglio, più vicino al lato dell'apparato di taglio da serrare (Figura 32).

    3. Posizionate il piede di porco contro il lato di saldatura della piastra di supporto del cilindro (Figura 32).

      Note: Inserite il piede di porco tra la parte superiore dell'albero del cilindro e le parti posteriori di lame del cilindro, in modo che il cilindro non si muova.

      Important: Evitate il contatto del tagliente di qualsiasi lama con il piede di porco; ciò può danneggiare il tagliente e/o causare una lama alta.

      Important: L’inserto a sinistra dell’apparato di taglio è sinistrorso. L'inserto a destra dell'apparato di taglio è destrorso.

      g280339
    4. Appoggiate il manico del piede di porco contro il rullo.

    5. Completate la rimozione dell'inserto filettato assicurandovi che il piede di porco rimanga in posizione, quindi rimuovete il piede di porco.

    6. Abbassate l'apparato di taglio fino a quando non poggia sui rulli.

    Fissaggio del cilindro per il montaggio degli inserti filettati

    1. Inserite un piede di porco con manico lungo (⅜" x 12" raccomandato con manico a cacciavite) attraverso la parte anteriore del cilindro di taglio, più vicino al lato dell'apparato di taglio da serrare (Figura 33).

    2. Posizionate il piede di porco contro il lato di saldatura della piastra di supporto del cilindro (Figura 33).

      Note: Inserite il piede di porco tra la parte superiore dell'albero del cilindro e le parti posteriori di lame del cilindro, in modo che il cilindro non si muova.

      Important: Evitate il contatto del tagliente di qualsiasi lama con il piede di porco; ciò può danneggiare il tagliente o causare una lama alta.

      Important: L’inserto a sinistra dell’apparato di taglio è sinistrorso. L'inserto a destra dell'apparato di taglio è destrorso.

      g280287
    3. Appoggiate il manico del piede di porco contro il rullo.

    4. Secondo le istruzioni di installazione dell'inserto e i requisiti di serraggio, completate l'installazione dell'inserto filettato garantendo che il piede di porco rimanga in posizione, quindi rimuovete il piede di porco.