Introducción

Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.

Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.

Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

g241111

Este producto cumple todas las directivas europeas aplicables. Para obtener más detalles, consulte la Declaración de Incorporación (DOI) al final de esta publicación.

Instalación

Preparación de la máquina

  1. Aparque la máquina en una superficie nivelada.

  2. Accione el freno de estacionamiento.

  3. Apague el motor y retire la llave o la bujía; consulte el Manual del operador.

Preparación de la unidad de corte

  1. Separe la unidad de corte de la unidad de tracción; consulte el Manual del operador de la unidad de tracción.

  2. En la unidad de corte, afloje los tornillos de montaje que sujetan cada extremo del rodillo delantero a los brazos de la altura de corte (Figura 2).

    g016936
  3. Retire los pernos avellanados, las arandelas y las contratuercas que sujetan los brazos de ajuste de la altura de corte a cada extremo de la unidad de corte (Figura 2). Retire los brazos de ajuste de la altura de corte y el conjunto del rodillo.

    Note: Guarde los herrajes retirados para instalar los nuevos brazos de altura de corte.

  4. Retire los tornillos de ajuste de la altura de corte y los tornillos de montaje del rodillo de los brazos de altura de corte (Figura 2).

    Note: Guarde los tornillos de montaje del rodillo y el rodillo para su instalación posterior.

  5. Si está instalando el kit en una unidad de corte de una máquina híbrida TriFlex, retire los 2 tornillos de caperuza que fijan el contrapeso eléctrico al molinillo y retire el contrapeso (Figura 3).

    Note: Guarde el contrapeso eléctrico y los 2 tornillos de caperuza para su instalación en Preparación del contrapeso.

    g037842
  6. Retire los 2 pernos (5/16" x 2¼") de las 2 tuercas (que se mantienen cautivas por la chapa lateral) que fijan el contrapeso en la chapa lateral de la unidad de corte. Retire el contrapeso (Figura 4).

    Note: Puede desechar el contrapeso de la unidad de corte y los pernos de montaje.

    g037843
  7. Inmovilice el molinete para retirar la tuerca del cojinete; consulte Inmovilización del molinete para retirar insertos roscados.

  8. Retire la tuerca del cojinete del eje del molinete (Figura 4).

    Important: Retire cualquier residuo o grasa de las roscas del extremo del eje del molinete antes de instalar el inserto acanalado del kit y la caja del groomer.

  9. Si está instalando el kit en una máquina Triflex, retire los 2 pernos que fijan el bastidor del motor a la unidad de corte. Retire el soporte del motor (Figura 5).

    Note: Guarde los pernos y las tuercas para su instalación posterior.

    g016226

Retirada del conjunto de correa de transmisión

Cortacéspedes de green dirigidos

Note: Guarde todas las piezas de esta sección, salvo cuando se indique lo contrario.

  1. Afloje el perno cautivo que sujeta la cubierta de la correa a la unidad de corte hasta que pueda retirar la cubierta (Figura 6).

    g017662
  2. Afloje la tuerca tensora de la correa y retire la correa (Figura 6).

  3. Afloje los 2 tornillos de fijación que sujetan la polea inferior y retire la polea del eje del molinete (Figura 7).

    g017633
  4. Retire los 3 pernos que sujetan el conjunto de correa de transmisión a la unidad de corte, si está instalado, y retire el conjunto entero (Figura 8).

    g037772

Instalación del contrapeso y de la caja de transmisión del groomer

Piezas necesarias en este paso:

Peso1
Tornillo de cabeza torx2
Contratuerca2
Adaptador de molinete derecho (plateado)1
Adaptador de molinete izquierdo (negro)1
Suplemento1
Caja de transmisión del groomer1

Preparación del contrapeso

Máquinas TriFlex con una unidad de corte de molinete eléctrico
  1. Monte el contrapeso eléctrico y 2 tornillos de caperuza (5/16" x 2¾") que retiró en el paso 5 de Preparación de la unidad de corte en el nuevo peso (Figura 9).

    g035689
  2. Apriete los pernos a entre 198 y 254 N∙m.

Instalación del contrapeso

  1. Sujete el nuevo peso al lado de la unidad de corte con 2 pernos (5/16") y 2 tuercas (5/16"), tal y como se muestra en la Figura 10.

    Note: Conecte el peso al lateral de la unidad de corte en la que tenga pensado montar la caja de transmisión del groomer.

    g244756
  2. Apriete los tornillos y las contratuercas a entre 20 y 26 N·m.

Instalación de la caja de transmisión del groomer

  1. Aplique fijador de roscas de resistencia media (por ejemplo, Loctite® 243 azul) a las roscas internas del eje de la caja de transmisión y apriete el adaptador del molinete y el eje de la caja de transmisión del groomer a entre 150 y 163 N∙m.

    Note: Utilice el adaptador plateado si ha instalado el contrapeso en el lado derecho de la unidad de corte. Utilice el adaptador del molinete negro si ha instalado el contrapeso en el lado izquierdo de la unidad de corte.

    Important: Retire cualquier residuo o grasa de las roscas del extremo del eje del molinete antes de instalar el inserto acanalado del kit.

    g037773

    Important: Deje que el fijador de roscas se cure durante 15 minutos antes de continuar.

    Note: Al apretar el adaptador de molinete y el eje de la caja de transmisión, sujete el eje de la caja de transmisión con una llave sobre las caras planas de la llave en la parte interior de la caja de transmisión del groomer (Figura 12).

    g032791
  2. En el caso de una caja de transmisión del groomer instalada a la izquierda de una unidad de corte, monte el suplemento sobre las roscas del adaptador del molinete negro (Figura 13).

    Note: No se instala ningún suplemento con la caja de transmisión instalada a la derecha de la unidad de corte.

    g232600
  3. Aplique fijador de roscas de resistencia media (por ejemplo, Loctite® 243 azul) a las roscas internas de del eje del molinete.

  4. Fije la caja de transmisión del groomer al eje del molinete (Figura 13).

    Important: El inserto acanalado del lado izquierdo de la unidad de corte tiene rosca a izquierdas. El inserto acanalado del lado derecho de la unidad de corte tiene rosca a derechas.

  5. Inmovilice el molinete de corte para instalar el inserto; consulte Inmovilización del molinete para instalar insertos roscados.

  6. Mientras el molinete está inmovilizado, apriete la cabeza hexagonal del eje de la caja de transmisión a entre 135 y 150 N∙m; consulte la Figura 13.

    Important: Debe apretar la cabeza hexagonal del eje de la caja de transmisión a entre 135 y 150 N∙m.

    Important: Debe utilizar una llave de tubo de 6 puntos con pared resistente.

    Important: No utilice una llave de impacto para este paso.

    Important: Deje que el fijador de roscas se cure durante 15 minutos antes de continuar.

    Note: No dañe la junta bajo la cubierta exterior.

    Note: El conjunto de mando del embrague se instala de fábrica para la instalación de transmisión derecha.

  7. Si está instalando el groomer a la izquierda de la máquina, haga lo siguiente (Figura 14):

    1. Retire la junta tórica del mando del embrague.

    2. Retire el pasador de seguridad que sujeta el mando del embrague al eje del actuador.

    3. Retire el conjunto del mando del embrague y dele la vuelta.

    4. Monte el mando del embrague en el eje del actuador con el pasador de seguridad.

    5. Instale la junta tórica en la ranura del mando del embrague.

      g246113

Instalación del tapón de la transmisión del groomer

Piezas necesarias en este paso:

Tapón1

Solo para conjuntos de groomer universal sin kit de cepillo de rodillo trasero instalado:

  1. Aplique fijador de unión cilíndrica de resistencia media (como Loctite® 609 verde) alrededor de la ranura de la anilla a presión y en la superficie del diámetro externo (Figura 15).

  2. Instale el tapón, tal y como se muestra en Figura 15.

    g242099

Instalación del brazo libre

Piezas necesarias en este paso:

Conjunto de tope y eje1
Protección del cojinete2
Conjunto de polea tensora1
Collar del regulador1
Tuerca con arandela prensada1
  1. Monte las piezas sueltas en el conjunto de la polea tensora, tal y como se muestra en la Figura 16.

    Note: Instale las piezas 1 a 5 a la inversa si está instalando el conjunto de la polea tensora en el lado opuesto en la Figura 16.

    Important: Instale las protecciones del cojinete con el lado del tejido hacia los cojinetes.

    g031454
  2. Retire el soporte del motor.

  3. Coloque el brazo libre en el extremo del molinete opuesto a la caja de transmisión del groomer.

  4. Si está instalando el kit en una unidad de corte de una máquina TriFlex, vaya al paso 5. Si está instalando el kit en la unidad de corte de un cortacésped de green dirigido, realice los siguientes pasos:

    1. Instale el conjunto de correa de transmisión en la unidad de corte usando los 3 pernos que retiró anteriormente (Figura 8).

    2. Instale la polea en el eje del molinete usando los 2 tornillos de fijación que retiró anteriormente (Figura 7); apriete los tornillos de fijación a entre 8,4 y 8,9 N∙m.

    3. Instale la correa y apriete la tuerca tensora de la correa (Figura 6).

    4. Instale la cubierta de la correa y apriete el perno cautivo (Figura 6).

  5. Si se instala el kit en una unidad de corte de una máquina TriFlex, instale el bastidor del motor en el extremo izquierdo de la unidad de corte usando los 2 pernos que retiró anteriormente (Figura 5).

  6. Apriete los pernos a entre 20 y 26 N∙m.

Instalación de los pasadores del groomer

Máquinas Greensmaster series 3120, 3150 y 3250-D únicamente

Piezas necesarias en este paso:

Pasador del groomer2
  1. Aplique fijador de roscas no permanente en el orificio del pasador del groomer si no se encuentra en las roscas del pasador.

  2. Fije el pasador del groomer al brazo de altura de corte (Figura 17).

    g038779
  3. Realice este procedimiento en el lado contrario.

Instalación de los conjuntos de soporte de altura de corte y el rodillo delantero

Piezas necesarias en este paso:

Conjunto de soporte de altura de corte izquierdo1
Conjunto de soporte de altura de corte derecho1
Pasador del regulador2
Chaveta2
  1. Enrosque los tornillos de ajuste de la altura de corte que retiró anteriormente en la parte superior de los conjuntos de altura de corte (Figura 18).

    g231782
  2. Instale los conjuntos de altura de corte en las placas laterales de la unidad de corte con el perno avellanado, la tuerca y la arandela especial retirados anteriormente (Figura 18).

  3. Deslice la varilla del conjunto del brazo de regulador cerca de la caja de transmisión del groomer en el hueco de la caja de transmisión y fíjela con un pasador del regulador y una chaveta (Figura 19).

    Note: Asegúrese de que dobla las patas de la chaveta, de modo que el pasador no se caiga del pasador del regulador.

    g033273
  4. Alinee la varilla del conjunto del brazo de regulador cerca del conjunto de la polea tensora con el collar del regulador en el conjunto de polea tensora y fíjela con un pasador de regulador y una chaveta (Figura 20).

    Note: Asegúrese de que dobla las patas de la chaveta, de modo que el pasador no se caiga del pasador del regulador.

    g031457
  5. Inserte y centre el eje del rodillo delantero entre los soportes de altura de corte y sujételo con los 2 tornillos de montaje retirados de los soportes de altura de corte antiguos (Figura 21).

    g231793
  6. Fije los protectores del groomer a cada lado del eje del rodillo delantero (Figura 21).

  7. Apriete los protectores del groomer a entre 22 y 24 N∙m.

    Note: Para configuraciones en las que se requiere una fuerza adicional de los muelles, instale la tuerca con arandela prensada opcional (pieza n.º 3290-357) en el perno con ojal para comprimir los muelles de altura de acondicionado a una altura baja del groomer. Al utilizar esta pieza opcional, ajuste la longitud del muelle a 19 mm cuando el groomer esté en la posición engranada (Figura 22).

    g280237

Instalación del Groomer

Piezas necesarias en este paso:

Perno (¼" a 1½")4
Contratuerca4
Abrazadera del eje4
  1. Obtenga un molinete de groomer adecuado a sus necesidades y a su unidad de corte; consulte la siguiente lista de molinetes de groomer disponibles:

    • Cuchilla de groomer de punta doble, 46 cm (número de modelo 04801)

    • Cuchilla de groomer de carburo, 46 cm (número de modelo 04281)

    • Cepillo de groomer blando, 46 cm (número de modelo 04268)

    • Cepillo de groomer rígido, 46 cm (número de modelo 04269)

    • Cuchilla de groomer de punta doble, 53 cm (número de modelo 04802)

    • Cepillo de groomer blando, 53 cm (número de modelo 04270)

    • Cepillo de groomer rígido, 53 cm (número de modelo 04271)

  2. Alinee el groomer con la caja de transmisión del groomer y el conjunto de polea tensora (Figura 23).

    g240752
  3. Fije el groomer a la máquina, tal y como se muestra en la Figura 23 y apriete los pernos.

  4. Para evitar la unión, ajuste la altura de corte y la altura del groom y, a continuación, afloje los pernos.

    Note: Para ajustar la altura de corte, consulte el Manual del operador de la unidad de corte; consulte Ajuste de la altura del groomer para ajustar la altura de acondicionamiento.

  5. Apriete los pernos a entre 5 y 7 N∙m.

  6. Compruebe y ajuste la altura de corte y la altura de acondicionamiento tal y como sea necesario.

Instalación del rodillo delantero de suspensión

Piezas necesarias en este paso:

Kit de tirante de arrastre y acoplamiento de extensión para máquinas Greensmaster 3120, 3150 y 3250 (se solicitan por separado)

Algunas máquinas necesitan un kit de tirante de arrastre y acoplamientos de extensión (Figura 24) cuando se instala este kit de groomer universal; consulte la siguiente lista y las instrucciones de instalación.

  • Las unidades de tracción Greensmaster 3120 o 3150 anteriores a 2018 disponen de ejes de rodillo de roscas finas y requieren un kit de tirante de arrastre (n.º de pieza 106-2643) y 2 acoplamientos de extensión (n.º de pieza 99-4191) (se solicitan por separado).

  • Las unidades de tracción Greensmaster 3120 o 3150 posteriores a 2018 disponen de ejes de rodillo de roscas gruesas y requieren un kit de tirante de arrastre (n.º de pieza 138-4976) y 2 acoplamientos de extensión (n.º de pieza 99-4191) (se solicitan por separado).

  • Las unidades de tracción Greensmaster 3250 requieren 1 kit de tirante de arrastre, n.º de pieza 112-9248, por unidad de corte.

    Note: Este kit incluye los acoplamientos de extensión (n.º de pieza 99-4191).

    g280536

Operación

Introducción

El acondicionamiento se realiza en el nivel superior del césped sobre el nivel del suelo. El acondicionamiento fomenta el crecimiento vertical del césped, reduce el encamado y corta los estolones, con lo que se produce un césped más denso. El acondicionamiento produce una superficie de juego más uniforme y apretada, lo que confiere un movimiento más rápido y previsible a la pelota de golf.

El uso del groomer no debe considerarse como una alternativa al corte vertical. El corte vertical o verticorte es normalmente un tratamiento más riguroso realizado periódicamente que puede dañar temporalmente la superficie de juego, mientras que el acondicionamiento es un tratamiento rutinario y más suave diseñado para retocar el césped.

g006671

Los cepillos groomer son menos agresivos que las cuchillas de acondicionamiento convencionales, cuando se ajustan para un contacto suave con la superficie superior del césped. El cepillado puede ser más beneficioso para las variedades ultra-enanas, puesto que este tipo de césped muestra un crecimiento vertical, y no hace un buen relleno debido al escaso desarrollo horizontal. Los cepillos pueden dañar el tejido de la hoja si se ajusten con una penetración excesiva en la superficie del césped.

Las cuchillas del groomer no deben penetrar nunca en el suelo. Son eficaces a la hora de cortar estolones y eliminar fieltro.

Dado que el uso del groomer daña el tejido de las hojas, debe evitarse durante periodos de gran estrés. No debe utilizarse el groomer con especies de estación fría, como son la hierba agrostis palustris y poa annua, durante los periodos de alta temperatura (y alta humedad) del verano.

Hay muchas variables que afectan al rendimiento del groomer, incluyendo:

  • La estación del año (es decir, la temporada de crecimiento) y la meteorología típica

  • La condición general de cada green

  • La frecuencia del acondicionamiento y de la siega – ¿cuántas veces se siega cada semana? ¿cuántas pasadas se realizan en cada siega?

  • El ajuste de altura de corte del molinete principal

  • El ajuste de altura/profundidad del molinete groomer

  • El tiempo que se lleva utilizando el molinete groomer en el green

  • El tipo de césped que hay en el green

  • El programa global de cuidados del green (es decir, riego, fertilización, tratamiento, aireación, sobresiembra, etc.)

  • Tráfico

  • Periodos de estrés (altas temperaturas, alto nivel de humedad, tráfico especialmente intenso)

Estos factores pueden variar de un green a otro. Inspeccione los greens con frecuencia y varíe el uso del acondicionamiento según sea necesario.

Se encuentran disponibles varios conjuntos de eje de acondicionamiento. El espaciado de 13 mm le permite acondicionar a una profundidad ligeramente mayor, a fin de cortar los estolones sin aclarar excesivamente el césped. El espaciado entre el groomer y las cuchilla puede ajustarse a 6 o 19 mm retirando espaciadores y añadiendo cuchillas o retirando cuchillas y añadiendo espaciadores.

Note: Acondicione con un espaciado entre cuchillas de 6 mm en periodos de crecimiento rápido (primavera hasta principios del verano), para aclarar la capa superior del césped. Acondicione con un espaciado de 19 mm en periodos de crecimiento más lento (finales del verano hasta otoño e invierno). El uso del molinete groomer durante periodos de alto estrés puede causar daños en el césped.

Note: Un uso incorrecto o demasiado agresivo del groomer (demasiada profundidad o frecuencia) puede causar un estrés innecesario en el césped, dando lugar a importantes daños. Utilice el groomer con precaución.

Note: Siga cambiando la dirección de siega cada vez que utilice el groomer. Esto aumenta la eficacia del groomer.

Note: Conduzca el groomer en línea recta siempre que sea posible. Tenga cuidado al girar el groomer mientras está en marcha.

Ajuste de la altura del groomer

Utilice la siguiente tabla, cifras y procedimiento para establecer la altura/profundidad del groomer.

Número de espaciadores en el rodillo traseroAltura de corte (ADC)Intervalo de alturas de acondicionamiento (HOG)
01,5 mm3,0 mm4,8 mm6,4 mm0,8–1,5 mm1,5–3,0 mm2,3–4,8 mm3,0–6,4 mm
17,9 mm9,7 mm3,8–7,9 mm4,6–9,7 mm
211,2 mm12,7 mm5,3–11,2 mm6,4–12,7 mm
315,9 mm9,4–15,9 mm
419,1 mm12,7–19,1 mm

Note: Si está utilizando el groomer en una unidad de tracción eFlex, tenga en cuenta que su uso hará que la batería de la unidad de tracción se agote antes que si no se utiliza. Cuanto mayor sea la profundidad que ajuste el groomer en la hierba, más potencia necesitará y más rápidamente se agotará la carga de la batería.

  1. Asegúrese de que los rodillos están limpios. Coloque la máquina en una superficie de trabajo plana y nivelada.

  2. Usando la tabla anterior, determine el número de espaciadores del rodillo trasero necesarios para obtener la altura/profundidad de acondicionamiento deseada.

    Note: Si va a instalar 3 o 4 espaciadores en cada lado del rodillo trasero, utilice los tornillos más largos (incluidos en el kit opcional de altura elevada de acondicionamiento, por encima de 9 mm) en lugar de los tornillos de serie.

  3. Ajuste la altura de corte del molinete principal.

  4. Usando la tabla, determine la posición necesaria para obtener la altura/profundidad de acondicionamiento deseada. Eleve o baje el molinete groomer usando el procedimiento siguiente:

    Important: No ajuste nunca el groomer a menos de la mitad de la altura del corte y hasta 13 mm; después puede realizar ajustes de 0 a 6 mm por debajo de la altura de corte.

    Important: Si ajusta el groomer por encima de la altura de corte, puede producirse un contacto accidental del groomer con el recogedor al utilizar la posición de ELEVACIóN RáPIDA. No ajuste nunca el groomer por encima de la altura de corte en la posición de FUNCIONAMIENTO.

    1. Gire las palancas de elevación rápida (Figura 26) a la posición de FUNCIONAMIENTO (palanca orientada hacia la parte delantera de la unidad de corte).

      g031469
    2. En el extremo del molinete groomer, mida la distancia entre la punta más baja de la cuchilla del groomer hasta la superficie de trabajo (Figura 26). Gire el pomo del regulador de altura (Figura 26) para elevar o bajar la punta de la cuchilla del groomer a la altura deseada.

    3. Repita el paso 2 en el otro extremo del groomer y, a continuación, compruebe el ajuste en el primer lado del groomer. La altura medida en cada extremo del molinete groomer debe ser idéntica. Si la altura medida en cada extremo del groomer es diferente, gire el mando o los mandos del regulador hasta que sea idéntica.

Cambio de la dirección de funcionamiento del groomer

El groomer incluye 3 ajustes: PUNTO MUERTO, AVANCE y MARCHA ATRáS. Para cambiar la dirección del groomer, gire el pomo en el extremo de la caja de transmisión del groomer y alinee la posición que desee con la muesca de ajuste.

g246144

Prueba del funcionamiento del groomer

Important: El uso incorrecto o demasiado agresivo del groomer (demasiada profundidad o frecuencia de acondicionamiento) puede causar un estrés innecesario en el césped, dando lugar a importantes daños en los greens. Utilice el groomer con precaución.

Peligro

El contacto con los molinetes u otras piezas en movimiento puede causar lesiones personales.

  • Antes de ajustar las unidades de corte, desengrane los molinetes, ponga el freno de estacionamiento, apague el motor y retire la llave.

  • Mantenga las manos y la ropa alejados de los molinetes y de otras piezas en movimiento.

Para determinar el ajuste correcto de altura/profundidad, realice lo siguiente:

  1. Ajuste el molinete de siega a la altura de corte que se usaría habitualmente sin molinete groomer.

  2. Ajuste el molinete groomer a la altura de corte por encima del nivel del rodillo.

  3. Ajuste el cepillo groomer a la misma altura de corte por encima del nivel del rodillo.

    Note: Ajuste el cepillo groomer (arriba o abajo) en incrementos de 0,25 mm para evitar daños no intencionados en el césped.

  4. Haga una pasada en el green de prueba, luego baje el molinete groomer a la mitad del nivel del rodillo y haga otra pasada por el green de prueba.

    Note: Por ejemplo, para una altura de corte de 3,2 mm, ajuste el molinete groomer a 1,6 mm por encima del rodillo.

  5. Compare los resultados.

    Note: El primer ajuste (cuando el groomer se había ajustado al ajuste de altura de corte por encima del nivel del rodillo) deber haber eliminado una cantidad significativamente menor de hierba y colchón que con el segundo ajuste.

  6. Compruebe la condición general y los posibles daños en el green de pruebas 2 o 3 días después de la primera pasada del groomer. Si las zonas acondicionadas se están volviendo de color amarillento/marrón, y las zonas no acondicionadas están verdes, el acondicionamiento fue demasiado agresivo.

    Note: El color del césped cambiará al utilizar el molinete groomer. Con experiencia (y un examen detenido), el superintendente de greens podrá juzgar por el color del césped si la práctica de acondicionamiento actual es apropiada para un green determinado. El molinete groomer endereza el césped y elimina el colchón, por lo que la calidad de corte no será la misma que si segara sin groomer. Este efecto es más marcado después de empezar a utilizar el groomer en un green.

    Note: Con múltiples pasadas, (es decir, con siega doble y triple) el groomer irá penetrando cada vez más en cada pasada. No se recomienda hacer múltiples pasadas.

    Después de probar el rendimiento del groomer en un green de prueba y obtener resultados satisfactorios, puede empezar a acondicionar los greens de juego. No obstante, cada green puede tener una respuesta diferente al acondicionamiento. Además, las condiciones de crecimiento cambian constantemente. Inspeccione frecuentemente los greens acondicionamientos, y ajuste el procedimiento de acondicionamiento siempre que sea necesario.

Transporte de la máquina

Cuando quiera segar sin groomer o necesite transportar la máquina, eleve el molinete groomer a su posición elevada de transporte.

Mantenimiento

Cambio del lubricante de la caja de engranajes

Intervalo de mantenimiento
Después de las primeras 100 horas
Cada 500 horas / anualmente (lo que ocurra primero)
  1. Limpie las superficies externas de la carcasa del groomer.

    Important: Asegúrese de que no haya suciedad ni recortes en la parte exterior de la carcasa del groomer; si se introducen residuos en el groomer, pueden producirse daños en la caja de engranajes.

  2. Retire el tapón de vaciado en la parte inferior de la carcasa (Figura 30).

  3. Retire el tapón de llenado del lado de la carcasa y afloje el tapón de ventilación de aire en la parte superior, de modo que pueda pasar el aire (Figura 30).

  4. Coloque un envase adecuado debajo del orificio de vaciado de aceite para recoger el aceite.

  5. Incline la unidad de corte verticalmente, hasta que el orificio de vaciado se encuentre en la parte inferior para garantizar el vaciado completo (Figura 28).

    g242121
  6. Balancee la unidad de corte hacia atrás y hacia delante, para garantizar un vaciado completo. Cuando se vacíe el aceite por completo, coloque la unidad de corte sobre una superficie nivelada.

  7. Instale el tapón de vaciado.

  8. Utilice una jeringa (Pieza N.º 137-0872) para llenar la caja de transmisión con 50 cc de aceite 80-90W.

    g242120
  9. Instale el tapón de llenado y apriete el tapón de ventilación de aire.

  10. Apriete todos los tapones a entre 3,62 y 4,75 N∙m.

g240921

Limpieza del molinete groomer

Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
Después de cada uso
  • Lave el molinete groomer rociando agua después del uso. No dirija el chorro de agua directamente hacia las juntas de los cojinetes del groomer. No deje que el molinete groomer permanezca mojado porque se oxidarían sus componentes.

    Inspección de las cuchillas

    Intervalo de mantenimiento y servicioProcedimiento de mantenimiento
    Cada vez que se utilice o diariamente
  • Inspeccione regularmente las cuchillas del molinete groomer en busca de señales de daños y desgaste. Enderece las cuchillas dobladas con un alicate. Cambie cualquier cuchilla desgastada y apriete las contratuercas a entre 42 y 49 N∙m. Al inspeccionar las cuchillas, compruebe que las tuercas de cada extremo del eje están bien apretadas.

    Note: Si utiliza cuchillas de acero de muelle, cuando se desgaste una cara de las cuchillas, retire el molinete groomer, gírelo 180 grados e instálelo de manera que la cara no desgastada esté orientada en el sentido de giro.

    Note: Puesto que el uso del groomer puede introducir más residuos de lo normal (tierra y arena) en la unidad de corte, el desgaste del molinete principal y la contracuchilla deben comprobarse con más frecuencia. Esto es especialmente importante si el suelo es muy arenoso y/o el groomer está ajustado para penetrar en el suelo.

    g010613

    Inmovilización del molinete

    Advertencia

    Las cuchillas del molinete están afiladas y pueden amputar las manos y los pies.

    • Mantenga las manos y los pies fuera del molinete.

    • Asegúrese de que el molinete esté inmovilizado antes de realizar tareas de mantenimiento.

    Inmovilización del molinete para retirar insertos roscados

    1. Incline hacia arriba la unidad de corte para acceder a la parte inferior del molinete.

    2. Inserte una palanca de mango largo (se recomienda de ⅜" x 12" con mango de destornillador) por la parte inferior del molinete de corte, lo más cerca del lateral de la unidad de corte que va a apretar (Figura 32).

    3. Coloque la palanca contra la parte soldada de la placa de soporte del molinete (Figura 32).

      Note: Inserte la palanca entre la parte superior del eje del molinete y las partes traseras de las cuchillas del molinete, para que el molinete no se mueva.

      Important: No toque con el borde de corte de las cuchillas la palanca, ya que puede dañar el borde de corte y/o causar una cuchilla alta.

      Important: El inserto del lado izquierdo de la unidad de corte tiene roscas a izquierdas. El inserto del lado derecho de la unidad de corte tiene roscas a derechas.

      g280339
    4. Apoye el mango de la palanca contra el rodillo.

    5. Retire el inserto roscado al mismo tiempo que se asegura de que la palanca se mantiene en su sitio y, a continuación, retire la palanca.

    6. Baje la unidad de corte para que se apoye sobre los rodillos.

    Inmovilización del molinete para instalar insertos roscados

    1. Inserte una palanca de mango largo (se recomienda de 3/8" x 12" con mango de destornillador) por la parte delantera del molinete de corte, lo más cerca del lateral de la unidad de corte que va a apretar (Figura 33).

    2. Coloque la palanca contra la parte soldada de la placa de soporte del molinete (Figura 33).

      Note: Inserte la palanca entre la parte superior del eje del molinete y las partes traseras de las cuchillas del molinete, para que el molinete no se mueva.

      Important: No toque con el borde de corte de las cuchillas la palanca, ya que puede dañar el borde de corte o causar una cuchilla alta.

      Important: El inserto del lado izquierdo de la unidad de corte tiene roscas a izquierdas. El inserto del lado derecho de la unidad de corte tiene roscas a derechas.

      g280287
    3. Apoye el mango de la palanca contra el rodillo.

    4. Según las instrucciones de instalación del inserto y los requisitos de apriete, complete la instalación del inserto con roscas, al mismo tiempo que se asegura de que la palanca se mantiene en su lugar y, a continuación, retire la palanca.