Wprowadzenie

Jednostka tnąca została zaprojektowana przede wszystkim do koszenia trawy na dobrze utrzymanych polach golfowych, w parkach, na boiskach sportowych oraz na terenach komercyjnych. Używanie produktu w celach niezgodnych z jego przeznaczeniem może okazać się niebezpieczne dla operatora i osób postronnych.

Przeczytaj uważnie poniższe informacje, aby poznać zasady właściwej obsługi i konserwacji urządzenia, nie uszkodzić go i uniknąć obrażeń ciała. Odpowiedzialność za prawidłowe i bezpieczne użytkowanie produktu spoczywa na Tobie.

Odwiedź www.Toro.com w kwestiach dotyczących materiałów szkoleniowych z zakresu bezpieczeństwa oraz eksploatacji produktu, informacji na temat akcesoriów, pomocy w znalezieniu autoryzowanego sprzedawcy lub rejestracji urządzenia.

Aby skorzystać z serwisu, zakupić oryginalne części Toro lub uzyskać dodatkowe informacje, skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu lub biurem obsługi klienta firmy Toro, a także przygotuj numer modelu i numer seryjny urządzenia. Rysunek 1 przedstawia położenie numeru modelu i numeru seryjnego na produkcie. Zapisz je w przewidzianym na to miejscu.

Important: Urządzeniem mobilnym zeskanuj kod QR na tabliczce z numerem seryjnym (jeśli występuje), aby uzyskać informacje o gwarancji, częściach zamiennych i innych kwestiach związanych z produktem.

g280515

Niniejsza instrukcja zawiera opis potencjalnych zagrożeń, a zawarte w niej ostrzeżenia zostały oznaczone symbolem ostrzegawczym (Rysunek 2), który sygnalizuje niebezpieczeństwo mogące spowodować poważne obrażenia lub śmierć w razie zlekceważenia zalecanych środków ostrożności.

g000502

W niniejszej instrukcji występują 2 słowa podkreślające wagę informacji. Ważne zwraca uwagę na szczególne informacje techniczne, a Uwaga podkreśla informacje ogólne, wymagające szczególnej uwagi.

Niniejszy produkt spełnia wymagania stosownych dyrektyw europejskich. Więcej informacji zawiera deklaracja włączenia na końcu niniejszej broszury.

Bezpieczeństwo

Maszyna została zaprojektowana zgodnie z normami EN ISO 5395 oraz ANSI B71.4-2017.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Występuje ryzyko obcięcia dłoni i stóp. Aby uniknąć poważnych obrażeń ciała, zawsze przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.

  • Przed pierwszym uruchomieniem maszyny należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi.

  • Podczas obsługi maszyny zachowaj pełne skupienie. Nie podejmuj żadnych rozpraszających czynności, w przeciwnym razie możesz spowodować obrażenia lub wyrządzić szkody w mieniu.

  • Nie zbliżać dłoni ani stóp do ruchomych części maszyny.

  • Zabronione jest używanie maszyny bez założonych i poprawnie działających wszystkich osłon oraz innych urządzeń ochronnych.

  • Nie zbliżać się do wyrzutnika.

  • Nie zezwalaj osobom postronnym i dzieciom na podchodzenie w pobliże obszaru pracy. Nigdy nie pozwalaj dzieciom obsługiwać maszyny.

  • Przed opuszczeniem stanowiska operatora:

    • Zaparkuj maszynę na równym podłożu.

    • Opuść jednostki tnące.

    • Odłącz wszystkie napędy.

    • Zaciągnij hamulec postojowy (jeśli występuje).

    • Wyłącz silnik i wyjmij kluczyk ze stacyjki (jeżeli występuje).

    • Poczekaj na zatrzymanie wszystkich ruchów roboczych.

Niewłaściwe użytkowanie lub nieprawidłowa konserwacja maszyny mogą spowodować obrażenia ciała. Aby zmniejszyć ryzyko urazu, należy postępować zgodnie z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i zawsze zwracać uwagę na symbol dotyczący bezpieczeństwa Graphic, który oznacza: uwaga, ostrzeżenie lub niebezpieczeństwo – instrukcja dotycząca bezpieczeństwa osobistego. Nieprzestrzeganie powyższych zasad może doprowadzić do obrażeń ciała lub śmierci.

Zasady bezpieczeństwa dotyczące jednostek tnących

  • Jednostka tnąca stanowi kompletną maszynę dopiero po zamontowaniu na jednostce jezdnej. Uważnie zapoznaj się z instrukcją obsługi jednostki jezdnej, aby uzyskać pełne informacje dotyczące bezpiecznej eksploatacji maszyny.

  • Po uderzeniu w przedmiot lub w razie wystąpienia odbiegających od normy drgań zatrzymaj maszynę, wyjmij kluczyk (jeżeli występuje) i poczekaj na zatrzymanie wszystkich ruchów roboczych, a następnie sprawdź osprzęt. Przed kontynuowaniem pracy przeprowadź wszystkie niezbędne naprawy.

  • Utrzymuj wszystkie części w nienagannym stanie. Wszystkie elementy montażowe muszą być dobrze dokręcone. Wymień wszystkie zużyte lub uszkodzone etykiety.

  • Stosuj wyłącznie akcesoria, osprzęt i części zamienne zatwierdzone przez firmę Toro.

Zachowanie bezpieczeństwa w przypadku postępowania z ostrzami

Uszkodzone lub zużyte ostrze może się złamać, a jego kawałki mogą być wyrzucone w kierunku operatora lub osób postronnych powodując poważne obrażenia ciała lub śmierć.

  • Regularnie sprawdzaj ostrze pod kątem zużycia i uszkodzeń.

  • Podczas sprawdzania stanu ostrzy zachowaj szczególną ostrożność. Na czas wykonywania czynności serwisowych owiń ostrza lub załóż rękawice i zachowaj ostrożność. Ostrza należy wymienić lub naostrzyć, nie wolno ich prostować ani spawać.

  • Zachowaj szczególną ostrożność w przypadku maszyn wieloostrzowych, ponieważ obrót jednego ostrza może spowodować obracanie się innych ostrzy.

Naklejki informacyjne i ostrzegawcze

Graphic

Etykiety dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje są wyraźnie widoczne dla operatora i znajdują się w pobliżu wszystkich miejsc potencjalnego zagrożenia. Uszkodzone i brakujące etykiety należy wymienić.

decal93-6688

Montaż

Note: Określaj lewą i prawą stronę maszyny ze standardowego stanowiska operatora.

Montaż smarowniczki wirnika

Części potrzebne do tej procedury:

Smarowniczka prosta1

Smarowniczkę należy zamontować w jednostce tnącej od strony silnika wirnika. Określ położenie silników wirników na podstawie położenia jednostki tnącej na maszynie, korzystając z Rysunek 3.

g034633
  1. Wykręć śrubę ustalającą z płyty bocznej silnika wirnika (Rysunek 4) i wyrzuć ją.

    g028640
  2. Zamontuj smarowniczkę prostą (Rysunek 4).

Regulacja zespołu tnącego

  1. Wyreguluj nóż dolny względem bębna.

  2. Wyreguluj tylną rolkę na odpowiednią wysokość koszenia.

  3. Ustaw wysokość koszenia.

  4. Wyreguluj tylną osłonę w razie potrzeby.

Kompletne instrukcje przeprowadzenia tych czynności regulacyjnych znajdziesz w Regulacja zespołu tnącego.

Montaż silników wirnika

Części potrzebne do tej procedury:

Pierścień uszczelniający typu O-ring1
Śruby kołpakowe (mogą być przykręcone)2

Important: Przed zamontowaniem silników wirnika pozyskaj i zamontuj przeciwwagi lub inny osprzęt na jednostkach tnących po przeciwnej stronie silników wirnika tak, jak opisano w instrukcjach dostarczonych z obciążnikami lub osprzętem.

  1. Zamontuj jednostki tnące na zespole jezdnym zgodnie z poleceniami w Instrukcji obsługi zespołu jezdnego.

  2. Jeżeli w płycie bocznej silnika wirnika nie ma śrub niewypadających, wkręć je (Rysunek 4).

  3. Załóż pierścień o-ring na silnik wirnika (Rysunek 5).

    g191072
  4. Zamontuj silnik wirnika i przykręć go za pomocą śrub kołpakowych.

  5. Wtłaczaj smar w płytę boczną, aż nadmiar smaru zacznie wydostawać się z otworu odpowietrzającego (Rysunek 4).

Montaż zestawu płyt ustalających (opcjonalny)

Części potrzebne do tej procedury:

Zestaw płyt ustalających (dostępny osobno)1
  1. Zdemontuj nakrętki i podkładki mocujące łączniki podnoszenia do płyty bocznej jednostki tnącej oraz ramy nośnej (Rysunek 7).

    g011962
  2. Nałóż płytę ustalającą otworami numer 2 na śruby i zamocuj za pomocą wcześniej odkręconych nakrętek.

    Note: Płytę należy ustawić otworami numer 1 w kierunku przodu maszyny. Nie należy stosować zdjętych uprzednio podkładek.

    Note: Otwór numer 1 zapewnia mniej agresywne ustawienie, otwór numer 3 zapewnia natomiast ustawienie bardziej agresywne.

    g011963
  3. Poluzuj nakrętki zabezpieczające mocujące wsporniki wysokości cięcia do płyt bocznych jednostki tnącej (Rysunek 8).

    g003326
  4. Zdejmij wsporniki wysokości cięcia oraz rolki z jednostki tnącej.

  5. Powtórz procedurę dla pozostałych jednostek tnących.

Przegląd produktu

Numer modeluMasa
0318857 kg (125 funtów)
0318960 kg (132 funtów)
0319062 kg (136 funtów)
0319167 kg (147 funtów)

Osprzęt/akcesoria

Dostępna jest gama zatwierdzonego przez firmę Toro sprzętu i akcesoriów przeznaczonych do stosowania z maszyną, zwiększających jej możliwości. Skontaktuj się z autoryzowanym przedstawicielem serwisowym lub dystrybutorem lub odwiedź stronę www.Toro.com, aby uzyskać listę wszystkich zatwierdzonych akcesoriów i osprzętu.

Aby zapewnić maksymalną wydajność i zachować certyfikat bezpieczeństwa maszyny, używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów firmy Toro. Części zamienne i akcesoria pochodzące od innych producentów mogą stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa. Korzystanie z nich może spowodować utratę gwarancji maszyny.

Działanie

Więcej informacji dotyczących obsługi maszyny można znaleźć w instrukcji obsługi zespołu jezdnego. Nóż dolny należy regulować każdego dnia przed przystąpieniem do eksploatacji zespołu tnącego, patrz rozdział Regulacja noża dolnego względem bębna. Przed rozpoczęciem koszenia należy dokonać koszenia próbnego, aby sprawdzić jakość cięcia i upewnić się, że wygląd po koszeniu jest prawidłowy.

Regulacja zespołu tnącego

Regulacja tylnej osłony

Z reguły najlepsze rozprowadzanie ściętej trawy występuje przy zamkniętej osłonie tylnej (modele z wyrzutem przednim). W trudnych lub mokrych warunkach można otworzyć osłonę tylną.

Aby otworzyć osłonę tylną (Rysunek 9), poluzuj śrubę mocującą osłonę do lewej płyty bocznej, przekręć osłonę do pozycji otwartej, a następnie dokręć śrubę.

g191341

Sprawdzanie jednostki tnącej

Stosowany w tej jednostce tnącej system regulacji noża dolnego do bębna wykorzystujący dwa pokrętła upraszcza procedurę regulacji niezbędną do zapewnienia optymalnej wydajności koszenia. Precyzyjna regulacja jest możliwa dzięki podwójnym pokrętłom. Konstrukcja listwy noża dolnego umożliwia regulację pozwalającą na ciągłe samoczynne ostrzenie, co oznacza ciągłe utrzymywanie ostrości krawędzi tnących, zapewnienie dobrej jakości koszenia oraz znaczne zmniejszenie konieczności regularnego ostrzenia wstecznego.

Każdego dnia przed koszeniem lub w razie potrzeby należy sprawdzić, czy w każdej jednostce tnącej nóż dolny prawidłowo styka się z wirnikiem. Kontrolę należy wykonywać również wtedy, gdy jakość cięcia jest zadowalająca.

  1. Powoli obracaj bęben do tyłu i nasłuchuj dźwięku wydawanego przy kontakcie bębna z nożem dolnym.

    Note: Pokrętła regulacyjne posiadają zapadki w pozycjach odpowiadających przesunięciu noża dolnego o 0,023 mm. Patrz Regulacja noża dolnego względem bębna.

  2. Przetestuj efektywność cięcia poprzez wsunięcie długiego paska papieru do testu cięcia (numer części Toro 125-5610) między wirnik a nóż dolny, prostopadle do noża dolnego (Rysunek 10). Powoli obracaj bęben do przodu – powinien on przeciąć papier.

    g003323

    Note: Jeżeli występuje nadmierny docisk noża do wirnika lub opór przy obracaniu wirnika, konieczne będzie ostrzenie wsteczne, ponowne zlicowanie przedniej krawędzi noża dolnego lub przeszlifowanie jednostki tnącej, aby uzyskać ostrość krawędzi niezbędną do precyzyjnego cięcia. Procedura jest opisana w Instrukcji ostrzenia kosiarek wirnikowych i rotacyjnych Toro (formularz nr 09168SL).

    Important: Zawsze preferowany jest lekki docisk. Jeżeli nie zostanie utrzymany delikatny docisk, krawędzie noża dolnego/ostrzy wirnika nie będą się samoczynnie ostrzyć, co po pewnym czasie będzie skutkować stępieniem krawędzi tnących. Jeżeli zostanie utrzymany nadmierny docisk, krawędzie noża dolnego/ostrzy wirnika będą się zużywać szybciej i bardziej nierównomiernie, co może mieć negatywny wpływ na jakość koszenia.

    Note: Po dłuższym okresie eksploatacji przy obu końcach noża dolnego powstaną niewielkie uskoki. Aby zapewnić płynne działanie, występy te należy zaokrąglić lub spiłować na równo z krawędzią tnącą noża dolnego.

    Note: W miarę upływu czasu konieczne stanie się ponowne zeszlifowanie skosu (Rysunek 11), ponieważ zostało ono zaprojektowane na około 40% trwałości całego noża dolnego.

    g031270

    Note: Należy unikać zbyt dużego skosu prowadzącego, gdyż może to spowodować pozostawanie pęczków trawy.

Regulacja noża dolnego względem bębna

Ta procedura pozwala ustawić nóż dolny względem bębna oraz sprawdzić stan bębna, noża dolnego oraz ich wzajemne oddziaływanie. Po wykonaniu tej procedury należy przetestować działanie jednostki tnącej w warunkach terenowych. W celu osiągnięcia optymalnych wyników konieczne może być dokonanie dalszych korekt ustawienia.

Important: Nie należy zbyt mocno dociskać noża dolnego do bębna, gdyż może to spowodować jego uszkodzenie.

  • W związku z dopasowywaniem się bębna do noża dolnego, wykonanie tej procedury może być konieczne po przeprowadzeniu ostrzenia wstecznego lub szlifowaniu bębna, a następnie koszeniu przez kilka minut za pomocą jednostki tnącej.

  • Jeżeli murawa jest wyjątkowo gęsta lub wysokość cięcia jest niska, konieczne może być dokonanie dalszych regulacji.

Do przeprowadzenia tej procedury niezbędne będą następujące narzędzia:

  • Podkładka 0,05 mm (numer części 125-5611)

  • Papier do oceny efektywności cięcia (numer części 125-5610)

  1. Ustaw jednostkę tnącą na płaskiej, poziomej powierzchni roboczej.

  2. Przekręć śruby regulacji noża dolnego w lewo, aby wyeliminować kontakt listwy noża dolnego z wirnikiem (Rysunek 12).

    g003322
  3. Przechyl zespół tnący, aby odsłonić nóż dolny i wirnik.

    Important: Upewnij się, że nakrętki śrub regulujących w tylnej części noża dolnego nie opierają się o powierzchnię roboczą, użyj podpórki (Rysunek 13).

    g191340
  4. Obróć wirnik, aby ostrze przechodziło obok ostrza dolnego około 25 mm od końca noża dolnego po prawej stronie jednostki tnącej.

    Note: Nanieś znak rozpoznawczy na to ostrze, aby ułatwić wykonanie następnych regulacji.

  5. Wsuń podkładkę o grubości 0,05 mm między oznaczone ostrze bębna a krawędź noża dolnego w punkcie, w którym oznaczone ostrze przechodzi obok krawędzi noża dolnego.

  6. Przekręcaj prawą śrubę regulacyjną listwy noża dolnego w prawo do momentu, aż poczujesz lekki nacisk (tj. opór) na podkładce, a następnie obróć śrubę regulacyjną o 2 kliknięcia w kierunku przeciwnym i wyjmij podkładkę.

    Note: Regulacja z jednej strony jednostki tnącej wpływa na ustawienie z drugiej strony, 2 kliknięcia zapewnią niezbędny odstęp w celu wykonania regulacji z drugiej strony.

    Note: Jeżeli regulacja zaczyna się od dużego odstępu, należy na początku zbliżyć do siebie obie strony poprzez naprzemienne dokręcanie śrub po obu stronach noża.

  7. Powoli obróć bęben, aby oznaczone wcześniej przy regulacji prawej strony ostrze przechodziło obok noża dolnego około 25 mm od końca noża dolnego po lewej stronie jednostki tnącej.

  8. Przekręcaj lewą śrubę regulacyjną w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż podkładkę da się przesunąć przez szczelinę między bębnem a nożem dolnym z niewielkim oporem.

  9. Przejdź do prawej strony i dokonaj regulacji niezbędnej do uzyskania niewielkiego oporu podkładki przesuwanej między tym samym ostrzem bębna a nożem dolnym.

  10. Powtarzaj kroki 8 oraz 9, aż podkładkę da się przesunąć między obydwoma szczelinami z niewielkim oporem, jednak dokręcenie obu stron o 1 kliknięcie spowoduje zablokowanie podkładki w szczelinie po obu stronach.

    Note: W tym momencie nóż dolny jest ustawiony równolegle do bębna.

    Note: Codzienne wykonywanie tej procedury nie jest konieczne, należy ją wykonywać wyłącznie po szlifowaniu lub demontażu bębna.

  11. W tej pozycji (tzn. po przekręceniu o jedno kliknięcie, gdy podkładki nie da się przesunąć w szczelinie) przekręć każdą śrubę regulacyjną listwy noża dolnego w prawo o jedno kliknięcie.

    Note: Każde przekręcenie śruby regulacyjnej noża dolnego o jedno kliknięcie przesuwa nóż dolny o 0,022 mm. Nie dokręcaj zbyt mocno śrub regulacyjnych.

  12. Przetestuj efektywność cięcia poprzez wsunięcie długiego paska papieru Toro do testu cięcia między wirnik a nóż dolny, prostopadle do noża dolnego (Rysunek 14).

    Note: Powoli obracaj bęben do przodu - powinien on przeciąć papier.

    g003323

    Note: Jeżeli występuje nadmierny opór wirnika, konieczne będzie ostrzenie wsteczne lub przeszlifowanie jednostki tnącej, aby uzyskać ostrość krawędzi wymaganą do precyzyjnego cięcia.

Regulacja tylnej rolki

  1. Ustaw uchwyty tylnej rolki (Rysunek 15) na odpowiedni zakres wysokości cięcia poprzez umieszczenie właściwej liczby podkładek dystansowych pod kołnierz montażowy płyty bocznej (Rysunek 15) zgodnie z tabelą wysokości koszenia.

    g003324
  2. Unieś tylną część jednostki tnącej i podłóż klocek pod nóż dolny.

  3. Odkręć 2 nakrętki mocujące każdy uchwyt rolki i zdejmij podkładki dystansowe po obu stronach kołnierza montażowego płyty bocznej.

  4. Opuść rolkę i wysuń śruby z kołnierzy montażowych i podkładek dystansowych płyty bocznej.

  5. Umieść podkładki dystansowe na śrubach uchwytów rolki.

  6. Dokręć uchwyt rolki i podkładki dystansowe po spodniej stronie kołnierzy montażowych płyty bocznej za pomocą wcześniej odkręconych nakrętek.

  7. Sprawdź, czy kontakt noża dolnego z wirnikiem jest prawidłowy. Przechyl kosiarkę do tyłu, aby odsłonić przednią i tylną rolkę oraz nóż dolny.

    Note: Położenie tylnej rolki względem bębna jest zależne od tolerancji wykonania użytych podzespołów, a ich równoległe ustawienie nie jest wymagane. Możliwa jest regulacja w niewielkim zakresie po umieszczeniu jednostki tnącej na płaskiej powierzchni i poluzowaniu niewypadających śrub mocujących płytę boczną (Rysunek 16). Wyreguluj i dokręć śruby niewypadające. Dokręć śruby niewypadające z momentem od 37 do 45 N·m.

    g020698

Regulacja wysokości cięcia

  1. Poluzuj nakrętki zabezpieczające mocujące wsporniki wysokości cięcia do płyt bocznych jednostki tnącej (Rysunek 17).

    g015089
  2. Poluzuj nakrętkę na pręcie wskaźnika (Rysunek 18) i ustaw śrubę regulacyjną na wymaganą wysokość cięcia.

    Note: Odległość między spodem łba śruby a czołem pręta stanowi wysokość cięcia.

    g011864
  3. Zahacz łeb śruby o krawędź tnącą noża dolnego i oprzyj tylny koniec drążka na rolce tylnej (Rysunek 19).

  4. Obracaj śrubę regulacyjną aż przednia rolka dotnie pręt wskaźnika (Rysunek 19). Wyreguluj oba końce rolki aż do uzyskania równoległości całej rolki względem noża dolnego.

    g011865

    Important: Przy prawidłowym ustawieniu, rolki tylna i przednia będą się stykać z prętem wskaźnika, a śruba będzie dociśnięta do noża dolnego. W takim stanie występuje pewność, że wysokość cięcia jest identyczna dla obu końców noża dolnego.

  5. Dokręć nakrętki, aby unieruchomić elementy po ich regulacji.

    Note: Nie dokręcaj nakrętek zbyt mocno. Dokręć je na tyle, aby wyeliminować luz na podkładce.

    Tabela wysokości koszenia

    Ustawienie wys. koszeniaAgresywność koszeniaLiczba tylnych podkł. dystansowych Ustawienie wys. koszeniaAgresywność koszeniaLiczba tylnych podkł. dystansowych
    6 mmMniej038 mmMniej5
    Zwykła0Zwykła6
    Więcej1Więcej7
    9 mmMniej041 mmMniej6
    Zwykła1Zwykła7
    Więcej2Więcej8
    13 mmMniej044 mmMniej6
    Zwykła1Zwykła7
    Więcej2Więcej8
    16 mmMniej148 mmMniej7
    Zwykła2Zwykła8
    Więcej3Więcej9
    19 mmMniej251 mm*Mniej7
    Zwykła3Zwykła8
    Więcej4Więcej9
    22 mmMniej254 mmMniej8
    Zwykła3Zwykła9
    Więcej4Więcej10
    25 mmMniej357 mm*Mniej8
    Zwykła4Zwykła9
    Więcej5Więcej10
    29 mmMniej460 mm*Mniej9
    Zwykła5Zwykła10
    Więcej6Więcej11
    32 mmMniej464 mm*Mniej9
    Zwykła5Zwykła10
    Więcej6Więcej11
    35 mm Mniej4 * Zestawy płyt ustalających (numer części 119–0646–03) są zalecane, gdy wysokość koszenia wynosi 51–64 mm.
    Zwykła5
    Więcej6

    Korzystając z poniższej tabeli ustal, który nóż nadaje się najlepiej do pożądanej wysokości cięcia.

    Tabela noży dolnych/wysokości koszenia
    Nóż dolnyNumer częściWysokość krawędzi noża dolnego Wysokość koszenia
    Nóż Low HOC (opcjonalny)120-1641 (69 cm)5.6 mm6.4 do 12.7 mm
    120-1642 (82 cm)(0,220 cala)(od 0,250 do 0,500 cala)
    EdgeMax® (opcjonalny)112-8910 (69 cm)6.9 mm9.5 do 63.5 mm
    112-8956 (82 cm)(0,270 cala)(0,375 do 2,50 cala)*
    Standard (fabryczny) 114-9388 (69 cm)6.9 mm9.5 do 63.5 mm
    114-9389 (82 cm) (0,270 cala)(0,375 do 2,50 cala)*
    Heavy Duty – do ciężkich warunków (opcjonalny)114-9390 (69 cm)9.3 mm12.7 do 63.5 mm
    114-9391 (82 cm)(0,370 cala)(0,500 do 2,50 cala)
    * Dla wysokości cięcia 12,7 mm i poniżej trawy pory ciepłej mogą wymagać noża dolnego Low HOC.
    g006510
  6. W celu wyregulowania wysokości cięcia dla jednostek tnących z założonymi zestawami płyt ustalających należy wykonać następujące czynności:

    • Zdemontuj wsporniki wysokości cięcia oraz przednią rolkę zgodnie z procedurą 5 w rozdziale Konfiguracja.

    • Zamontuj jednostkę tnącą na zespole jezdnym zgodnie z poleceniami w Instrukcji obsługi zespołu jezdnego.

    • Opuść jednostkę tnącą na podłoże i zmierz odległość od podłoża do górnej krawędzi noża dolnego w sposób przedstawiony na Rysunek 21.

      g191600
    • Aby osiągnąć pożądaną wysokość koszenia, ustaw uchwyty tylnej rolki na odpowiedni zakres wysokości cięcia poprzez umieszczenie właściwej liczby podkładek dystansowych pod kołnierz montażowy płyty bocznej zgodnie z tabelą wysokości koszenia. Patrz Regulacja tylnej rolki.

      Note: Aby uzyskać mniejszą agresywność cięcia, zamontuj łączniki jednostki tnącej w pozycji numer 1, natomiast aby uzyskać większą agresywność cięcia, zamontuj łączniki w pozycji numer 3.

Terminy stosowane w tabeli wysokości koszenia

Ustawienie wys. koszenia

Jest to pożądana wysokość koszenia.

Teoretyczna wysokość koszenia

Teoretyczna wysokość koszenia to wysokość, na której znajduje się górna krawędź noża dolnego, gdy zarówno przednia, jak i tylna rolka spoczywa na płaskiej poziomej powierzchni.

Skuteczna wysokość koszenia

Jest to rzeczywista wysokość trawy po skoszeniu. Dla danej teoretycznej wysokości koszenia rzeczywista wysokość koszenia będzie się zmieniać zależnie od rodzaju trawy, pory roku, stanu murawy oraz gleby. Parametry konfiguracji jednostki tnącej (agresywność cięcia, rolki, noże dolne, zamontowane akcesoria, ustawienia kompensacji murawy itp.) również mają wpływ na skuteczną wysokość koszenia. Aby określić pożądaną teoretyczną wysokość koszenia, należy regularnie sprawdzać skuteczną wysokość koszenia za pomocą narzędzia do oceny murawy (model 04399).

Agresywność koszenia

Termin agresywność koszenia odnosi się kąta ostrza dolnego względem podłoża (Rysunek 22).

Najlepsza konfiguracja jednostki tnącej zależy od stanu murawy oraz oczekiwanych rezultatów. Najlepsze ustawienia można uzyskać uwzględniając doświadczenia z użytkowania jednostki tnącej na danej murawie. Agresywność koszenia można zmieniać w przeciągu sezonu koszenia w celu uzyskania różnych stanów murawy.

Zasadniczo ustawienia od mniejszego do normalnego kąta są bardziej odpowiednie dla traw pory ciepłej (Bermuda, Paspalum, Zoysia), natomiast trawy pory chłodnej (Bent, Bluegrass, Rye) mogą wymagać ustawiania kąta od normalnego do bardziej agresywnego. Bardziej agresywne ustawienia pozwalają na ścinanie większej ilości trawy poprzez umożliwienie nabrania przez obracający się bęben większej ilości trawy do noża dolnego.

g011863

Tylne podkładki dystansowe

Agresywność koszenia dla jednostki tnącej jest zależna od liczby tylnych podkładek dystansowych. Dla danej wysokości koszenia dodanie podkładek dystansowych poniżej kołnierza montażowego płyty bocznej spowoduje zwiększenie agresywności jednostki tnącej. Wszystkie jednostki tnące na danej maszynie muszą mieć ustawioną taką samą agresywność koszenia (taką samą liczbę tylnych podkładek dystansowych, nr części 119-0626), gdyż w przeciwnym razie wygląd po koszeniu ulegnie znacznemu pogorszeniu (Rysunek 22).

Konserwacja

Podczas przechylania jednostki tnącej używaj podpórki

W przypadku konieczności przechylenia jednostki tnącej w celu odsłonięcia ostrza dolnego/wirnika należy podtrzymać tylną stronę jednostki tnącej za pomocą podpórki (dostarczanej z zespołem jezdnym), aby upewnić się, że nakrętki śrub regulujących na tylnej krawędzi listwy ostrza nie opierają się o powierzchnię roboczą (Rysunek 23).

g191340

Smarowanie jednostki tnącej

g191601

Każda jednostka tnąca jest wyposażona w smarowniczki (5 szt., Rysunek 24), które należy regularnie smarować smarem nr 2 na bazie litu.

Punkty smarowania znajdują się przy przedniej rolce (2 szt.), tylnej rolce (2 szt.) oraz wielowpuście wału wirnika (1 szt.).

Note: Smarowanie jednostek tnących bezpośrednio po myciu pozwoli wypchnąć wodę z łożysk i przedłużyć ich żywotność.

  1. Oczyść każdą smarowniczkę za pomocą czystej szmatki.

  2. Wtłaczaj smar, aż z uszczelek rolki oraz zaworu nadmiarowego łożyska zacznie wydostawać się świeży smar.

  3. Zetrzyj nadmiar smaru.

Szlifowanie profilujące wirnika

Nowy wirnik ma szerokość powierzchni czołowej od 1,3 do 1,5 mm i kąt profilu szlifowania 30 stopni.

Gdy powierzchnia czołowa krawędzi zwiększy się powyżej 3 mm, należy wykonać następujące czynności:

  1. Przeprowadzić szlifowanie profilujące wszystkich ostrzy wirnika pod kątem 30 stopni, aż szerokość powierzchni czołowej wyniesie 1,3 mm (Rysunek 25).

    g028800
  2. Przeprowadzić szlifowanie obrotowe wirnika w celu uzyskania bicia promieniowego na poziomie poniżej 0,025 mm.

    Note: Spowoduje to nieznaczne zwiększenie szerokości powierzchni czołowej ostrzy.

Note: W celu dłuższego zachowania ostrości krawędzi tnących wirnika i noża dolnego należy po szlifowaniu wirnika i/lub noża dolnego ponownie sprawdzić docisk wirnika do noża dolnego po skoszeniu dwóch obszarów fairway, gdyż na skutek usunięcia zadziorów może wystąpić nieprawidłowy docisk wirnika do noża dolnego powodujący przyspieszone zużycie.

Serwisowanie noża dolnego

Granice używalności noża dolnego są podane w poniższej tabeli.

Important: Eksploatacja jednostki tnącej z nożem dolnym poniżej granicy używalności może skutkować niezadowalającym wyglądem trawnika po koszeniu oraz może negatywnie wpływać na odporność noża dolnego na uderzenia.

Tabela granic używalności noża dolnego
Nóż dolnyNumer częściWysokość krawędzi noża dolnego*Granica używalności*Kąty szlifowaniaGórna/przednia krawędź
Nóż Low HOC (opcjonalny)120-1641 (wersja 69 cm)120-1642 (wersja 81 cm)5,6 mm4,8 mm10/5 stopni
EdgeMax® (opcjonalny)112-8910 (wersja 69 cm)112-8956 (wersja 81 cm)6,9 mm4,8 mm10/5 stopni
Standard (fabryczny) 114-9388 (wersja 69 cm)114-9389 (wersja 81 cm)6,9 mm4,8 mm10/5 stopni
Heavy Duty – do ciężkich warunków (opcjonalny)114-9390 (wersja 69 cm)114-9391 (wersja 81 cm)9,3 mm4,8 mm10/5 stopni
g027268

Note: Wszystkie pomiary granicy używalności noża dolnego odnoszą się do jego dolnej powierzchni (Rysunek 27).

g007165

Sprawdzanie kąta zeszlifowania górnej krawędzi.

Niezmiernie ważny jest właściwy dobór kąta szlifowania noży dolnych.

Aby sprawdzić kąt uzyskiwany za pomocą danej szlifierki, użyj wskaźnika nachylenia (numer części Toro 131-6828) oraz wspornika wskaźnika nachylenia (numer części Toro 131-6829); w razie potrzeby skoryguj niedokładności ustawienia szlifierki.

  1. Umieść wskaźnik nachylenia na dolnej powierzchni noża dolnego w sposób pokazany na Rysunek 28.

    g034113
  2. Naciśnij przycisk Alt Zero (Ustaw zero) na wskaźniku nachylenia.

  3. Przyłóż wspornik wskaźnika nachylenia na krawędzi noża dolnego w taki sposób, aby krawędź magnesu zrównała się z krawędzią noża dolnego (Rysunek 29).

    Note: Na tym etapie wyświetlacz cyfrowy powinien być widziany z tej samej strony co w kroku 1.

    g034114
  4. Przyłóż wskaźnik nachylenia do wspornika w sposób podany na Rysunek 29.

    Note: Wyświetlana wartość to kąt wytwarzany przez daną szlifierkę, powinien on różnić się od zalecanego kąta szlifowania górnej krawędzi o maksymalnie 2 stopnie.

Serwisowanie listwy noża dolnego

Demontaż listwy noża dolnego

  1. Obróć śruby regulacyjne listwy noża dolnego w lewo w celu odsunięcia noża dolnego od wirnika (Rysunek 30).

    g016647
  2. Odkręcaj nakrętkę naciągu sprężyny do momentu, gdy podkładka nie będzie już dociśnięta do listwy noża dolnego (Rysunek 30).

  3. Poluzuj nakrętkę zabezpieczającą mocującą śrubę listwy noża dolnego po każdej stronie maszyny (Rysunek 31).

    g003334
  4. Zdemontuj każdą śrubę listwy noża dolnego, umożliwiając tym samym demontaż listwy noża dolnego z trzpienia maszyny w kierunku do dołu (Rysunek 31). Pozostaw 2 podkładki nylonowe i 1 wykrawaną podkładkę stalową na każdym końcu listwy noża dolnego (Rysunek 32).

    g003335

Montaż listwy noża dolnego

  1. Zamontuj nóż dolny, ustawiając ucha mocujące między podkładką a regulatorem noża dolnego.

  2. Zamocuj listwę noża dolnego do każdej płyty bocznej za pomocą śrub noża dolnego (nakrętki na śrubach) i 6 podkładek.

  3. Załóż po jednej podkładce nylonowej po każdej stronie wypukłości płyty bocznej.

  4. Umieść podkładkę stalową na zewnątrz każdej z podkładek nylonowych (Rysunek 32).

    Note: Dokręć śruby listwy noża dolnego z momentem od 37 do 45 N∙m. Dokręcaj nakrętki zabezpieczające, aż zewnętrzna podkładka stalowa przestanie się obracać i zostanie wyeliminowany luz osiowy, jednak nie dokręcaj zbyt mocno i unikaj wygięcia płyt bocznych. Przy podkładkach po wewnętrznej stronie może być niewielki odstęp.

  5. Dokręć nakrętkę regulacyjną naprężenia sprężyny do momentu ściśnięcia sprężyny, a następnie cofnij ją o 1/2 obrotu (Rysunek 33).

    g016648

Montaż noża dolnego

  1. Usuń rdzę, osady i korozję z powierzchni listwy noża dolnego i nałóż na nią cienką warstwę oleju.

  2. Wyczyść gwinty śrub.

  3. Nałóż preparat zapobiegający zapiekaniu na śruby i zamontuj nóż dolny na listwie noża dolnego (Rysunek 34):

    g279161
    1. Dokręć 2 śruby zewnętrzne z momentem 1 N∙m, patrz Rysunek 34.

    2. Postępując od środka noża dolnego, dokręcaj śruby z momentem od 23 od 28 N∙m, patrz Rysunek 34.

      g279162
  4. Wyszlifuj nóż dolny.

Serwisowanie dwupunktowych śrub regulacyjnych (DPA) w serii HD

  1. Zdemontuj wszystkie części (zob. Instrukcje montażu zestawu HD DPA o numerze modelu 120-7230 oraz Rysunek 36).

  2. Nałóż środek zapobiegający przywieraniu na wewnętrzną powierzchnię tulei w ramie nośnej jednostki tnącej (Rysunek 36).

  3. Ustaw wypustki na tulejach kołnierzowych równo z wycięciami w ramie, a następnie zamontuj tuleje (Rysunek 36).

  4. Nałóż podkładkę falistą na trzpień śruby regulacyjnej i wsuń trzpień śruby regulacyjnej w tuleję kołnierzową, a następnie w otwór w ramie jednostki tnącej (Rysunek 36).

  5. Zamocuj trzpień śruby regulacyjnej podkładką płaską z nakrętką zabezpieczającą (Rysunek 36). Dokręcić nakrętkę zabezpieczającą z momentem 20–27 N·m.

    Note: Trzpień śruby regulacyjnej listwy noża dolnego posiada lewy gwint.

    g016926
  6. Nałóż środek przeciwdziałający przywieraniu na gwint śruby regulacyjnej listwy noża dolnego w części, która będzie wkręcana w trzpień śruby regulacyjnej.

  7. Wkręć śrubę regulacyjną listwy noża dolnego w trzpień.

  8. Nałóż swobodnie podkładkę utwardzaną, sprężynę i nakrętkę naciągu sprężyny na śrubę regulacyjną.

  9. Zamontuj nóż dolny, ustawiając ucha mocujące między podkładką a regulatorem noża dolnego.

  10. Zamocuj listwę noża dolnego do każdej płyty bocznej za pomocą śrub noża dolnego (nakrętki na śrubach) i 6 podkładek.

    Note: Załóż podkładkę nylonową na każdej stronie wypukłości płyty bocznej. Załóż podkładkę stalową na zewnątrz każdej z podkładek nylonowych (Rysunek 36). Dokręć śruby listwy noża dolnego z momentem od 27 do 36 N·m. Dokręcaj nakrętki zabezpieczające, aż zewnętrzna podkładka stalowa przestanie się obracać i zostanie wyeliminowany luz osiowy, jednak nie dokręcaj zbyt mocno i unikaj wygięcia płyt bocznych. Przy podkładkach po wewnętrznej stronie może być niewielki odstęp (Rysunek 32).

  11. Dokręć nakrętkę na każdym zespole regulacyjnym listwy noża dolnego aż do całkowitego ściśnięcia sprężyny dociskowej, następnie poluzuj nakrętki o 1/2 obrotu (Rysunek 33).

  12. Powtórz czynności dla drugiej strony jednostki tnącej.

  13. Wyreguluj nóż dolny względem bębna.

Serwisowanie rolki

Aby przeprowadzić czynności serwisowe rolki, niezbędny jest zestaw serwisowy do rolek (numer części 114-5430) oraz zestaw narzędzi do serwisu do rolek (numer części 115-0803) (Rysunek 37). Zestaw serwisowy do rolek zawiera wszystkie łożyska, nakrętki łożysk, uszczelki wewnętrzne i zewnętrzne do przeprowadzenia wszystkich czynności serwisowych rolki. Zestaw narzędzi do serwisu rolek zawiera wszystkie narzędzia i instrukcje instalacyjne niezbędne do przeprowadzenia serwisu rolki z użyciem zestawu serwisowego. Aby uzyskać pomoc, zapoznaj się z katalogiem części lub skontaktuj się z autoryzowanym dystrybutorem Toro.

g007790