Segurança

Autocolantes de segurança e de instruções

Graphic

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos.

decal98-8688
decal98-8687
decal98-8676
decal133-8061

Instalação

Montar o atrelado

Peças necessárias para este passo:

Plataforma do atrelado1
Cubo do eixo2
Conjunto da roda2
Conjunto do garfo1
Rampa do atrelado1
Parafusos de carroçaria (3/8  x 1 pol.)8
Porcas de bloqueio (⅜ pol.)8
Porcas da roda8
Parafuso (3/8 pol. x 2-3/4 pol.)2
Porcas de bloqueio de nylon (⅜ pol.)2
Barra da dobradiça1
Pernos de gancho2
  1. Utilizando os quatro parafusos de carroçaria e as quatro porcas de bloqueio, monte um eixo no lado superior dos suportes de montagem em cada lado da plataforma do atrelado como se mostra na Figura 1.

    g246924
  2. Monte um conjunto da roda em cada cubo do eixo com quatro porcas das rodas (Figura 1) e aperte as porcas com 108,5 N m.

  3. Encha os pneus com 5 psi (34 kPa).

  4. Monte o conjunto do garfo no suporte de montagem no lado inferior da plataforma do atrelado com dois parafusos (3/8 x 2-3/4 pol.) e duas porcas de bloqueio (Figura 2).

    g233569
    g282662
  5. Monte a rampa do atrelado na traseira da plataforma do atrelado com a barra da dobradiça e dois contrapinos (Figura 4).

    Note: Aplique uma leve camada de massa na barra da dobradiça antes da montagem.

    g233570
  6. Incline a rampa do atrelado para cima e engate o trinco da rampa no furo na parte superior da guia da roda (Figura 4).

Ajuste do alinhamento das rodas

Para evitar o desgaste prematuro dos pneus, as rodas devem ter um alinhamento de 0 a 3 mm.

Ajuste o alinhamento conforme o seguinte:

  1. Faça uma linha em redor do centro de cada pneu.

  2. Meça a distância de centro a centro na altura do cubo da roda, na zona frontal e traseira dos pneus (Figura 5).

    g012164
  3. Ajuste a posição dos suportes de montagem do eixo de forma a que a distância centro a centro frontal seja de cerca de 3 mm menos que a distância centro a centro traseira (Figura 1).

Ajustar o garfo do atrelado

Mova os espaçadores para a parte superior ou inferior do garfo até que o atrelado fique paralelo ao chão ou até que encaixe no engate do veículo de reboque (Figura 6).

g012166

Carregamento do reboque

  1. Desengate o trinco da rampa da guia da roda e desça a rampa para o solo.

  2. Incline o primeiro conjunto das barras das rodas para cima.

  3. Retire os cestos da máquina a ser rebocada e desengate a transmissão do cilindro.

  4. Mova o acelerador para a posição mais lenta e lentamente conduza a máquina para o atrelado até que as rodas de transporte contactem os batentes do atrelado (Figura 2).

  5. Desligue o motor e engate o travão de estacionamento.

  6. Incline o primeiro conjunto das barras das rodas para baixo por trás das rodas de transporte (Figura 2).

  7. Repita este procedimento se estiver a rebocar duas máquinas.

    Note: Utilize o primeiro conjunto de barras das rodas como batente da segunda máquina (Figura 7).

    g216504
  8. Incline a rampa do atrelado para cima e engate o trinco da rampa no furo na parte superior da guia da roda (Figura 4).

  9. Guarde os cestos no veículo de reboque.

Funcionamento

Máquinas compatíveis

Este atrelado suporta uma variedade de máquinas Greensmaster ® com operador apeado, consulte as listas seguintes para mais informações.

Important: Este atrelado foi concebido para transportar apenas cortadores de relva Greensmaster com operador apeado. Transportar outros produtos pode danificar o atrelado.

  • Máquinas que pode rebocar sem modificação

    • Greensmaster 1000

    • Greensmaster 1010

    • Greensmaster 2000

    • Greensmaster Flex 21

    • Greensmaster Flex 2100

    • Greensmaster Flex 2120

    • Greensmaster eFlex 2100

    • Greensmaster eFlex 2120

  • Máquinas que pode rebocar apenas com o kit de conversão de 46 cm instalado

    • Greensmaster 800

    • Greensmaster Flex 18

    • Greensmaster Flex 1800

    • Greensmaster Flex 1820

    • Greensmaster eFlex 1800

    • Greensmaster eFlex 1820

  • Máquinas que pode rebocar apenas com os eixos de transporte removidos

    • Greensmaster 1600

    • Greensmaster 1610

    • Greensmaster 2600

  • Máquinas que pode rebocar apenas com a calha ou kits de roda relacionados.

    • Greensmaster 1018

    • Greensmaster 1021

    Important: Utilize apenas um veículo de reboque com a classificação de reboque adequada. O atrelado e as duas máquinas pesam aproximadamente 363 kg. Certifique-se de que o veículo de reboque possui capacidade de travagem e manuseamento verificando as recomendações do fabricante do veículo.

Conselhos de utilização

  • Certifique-se de que o atrelado está devidamente ligado ao veículo de reboque antes de carregar ou descarregar as máquinas para evitar que o garfo se mova ou tombe subitamente.

  • O atrelado adiciona peso de reboque extra ao veículo. Conduza o veículo com segurança.

    • Não conduza a máquina em vias rápidas ou estradas públicas.

    • Abrande sempre o veículo de reboque ao aproximar-se e ao fazer uma curva.

    • Abrande sempre o veículo de reboque ao conduzir em áreas com que não está familiarizado ou em terreno irregular.

    • Abrande sempre o veículo de reboque ao mudar a direção do percurso ou se preparar para parar.

    • Abrande sempre o veículo de reboque ao virar ou conduzir em declives.

    • Não realize viragens súbitas ou apertadas. Não realize alterações súbitas de direção numa inclinação, rampa, encosta, declive ou superfície semelhante.

    • Ajuste sempre a velocidade do veículo de reboque às condições de solo existentes como, por exemplo, superfícies molhadas escorregadias, areia e gravilha soltas e/ou condições de fraca visibilidade como com luz fraca ou muito forte, nevoeiro, névoa ou chuva.

    • Tenha especial cuidado ao conduzir um veículo muito carregado a descer uma inclinação ou declive. Conduza o veículo para cima e para baixo a direito em declives, inclinações ou encostas sempre que possível. Não conduza transversalmente num declive, se for possível. Existe o risco de perder o controlo do veículo, o que pode causar ferimentos graves ou morte.

  • Antes de recuar, olhe para trás e certifique-se de que não estão pessoas ou objectos. Recue lentamente e observe atentamente o movimento do reboque.

  • Tenha muito cuidado e reduza a velocidade ao recuar o reboque e veículo de reboque.

  • Tome atenção ao tráfego quando utilizar a máquina perto de vias de circulação ou quando atravessá-las. Dê sempre a prioridade a peões e outros veículos.

  • Se o reboque começar a vibrar anormalmente, pare imediatamente o veículo de reboque. Desligue o motor do veículo de reboque. Repare todos os danos antes de começar a rebocagem.

  • Antes de fazer reparações ou ajustes ao reboque, faça o seguinte:

    • Pare o veículo de reboque e aplique o travão de mão.

    • Desligue o motor do veículo de reboque e retire a chave.

  • Mantenha todas as fixações bem apertadas. Substitua quaisquer peças removidas durante a assistência ou ajustes.