Введение

Данная самоходная газонокосилка с вращающимся ножом и с пешеходным управлением предназначена для использования в личном хозяйстве. Данная машина предназначена главным образом для регулярного скашивания травы на благоустроенных территориях жилых или коммерческих объектов.

Внимательно изучите данное руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.

Посетите www.Toro.com, чтобы получить дополнительную информацию, включая рекомендации по технике безопасности, учебные материалы, информацию о принадлежностях, а также помощь в поисках дилера или чтобы зарегистрировать изделие.

Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. Рисунок 1 указывает место на машине, где представлена ее модель и серийный номер. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.

Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.

g283331

В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.

g000502

Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание – привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание – выделяет общую информацию, требующую специального внимания.

Данное изделие соответствует всем европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.

Эффективный (полезный) крутящий момент: эффективный (полезный) крутящий момент данного двигателя установлен в лабораторных условиях производителем двигателя в соответствии с требованиями J1940 или J2723 Общества автомобильных инженеров (SAE). Так как конфигурация двигателя была изменена для удовлетворения требований по безопасности, составу выхлопа и эксплуатации, фактический крутящий момент двигателя газонокосилки этого класса будет значительно ниже. См. информацию производителя двигателя, прилагаемую к машине.

Никогда не изменяйте конструкцию защитных устройств на машине и не отключайте их. Регулярно проверяйте исправность работы таких устройств. Не пытайтесь регулировать орган управления частотой вращения двигателя или вмешиваться в его работу; такие действия могут привести к возникновению опасной ситуации и, как следствие, к получению травмы.

Important: При эксплуатации этой машины на высоте более 1500 м в течение длительного времени, убедитесь, что на ней установлен высотный комплект, чтобы двигатель удовлетворял требованиям директив по токсичности выхлопа CARB/EPA. Высотный комплект увеличивает производительность двигателя, предотвращает засорение свечи зажигания, трудности с запуском и повышенный выброс вредных веществ. После установки комплекта прикрепите предупреждающую наклейку о высотном комплекте рядом с наклейкой с серийным номером на машине. Для приобретения подходящего высотного комплекта и предупреждающей наклейки для машины свяжитесь с официальным дилером компании Toro по техобслуживанию. Чтобы найти удобного для вас дилера, посетите веб-сайт www.Toro.com или свяжитесь с Отделом обслуживания заказчиков компании Toro по телефону (телефонам), указанному в ваших «Гарантийных обязательствах на системы контроля выхлопных газов».При работе двигателя на высоте ниже 1500 м снимите комплект с двигателя и восстановите его исходную заводскую конфигурацию. Запрещается эксплуатация на малых высотах двигателя, переоборудованного для работы на большой высоте, так как это может вызвать перегрев и повреждение двигателя.В случае сомнения, переоборудована ли машина для работы на высоте, посмотрите, имеется ли такая наклейка:

decal127-9363

Техника безопасности

Данная машина была спроектирована согласно требованиям стандарта EN ISO 5395.

Общие правила техники безопасности

Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.

Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.

  • Перед запуском двигателя прочитайте, изучите и выполните все указания и предупреждения, которые имеются в Руководстве оператора, на машине и навесном оборудовании.

  • Не помещайте руки и ноги рядом с движущимися деталями или под машину. Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса материала.

  • Запрещается эксплуатировать машину при отсутствии каких-либо ограждений или других защитных устройств или наличии повреждений указанного оборудования.

  • Не допускайте посторонних лиц и детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к управлению машиной. К эксплуатации данной машины разрешается допускать только ответственных, обученных лиц, знающих инструкции и физически способных управлять машиной.

  • Перед техническим обслуживанием, заправкой топливом или очисткой машины остановите машину, заглушите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Для того чтобы уменьшить вероятность травмирования, соблюдайте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на предупреждающие об опасности символы Graphic, которые имеют следующее значение: «Внимание!», «Осторожно!» или «Опасно!» – указания по обеспечению безопасности персонала. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.

Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями

Graphic

Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Заменяйте все поврежденные или утерянные наклейки.

decaloemmarkt
decal112-8760
decal119-2283
decal131-4514
decal137-9196

Сборка

Important: Снимите с машины и удалите в отходы защитную пленку, покрывающую двигатель, а также остальную упаковку.

Раскладывание рукоятки

Предупреждение

В случае неправильного складывания или раскладывания рукоятки можно повредить тросы, вследствие чего работать на машине будет опасно.

  • Складывая или раскладывая рукоятку, не повредите тросы.

  • Если какой-либо трос поврежден, свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию.

Important: Снимите с машины и удалите в отходы защитную пленку, покрывающую двигатель, а также остальную упаковку.

  1. Ослабьте ручки на рукоятке (Рисунок 4).

    g020721
  2. Осторожно перемещайте верхнюю рукоятку вперед до тех пор, пока половинки рукоятки не окажутся на одной линии и не сложатся вместе, как показано на рис. Рисунок 5

    g020722
  3. Надежно затяните от руки ручки на рукоятке.

  4. Поверните рукоятку назад в рабочее положение и зафиксируйте ее на требуемой высоте. См. Регулировка высоты рукоятки

Установка пускового троса механического стартера в направляющую для троса

Important: Чтобы безопасно и легко запускать двигатель при эксплуатации машины, установите шнур механического стартера в направляющую.

g230719

Заправка картера двигателя маслом

Important: Слишком низкий или высокий уровень масла в картере может привести к повреждению двигателя во время запуска.

g235721

Установка травосборника

g241560

Знакомство с изделием

g015114
МодельМассаДлинаШиринаВысота
2168139 кг152 см53 см109 см
(86 фунтов)(60 дюйма)(21 дюйма)(43 дюйма)

Эксплуатация

Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.

До эксплуатации

Правила техники безопасности при подготовке машины к работе

Общие правила техники безопасности

  • Прежде чем приступать к регулировке, техническому обслуживанию, очистке или размещению на хранение машины, обязательно выключите машину, дождитесь остановки всех движущихся частей и дайте машине остыть.

  • Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.

  • Убедитесь в том, что все кожухи и защитные устройства, такие как отражатели и (или) травосборник, находятся на штатных местах и правильно работают.

  • Регулярно осматривайте машину на наличие износа или повреждений ножей и болтов ножей.

  • Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут мешать при работе машины или которые могут быть отброшены машиной.

  • Контакт с движущимся ножом может привести к серьезной травме. Следите, чтобы при регулировке высоты скашивания пальцы не оказались под корпусом.

Техника безопасности при обращении с топливом

  • Топливо является легковоспламеняющейся и крайне взрывоопасной жидкостью. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги и повреждение имущества.

    • Чтобы предотвратить воспламенение топлива разрядом статического электричества, перед заправкой устанавливайте емкость с топливом и(или) машину непосредственно на землю, а не на транспортное средство или другой объект.

    • Заправку топливного бака производите вне помещения, на открытом месте, после полного остывания двигателя. Вытрите все разлитое топливо.

    • Не курите при заправке и не заправляйте машину вблизи источников огня или искрения.

    • Не снимайте крышку топливного бака и не доливайте топливо в бак при работающем или горячем двигателе.

    • В случае пролива топлива не пытайтесь запустить двигатель. Не допускайте создания источника возгорания, пока пары топлива не испарятся.

    • Храните топливо в штатной емкости в месте, недоступном для детей.

  • Проглатывание топлива вызывает тяжелые отравления, в том числе со смертельным исходом. Продолжительное воздействие паров топлива может привести к тяжелой травме или заболеванию.

    • Старайтесь не вдыхать пары топлива.

    • Не приближайте лицо и руки к патрубку и отверстию топливного бака.

    • Не допускайте попадания топлива в глаза и на кожу.

Заправка топливного бака

  • Для наилучших результатов используйте только чистый, свежий, неэтилированный бензин с октановым числом 87 или выше (метод оценки (R+M)/2).

  • Приемлемыми считаются кислородосодержащие виды топлива, в состав которых входит до 10% спирта или 15% метил-трет-бутилового эфира (MTBE) по объему.

  • Не используйте смеси этанола с бензином (такие как E15 или E85) с содержанием более 10% этанола по объему. Это может привести к нарушениям эксплуатационных характеристик и/или повреждениям двигателя, которые не будут покрываться гарантией.

  • Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.

  • Запрещается хранить топливо в топливных баках или контейнерах на протяжении всей зимы без добавления стабилизирующей присадки.

  • Не добавляйте масло в бензин.

Заправляйте топливный бак чистым стандартным бензином, не содержащим тетраэтилсвинца, используя заправочную станцию заслуживающего доверия поставщика горючего (Рисунок 10).

Important: Для улучшения запуска добавьте стабилизирующую/кондиционирующую присадку в свежее топливо, следуя указаниям изготовителя стабилизирующей присадки.

g230458

Проверка уровня масла в двигателе

Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе и при необходимости добавьте масло.
  • Important: Слишком низкий или высокий уровень масла в картере может привести к повреждению двигателя во время запуска.

    g235721

    Регулировка высоты рукоятки

    Рукоятку можно поднять или опустить в удобное для вас положение.

    Поверните фиксатор рукоятки, переместите рукоятку в одно из трех положений и зафиксируйте рукоятку в этом положении (Рисунок 12).

    g007284

    Регулировка высоты скашивания

    Установите требуемую высоту скашивания. Установите все рычаги регулировки высоты скашивания на одну высоту. Чтобы поднять или опустить машину, см. Рисунок 13.

    g012130

    Important: Высота скашивания может быть установлена на 25 мм; 38 мм; 51 мм; 64 мм; 83 мм;  мм; 95 мм и 108 мм.

    В процессе эксплуатации

    Правила техники безопасности во время работы

    Общие правила техники безопасности

    • Используйте соответствующую одежду, включая средства защиты глаз, длинные брюки, прочную нескользящую обувь, а также средства защиты органов слуха. Завяжите длинные волосы на затылке и не надевайте свободную одежду или висячие ювелирные украшения.

    • Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Не совершайте какие-либо действия, отвлекающие ваше внимание; в противном случае возможны травмы или повреждение имущества.

    • Запрещается управлять машиной в состоянии болезни или усталости, а также под воздействием алкоголя, наркотических веществ или лекарственных препаратов.

    • Прикосновение к острозаточенному ножу может привести к получению серьезной травмы. Прежде чем покинуть место оператора, выключите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.

    • После отпускания штанги управления ножом двигатель должен выключиться, а нож должен остановиться в течение 3 секунд. В противном случае незамедлительно прекратите эксплуатацию машины и свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию.

    • Не допускайте посторонних лиц в рабочую зону. Следите за тем, чтобы маленькие дети находились за пределами рабочей зоны и под внимательным наблюдением ответственного взрослого человека, который не управляет в данный момент машиной. Остановите машину, если кто-либо входит в рабочую зону.

    • Всегда осматривайте зону внизу и позади себя, прежде чем перемещать машину задним ходом.

    • Эксплуатируйте машину только при наличии хорошего обзора и в подходящих погодных условиях. Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.

    • При эксплуатации машины на влажной траве или листьях можно подскользнуться и получить серьезную травму при контакте с ножом газонокосилки. Не косите в условиях повышенной влажности.

    • Будьте осторожны, приближаясь к закрытым поворотам, деревьям, кустарнику, или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор.

    • Не направляйте выбрасываемый материал в чью-либо сторону. Избегайте выброса материала в стену или какое-либо препятствие; материал может отскочить рикошетом в вашем направлении. Остановите нож(ножи) при пересечении гравийных покрытий.

    • Остерегайтесь ям, выбоин, ухабов, камней и других скрытых препятствий. Работа на неровной поверхности может привести к потере равновесия или устойчивого положения ног оператора.

    • Если произошел удар машины о какой-либо предмет или машина начала вибрировать, немедленно заглушите двигатель, дождитесь остановки всех движущихся частей и отсоедините провод от свечи зажигания, прежде чем приступить к осмотру машины на наличие повреждений. Перед возобновлением работы выполните необходимый ремонт.

    • Перед тем как покинуть рабочее место, заглушите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

    • Если двигатель работал продолжительное время, он будет очень горячим и может вызвать серьезные ожоги. Держитесь на безопасном расстоянии от горячего двигателя.

    • Эксплуатируйте двигатель только в хорошо проветриваемых зонах. Выхлопные газы содержат угарный газ, который может привести к гибели в случае вдыхания.

    • Регулярно производите проверку деталей травосборника и желоба для выброса на наличие износа или повреждений. По мере необходимости заменяйте их, используя оригинальные детали компании Toro.

    Правила безопасности при работе на склонах

    • Выполняйте скашивание поперек склона, никогда не перемещайтесь вверх и вниз. Соблюдайте особую осторожность при изменении направления движения, находясь на склоне.

    • Запрещается пользоваться газонокосилкой на очень крутых склонах. Неустойчивое положение ног создает опасность – можно поскользнуться и упасть.

    • Будьте осторожны при скашивании рядом с обрывами, канавами или насыпями.

    Пуск двигателя

    1. Удерживайте штангу управления ножом прижатой к рукоятке (вид А на Рисунок 14).

    2. Без усилия потяните рукоятку механического стартера, пока не почувствуете сопротивление, затем резко потяните за нее и дайте ей медленно вернуться в направляющую шнура на рукоятке (вид В на Рисунок 14).

    g230459

    Note: Если газонокосилка не запустится после нескольких попыток, обратитесь к официальному дилеру по техническому обслуживанию.

    Использование самоходного привода

    При работе самоходного привода оператор может просто идти, положив руки на верхнюю рукоятку и держа локти по бокам; машина автоматически будет двигаться со скоростью оператора (Рисунок 15).

    g233423

    Note: Если после движения самоходом машину нельзя свободно откатить назад, остановитесь, не меняя положения рук, и дайте машине прокатиться на несколько сантиметров вперед для разъединения привода колес. Вы можете также попробовать дотянуться до металлической ручки, расположенной прямо под верхней рукояткой, и протолкнуть машину вперед на пару сантиметров. Если машина по-прежнему не откатывается легко назад, обратитесь в сервис-центр официального дилера.

    Останов двигателя

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Убедитесь, что двигатель останавливается в течение трех секунд после отпускания штанги управления ножом.
  • Чтобы выключить двигатель, отпустите штангу управления ножом.

    Important: После отпускания штанги управления ножом двигатель и нож должны остановиться в течение 3 секунд. Если остановка не происходит надлежащим образом, немедленно прекратите эксплуатацию машины и свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию.

    Переработка скашиваемой травы и листьев

    Заводская комплектация машины позволяет перерабатывать скашиваемую траву и листья, оставляя измельченную траву и листья в виде мульчи на газоне.

    Если на машине установлен мешок для сбора травы и рычаг включения сбора в мешок установлен в положение сбора в мешок, переведите рычаг в положение переработки; cм. раздел Работа рычага включения сбора в травосборник.

    Сбор скошенной травы и листьев в травосборник

    Травосборник предназначен для сбора с газона скошенной травы и листьев.

    Если рычаг включения сбора в мешок установлен в положение переработки, переведите его в положение сбора в мешок; см. раздел Работа рычага включения сбора в травосборник.

    Установка травосборника

    1. Поднимите и удерживайте в поднятом положении задний дефлектор (вид А на Рисунок 16).

    2. Установите травосборник и убедитесь в том, что стержни травосборника вошли в пазы на рукоятке (вид В на Рисунок 16).

    3. Опустите задний отражатель.

    g233434

    Демонтаж травосборника

    Чтобы снять травосборник, проделайте вышеописанные действия в обратном порядке: Установка травосборника.

    Работа рычага включения сбора в травосборник

    Дополнительная опция сбора в травосборник при необходимости позволяет оператору либо собирать скошенную траву и листья, либо перерабатывать их.

    • Для сбора скошенной травы и листьев в мешок нажмите кнопку на рычаге включения сбора в мешок и двигайте рычаг вперед, пока кнопка на нем не вернется в исходное положение (Рисунок 17).

      g009497
    • Для переработки или бокового выброса скошенной травы и обрезков листьев нажмите кнопку на рычаге и двигайте рычаг назад, пока кнопка на нем не вернется в исходное положение.

      Important: Для обеспечения надлежащей работы, прежде чем передвигать рычаг включения сбора в мешок из одного положения в другое, заглушите двигатель, дождитесь остановки всех движущихся частей и затем удалите всю скошенную траву и мусор из дверцы для сбора в мешок и прилегающего проема (Рисунок 18).

      g009583

    Задний выброс скошенной травы и листьев

    Используйте задний выброс при обрезке очень высокой травы.

    Note: Если травосборник находится на машине, снимите его, прежде чем осуществлять задний выброс скошенной травы; см. раздел Демонтаж травосборника. Рычаг включения сбора травы в травосборник должен быть в положении режима Сбор в травосборник, как показано на Рисунок 16.

    Предупреждение

    Прикосновение к острозаточенному ножу может привести к получению серьезной травмы.

    Прежде чем покинуть место оператора, выключите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.

    Советы по эксплуатации

    Общие указания по скашиванию травы

    • Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной.

    • Избегайте ударов ножа о твердые предметы. Запрещается намеренно производить скашивание поверх какого-либо предмета.

    • Если происходит удар машины о какой-либо предмет или машина начинает вибрировать, немедленно остановите двигатель, извлеките ключ (при наличии), отсоедините провод от свечи зажигания и осмотрите машину на наличие повреждений.

    • Для достижения наилучших результатов устанавливайте новый нож перед началом каждого сезона скашивания.

    • При необходимости замените нож новым сменным ножом производства компании Toro.

    Скашивание травы

    • Срезайте только около одной трети высоты травы за один проход. Не производите скашивание травы ниже высоты 51 мм, кроме случаев, когда трава негустая, или в конце осени, когда рост травы начинает замедляться.

    • При скашивании травы высотой более 15 см выполняйте его на максимальной высоте скашивания и идите медленно; затем выполните повторное скашивание на более низкой настройке для получения лучшего внешнего вида газона. Скашивание слишком высокой травы может привести к засорению механизма машины и остановке двигателя.

    • Перемещение газонокосилки по слежавшейся листве или траве также может привести к засорению механизма машины и остановке двигателя. Не косите в условиях повышенной влажности.

    • Помните об опасности возникновения пожара в очень сухих условиях, соблюдайте все местные противопожарные правила и очищайте машину от сухой травы и листьев.

    • Попеременно изменяйте направление движения при скашивании. Это способствует однородному распределению срезанного материала по газону и более равномерному удобрению газона.

    • Если после скашивания внешний вид газона неудовлетворительный, попробуйте выполнить одно (или несколько) из следующих действий:

      • Замените или заточите нож.

      • При скашивании идите медленнее.

      • Увеличьте высоту скашивания на машине.

      • Увеличьте частоту скашивания травы.

      • Выполняйте скашивание с частичным перекрытием полос вместо срезания полной полосы за каждый проход.

    Кошение на газоне, покрытом листвой

    • После скашивания убедитесь, что поверхность газона в достаточной степени видна сквозь слой срезанных листьев. Возможно, потребуются повторные проходы по покрытой листвой поверхности.

    • Если на газоне слой листьев толщиной более 13 см, произведите скашивание с более высокой настройкой высоты скашивания, а затем еще раз с нужной настройкой.

    • Если газонокосилка недостаточно мелко перерабатывает листья, уменьшите скорость движения при скашивании.

    После эксплуатации

    Правила техники безопасности после работы с машиной

    Общие правила техники безопасности

    • Прежде чем приступать к регулировке, техническому обслуживанию, очистке или размещению машины на хранение, обязательно выключите машину, дождитесь остановки всех движущихся частей и дайте машине остыть.

    • Для предотвращения возгорания очистите машину от травы и загрязнений. Удалите следы утечек масла или топлива.

    • Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.

    Правила техники безопасности при буксировке

    • Будьте осторожны при погрузке или выгрузке машины.

    • Закрепите машину для предотвращения ее скатывания.

    Очистка пространства под машиной

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Удалите обрезки травы и грязь из-под машины.
  • Для получения наилучших результатов очищайте машину сразу после окончания скашивания.

    1. Опустите машину на самую низкую высоту скашивания. См. раздел Регулировка высоты скашивания

    2. Переместите машину на ровную поверхность.

    3. Присоедините садовый шланг, подключенный к источнику воды, к промывочному отверстию в корпусе (Рисунок 19).

      g014538
    4. Включите подачу воды.

    5. Запустите двигатель и дайте ему поработать до тех пор, пока из-под машины не перестанет выходить измельченная трава.

    6. Выключите двигатель.

    7. Перекройте подачу воды и отсоедините садовый шланг от машины.

    8. Запустите двигатель и дайте ему поработать несколько минут, чтобы просушить нижнюю часть машины.

    9. Выключите двигатель и дайте ему остыть.

    Складывание рукоятки

    Предупреждение

    В случае неправильного складывания или раскладывания рукоятки можно повредить тросы, вследствие чего работать на машине будет опасно.

    • Складывая или раскладывая рукоятку, не повредите тросы.

    • Если какой-либо трос поврежден, свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию.

    1. Ослабьте ручки на рукоятке.

    2. Поверните всю рукоятку вперед (Рисунок 20).

      Important: Сложив верхнюю рукоятку, проложите кабели к наружной части ручек рукоятки.

      g020722
    3. Поверните верхнюю часть рукоятки обратно в сторону двигателя; см. Рисунок 21.

      g020721

    Техническое обслуживание

    Рекомендуемый график(и) технического обслуживания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 5 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе и при необходимости добавьте масло.
  • Убедитесь, что двигатель останавливается в течение трех секунд после отпускания штанги управления ножом.
  • Удалите обрезки травы и грязь из-под машины.
  • Через каждые 100 часов
  • Произведите техническое обслуживание свечи зажигания.
  • Ежегодно
  • Произведите техническое обслуживание воздушного фильтра.
  • Замените масло в двигателе.
  • Замените или заточите нож (потребуется более частая замена или заточка, если режущая кромка быстро притупляется).
  • Очистите двигатель, удалив загрязнения и мусор с его верхней и боковых частей; при эксплуатации в условиях сильной запыленности производите очистку чаще.
  • Ежегодно, или до помещения на хранение
  • Удалите топливо из бака перед проведением ремонта в соответствии с указаниями, а также перед ежегодным периодом хранения.
  • Техника безопасности при обслуживании

    • Прежде чем выполнять любые процедуры технического обслуживания, отсоедините провод от свечи зажигания.

    • Используйте перчатки и средства защиты глаз во время технического обслуживания машины.

    • Прикосновение к острозаточенному ножу может привести к получению серьезной травмы. При техническом обслуживании ножа используйте перчатки. Ремонт или изменение конструкции ножа (ножей) запрещены.

    • Никогда не изменяйте конструкцию защитных устройств. Регулярно проверяйте исправность их работы.

    • При опрокидывании машины топливо может вытечь. Топливо является легковоспламеняющейся, взрывоопасной жидкостью и может стать причиной травмы. Не выключайте двигатель до полной выработки топлива или откачайте топливо ручным насосом; запрещается использовать перелив сифоном.

    • Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик машины используйте только оригинальные запасные части и принадлежности компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.

    Подготовка к операциям технического обслуживания

    1. Выключите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

    2. Отсоедините провод от свечи зажигания (Рисунок 22).

      g236094
    3. После выполнения процедур(ы) технического обслуживания подсоедините провод к свече зажигания.

      Important: Прежде чем переворачивать машину для замены масла или ножа, дайте топливу в баке полностью выработаться в режиме нормальной работы. Если машину необходимо перевернуть до того, как выработается топливо, выкачайте остатки топлива ручным топливным насосом. Всегда переворачивайте машину на одну сторону таким образом, чтобы масломерный щуп был направлен вниз.

    Техническое обслуживание воздушного фильтра

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Ежегодно
  • Произведите техническое обслуживание воздушного фильтра.
    1. Нажмите на язычки защелок, расположенные наверху крышки воздушного фильтра (Рисунок 23).

      g011722
    2. Откройте крышку.

    3. Извлеките бумажный воздушный фильтр и фильтр предварительной очистки из пеноматериала (Рисунок 23).

    4. Осмотрите фильтр предварительной очистки из пеноматериала, и замените его, если он поврежден или сильно загрязнен.

    5. Осмотрите бумажный воздушный фильтр.

      • Если воздушный фильтр поврежден или смочен маслом или топливом, замените его.

      • Если воздушный фильтр загрязнен, несколько раз постучите им по твердой поверхности или продуйте сжатым воздухом под давлением не более 207 кПа через боковую сторону фильтра, обращенную к двигателю.

      Note: Запрещается счищать грязь с фильтра щеткой; щетка втирает грязь в волокна.

    6. Удалите грязь с корпуса и крышки воздушного фильтра с помощью влажной ветоши.

      Important: Не допускайте сметания грязи в воздушный канал.

    7. Установите фильтр предварительной очистки из вспененного материала и бумажный воздушный фильтр в воздушный фильтр.

    8. Установите крышку на место.

    Замена масла в двигателе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 5 часа
  • Замените масло в двигателе.
  • Ежегодно
  • Замените масло в двигателе.
  • Note: Перед заменой масла включите двигатель на несколько минут для прогрева. Разогретое масло, обладая повышенной текучестью, более эффективно удаляет загрязнения.

    Характеристики моторного масла

    Объем моторного масла0,55 л
    Вязкость маслаМасло с моющими присадками по классификации SAE 30 или SAE 10W-30
    Эксплуатационная характеристика по классификации APISJ или выше.
    1. Установите газонокосилку на ровную поверхность.

    2. См. раздел Подготовка к операциям технического обслуживания.

    3. Извлеките масломерный щуп, повернув крышку против часовой стрелки и вытянув его (Рисунок 24).

      g235096
    4. Для слива отработанного масла через маслозаливную горловину переверните машину набок (чтобы воздушный фильтр был сверху) (Рисунок 24).

      g012139
    5. После слива отработанного масла возвратите машину в рабочее положение.

    6. Осторожно заполните маслом картер двигателя примерно на ¾ объема через маслозаливную горловину.

    7. Подождите 3 минуты, пока уровень масла не установится в двигателе.

    8. Протрите масломерный щуп чистой тканью.

    9. Вставьте щуп в маслозаливную горловину, но не заворачивайте его, затем выньте щуп.

    10. Определите уровень масла по отметкам на щупе (Проверка уровня масла в двигателе).

      • Если уровень масла на щупе слишком низкий, осторожно залейте небольшое количество масла в маслозаливную горловину, подождите 3 минуты и повторите операции с 8 по 10, чтобы довести масло до требуемого уровня на щупе.

      • Если уровень масла на щупе слишком высокий, слейте излишек масла, чтобы довести масло до требуемого уровня на щупе.

      Important: Слишком низкий или высокий уровень масла в картере может привести к повреждению двигателя во время запуска.

    11. Плотно вставьте масломерный щуп в маслозаливную горловину.

    12. Утилизируйте использованное масло в соответствии с требованиями.

    Обслуживание свечи зажигания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 100 часов
  • Произведите техническое обслуживание свечи зажигания.
  • Используйте свечу Champion RL87YC или эквивалентную свечу зажигания.

    1. Заглушите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

    2. Отсоедините провод от свечи зажигания (Рисунок 22).

    3. Очистите поверхность вокруг свечи зажигания.

    4. Выверните свечу зажигания из головки цилиндра.

      Important: Замените свечу зажигания, имеющую трещины, повреждения или следы загрязнения. Не очищайте электроды, поскольку частицы окалины могут попасть в цилиндр и повредить двигатель.

    5. Установите в свече зазор, равный 0,76 мм, как показано на Рисунок 26.

      g000533
    6. Установите свечу зажигания.

    7. Затяните свечу зажигания с моментом 20 Н∙м.

    8. Присоедините провод к свече зажигания.

    Замена ножа

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Ежегодно
  • Замените или заточите нож (потребуется более частая замена или заточка, если режущая кромка быстро притупляется).
  • Important: Для правильной установки ножа потребуется динамометрический ключ. При отсутствии динамометрического ключа или условий, необходимых для выполнения этой процедуры свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию.

    Осмотр ножа следует производить каждый раз после выработки очередного бака топлива. При обнаружении трещин или других повреждений нож следует немедленно заменить. Если лезвие ножа затуплено или имеет зазубрины, заточите и отбалансируйте его или замените.

    Предупреждение

    Прикосновение к острозаточенному ножу может привести к серьезным травмам.

    При техническом обслуживании ножа используйте перчатки.

    1. См. Подготовка к операциям технического обслуживания

    2. Наклоните газонокосилку на бок таким образом, чтобы воздушный фильтр был направлен вверх.

    3. Используйте деревянную подкладку для неподвижного удерживания ножа (Рисунок 27).

      g231389
    4. Снимите нож, сохранив все крепежные детали (Рисунок 27).

    5. Установите новый нож, закрепив все крепежные детали (Рисунок 28).

      g231390

      Important: Нож должен быть расположен так, чтобы его изогнутые концы были обращены в сторону корпуса газонокосилки.

    6. Динамометрическим гаечным ключом затяните болт ножа до 82 Н∙м.

      Important: Затяжка болта до 82 Н⋅м – очень тугая. Поддерживая нож деревянной подкладкой, с усилием нажмите на ключ с храповым механизмом, чтобы надежно затянуть болт. Этот болт затянуть слишком сильно очень трудно.

    Регулировка самоходного привода

    Только для моделей с самоходным приводом

    После установки нового троса самоходного привода или в случае нарушения регулировки самоходного привода отрегулируйте его.

    1. Поверните регулировочную гайку против часовой стрелки, чтобы ослабить натяжение троса (Рисунок 29).

      g269307
    2. Отрегулируйте натяжение троса (Рисунок 29), потянув его назад или вперед, затем удерживайте в этом положении.

      Note: Нажмите на трос, чтобы переместить его в сторону двигателя для увеличения тяги; потяните его в направлении от двигателя, чтобы уменьшить тягу.

    3. Поверните регулировочную гайку по часовой стрелке, чтобы увеличить натяжение троса.

      Note: Плотно затяните гайку торцовым или гаечным ключом.

    Хранение

    Храните газонокосилку в прохладном, чистом и сухом месте.

    Безопасность при хранении

    Прежде чем приступать к регулировке, техническому обслуживанию, очистке или размещению машины на хранение, обязательно выключите машину, дождитесь остановки всех движущихся частей и дайте машине остыть.

    Подготовка газонокосилки к хранению

    1. При последней в году заправке топливом добавьте в топливо стабилизатор топлива (такой как Toro Premium Fuel Treatment) согласно указаниям на этикетке.

    2. Должным образом утилизируйте все неиспользованное топливо. Утилизируйте его в соответствии с местными правилами или используйте в вашем автомобиле.

      Important: Старое топливо в топливном баке является основной причиной затрудненного запуска. Запрещается хранить топливо без добавления стабилизатора топлива более 30 дней, а также не храните топливо со стабилизирующей присадкой дольше срока, рекомендованного изготовителем стабилизатора топлива.

    3. Дайте возможность машине поработать до тех пор, пока двигатель не остановится, израсходовав все топливо.

    4. Снова запустите двигатель и дайте ему поработать, пока не остановится. Если двигатель больше не запускается, значит, его топливная система достаточно осушена.

    5. Отсоедините провод от свечи зажигания и подсоедините его к фиксирующему стержню (при наличии).

    6. Снимите свечу зажигания, залейте через отверстие для свечи зажигания 30 мл моторного масла и медленно потяните шнур стартера несколько раз для того, чтобы масло распространилось по стенкам цилиндра для предотвращения коррозии во время перерывов в эксплуатации.

    7. Вверните свечу зажигания, но не затягивайте ее.

    8. Затяните все гайки, болты и винты.

    Расконсервация машины после хранения

    1. Проверьте и затяните все крепления.

    2. Выверните свечу зажигания и произведите ускоренную прокрутку двигателя с помощью механического стартера для удаления остатков масла из цилиндра.

    3. Установите свечу зажигания и затяните ее динамометрическим ключом с моментом 20 Н⋅м.

    4. Выполните все необходимые процедуры технического обслуживания; см. .

    5. Проверьте уровень масла в двигателе, см. Проверка уровня масла в двигателе.

    6. Заполните топливный бак свежим топливом, см. раздел Заправка топливного бака.

    7. Присоедините провод к свече зажигания.