Introduction

Ce plateau de coupe à lame rotative se monte sur les tondeuses autoportées et est destiné aux utilisateurs professionnels employés à des applications commerciales. Elle est principalement conçue pour tondre les pelouses entretenues régulièrement dans les parcs, les terrains de sports et les espaces verts commerciaux. L'utilisation de ce produit à d'autres fins que celle qui est prévue peut être dangereuse pour vous-même et pour les personnes à proximité.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter ainsi de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Consultez le site www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des concessionnaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un concessionnaire-réparateur ou le service client Toro agréé.La Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de série sur le produit. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

Important: Avec votre appareil mobile, vous pouvez scanner le code QR sur l'autocollant du numéro de série (le cas échéant) afin d'accéder aux informations sur la garantie, les pièces détachées et autres renseignements sur le produit.

g243406

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur des renseignements mécaniques spécifiques et Remarque, pour insister sur des renseignements d'ordre général méritant une attention particulière.

Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la Déclaration de conformité spécifique du produit, fournie séparément.

Attention

CALIFORNIE

Proposition 65 - Avertissement

L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Sécurité

Cette machine est conçue en conformité avec les normes ANSI B71.4-2017 et EN ISO 5395: en vigueur lorsque vous réalisez toutes les procédures d'installation et que vous montez le kit CE, selon la Déclaration de conformité.

Consignes de sécurité générales

Ce produit peut sectionner les mains ou les pieds et projeter des objets. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves.

  • Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur.

  • Accordez toute votre attention à l'utilisation de la machine. Ne faites rien d’autre qui puisse vous distraire, au risque de causer des dommages corporels ou matériels.

  • N'utilisez pas la machine s'il manque des capots ou d'autres dispositifs de protection, ou s'ils sont en mauvais état.

  • N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces rotatives. Ne vous tenez pas devant l'ouverture d'éjection.

  • N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. N'autorisez jamais les enfants à utiliser la machine.

  • Coupez le moteur, enlevez la clé (selon l'équipement) et attendez l'arrêt de tout mouvement avant de quitter la position d'utilisation. Laissez refroidir la machine avant tout réglage, entretien, nettoyage ou remisage.

L'usage ou l'entretien incorrect de cette machine peut occasionner des accidents. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité (Graphic) et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

Sécurité des unités de coupe

  • L'unité de coupe n'est qu'une partie de la machine complète quand elle est montée sur le groupe de déplacement. Lisez attentivement le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement pour prendre connaissance de toutes les instructions d'utilisation sécuritaire de la machine.

  • Arrêtez la machine, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant d'examiner l'accessoire si vous heurtez un obstacle ou si la machine vibre de manière inhabituelle. Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine.

  • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.

  • Utilisez uniquement des accessoires, outils et pièces de rechange agréés par Toro.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

decal93-6697
decal93-7818
decal100-5622
decal107-1622
decal107-2908
decal108-1986
decal108-1988
decal117-4979
decal120-6604
decal133-8061
decal107-2916

Mise en service

Attention

Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.

Avant tout entretien, retirez la clé de contact.

Danger

Vous risquez de vous blesser gravement si le moteur démarre et que l'arbre de PDF tourne.

Ne démarrez pas le moteur et ne placez pas la commande de PDF en position engagée si l'arbre de PDF n'est pas relié au boîtier d'engrenages de l'unité de coupe.

Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Montage des bras de levage sur le groupe de déplacement

Pièces nécessaires pour cette opération:

Ensemble axe de pivot2
Goupille fendue2
  1. D'un côté du groupe de déplacement, desserrez (sans les retirer) les écrous qui fixent l'ensemble roue et pneu sur les goujons de roue avant.

  2. Soulevez la machine au cric jusqu'à ce que la roue avant ne touche plus le sol. Placez des chandelles ou des cales sous la machine pour l'empêcher de retomber accidentellement.

  3. Retirez les écrous de roue et déposez l'ensemble jante et pneu des goujons.

  4. Montez un bras de levage sur le support de pivot avec un axe de pivot et une goupille fendue (Figure 3). Installez le bras de levage avec le coude placé vers l'extérieur.

  5. Accrochez le ressort de rappel de frein à la patte du bras de levage (Figure 3).

    g012393
  6. Reposez l'ensemble roue et pneu. Serrez les écrous de roues à un couple de 102 à 108 N·m.

  7. Répétez la procédure de l'autre côté de la machine.

Accouplement des bras de levage à l'unité de coupe

Pièces nécessaires pour cette opération:

Bras de levage droit1
Bras de levage gauche1
Rondelle de butée en nylon4
Axe de chape4
Petite goupille fendue2
Bague de hauteur de coupe2
Axe de chape2
Grande goupille fendue2
Boulon (½" x ¾")2
Rondelle2
  1. Placez l'unité de coupe devant le groupe de déplacement.

  2. Placez le levier de levage en position de FLOTTEMENT. Poussez un bras de levage vers le bas jusqu'à ce que les trous soient en face de ceux du support du bras pivotant et qu'il soit possible d'insérer la tige de réglage de hauteur de coupe dans les patins du bras de levage (Figure 4).

  3. Fixez le bras de levage au bras pivotant avec 2 rondelles de butée, un axe de chape et une goupille fendue. Placez les rondelles de butée entre le bras de levage et le support de bras pivotant (Figure 4). Insérez l'extrémité de la goupille fendue dans la fente de la patte du bras pivotant pour retenir la goupille fendue.

  4. Répétez ces opérations pour le bras de levage opposé.

  5. Démarrez le groupe de déplacement et levez l'unité de coupe.

  6. Appuyez sur l'arrière de l'unité de coupe de manière à pouvoir insérer les tiges de hauteur de coupe dans les patins de bras de levage.

  7. Montez les bagues de hauteur de coupe sur les tiges de réglage de hauteur de coupe et fixez-les avec les axes de chape et les petites goupilles fendues (Figure 4). La tête de l'axe de chape doit être dirigée vers l'avant de l'unité de coupe.

  8. Montez un boulon (½" x ¾") et une rondelle au sommet de chaque tige de réglage de hauteur de coupe (Figure 4).

    g012229

Remplacement de l'arbre de PDF du groupe de déplacement

L'unité de coupe modèle 30366 est équipée d'un arbre de PDF plus court qui doit être monté sur le groupe de déplacement comme suit :

  1. Déposez la goupille fendue, les boulons et les contre-écrous qui fixent l'extrémité femelle de l'arbre de PDF à l'arbre du groupe de déplacement.

  2. Déposez l'arbre de PDF de l'arbre du groupe de déplacement et conservez-le pour des applications ultérieures.

  3. Fixez l'extrémité femelle de l'arbre de PDF, fourni avec l'unité de coupe, sur l'arbre du groupe de déplacement avec la goupille fendue.

  4. Serrez les boulons et les contre-écrous.

Accouplement de l'arbre de PDF au boîtier d'engrenages de l'unité de coupe

  1. Insérez l'arbre de PDF mâle dans l'arbre de PDF femelle. Placez les trous de montage de l'arbre d'entrée du boîtier d'engrenages en face des trous de l'arbre de PDF, et réunissez-les.

    g012230
  2. Fixez-les ensemble avec une goupille cylindrique.

  3. Serrez les boulons et les écrous à un couple de 18 à 25 N·m.

Graissage de la machine

Graissez la machine avant de l'utiliser pour maintenir ses caractéristiques de lubrification ; voir Graissage. Si vous ne graissez pas la machine correctement, des pannes prématurées de pièces importantes se produiront.

Vue d'ensemble du produit

Note: Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Largeur de coupe1,52 m
Hauteur de coupeRéglable de 25 à 127 mm par paliers de 13 mm
Poids net204 kg

Outils et accessoires

Une sélection d'outils et d'accessoires agréés par Toro est disponible pour augmenter et améliorer les capacités de la machine. Pour obtenir la liste de tous les accessoires et outils agréés, contactez votre concessionnaire-réparateur ou votre distributeur agréé, ou rendez-vous sur www.Toro.com.

Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires provenant d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

Utilisation

Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.

Prudence

Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.

Avant tout entretien, retirez la clé de contact.

Réglage de la hauteur de coupe

La hauteur de coupe est réglable de 25 à 127 mm par paliers de 13 mm. Pour régler la hauteur de coupe, placez les essieux des roues pivotantes dans les trous supérieur ou inférieur des fourches. Ajoutez ou enlevez ensuite un nombre égal d'entretoises sur les fourches et fixez la bague de hauteur de coupe dans les trous voulus sur les tiges.

  1. Mettez le moteur en marche et levez l'unité de coupe pour pouvoir changer la hauteur de coupe. Arrêtez le moteur et enlevez la clé après avoir levé l'unité de coupe.

  2. Placez les essieux des roues pivotantes dans les mêmes trous sur les deux fourches. Pour choisir les trous corrects pour la hauteur de coupe requise, reportez-vous à la Figure 6 et la Figure 7.

    g008866
    decal100-5622

    Note: Lorsque la hauteur de coupe est égale ou supérieure à 64 mm, le boulon d'essieu doit se trouver dans le trou inférieur de la fourche pivotante pour prévenir l'accumulation d'herbe entre la roue et la fourche. Avec des hauteurs de coupe inférieure à 64 mm, si des dépôts d'herbe sont détectés, inversez le sens de marche de la machine pour détacher les déchets d'herbe de la roue et de la fourche.

  3. Enlevez le chapeau de tension de l'axe de pivot (Figure 6) et sortez l'axe du bras pivotant. Replacez les 2 cales (3 mm) sur l'axe de pivot dans leur position d'origine. Elles sont requises pour que les plateaux de coupe soient parfaitement de niveau sur toute la largeur. Placez le nombre requis d'entretoises de 13 mm sur l'axe de pivot pour obtenir la hauteur de coupe voulue, puis ajoutez la rondelle.

    Pour déterminer les combinaisons d'entretoises requises pour les différentes hauteurs de coupe, reportez-vous à la Figure 7.

  4. Poussez l'axe de pivot dans le bras pivotant. Installez les cales (comme à l'origine) et les entretoises restantes sur l'axe de pivot. Fixez l'ensemble avec le chapeau de tension.

  5. Retirez la goupille fendue et l'axe de chape qui fixent la bague de hauteur de coupe à la tige de réglage de hauteur de coupe à l'arrière de l'unité de coupe (Figure 8).

    g012231
  6. Alignez la bague de hauteur de coupe avec les trous corrects de la tige de réglage de hauteur de coupe (Figure 8 et Figure 9).

  7. Fixez le réglage avec l'axe de chape et la goupille fendue.

    Note: Dirigez la tête de l'axe de chape vers l'avant du plateau si possible.

    Note: Lorsque vous utilisez les hauteurs de coupe 25 mm, 38 mm ou parfois 51 mm, montez les patins et les galets dans les trous les plus élevés.

    decal108-1986

Réglage des galets

Note: Si vous choisissez la hauteur de coupe de 25 ou 38 mm, placez les galets de l'unité de coupe dans les trous supérieurs des supports.

  1. Pour régler les galets avant, retirez le boulon et l'écrou qui fixent l'axe de galet au support du plateau (Figure 10).

    g004487
  2. Sortez l'axe des trous inférieurs du support, placez le galet en face des trous supérieurs et montez l'axe.

  3. Fixer les ensembles avec le boulon et l'écrou.

  4. Pour régler les galets arrière (intérieurs), voir Figure 11.

g012332

Réglage des patins

Montez les patins à la position la plus basse pour les hauteurs de coupe supérieures à 64 mm et à la position la plus haute pour les hauteurs de coupe inférieures à 64 mm.

Note: Lorsque les patins sont usés, vous pouvez les retourner et les monter sur le côté opposé de la tondeuse. Cela permet de les utiliser plus longtemps avant d'être obligé de les remplacer.

  1. Désengagez la PDF et serrez le frein de stationnement.

  2. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.

  3. Desserrez la vis à l'avant de chaque patin (Figure 12).

  4. Retirez les boulons à embase et les écrous de chaque patin.

  5. Placez chaque patin à la position voulue et fixez-les avec les boulons à embase et les écrous (Figure 12).

    Note: Utilisez uniquement les trous supérieurs ou centraux pour régler les patins. Les trous inférieurs sont utilisés quand vous changez de côté sur une unité de coupe Guardian ; ils deviennent alors les trous supérieurs de l'autre côté de l'unité de coupe.

    g268888
  6. Serrez la vis à l'avant de chaque patin à un couple de 9 à 11 N·m.

Réglage du déflecteur d'éjection

Le volume d'éjection de la machine peut être réglé pour diverses conditions de tonte. Positionnez les verrous à came et le déflecteur de manière à obtenir la meilleure qualité de coupe possible.

  1. Pour régler les verrous à came, soulevez le levier pour desserrer le verrou (Figure 13).

  2. Réglez le déflecteur et les verrous à came dans les fentes de manière à obtenir le volume d'éjection qui convient.

  3. Repoussez le levier à sa position d'origine pour serrer le déflecteur et les verrous (Figure 13).

  4. Si les verrous à cames ne bloquent pas le déflecteur en position ou si le déflecteur est trop serré, desserrez le levier puis tournez le verrou à came. Réglez le verrou à came jusqu'à obtention de la pression de verrouillage voulue.

    g008961

Positionnement du déflecteur d'éjection

Les chiffres suivants ne sont fournis qu'à titre indicatif. Les réglages varient selon le type, l'humidité et la hauteur de l'herbe.

Note: Si le moteur perd de la puissance et si la tondeuse continue de se déplacer à la même vitesse, ouvrez le déflecteur.

Position A

Il s'agit de la position arrière maximale. Il est conseillé d'utiliser cette position dans les cas suivants :

  • Si l'herbe est courte et pas trop dense.

  • Si l'herbe est sèche.

  • Pour couper l'herbe plus finement.

  • Pour propulser l'herbe coupée plus loin.

    g016476

Position B

Utilisez cette position avec le bac à herbe. Alignez-le toujours sur l'ouverture du ventilateur.

g016477

Position C

Il s'agit de la position ouverte maximale. Il est conseillé d'utiliser cette position dans les cas suivants :

  • Quand l'herbe est haute et drue.

  • Quand l'herbe est humide.

  • Pour réduire la consommation de carburant.

  • Pour augmenter la vitesse de déplacement lorsque l'herbe est lourde.

    g016478

Réglage de l'inclinaison du plateau de coupe

L'inclinaison du plateau de coupe est représentée par la différence qui existe entre la hauteur de coupe à l'avant et à l'arrière du plan de lame. Réglez l'inclinaison de la lame 6 mm de manière que l'arrière du plan de la lame soit plus élevé que l'avant de 6 mm.

  1. Placez la machine sur une surface plane et horizontale.

  2. Sélectionnez la hauteur de coupe voulue.

  3. Tournez une lame pour qu'elle pointe vers l'avant.

  4. A l'aide d'une règle courte, mesurez l'écartement entre le sol et la pointe à l'avant de la lame. Tournez ensuite la lame à 180° pour que la pointe se trouve à l'arrière et mesurez l'écartement entre le sol et la pointe de la lame.

  5. L'inclinaison est égale à la différence entre les valeurs mesurées à l'avant et à l'arrière.

  6. Desserrez les écrous de blocage en bas des tiges de réglage de hauteur de coupe (Figure 17).

    g012232
  7. Tournez les tiges de réglage de hauteur de coupe pour élever ou abaisser l'arrière de l'unité de coupe et obtenir l'inclinaison voulue.

  8. Resserrez les écrous de blocage.

Correction du déséquilibre des unités de coupe

Pour tenir compte de l'état de la surface de travail et du réglage d'équilibrage du groupe de déplacement, il est recommandé de faire un essai de coupe et de vérifier les résultats obtenus avant de commencer la tonte proprement dite.

  1. Réglez l'unité de coupe à la hauteur voulue ; voir Réglage de la hauteur de coupe.

  2. Contrôlez et modifiez au besoin la pression de gonflage des pneus avant et arrière à 1,38 bar.

  3. Contrôlez et modifiez au besoin la pression des pneus de toutes les roues pivotantes à 3,45 bar.

  4. Recherchez les lames faussées ; voir Détection des lames faussées.

  5. Faites un essai pour vérifier que toutes les unités coupent à la même hauteur.

  6. Si la hauteur de coupe d'une unité a besoin d'être modifiée, trouvez une surface plane et horizontale en vous aidant d'une règle de 2 m ou plus.

  7. Pour mesurer le plan des lames plus facilement, sélectionnez la hauteur de coupe maximale ; voir Réglage de la hauteur de coupe.

  8. Abaissez l'unité de coupe sur la surface plane et horizontale. Déposez les couvercles au sommet des unités de coupe.

  9. Tournez la lame sur chaque axe pour la diriger dans le sens longitudinal.

  10. Mesurez et notez la distance entre le sol et la pointe avant du tranchant.

  11. Réglez les cales sur la ou les fourches pivotantes en fonction de la hauteur de coupe indiquée sur l'autocollant ; voir Réglage de la hauteur de coupe.

Utilisation de l'éjection latérale

La tondeuse est équipée d'un déflecteur d'herbe pivotant qui permet de disperser les déchets de tonte sur le côté et à la surface de la pelouse.

Danger

Si le déflecteur d'herbe, l'obturateur d'éjection ou le bac à herbe complet ne sont pas en place sur la machine, l'utilisateur ou d'autres personnes risquent d'être touchés par une lame ou des débris projetés. Le contact avec les lames en rotation et la projection de débris peuvent occasionner des blessures graves ou mortelles.

  • N'enlevez jamais le déflecteur d'herbe du plateau de coupe, sa présence est nécessaire pour diriger l'herbe tondue sur le gazon. Si le déflecteur d'herbe est endommagé, remplacez-le immédiatement.

  • Ne mettez jamais les mains ou les pieds sous l'unité de coupe.

  • N'essayez jamais de dégager l'ouverture d'éjection ou les lames sans avoir au préalable désengagé la commande des lames (PDF), coupé le contact et enlevé la clé.

  • Vérifiez que le déflecteur d'herbe est abaissé.

Conseils d'utilisation

Réglage haut régime/vitesse de déplacement

Pour maintenir une puissance suffisante pour la machine et le plateau de coupe pendant la tonte, faites tourner le moteur à haut régime et adaptez votre vitesse de déplacement en fonction de l'état de l'herbe. Réduisez la vitesse de déplacement lorsque la charge sur les lames augmente, et augmentez la vitesse lorsque la charge diminue.

Direction de travail

Alternez le sens des passages pour éviter de créer des ornières dans la pelouse avec le temps. L'alternance permet aussi de mieux disperser l'herbe coupée, ce qui améliore la décomposition et la fertilisation.

Vitesse de travail

Ralentissez pour améliorer la qualité de la coupe.

Éviter de tondre trop ras

Si la largeur de coupe utilisée est plus large que la précédente, augmentez la hauteur de coupe pour ne pas raser les inégalités de la pelouse.

Choisissez la hauteur de coupe appropriée

Ne coupez pas plus de 25 mm environ ou 1/3 de la hauteur de l'herbe. Si l'herbe est extrêmement drue et fournie, il peut être préférable de réduire la vitesse de déplacement en marche avant et/ou de choisir la hauteur de coupe immédiatement supérieure.

Important: Pour couper plus du 1/3 de la hauteur de l'herbe ou si l'herbe est haute et clairsemée ou très sèche, il est conseillé d'utiliser des lames plates afin de réduire la production de débris et de chaume, ainsi que l'effort sur les composants du système d'entraînement du plateau de coupe.

Herbe haute

Si l'herbe est légèrement plus haute que d'habitude ou si elle est humide, utilisez une hauteur de coupe un peu plus haute que la normale. Tondez ensuite l'herbe à la hauteur de coupe inférieure habituelle.

Garder l'unité de coupe propre

Nettoyez le dessous de l'unité de coupe après chaque utilisation. Ne laissez pas l'herbe et la terre s'accumuler à l'intérieur, car la qualité de la tonte finira par en souffrir.

Pour réduire les risques d'incendie, débarrassez le moteur, le silencieux, le bac à batterie, le frein de stationnement, les unités de coupe et le lieu de stockage du carburant de tout excès de graisse, de débris, d'herbe, et de feuilles. Nettoyez l'huile ou le carburant éventuellement répandus.

Entretien des lames

Utilisez une lame bien aiguisée durant toute la saison de coupe, pour obtenir une coupe nette sans arracher ni déchiqueter les brins d'herbe. L'herbe arrachée ou déchiquetée brunit sur les bords, sa croissance ralentit et elle devient plus sensible aux maladies. Vérifiez chaque jour l'état, l'usure et l'affûtage des lames. Aiguisez les lames au besoin. Remplacez immédiatement les lames endommagées ou usées par des lames Toro d'origine. Voir Retrait et montage des lames des unités de coupe.

Réglage de l'inclinaison de l'unité de coupe

Nous préconisons d'utiliser une inclinaison de 8 mm. Une inclinaison supérieure à 8 mm exige moins de puissance, coupe l'herbe plus grossièrement et donne des résultats médiocres. Une inclinaison inférieure à 8 mm exige plus de puissance, coupe l'herbe plus finement et donne de meilleurs résultats.

Entretien

Programme d'entretien recommandé

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
Après les 2 premières heures de fonctionnement
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
  • Après les 10 premières heures de fonctionnement
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
  • À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Graissez les bagues des bras pivotants.
  • Graissez les roulements des roues pivotantes.
  • Après chaque utilisation
  • Nettoyez l'unité de coupe.
  • Toutes les 50 heures
  • Graissez tous les graisseurs.
  • Contrôlez l'huile du boîtier d'engrenages.
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
  • Vérifiez le réglage de la courroie d'entraînement des lames.
  • Nettoyez le dessous des couvercles des courroies de l'unité de coupe.
  • Toutes les 400 heures
  • Vidange de l'huile du boîtier d'engrenages.
  • Liste de contrôle pour l'entretien journalier

    Copiez cette page pour pouvoir vous en servir régulièrement.

    Entretiens à effectuerPour la semaine du :
    Lun.Mar.Mer.Jeu.Ven.Sam.Dim.
    Contrôlez le déflecteur d'herbe en position abaissée (le cas échéant)       
    Contrôle de la pression des pneus.       
    Vérifiez l'état des lames       
    Lubrifiez tous les graisseurs.1       
    Retouchez les peintures endommagées.       

    1. Immédiatement après chaque lavage, quelle que soit la fréquence d'entretien indiquée.

    Notes concernant les problèmes constatés
    Contrôle effectué par :
    Point contrôléDateInformation
       
       
       
       
       

    Prudence

    Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.

    Avant tout entretien, retirez la clé de contact.

    Important: Les fixations des capots de la machine sont conçues pour rester sur le capot après son retrait. Desserrez toutes les fixations de chaque capot de quelques tours de sorte que le capot soit desserré mais reste en place. Desserrez-les ensuite jusqu'à ce que le capot se détache. Vous éviterez ainsi d'arracher les filets des boulons en les retirant des dispositifs de retenue.

    Graissage

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Graissez les bagues des bras pivotants.
  • Graissez les roulements des roues pivotantes.
  • Toutes les 50 heures
  • Graissez tous les graisseurs.
  • Les graisseurs de la machine doivent être lubrifiés régulièrement avec de la graisse au lithium nº 2. Graissez tous les roulements et toutes les bagues immédiatement après chaque lavage.

    Lubrifiez aux endroits suivants :

    • Bagues d'axe de fourche de roue pivotante (Figure 18)

      g011557
    • Paliers d'axes de pivot (sous la poulie) (Figure 19)

      g012234
    • Roulements d'axe de bras de poulie de tension (Figure 19)

    • Pivots de bras de levage avant (Figure 20)

      g012235
    • Pivots de bras de levage arrière (Figure 21)

      g010550

    Contrôle de l'huile du boîtier d'engrenages

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Contrôlez l'huile du boîtier d'engrenages.
  • Toutes les 400 heures
  • Vidange de l'huile du boîtier d'engrenages.
  • Le boîtier d'engrenages est conçu pour fonctionner avec de l'huile pour engrenages SAE 80W–90 à base de pétrole ou synthétique. Le boîtier d'engrenages est rempli de lubrifiant à l'usine. Vérifiez toutefois le niveau du liquide avant d'utiliser l'unité de coupe. La capacité du boitier d'engrenages et de 283 ml.

    1. Placez la machine et l'unité de coupe sur une surface plane et horizontale.

    2. Retirez le bouchon de remplissage-jauge au sommet du boîtier d'engrenages (Figure 22) et vérifiez que le niveau de lubrifiant se situe entre les repères sur la jauge. Si le niveau de lubrifiant est trop bas, faites l'appoint de lubrifiant pour faire monter le niveau entre les repères.

      g010548

    Séparation de l'unité de coupe et du groupe de déplacement

    1. Placez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez l'unité de coupe au sol, placez le levier de levage en position de FLOTTEMENT, coupez le moteur et serrez le frein de stationnement.

    2. Retirez le boulon et la rondelle en haut de chaque tige de réglage de hauteur de coupe (Figure 23).

      g012236
    3. Retirez la goupille fendue et l'axe de chape qui fixent la bague de hauteur de coupe à la tige de réglage de hauteur de coupe à l'arrière de l'unité de coupe (Figure 23). Retirez la bague de hauteur de coupe.

    4. Retirez les goupilles fendues et les axes de chape qui fixent les bras de levage aux supports des bras pivotants (Figure 24).

      g012237
    5. Éloignez l'unité de coupe de la machine, en séparant les parties mâle et femelle de l'arbre de PDF (Figure 25).

      g010552

      Danger

      Vous risquez de vous blesser gravement si le moteur démarre et que l'arbre de PDF tourne.

      Ne démarrez pas le moteur et ne placez pas la commande de PDF en position engagée si l'arbre de PDF n'est pas relié au boîtier d'engrenages de l'unité de coupe.

    Entretien des bagues des bras pivotants

    Les bras des roues pivotantes sont munis de bagues enfoncées à la presse en haut et en bas du tube. Les bagues s'usent après de nombreuses heures d'utilisation.

    Pour vérifiez l'état des bagues, bougez la fourche de la roue pivotante longitudinalement et latéralement. Si l'axe de pivot bouge à l'intérieur des bagues, cela signifie que les bagues sont usées ; vous devez alors les remplacer.

    1. Levez l'unité de coupe pour décoller les roues du sol. Calez l'unité de coupe pour l'empêcher de retomber accidentellement.

    2. Retirez le chapeau de tension, la ou les entretoise(s) et la rondelle de butée situés en haut de l'axe de pivot.

    3. Sortez l'axe de pivot du tube de montage, mais laissez la rondelle de butée et la ou les entretoise(s) au bas de l'axe.

    4. Insérez un chasse-goupille dans le haut ou le bas du tube de montage et chassez la bague hors du tube (Figure 26). Chassez ensuite l'autre bague. Nettoyez l'intérieur des tubes de montage.

      g004737
    5. Graissez l'intérieur et l'extérieur des nouvelles bagues. À l'aide d'un marteau et d'une plaque plate, enfoncez les bagues dans le tube de montage.

    6. Examinez l'état du pivot et remplacez-le s'il est endommagé.

    7. Poussez le pivot de la roue pivotante dans les bagues et le tube de montage, enfilez la rondelle de butée et la ou les entretoises sur le pivot, puis posez le chapeau de tension sur le pivot.

    Entretien des roues pivotantes et des roulements

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 2 premières heures de fonctionnement
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
  • Après les 10 premières heures de fonctionnement
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
  • Toutes les 50 heures
  • Serrez les écrous des roues pivotantes.
    1. Enlevez le contre-écrou du boulon qui fixe la roue pivotante à la chape (Figure 27). Maintenez la roue pivotante et sortez le boulon de la fourche ou du bras pivotant.

    2. Enlevez le roulement du moyeu de la roue et laissez tomber la douille d'écartement à l'extérieur (Figure 27). Enlevez le roulement de l'autre côté du moyeu.

    3. Vérifiez l'usure des roulements, de la douille d'écartement et de l'intérieur du moyeu. Remplacez les pièces endommagées.

    4. Pour assembler la roue pivotante, enfoncez le roulement dans le moyeu. Lors de la pose des roulements, appuyez sur la bague extérieure des roulements.

      g004738
    5. Glissez la douille d'écartement dans le moyeu. Insérez l'autre roulement dans le côté ouvert du moyeu pour bloquer la douille d'écartement à l'intérieur.

    6. Montez la roue pivotante entre la fourche et fixez-la en place à l'aide du boulon et du contre-écrou.

    Entretien des lames

    Consignes de sécurité relative aux lames

    • Contrôlez l'état et l'usure des lames périodiquement.

    • Examinez toujours les lames avec prudence. Manipulez les lames avec des gants ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec prudence. Limitez-vous à remplacer ou aiguiser les lames ; n'essayez jamais de les redresser ou de les souder.

    • Sur les machines à plusieurs lames, la rotation d'une lame peut entraîner celle des autres.

    Détection des lames faussées

    Après avoir heurté un obstacle, vérifiez si la tondeuse n'est pas endommagée et effectuez les réparations éventuellement nécessaires avant de démarrer et de poursuivre l'utilisation. Serrez tous les écrous des poulies d'axe à un couple de 176 à 203 N·m.

    1. Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, levez l'unité de coupe, serrez le frein de stationnement, mettez la pédale de déplacement en position NEUTRE, placez la commande de PDF en position DéSENGAGéE, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.

      Note: Calez l'unité de coupe pour l'empêcher de retomber accidentellement.

    2. Tournez la lame dans le sens longitudinal et mesurez la distance entre l'intérieur de l'unité de coupe et le tranchant à l'avant de la lame (Figure 28).

      Note: Notez cette valeur.

      g010549
    3. Tournez la lame pour faire passer la pointe qui est à l'arrière à l'avant et mesurez l'écart entre l'unité de coupe et le tranchant de la lame au même endroit qu'à l'opération 2.

      Note: Les mesures obtenues aux opérations 2 et 3 ne doivent pas différer de plus de 3 mm. Si la différence est supérieure à 3 mm, la lame est faussée et doit être remplacée ; voir Retrait et montage des lames des unités de coupe.

    Retrait et montage des lames des unités de coupe

    Remplacez toute lame si elle heurte un obstacle, si elle est déséquilibrée ou faussée. Pour garantir le meilleur rendement et le maximum de sécurité, utilisez toujours des lames Toro d'origine.

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, levez l'unité de coupe à la position de transport, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé.

      Note: Calez ou bloquez l'unité de coupe pour l'empêcher de retomber accidentellement.

    2. Saisissez la lame par son extrémité avec un chiffon ou un gant épais.

    3. Enlevez le boulon, la coupelle de protection et la lame de l'axe de pivot (Figure 29).

      g004741
    4. Montez la lame, la coupelle de protection et le boulon de la lame, puis serrez le boulon à un couple de 115 à 149 N·m.

      Important: Pour obtenir une coupe correcte, l'ailette de la lame doit être dirigée vers l'intérieur de l'unité de coupe.

      Note: Après avoir heurté un obstacle, serrez tous les écrous des poulies d'axe à un couple de 115 à 149 N·m.

    Contrôle et affûtage des lames des unités de coupe

    Le tranchant comme l'ailette (à savoir la partie relevée à l'opposé du tranchant) contribuent tous deux à assurer la qualité de la coupe.

    Maintenez les lames bien affûtées tout au long de la saison de tonte. Les lames bien affûtées assurent une coupe nette, sans arracher l'herbe ou la déchiqueter.

    Vérifiez l'état et l'usure des lames. L'ailette redresse l'herbe, ce qui produit une coupe nette, et s'use progressivement au cours de l'utilisation.

    1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, levez l'unité de coupe, serrez le frein de stationnement, mettez la pédale de déplacement en position NEUTRE, placez la commande de PDF en position DéSENGAGéE, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.

    2. Examinez attentivement les tranchants de la lame, particulièrement au point de rencontre de la partie plane et de l'ailette (Figure 30).

      Note: Le sable et les matières abrasives peuvent éroder le métal à cet endroit, c'est pourquoi il est important de contrôler l'état de la lame avant d'utiliser la tondeuse. Remplacez la lame si elle semble usée (Figure 30).

      g004653
    3. Examinez les tranchants de toutes les lames et aiguisez-les s'ils sont émoussés ou ébréchés (Figure 31).

      Note: N'aiguisez que le haut du tranchant et conservez l'angle de coupe d'origine pour obtenir une coupe nette (Figure 31). Limez la même quantité de métal sur chacun des deux tranchants pour ne pas déséquilibrer la lame.

      g000276

      Note: Déposez les lames et affûtez-les avec une meule. Une fois affûtée, remontez la lame ainsi que la coupelle de protection et le boulon de fixation ; voir Retrait et montage des lames des unités de coupe.

    Contrôle et correction du déséquilibre des lames

    Si les lames sont déséquilibrées, des traînées seront visibles sur l'herbe après le passage de la machine. Pour corriger ce problème, vérifiez que les lames sont toutes parfaitement droites et qu'elles coupent toutes sur le même plan.

    1. Trouvez une surface plane et horizontale en vous aidant d'un niveau à bulle de 1 mètre.

    2. Sélectionnez la hauteur de coupe maximale ; voir Réglage de la hauteur de coupe.

    3. Abaissez l'unité de coupe sur la surface plane et horizontale. Déposez les capots au sommet de l'unité de coupe.

    4. Tournez les lames dans le sens longitudinal. Mesurez et notez la distance entre le sol et la pointe avant du tranchant. Notez cette valeur. Tournez ensuite la même lame à 180° et mesurez de nouveau. Les deux mesures ne doivent pas différer de plus de 3 mm. Si la différence est supérieure à 3 mm, remplacez la lame car elle est faussée. Mesurez bien toutes les lames de cette façon.

    5. Comparez les mesures obtenues pour les lames extérieures et la lame centrale. La lame centrale ne doit pas être plus de 10 mm plus basse que les lames extérieures. Si elle l'est, passez à l'opération 6 et ajoutez des cales entre le logement de pivot et le bas du plateau de coupe.

    6. Enlevez les boulons, les rondelles plates, les rondelles-freins et les écrous de l'axe extérieur, à l'endroit où les cales doivent être ajoutées. Pour élever ou abaisser la lame, ajoutez une cale (réf. 3256-24) entre le logement du pivot et le bas de l'unité de coupe. Continuez à vérifiez l'alignement des lames et à ajouter des cales jusqu'à ce que les pointes des lames soient bien équilibrées.

      Important: N'utilisez pas plus de trois cales à la fois dans un même trou. Utilisez un nombre décroissant de cales dans les trous adjacents si plusieurs cales sont ajoutées dans un même trou.

    7. Reposez les couvercles de courroies.

    Remplacement de la courroie d'entraînement

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 50 heures
  • Vérifiez le réglage de la courroie d'entraînement des lames.
  • Nettoyez le dessous des couvercles des courroies de l'unité de coupe.
  • La courroie d'entraînement des lames, qui est tendue par la poulie de tension à ressort, est très durable. Elle commence toutefois à s'user après de longues heures d'utilisation. La courroie peut montrer les signes d'usure suivants : grincement pendant la rotation, glissement des lames pendant la coupe, bords effilochés, traces de brûlures et fissures. Remplacez la courroie si elle présente ce genre de problèmes.

    1. Abaissez l'unité de coupe au sol. Déposez les couvercles de courroie en haut de l'unité de coupe et mettez-les de côté.

    2. À l'aide d'une clé dynamométrique ou d'un outil similaire, éloignez la poulie de tension (Figure 32) de la courroie d'entraînement pour détendre cette dernière et pouvoir la déchausser de la poulie du boîtier d'engrenages (Figure 33).

      g012238
      g012239
    3. Enlevez la courroie usagée des poulies d'axe et de la poulie de tension.

    4. Acheminez la courroie neuve autour des poulies d'axe et de la poulie de tension, comme indiqué à la Figure 34.

      decal108-1988
    5. Reposez les couvercles de courroies.

    Remplacement du déflecteur d'herbe

    Attention

    Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, la machine peut projeter des objets dans votre direction ou celles de personnes à proximité et causer des blessures graves. Un contact avec la lame est également possible.

    • N'utilisez jamais la machine sans l'équiper d'une plaque d'obturation, d'un déflecteur de mulching ou d'une goulotte d'éjection et d'un système de ramassage.

    • Vérifiez que le déflecteur d’herbe est abaissé.

    1. Retirez le contre-écrou, le boulon, le ressort et l'entretoise qui fixent le déflecteur aux supports de pivot (Figure 35). Déposez le déflecteur d'herbe s'il est endommagé ou usé.

    2. Placez une entretoise et un ressort sur le déflecteur d'herbe. L'extrémité en L du ressort doit se trouver derrière le bord de l'unité de coupe.

      Note: Prenez soin de placer l'extrémité en L du ressort derrière le bord de l'unité de coupe avant de mettre le boulon en place, comme montré à la Figure 35.

    3. Remettez le boulon et l'écrou en place. Accrochez l'extrémité en J du ressort au déflecteur d'herbe (Figure 35).

      Important: Vous devez pouvoir abaisser le déflecteur d'herbe en position. Soulevez le déflecteur pour vérifier qu'il s'abaisse complètement.

      g000977

    Nettoyage du dessous de l'unité de coupe

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après chaque utilisation
  • Nettoyez l'unité de coupe.
  • Enlevez chaque jour l'herbe agglomérée sous l'unité de coupe.

    1. Désengagez la PDF, relâchez la pédale de déplacement en position neutre et serrez le frein de stationnement.

    2. Placez la commande d'accélérateur en position de BAS RéGIME, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter le poste de conduite.

    3. Levez l'unité de coupe en position de TRANSPORT.

    4. Avec un cric, soulevez l'avant de la machine et soutenez-la avec des chandelles.

    5. Lavez soigneusement le dessous de l'unité de coupe à l'eau.

    Remisage

    1. Désengagez la PDF, relâchez la pédale de déplacement à la position neutre, abaissez l'unité de coupe, placez la commande d'accélérateur en position BAS RéGIME et serrez le frein de stationnement.

    2. Coupez toujours le moteur et enlevez la clé. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laisser refroidir la machine avant de la régler, la nettoyer, la remiser ou la réparer.

    3. Nettoyez soigneusement l'unité de coupe en insistant tout particulièrement sur les zones suivantes :

      • Dessous de l'unité de coupe

      • Dessous des couvercles des courroies de l'unité de coupe

      • Arbre de PDF

      • Tous les graisseurs et points de pivotement

    4. Contrôlez et ajustez la pression des pneus avant et arrière du groupe de déplacement ; voir le Manuel de l'utilisateur du groupe de déplacement.

    5. Déposez, aiguisez et équilibrez les lames de l'unité de coupe. Reposez les lames et serrez les fixations à un couple de 115 à 149 N·m.

    6. Vérifiez le serrage de toutes les fixations et resserrez-les au besoin.

    7. Lubrifiez tous les graisseurs et points de pivotement. Essuyez tout excès de lubrifiant.

    8. Poncez légèrement et retouchez la peinture rayée, écaillée ou rouillée. Réparez les déformations.