Introduzione

Il soffiatore per detriti viene trainato dietro una macchina dotata di postazione per l'operatore, per l'utilizzo in applicazioni professionali da parte di operatori professionisti del verde. È stato concepito per liberare velocemente dai detriti ampie superfici di parchi, campi da golf, campi sportivi e aree verdi ben curate, sfruttando la potenza dell'aria. L'utilizzo di questo prodotto per scopi diversi da quelli previsti potrebbe rivelarsi pericoloso per voi ed eventuali astanti.

Leggete attentamente queste informazioni al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto ed evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza.

Visitate il sito www.Toro.com per ricevere materiali di formazione sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, avere informazioni sugli accessori, ottenere assistenza nella ricerca di un rivenditore o registrare il vostro prodotto.

Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad un Centro Assistenza Toro, ed abbiate sempre a portata di mano il numero del modello ed il numero di serie del prodotto. Il numero del modello ed il numero di serie si trovano nella posizione riportata nella Figura 1. Scrivete i numeri nello spazio previsto.

Important: Con il vostro dispositivo mobile potete scansionare il codice QR sul numero di serie (se presente) per accedere alla garanzia, ai ricambi e ad altre informazioni sui prodotti.

g257159

Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale identifica i pericoli potenziali e riporta messaggi di sicurezza, identificati dal simbolo di avvertimento (Figura 2), che segnala un pericolo in grado di provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate.

g000502

Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni di carattere meccanico di particolare importanza e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.

Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.

Costituisce una trasgressione al Codice delle Risorse Pubbliche della California, Sezione 4442 o 4443, utilizzare o azionare questo motore su terreno forestale, sottobosco o prateria a meno che il motore non sia dotato di un parascintille, come definito nella Sezione 4442, mantenuto in effettivo stato di marcia, o a meno che il motore non sia realizzato, attrezzato o mantenuto per la prevenzione di incendi.

Il Manuale d'uso del motore allegato fornisce informazioni sull'Environmental Protection Agency (EPA) degli Stati Uniti e sul regolamento del Controllo delle Emissioni dello stato della California riguardo a sistemi di emissione, manutenzione e garanzia. I pezzi di ricambio possono essere ordinati tramite il produttore del motore.

Le informazioni DOT si trovano sul fianco di ciascun pneumatico. Tali informazioni riguardano i limiti di impiego per il carico e la velocità. Gli pneumatici sostitutivi dovrebbero essere della stessa categoria o superiore. Accertatevi che gli pneumatici siano conformi o superino i requisiti di peso per la vostra macchina.

Compatibilità elettromagnetica
Domestico: questo dispositivo è conforme al regolamento FCC Parte 15. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze nocive e (2) questo dispositivo deve accettare qualunque interferenza che possa essere ricevuta, compresa l'interferenza che può causare il funzionamento indesiderato.
L'apparecchio genera e utilizza energia di frequenza radio e se non installato e utilizzato adeguatamente, nel rigoroso rispetto delle istruzioni del produttore, può causare interferenze alla ricezione radiofonica e televisiva. È stato collaudato e riscontrato conforme ai limiti previsti per un dispositivo di calcolo di Classe B FCC sulla base delle specifiche della Sottoparte J della Parte 15 del Regolamento FCC, come indicato sopra. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in un particolare impianto non si registrino interferenze. Qualora l'apparecchio causi interferenze alla ricezione radiofonica o televisiva, e questo possa essere determinato dallo spegnimento e accensione dell'apparecchio, l'utente è invitato a cercare di correggere l'interferenza con una delle seguenti misure:Riorientate l'antenna ricevente, riposizionate il ricevitore del telecomando rispetto all'antenna radio/TV oppure inserite il controller in una presa diversa in modo che il controller e la radio/TV si trovino su circuiti derivati diversi.All'occorrenza, l'utente può rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori consigli.L'utente può trovare utile il seguente libretto preparato dalla Commissione Federale delle Comunicazioni: “Come identificare e risolvere problemi di interferenze radio/televisive”. Questo libretto è disponibile presso la Tipografia di Stato del Governo statunitense, Washington, DC 20402. Stock N. 004-000-00345-4.
ID FCC: W7OMRF24J40MDME-Base, OA3MRF24J40MA-Hand Held
IC: 7693A-24J40MDME-Base, 7693A-24J40MA-Hand Held
Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1) questo dispositivo non può causare interferenze nocive e (2) questo dispositivo deve accettare qualunque interferenza, compresa l'interferenza che può causare il funzionamento indesiderato del dispositivo.
Certificazione di compatibilità elettromagnetica del Giappone
Telecomando:Graphic
RF2CAN:Graphic
Certificazione di compatibilità elettromagnetica per il Messico
Telecomando:Graphic
RF2CAN:Graphic
Certificazione di compatibilità elettromagnetica per la Corea(Adesivo fornito in un kit separato)
Telecomando:Graphic
RF2CAN:Graphic
Certificazione di compatibilità elettromagnetica per Singapore
Telecomando:TWM240007_IDA_N4021–15
RF2CAN:TWM-240005_IDA_N4024–15
Certificazione di compatibilità elettromagnetica per il Marocco
AGREE PAR L’ANRT MAROC
  
Numero d’agrement: MR 14092 ANRT 2017
Delivre d’agrement:29/05/2017

Attenzione

Cambiamenti o modifiche della macchina non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il vostro diritto di utilizzare l’apparecchiatura.

Non apportate cambiamenti o modifiche alla macchina non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità.

Avvertenza

CALIFORNIA

Avvertenza norma "Proposition 65"

Il gas di scarico di questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come cancerogene e responsabili di difetti congeniti ed altri problemi riproduttivi.

I poli delle batterie, i morsetti e gli accessori attinenti contengono piombo e relativi composti, sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie della riproduzione. Lavate le mani dopo aver maneggiato la batteria.

L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione.

Sicurezza

Questa macchina è stata progettata in conformità con la norma ANSI B71.4-2017.

Requisiti generali di sicurezza

Questo prodotto è in grado di scagliare oggetti. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi infortuni alla persona.

  • Leggete e memorizzate i contenuti del presente Manuale dell'operatore e del manuale dell’operatore della motrice prima di utilizzare questa macchina. Accertatevi che chiunque utilizzi il prodotto sappia come far funzionare questa macchina e la motrice e comprenda le avvertenze.

  • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non intraprendete alcuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potreste causare infortuni o danni alla proprietà.

  • Non mettete le mani o i piedi vicino a componenti in movimento della macchina.

  • Non utilizzate la macchina senza che tutti gli schermi e gli altri dispositivi di protezione siano montati e correttamente funzionanti.

  • Tenete i bambini, gli astanti e gli animali domestici lontano dall’area di lavoro. Non permettete mai che bambini e ragazzi utilizzino la macchina.

  • Spegnete sempre il motore, togliete la chiave (se presente), attendete che tutte le parti in movimento si fermino e lasciate raffreddare la macchina prima di effettuare interventi di regolazione, riparazione, pulizia o rimessaggio.

L'errato utilizzo o la manutenzione di questa macchina può causare infortuni. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme (Figura 2), che indica: Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”. Il mancato rispetto di queste istruzioni può provocare infortuni o morte.

Adesivi di sicurezza e informativi

Graphic

Gli adesivi di sicurezza e di istruzione sono chiaramente visibili e sono affissi accanto a zone particolarmente pericolose. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti.

decal115-5105
decal115-5106
decal115-5113
decal119-6165
decal131-6766
decal133-8062

Preparazione

Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

Collegamento della batteria

Parti necessarie per questa operazione:

Grasso Grafo 112X (n. cat. Toro 505-47)
  1. Rimuovete i ganci che fissano il coperchio della batteria alla cassetta (Figura 3).

    g029816

    Pericolo

    L'elettrolito della batteria contiene acido solforico, che è fatale se consumato e causa gravi ustioni.

    • Non bevete l'elettrolito, e non lasciate che venga a contatto con la pelle, gli occhi o gli indumenti. Indossate occhiali di protezione per proteggere gli occhi, e guanti di gomma per proteggere le mani.

    • Riempite la batteria nelle vicinanze di acqua pulita, per lavare accuratamente la pelle.

  2. Collegate il cavo positivo (rosso) al morsetto positivo (+).

  3. Collegate il cavo negativo (nero) al morsetto negativo (–) della batteria.

  4. Per impedire la corrosione, spalmate i morsetti e i dispositivi di montaggio con grasso Grafo 112X (rivestimento), n. cat. Toro 505-47.

  5. Montate il coperchio della batteria e fissatelo con i fermagli.

Montaggio dell'attacco di traino al soffiatore di detriti

Parti necessarie per questa operazione:

Gruppo soffiatore di detriti 1
Attacco di traino 1
Bullone (⅜" x 3") 2
Dado flangiato (⅜") 2
Uncino dell'attacco di traino 1
Bullone (⅝" x 4½") 2
Dado di bloccaggio (⅝") 2
  1. Collocate il soffiatore di detriti su una superficie piana e orizzontale.

  2. Inserite il tubo dell'attacco di traino nelle staffe del telaio (Figura 4). Fissate il tubo al telaio con 2 bulloni (⅜" x 3") e dadi flangiati (⅜") e serrate a 40 N·m.

    g007878

    Note: Il tubo dell'attacco di traino può ruotare di 180 gradi per ospitare diverse altezze dell'attacco di traino.

Collegamento del soffiatore di detriti al veicolo trainante

Parti necessarie per questa operazione:

Perno di traino 1
Uncino 1
  1. In retromarcia, portate il veicolo trainante fino al soffiatore.

  2. Regolate l'uncino dell'attacco di traino del soffiatore allo stesso livello dell'attacco di traino del veicolo trainante, nel seguente modo:

    • Posizionate il tubo dell'attacco di traino su un cavalletto per mantenerlo parallelo al suolo.

    • Togliete i bulloni e i dadi di bloccaggio che fissano l'uncino dell'attacco di traino (Figura 4) al tubo dell'attacco di traino.

    • Sollevate o abbassate l'uncino dell'attacco di traino nella posizione più o meno a livello dell'attacco di traino del veicolo trainante.

    • Fissate l'uncino all'attacco di traino con i bulloni e i dadi di bloccaggio precedentemente rimossi e serrate a 203 N·m. Accertatevi che il telaio del soffiatore di detriti sia parallelo al suolo.

  3. Regolate la lunghezza del tubo dell'attacco di traino in modo da assicurare che il soffiatore non venga a contatto con il veicolo trainante quando gira, nel seguente modo:

    • Rimuovete i bulloni e i dadi che fissano il tubo dell'attacco di traino alle staffe del telaio (Figura 4).

    • Fissare il tubo al telaio con i bulloni e i dadi flangiati.

  4. Collegate l'uncino dell'attacco di traino del soffiatore all'attacco di traino del veicolo trainante con il perno e l'uncino di traino (Figura 5).

    g008175

Montaggio del telecomando

Parti necessarie per questa operazione:

Telecomando1
Batterie AAA4
Viti (piccole)6
  1. Togliete gli elastici che fissano le due metà del telecomando e rimuovete il coperchio posteriore.

  2. Inserite ogni batteria in un portabatteria rispettando la polarità (Figura 6).

    Note: Se le batterie sono inserite in modo scorretto, la macchina non riporta danni, ma non funziona. Nel portabatteria sono marcati in rilievo i simboli della polarità di ogni terminazione.

    g286645
  3. Assicuratevi che la guarnizione in acciaio e la tenuta di gomma siano in sede nel canale del telecomando e riposizionate il coperchio posteriore (Figura 6).

  4. Fissate il coperchio con 6 viti (Figura 6) e serratele a una coppia di 1,5–1,7 N·m.

Quadro generale del prodotto

Arresto motore

Premete il pulsante di arresto del motore per spegnere il motore (Figura 7).

g029818

Avviamento del motore

Dopo avere completato la sequenza di avviamento, premere il pulsante di Avvio motore per avviare il motore (Figura 7). Fate riferimento a Avviamento del motore per la sequenza di avviamento.

Direzione ugello soffiatore

Premete il pulsante destro o sinistro per ruotare l’ugello del soffiatore nella direzione desiderata (Figura 7).

Regime del motore

Premete il pulsante Aumentare la velocità del motore (coniglio) o Diminuire la velocità del motore (tartaruga) per aumentare o diminuire il regime del motore (Figura 7). Premete i pulsanti Aumentare la velocità del motore e Diminuire la velocità del motore contemporaneamente per riportare il motore al minimo.

Interruttore di accensione

L'interruttore di accensione (Figura 8), utilizzato per avviare e arrestare il motore, presenta tre posizioni: SPEGNIMENTO, FUNZIONAMENTO e AVVIAMENTO. Girate la chiave in senso orario, in posizione di AVVIAMENTO, per azionare il motorino di avviamento. Rilasciate la chiave una volta avviato il motore. La chiave ritorna automaticamente in posizione di FUNZIONAMENTO. Per spegnere il motore, girate la chiave in senso antiorario in posizione di SPEGNIMENTO.

Comando dello starter

Per avviare un motore a freddo, spostate la leva di comando dello starter (Figura 8) in posizione di AVVIAMENTO.

g029819

Contaore

Il contaore (Figura 8) indica le ore totali di funzionamento della macchina.

Spia diagnostica

La spia diagnostica (Figura 9) è situata sotto il contaore e indica i codici di guasto della macchina. Una volta girata la chiave in posizione di FUNZIONAMENTO, la spia diagnostica si illumina per 5 secondi, rimane spenta per 5 secondi e poi lampeggia 3 volte al secondo fino a quando non premete un pulsante sul telecomando. Se la spia si accende per 5 secondi e poi inizia a lampeggiare 10 volte al secondo (con o senza una pausa di 5 secondi), è presente un guasto sulla macchina; fate riferimento a Verifica dei codici di guasto.

Note: Se premete un pulsante sul telecomando quando avviate la macchina, la spia non lampeggia 3 volte al secondo dopo essersi spenta per 5 secondi.

g029824

Specifiche radio

Frequenza2.4 GHz
Massima potenza prodotta19,59 dBm

Attrezzi/accessori

È disponibile una gamma di attrezzi ed accessori approvati da Toro per l'impiego con la macchina, per ottimizzare ed ampliare le sue applicazioni. Richiedete la lista degli attrezzi ed accessori approvati ad un Centro assistenza Toro o a un distributore autorizzati, oppure visitate www.Toro.com.

Per garantire prestazioni ottimali e mantenere sempre la macchina in conformità con le norme di sicurezza, utilizzate esclusivamente ricambi e accessori originali Toro. L'utilizzo di parti di ricambio e accessori di altri produttori può essere pericoloso e rendere nulla la garanzia.

Funzionamento

Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

Prima dell’uso

Sicurezza prima dell’uso

Requisiti generali di sicurezza

  • Non lasciate mai che bambini o persone non addestrate utilizzino o effettuino interventi di manutenzione sulla macchina. Le normative locali possono imporre limiti all'età dell'operatore. Il proprietario è responsabile della formazione di tutti gli operatori e i meccanici.

  • Acquisite familiarità con il funzionamento sicuro dell'attrezzatura, dei comandi dell'operatore e dei segnali di sicurezza.

  • Spegnete sempre il motore, togliete la chiave, attendete che tutte le parti in movimento si fermino e lasciate raffreddare la macchina prima di effettuare interventi di regolazione, riparazione, pulizia o rimessaggio. Imparate come arrestare la macchina e spegnere il motore rapidamente.

  • Non rimuovete i carter, i dispositivi di sicurezza o gli adesivi. Riparate o sostituite tutti i dispositivi di sicurezza illeggibili o mancanti. Non azionate la macchina se non sono presenti e funzionanti.

  • Consultate il vostro fornitore o il produttore della motrice per assicurarvi che la motrice sia adatta all'utilizzo con un accessorio di questo peso.

  • Non modificate quest'apparecchiatura in alcun modo.

Sicurezza del carburante

  • Prestate estrema cautela nel maneggiare il carburante. È infiammabile e i suoi vapori sono esplosivi.

  • Spegnete sigarette, sigari, pipa e altre fonti di accensione.

  • Utilizzate soltanto taniche per carburanti approvate.

  • Non rimuovete il tappo del carburante né rabboccate il serbatoio del carburante mentre il motore è in funzione o è caldo.

  • Non dedicatevi a operazioni di aggiunta o di rimozione di carburante in spazi chiusi.

  • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi.

  • Se del carburante dovesse fuoriuscire, non tentate di avviare il motore, evitate di creare fonti di innesco fino a quando i vapori di carburante non saranno evaporati.

Rifornimento di carburante

  • Capacità del serbatoio del carburante: 19 litri

  • Carburante consigliato

    • Per i migliori risultati, utilizzate solo carburante senza piombo pulito e fresco (meno di 30 giorni) con un valore di ottani di 87 o superiore (metodo di valutazione (R+M)/2).

    • Etanolo: il carburante contenente etanolo fino al 10% (nafta) o MTBE (metil-ter-butil etere) al 15% per volume è accettabile. L'etanolo e l'MTBE non sono la stessa cosa. Il carburante con 15% di etanolo (E15) per volume non è approvato per l'uso. Non utilizzate mai carburante che contenga oltre il 10% di etanolo per volume, come E15 (contiene il 15% di etanolo), E20 (contiene il 20% di etanolo) o E85 (contiene fino all'85% di etanolo). L'utilizzo di carburante non approvato può causare problemi di prestazioni e/o danni al motore che potrebbero non essere coperti dalla garanzia.

    • Non utilizzate carburante contenente metanolo.

    • Nella stagione invernale, non conservate il carburante nel serbatoio o nei contenitori senza utilizzare un apposito stabilizzatore.

    • Non aggiungete olio al carburante.

Important: Non utilizzate additivi per carburante diversi dallo stabilizzatore/additivo. Non utilizzate stabilizzatori a base di alcol, come etanolo, metanolo o alcol isopropilico.

Uso dello stabilizzatore/additivo

L'uso di un stabilizzatore/additivo nella macchina offre i seguenti vantaggi:

  • Mantiene il carburante fresco durante lo stoccaggio per un massimo di 90 giorni. In caso di rimessaggi più lunghi si consiglia di scaricare il serbatoio del carburante.

  • Mantiene pulito il motore durante l'uso.

  • Elimina i depositi gommosi nell'impianto di alimentazione che possono provocare problemi di avviamento.

Important: Non utilizzate additivi per carburante contenenti metanolo o etanolo.

Aggiungete la quantità corretta di stabilizzatore/additivo del carburante al carburante.

Note: Uno stabilizzatore/additivo del carburante è più efficace quando miscelato con carburante fresco. Per ridurre al minimo la morchia nell'impianto di alimentazione, utilizzate sempre lo stabilizzatore.

Riempimento del serbatoio del carburante

  1. Spegnete il motore.

  2. Pulite l'area circostante il tappo del serbatoio del carburante, e togliete il tappo (Figura 10).

    Note: Il tappo del serbatoio del carburante contiene uno strumento che indica il livello del carburante.

    g020714
  3. Aggiungete carburante nel serbatoio fino a quando il livello non è tra 6 mm e 13 mm sotto la base del collo del bocchettone.

    Note: Questo spazio permette l'espansione del carburante. Non riempite completamente i serbatoi del carburante.

  4. Inserite saldamente il tappo.

  5. e tergete il carburante versato.

Controllo del livello dell'olio motore

Prima di avviare il motore e di utilizzare la macchina, controllate il livello dell'olio nella coppa; vedere Controllo del livello dell'olio motore.

Controllo della pressione degli pneumatici

Controllate la pressione degli pneumatici (Figura 11).

La corretta pressione degli pneumatici è di 0,96 bar.

g001055

Verifica della coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote

Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
Dopo le prime 10 ore
  • Verificate la coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote.
  • Verificate la coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote all'inizio e dopo le prime 10 ore di funzionamento.

    Avvertenza

    La mancata osservanza di queste istruzioni può causare guasti o la perdita della ruota, e pregiudicare l'integrità fisica delle persone.

    Serrate i dadi delle ruote a una coppia compresa tra 95 e 122 N·m.

    Durante l’uso

    Sicurezza durante le operazioni

    Requisiti generali di sicurezza

    • Il proprietario/operatore può impedire ed è responsabile di incidenti che possano causare infortuni personali o danni alla proprietà.

    • Indossate abbigliamento consono, comprendente occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per l'udito. Legate i capelli lunghi e non indossate gioielli larghi o pendenti.

    • Non azionate la macchina se siete malati, stanchi o sotto l'influenza di alcool o farmaci.

    • Prestate la massima attenzione mentre utilizzate la macchina. Non intraprendete alcuna attività che vi possa distrarre; in caso contrario potreste causare infortuni o danni alla proprietà.

    • L'aria di scarico viene espulsa con una forza considerevole e può provocare lesioni o perdita di equilibrio. Tenetevi lontani dall’ugello del soffiatore quando la macchina è in funzione.

    • Tenete tutti gli astanti a debita distanza; spegnete la macchina quando i presenti entrano nell’area e non indirizzate lo scarico verso di loro.

    • Non utilizzate la macchina se non è collegata a un veicolo trainante.

    • Non avviate il motore o dirigete l'ugello del soffiatore in un'area confinata senza ventilazione adeguata. I gas di scarico del motore contengono monossido di carbonio, un gas inodore che, se inalato, è fatale.

    • Non trasportate passeggeri sulla macchina e tenete astanti e animali domestici a distanza dalla macchina durante l'utilizzo.

    • Utilizzate la macchina solo in buone condizioni di visibilità per evitare buche o pericoli nascosti.

    • Prima di fare marcia indietro, guardate indietro e in basso, assicurandovi che il percorso sia libero.

    • Prestate attenzione quando vi avvicinate ad angoli ciechi, cespugli, alberi o altri oggetti che possano ostacolare la vostra visuale.

    • Non azionate il motore in una zona in cui i gas di scarico rimangano racchiusi.

    • Non lasciate mai incustodita una macchina in moto.

    • Quando trasferite la macchina su strade pubbliche, attenetevi a tutte le norme del traffico e utilizzate gli accessori aggiuntivi eventualmente richiesti per legge, come luci, indicatori di direzione, segnali di veicolo lento (SMW) e altri, come applicabile.

    • Se la macchina dovesse vibrare in modo anomalo, arrestatela immediatamente, spegnete il motore, togliete la chiave, attendete l’arresto delle parti in movimento e ispezionate per individuare eventuali danni. Riparate tutti i danni alla macchina prima di rimetterla in funzione.

    • Riducete la velocità durante l'utilizzo su terreno accidentato o irregolare e in prossimità di cordoli, buche e altre variazioni improvvise del terreno.

    • Per evitare il ribaltamento della macchina, svoltate con prudenza ed evitate le manovre poco sicure.

    Sicurezza in pendenza

    • Le pendenze sono la causa principale di incidenti dovuti a perdita di controllo e ribaltamenti, che possono provocare gravi infortuni o la morte. Siete responsabili del funzionamento sicuro in pendenza. L'utilizzo della macchina su qualsiasi pendenza richiede un livello superiore di attenzione.

    • Consultate le specifiche della motrice per accertarvi che non state superando le sue capacità in pendenza.

    • Valutate le condizioni del sito, inclusa l’ispezione in loco, per stabilire se la macchina può essere azionata senza rischi in pendenza. Basatevi sempre su buon senso e giudizio quando effettuate questa ricognizione.

    • Rileggete le istruzioni sull’azionamento in pendenza della macchina elencate di seguito. Prima di mettere in funzione la macchina, verificate le condizioni del sito al fine di stabilire se è possibile utilizzarla nelle condizioni di quel particolare giorno e in quel particolare sito. I cambiamenti del terreno possono determinare un cambiamento del funzionamento in pendenza della macchina.

      • Evitate di avviare, arrestare o sterzare con la macchina in pendenza. Evitate di cambiare bruscamente la velocità o la direzione. Sterzate in modo lento e graduale.

      • Non azionate la macchina in condizioni in cui trazione, sterzaggio o stabilità possono essere compromessi.

      • Rimuovete o segnalate le ostruzioni, come fossati, buche, solchi, dossi, rocce o altri pericoli nascosti. L'erba alta può nascondere delle ostruzioni. Il terreno accidentato può ribaltare la macchina.

      • Siate consapevoli del fatto che l'utilizzo della macchina su erba bagnata, trasversalmente su pendenze o in discesa può causare una perdita di trazione della macchina.

      • Prestate estrema cautela durante l'utilizzo della macchina in prossimità di scarpate, fossati, terrapieni, zone d'acqua pericolose o altri pericoli. La macchina potrebbe ribaltarsi improvvisamente nel caso in cui una ruota ne superi il bordo o se il bordo dovesse cedere. Individuate un'area di sicurezza tra la macchina ed eventuali pericoli.

    Funzionamento con telecomando

    • Il mancato rispetto delle precauzioni di sicurezza può comportare un guasto dell'attrezzatura, la revoca del permesso di utilizzo dell'attrezzatura e infortuni personali.

    • Utilizzate il cablaggio appropriato ed effettuatene la manutenzione. Osservate le istruzioni del produttore dell'attrezzatura. Il cablaggio errato, allentato e usurato può causare guasti al sistema, danni all'attrezzatura e funzionamento intermittente.

    • Variazioni o modifiche alla macchina non approvate esplicitamente dal produttore invalideranno la garanzia.

    • Il proprietario e gli operatori della macchina devono attenersi alle leggi federali, nazionali e locali applicabili relative all'installazione e al funzionamento dell'attrezzatura. Il mancato rispetto può dare adito a penali e invalidare il diritto dell'utente a utilizzare la macchina.

    • Prima di azionare il macchinario, verificate che esso e l’area circostante siano sgombri. Non attivate il sistema di comando a distanza se non siete certi che sussistano le condizioni di sicurezza per farlo.

    • Per interrompere l'alimentazione dai controller RF2CAN e TEC2403, rimuovete la fonte di alimentazione dal circuito.

    • Usate un panno umido per tenere pulito il telecomando. Dopo l'uso, rimuovete fango, cemento e sporcizia per prevenire le ostruzioni o il blocco di pulsanti, leve, cavi e interruttori.

    • Impedite la penetrazione di liquidi nelle coperture del telecomando o dell'unità base. Non utilizzate attrezzatura ad alta pressione per la pulizia del telecomando o dell'unità base.

    • Staccate i controller RF2CAN e TEC2403 prima di eseguire saldature sulla macchina. Il mancato distacco dei controller può distruggere o danneggiare i controller stessi.

    • Azionate e riponete la macchina solo entro i limiti di funzionamento e le temperature di stoccaggio indicati.

    Avviamento del motore

    Avvertenza

    Le parti rotanti possono causare gravi infortuni.

    • Tenete mani, piedi, capelli e abbigliamento a distanza da tutte le parti in movimento per evitare infortuni.

    • Non usate mai la macchina se è stata rimossa una copertura, un diaframma o una protezione.

    1. Assicuratevi che il soffiatore sia attaccato al veicolo di traino prima di avviare il soffiatore.

    2. Prima di avviare il motore a freddo spostate lo starter in posizione di AVVIAMENTO.

      Note: Con il motore tiepido o caldo non è sempre necessario strozzare l'afflusso dell'aria. Una volta avviato il motore, spostate lo starter in posizione di SPEGNIMENTO.

    3. Girate la chiave di accensione in posizione di AVVIAMENTO (Figura 12).

      Note: Qualora la chiave sia stata lasciata in posizione di FUNZIONAMENTO per lungo tempo, portatela in posizione di SPEGNIMENTO prima di passare alla procedura di avviamento.

      g029819
    4. L'avvio motore si attiva solo premendo il pulsante di avviamento mentre è attiva la condizione di attivazione dell'avvio motore. La condizione di attivazione dell'avvio motore diventa attiva solo quando avete effettuato la sequenza di attivazione dell'avvio motore (Figura 13).

      • Premete il pulsante di AVVIAMENTO.

      • Quindi, premete il pulsante per ruotare a sinistra.

      • Poi, premete il pulsante per ruotare a destra.

      • A questo punto, premete e mantenete premuto il pulsante di AVVIAMENTO fino all'avviamento del motore.

        g029818

      Note: Il tempo limite tra le pressioni del motore è di 3 secondi. Se il pulsante successivo nella sequenza non viene premuto entro 3 secondi dopo l'ultima pressione, la sequenza viene annullata e deve essere ripresa dall'inizio.

      Note: Se premete qualsiasi pulsante diverso da quello opportuno nella sequenza, la sequenza verrà interrotta.

      Note: Se non premete il pulsante di AVVIAMENTO entro 10 secondi dopo la pressione del pulsante per RUOTARE A DESTRA, o se premete qualsiasi altro pulsante durante questo periodo, la condizione di attivazione dell'avvio motore scadrà.

      Note: La condizione di abilitazione dell'avvio motore dura 10 secondi dalla pressione del pulsante per RUOTARE A DESTRA, consentendo la temporanea attivazione dell'avvio motore premendo il pulsante di AVVIAMENTO. La pressione del pulsante di AVVIAMENTO non amplia tale intervallo di tempo: la durata massima di attivazione del controllo del relè di avvio è di 10 secondi dalla pressione del pulsante per RUOTARE A DESTRA. Una volta scaduta la condizione di attivazione dell'avvio motore, dovete effettuare nuovamente la sequenza di attivazione dell'avvio motore per attivare il comando del relè di avviamento con il pulsante di AVVIAMENTO. Non potete effettuare questa sequenza per i 10 secondi successivi al rilascio del pulsante di AVVIAMENTO.

      Note: Se la sequenza viene annullata o la condizione di abilitazione di avvio motore decade, il normale funzionamento dei pulsanti per RUOTARE A DESTRA e RUOTARE A SINISTRA ripristinerà il controllo del motore di scarico.

      Important: Non utilizzate il motorino di avviamento per più di 10 secondi alla volta. Se il motore non si avvia, attendete 10 secondi perché si raffreddi prima di riprovare. La mancata osservanza di queste istruzioni può fare bruciare il motorino di avviamento.

    5. Una volta avviato il motore, spostate lo starter in posizione di SPEGNIMENTO. Se il motore stalla o esita, riportate lo starter in posizione di ACCENSIONE per qualche secondo e impostate il regime del motore alla regolazione desiderata. All'occorrenza, ripetete il procedimento.

    Spegnimento del motore

    1. Diminuite il regime del motore a 3/4 dell'acceleratore.

    2. Premete il pulsante di ARRESTO sul telecomando.

    3. Se lasciate la macchina, girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO e toglietela dal motore (Figura 12).

    Utilizzo del telecomando

    Il telecomando si attiva (si accende) quando premete un pulsante qualsiasi. Per conservare l'energia della batteria, il telecomando resta attivo per circa 3 secondi prima di spegnersi automaticamente in assenza di attività sui pulsanti entro il limite dei 3 secondi. Trascorso il tempo indicato, l'unità si spegne e l'attività dei LED del telecomando si interrompe (Figura 14). La pressione di un pulsante qualsiasi attiva il telecomando.

    g029818

    I controller RF2CAN e TEC2403 ritornano alla modalità di risparmio energetico (fino a quando non avviene un ciclo di alimentazione) se l'unità di base è inattiva per oltre 2,5 ore senza comunicazione da parte del telecomando. La modalità di risparmio energetico è lo stato a corrente ridotta dell'unità base. Nella modalità di risparmio energetico, l'unità di base non comunica con il telecomando, attiva le uscite o funziona in modo normale.

    • Quando in modalità di timeout, il motore non funziona (o smette di funzionare) e il telecomando non controlla alcuna funzione.

    • Per "risvegliare" il controller in modalità di timeout, girate l'interruttore a chiave in posizione di SPEGNIMENTO e poi in posizione di FUNZIONAMENTO.

    • Per evitare che il controller entri in modalità time-out mentre la macchina è in funzione, ruotate l’ugello del soffiatore o modificate il regime del motore con il telecomando almeno ogni 2,5 ore.

    Regolazione della direzione dell’ugello del soffiatore

    Potete modificare la direzione dell'ugello del soffiatore da destra a sinistra premendo il pulsante corretto sul telecomando (Figura 15).

    g029818

    Suggerimenti

    • Esercitatevi a far funzionare il soffiatore.‏ Utilizzate il soffiatore nella stessa direzione del vento, per evitare che il materiale soffiato ritorni nell'area pulita.

    • Lanciate il motore a pieno regime durante il funzionamento.

    • Regolate l'apertura dell’ugello del soffiatore in modo che soffi sotto i detriti.

    • Usate cautela nel soffiare attorno a zolle d'erba appena piantate, perché la forza dell'aria potrebbe alterare il prato.

    Important: Sollevate l'ugello del soffiatore prima di trasportare il soffiatore. Se lasciate l’ugello del soffiatore abbassato durante il trasporto, potrebbe venire a contatto con il suolo e danneggiarsi.

    Dopo l’uso

    Sicurezza dopo l’uso

    Requisiti generali di sicurezza

    • Parcheggiate la macchina su una superficie stabile e pianeggiante, spegnete il motore, togliete la chiave, attendete che tutte le parti in movimento si fermino e lasciate raffreddare la macchina prima di effettuare interventi di regolazione, riparazione, pulizia o rimessaggio.

    • Scollegate la macchina dalla motrice solo quando vi trovate su una superficie piana.

    • Quando scollegate la macchina, bloccate sempre le ruote per evitare che si muova.

    • Non rimessate la macchina o la tanica del carburante in luoghi in cui siano presenti fiamme libere, scintille o spie, come quelle di uno scaldabagno o di altri apparecchi.

    • Mantenete tutte le parti della macchina in buone condizioni operative e la bulloneria ben serrata.

    • Sostituite tutti gli adesivi usurati, danneggiati o mancanti.

    Avvertenze di sicurezza per il traino

    • Prima di trainare la macchina, controllate presso le autorità locali o dello stato le normative di sicurezza sul traino, oltre ad attenervi alle normative in materia stabilite dal Dipartimento dei Trasporti (DOT).

    • Spegnete sempre il motore e rivolgete l’ugello del soffiatore verso l’alto prima del trasporto.

    • Trainate soltanto con una macchina che sia stata progettata per il traino. L’attrezzatura da trainare deve essere agganciata soltanto al punto di attacco.

    • Verificate sempre lo stato di usura dell'attacco di traino e del giunto. Non trainate la macchina se vi sono attacchi, giunti o catene danneggiati o mancanti.

    • Controllate la pressione di gonfiaggio degli pneumatici della macchina. Gli pneumatici devono essere gonfiati a 2,41 bar. Controllate inoltre l'usura dei battistrada del veicolo.

    • Collegate sempre correttamente le catene di sicurezza della macchina al veicolo trainante.

    • Non trainate la macchina a velocità superiori a 88 km/h. Per il traino fuori strada si consiglia di non superare i 24 km/h.

    • Evitate arresti e avviamenti improvvisi che potrebbero causare slittamenti o strappi. Partenze e arresti graduali e senza strappi migliorano il traino.

    • Per evitare il ribaltamento del mezzo, non eseguite curve brusche.

    • Quando siete parcheggiati, bloccate le ruote con zeppe per prevenire eventuali spostamenti.

    Rimorchio

    • Prestate la massima attenzione durante il carico e lo scarico della macchina da un rimorchio o un autocarro.

    • Utilizzate rampe a piena larghezza per il carico della macchina su un rimorchio o un autocarro.

    • Fissate saldamente la macchina in basso utilizzando cinghie, catene, cavi o corde. Sia la cinghia anteriore, sia quella posteriore dovranno essere rivolte verso il basso e all'esterno rispetto alla macchina..

    Manutenzione

    Attenzione

    Una manutenzione non corretta della macchina può determinare un guasto prematuro dei sistemi della macchina, causando possibili infortuni a voi o agli astanti.

    Sottoponete sempre la macchina alla corretta manutenzione e mantenetela in buone condizioni operative, come indicato in queste istruzioni.

    Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.

    Note: Scaricate una copia gratuita dello schema elettrico o idraulico visitando il sito www.Toro.com e cercando la vostra macchina dal link Manuali sulla home page.

    Important: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al Manuale del proprietario del motore.

    Avvertenza

    Se lasciate la chiave nell'interruttore di accensione, qualcuno potrebbe accidentalmente avviare il motore e ferire gravemente voi od altre persone.

    Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, togliete la chiave dall'interruttore di accensione e staccate i cappellotti delle candele, e riponeteli in un luogo sicuro, perché non tocchino accidentalmente le candele.

    Programma di manutenzione raccomandato

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 8 ore
  • Controllate lo stato e la tensione della cinghia.
  • Dopo le prime 10 ore
  • Verificate la coppia di serraggio dei dadi ad alette delle ruote.
  • Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il livello dell'olio motore.
  • Pulizia della griglia del motore e del radiatore dell'olio.
  • Controllate il morsetto dell’ugello del soffiatore e le guide.
  • Ogni 25 ore
  • Pulite l'elemento in schiuma sintetica del filtro dell'aria e controllate che l'elemento di carta non abbia subito danni (più sovente in ambienti polverosi o sabbiosi).
  • Ogni 50 ore
  • Controllate lo stato e la tensione della cinghia.
  • Ogni 100 ore
  • Sostituite l'elemento di carta del filtro dell'aria (più sovente in ambienti polverosi o sabbiosi).
  • Cambiate l'olio motore.
  • Controllate le condizioni degli pneumatici.
  • Ogni 200 ore
  • Sostituite il filtro dell'aria del canister a carboni attivi (eseguite la manutenzione più di frequente se gli ambienti sono estremamente polverosi o sabbiosi).
  • Sostituite il filtro della linea di spurgo del canister a carboni attivi.
  • Sostituite il filtro dell'olio.
  • Controllate le candele.
  • Ogni 500 ore
  • Sostituite il filtro del carburante.
  • Lista di controllo della manutenzione quotidiana

    Fotocopiate questa pagina e utilizzatela quando opportuno.

    Punto di verifica per la manutenzionePer la settimana di:
    LunMarMerGioVenSabDom
    Verificate il funzionamento degli strumenti       
    Controllate il livello del carburante.       
    Controllate il livello dell'olio motore.       
    Pulite le alette di raffreddamento del motore.       
    Controllate il prefiltro del filtro dell'aria.       
    Controllate eventuali rumori insoliti del motore.       
    Verificate che non ci siano perdite di liquido.       
    Controllate la pressione degli pneumatici.       
    Controllate la coppia del morsetto di montaggio dell’ugello del soffiatore       
    Ritoccate la vernice danneggiata.       
    Nota sulle aree problematiche
    Ispezione effettuata da:
    N.DataInformazioni
       
       
       
       
       

    Procedure pre-manutenzione

    Sicurezza della manutenzione

    • Prima di effettuare interventi di pulizia, assistenza o riparazione sulla macchina, effettuate le seguenti operazioni:

      • Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

      • Spegnete il motore, togliete la chiave, scollegate il cappellotto delle candele e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.

      • Bloccate le ruote con zeppe.

      • Rimuovete la macchina dalla motrice.

      • Lasciate che i componenti della macchina si raffreddino prima di effettuare la manutenzione.

    • Eseguite solamente gli interventi di manutenzione indicati in questo manuale. Qualora siano necessari interventi di riparazione importanti o se vi serve assistenza, rivolgetevi ad un distributore Toro autorizzato.

    • Quando lavorate sotto la macchina, sorreggetela con blocchi di sostegno o martinetti.

    • Al termine degli interventi di manutenzione o regolazione sulla macchina, assicuratevi che tutte le protezioni siano state montate saldamente.

    • Non permettete che personale non addestrato esegua interventi di manutenzione sulla macchina.

    • Utilizzate martinetti per sostenere la macchina o i componenti quando necessario.

    • Scaricate con cautela la pressione dai componenti che hanno accumulato energia.

    • Non ricaricate le batterie durante la manutenzione della macchina.

    • Per ridurre il rischio di incendio, eliminate eccessive quantità di grasso, erba, foglie e i residui accumulatisi nell'area del motore.

    • Se possibile, non effettuate la manutenzione mentre il motore è in funzione. Tenetevi a distanza dalle parti in movimento.

    • Se dovete tenere il motore in funzione per l'esecuzione di eventuali regolazioni di manutenzione, tenete mani, piedi, abbigliamento e qualsiasi parte del corpo a distanza dal motore e dalle eventuali parti in movimento. Tenete lontano gli astanti dalla macchina.

    • Tergete l'olio e il carburante versati.

    • Mantenete tutte le parti in buone condizioni operative e i dispositivi di bloccaggio ben serrati. Sostituite tutti gli adesivi danneggiati o mancanti.

    • Non interferite mai con la funzione per cui un dispositivo di sicurezza è stato progettato e non riducete il livello di protezione fornito da un dispositivo di sicurezza. Controllatene il funzionamento ad intervalli regolari.

    • Non utilizzare il motore a regime eccessivo alterando la taratura del regolatore. Per garantire condizioni di sicurezza e precisione, fate controllare la velocità massima del motore con un tachimetro da un distributore Toro autorizzato.

    • Qualora siano necessari interventi di assistenza o di riparazione importanti, rivolgetevi a un distributore Toro autorizzato.

    • La modifica di questa macchina in qualsiasi modo può influire sul suo funzionamento, prestazioni, durata, oppure il suo utilizzo può comportare infortuni o la morte. Un tale utilizzo può rendere nulla la garanzia di The Toro® Company.

    Manutenzione del motore

    Sicurezza del motore

    • Spegnete il motore prima di controllare l'olio o aggiungere olio nella coppa.

    • Non cambiate la velocità del regolatore o utilizzate una velocità eccessiva del motore.

    Revisione del filtro dell'aria

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 25 ore
  • Pulite l'elemento in schiuma sintetica del filtro dell'aria e controllate che l'elemento di carta non abbia subito danni (più sovente in ambienti polverosi o sabbiosi).
  • Ogni 100 ore
  • Sostituite l'elemento di carta del filtro dell'aria (più sovente in ambienti polverosi o sabbiosi).
  • Controllo del filtro dell'aria

    1. Verificate che il corpo del filtro dell'aria sia privo di danni che possano causare una fuoriuscita d'aria. Accertatevi che il coperchio sia ermetico attorno al corpo del filtro dell'aria (Figura 16).

      Note: Sostituite il coperchio o l'alloggiamento del filtro dell'aria se danneggiato.

      g002097
    2. Rilasciate i fermi che fissano il coperchio del filtro dell’aria al relativo alloggiamento (Figura 16).

    3. Separate il coperchio del filtro dell'aria dal relativo alloggiamento e pulite l'interno del coperchio (Figura 16).

    4. Estraete con cautela l'elemento del filtro dell'aria dal relativo alloggiamento.

      Note: Per ridurre la quantità di polvere spostata, evitate che il filtro colpisca l'alloggiamento del filtro dell’aria.

    5. Ispezionate l'elemento del filtro dell'aria.

    Sostituzione del filtro dell'aria

    1. Rimuovete l'elemento del filtro dell'aria; fate riferimento a Revisione del filtro dell'aria.

    2. Controllate che il nuovo filtro non abbia subito danni durante il trasporto.

      Note: Controllate il terminale di tenuta del filtro.

      Important: Non installate un filtro danneggiato.

    3. Installate il filtro dell'aria nuovo; fate riferimento a Montaggio del filtro dell'aria.

    Montaggio del filtro dell'aria

    Important: Per prevenire danni al motore, utilizzatelo sempre con il filtro dell'aria completo installato.

    Important: Non usate l'elemento se è avariato.

    Note: Si sconsiglia la pulizia dell'elemento del filtro dell'aria usato, per evitare il rischio di danneggiare l'elemento filtrante.

    1. Pulite il foro di espulsione della morchia, situato nel coperchio del filtro dell'aria.

    2. Togliete la valvola di uscita in gomma dal coperchio, pulite la cavità e rimontate la valvola di uscita.

    3. Inserite l'elemento del filtro dell'aria nel relativo alloggiamento (Figura 16).

      Note: Assicuratevi che sia correttamente montato a tenuta, esercitando una pressione sul bordo esterno del filtro durante il montaggio. Non premete sul centro flessibile del filtro.

    4. Allineate il coperchio del filtro dell'aria con il relativo alloggiamento (Figura 16).

    5. Bloccate il coperchio sull'alloggiamento con i fermi (Figura 16).

    Revisione del canister a carboni attivi

    Sostituzione del filtro dell'aria del canister a carboni attivi

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 200 ore
  • Sostituite il filtro dell'aria del canister a carboni attivi (eseguite la manutenzione più di frequente se gli ambienti sono estremamente polverosi o sabbiosi).
    1. Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di lasciare la posizione di guida.

    2. Togliete il filtro dell'aria del canister a carboni attivi e scartatelo (Figura 17).

      g029820
    3. Montate il nuovo filtro dell'aria.

    Sostituzione del filtro della linea di spurgo del canister a carboni attivi

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 200 ore
  • Sostituite il filtro della linea di spurgo del canister a carboni attivi.
  • Note: Controllate di tanto in tanto che non vi siano accumuli di detriti nella linea di spurgo. Se il filtro appare sporco, sostituitelo.

    1. Prima di scendere dalla postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.

    2. Spostate le fascette stringitubo del tipo a molla su entrambi i lati del filtro della linea di spurgo del canister a carboni attivi lontano dal filtro (Figura 18).

      g018506
    3. Togliete il filtro a carboni attivi e gettatelo (Figura 18)

    4. Montate un nuovo filtro nel flessibile con la freccia del filtro rivolta verso la valvola di ritenuta e fissatelo con le fascette stringitubo (Figura 18).

    Cambio dell'olio motore

    Note: Cambiate l'olio più spesso in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi.

    Tipo di olio: olio detergente (API service SG, SH, SJ o superiore)

    Capacità della coppa dell'olio: con filtro, 2 litri

    Viscosità: consultate la tabella seguente.

    g000238

    Controllo del livello dell'olio motore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il livello dell'olio motore.
  • Note: Il momento migliore per controllare l'olio del motore è a motore freddo prima che venga avviato per la giornata. Se è già stato avviato, lasciate che l'olio ritorni nel pozzetto per almeno 10 minuti prima di controllarlo. Se il livello dell'olio è pari o sotto la tacca AGGIUNTA sull'asta, aggiungete olio fino a portarne il livello alla tacca PIENO. Non riempite troppo. Se il livello dell'olio è tra i segni PIENO e AGGIUNTA, non è necessario rabboccare l'olio.

    1. Parcheggiate la macchina su terreno pianeggiante.

    2. Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di lasciare la posizione di guida.

    3. Pulite attorno all'asta di livello (Figura 20) in modo che la morchia non possa penetrare nel foro di rifornimento e danneggiare il motore.

      g002359
    4. Svitate l'asta di livello dell'olio e pulitene l'estremità (Figura 20).

    5. Inserite a fondo l'asta di livello nel tubo di rifornimento, senza avvitarla (Figura 20).

    6. Estraete l'asta e controllate l'estremità metallica. Se il livello dell'olio è basso, versate lentamente dell'olio nel tubo di rifornimento, quanto basta per portarlo al segno FULL.

      Important: Non riempite eccessivamente d'olio il carter e avviate il motore. Questo potrebbe danneggiarsi.

    Cambio dell'olio

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 100 ore
  • Cambiate l'olio motore.
    1. Avviate il motore e lasciatelo funzionare per 5 minuti. L'olio caldo defluisce con maggiore facilità.

    2. Parcheggiate la macchina in modo che il lato di spurgo sia leggermente più basso rispetto al lato opposto, per garantire l'efflusso completo dell'olio.

    3. Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di lasciare la posizione di guida.

    4. Collocate una bacinella sotto lo spurgo. Girate la valvola di spurgo dell'olio per lasciar defluire l'olio (Figura 21).

      Note: È possibile inserire un tubo flessibile nella valvola di scarico per dirigere la portata dell'olio. Il tubo flessibile non è incluso nella macchina.

    5. Quando l'olio è defluito completamente, chiudete la valvola di spurgo.

      Note: Consegnate l'olio usato presso un centro di raccolta.

      g002148
    6. Versate lentamente nel tubo di rifornimento (Figura 20) l'80% circa dell'olio indicato.

    7. Controllate il livello dell'olio; vedere Controllo del livello dell'olio motore.

    8. Rabboccate lentamente finché l'olio non raggiunge il segno PIENO.

    Cambio del filtro dell'olio

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 200 ore
  • Sostituite il filtro dell'olio.
  • Note: Cambiate il filtro dell'olio più spesso in ambienti particolarmente polverosi o sabbiosi.

    1. Spurgate l'olio dal motore; vedere Cambio dell'olio.

    2. Togliete il filtro usato e tergete la superficie della guarnizione dell'adattatore del filtro (Figura 22).

      g001056
    3. Spalmate un velo di olio nuovo sulla guarnizione di gomma del filtro di ricambio (Figura 22).

    4. Montate il nuovo filtro dell'olio nell'adattatore, giratelo in senso orario finché la guarnizione di gomma non sfiora l'adattatore, quindi serrate il filtro di altri 2/3 di giro o 1 giro (Figura 22).

    5. Riempite la coppa dell’olio con olio nuovo adatto; vedere Cambio dell'olio.

    6. Fate girare il motore per tre minuti circa, spegnetelo e verificate che attorno al filtro dell'olio non vi siano perdite.

    7. Controllate il livello dell'olio motore e, all'occorrenza, rabboccate.

    Manutenzione delle candele

    Prima di montare le candele accertatevi che la distanza tra gli elettrodi centrali e laterali sia corretta. Utilizzate una chiave per candele per la rimozione e il montaggio delle candele e un calibro/spessimetro per il controllo e la regolazione della distanza fra gli elettrodi. Se necessario, montate delle candele nuove.

    Tipo: Champion® RC12YC, Champion® Platinum 3071 o equivalente

    Distanza tra gli elettrodi: 0,76 mm

    Controllo delle candele

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 200 ore
  • Controllate le candele.
    1. Controllate il centro delle candele (Figura 23). Se l'isolatore è di color marrone chiaro o grigio, il motore funziona correttamente. Una patina nera sull'isolatore significa in genere che il filtro dell'aria è sporco.

      g001470

      Important: Sostituite sempre la candela in caso di patina nera sull'isolatore, elettrodi usurati, pellicola d'olio o crepe.

    2. Controllate la distanza tra gli elettrodi centrale e laterale (Figura 23). Piegate l'elettrodo laterale (Figura 23) se la distanza non è corretta.

    Rimozione delle candele

    1. Prima di lasciare la postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.

    2. Scollegate i cappellotti dalle candele (Figura 24).

      g002358
    3. Pulite l'area intorno alle candele per evitare che la morchia penetri nel motore e lo danneggi.

    4. Togliete le candele e le rondelle metalliche.

    Montaggio delle candele

    1. Montate le candele e le rondelle metalliche. Verificate che la distanza fra gli elettrodi sia corretta.

    2. Serrate le candele a un valore compreso tra 24,4 e 29,8 N·m.

    3. Collegate i cappellotti alle candele (Figura 23).

    Pulizia della griglia del motore e del radiatore dell'olio

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Pulizia della griglia del motore e del radiatore dell'olio.
  • Controllate e pulite sempre la griglia del motore e il radiatore dell'olio prima dell'uso. Eliminate erba, morchia ed altri detriti accumulatisi sul radiatore dell'olio e sulla griglia della presa d'aria del motore (Figura 25).

    g002355

    Manutenzione del sistema di alimentazione

    Sostituzione del filtro del carburante

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 500 ore
  • Sostituite il filtro del carburante.
  • Non montate mai un filtro sporco qualora sia stato tolto dall'impianto di alimentazione.

    1. Prima di lasciare la postazione di guida, spegnete il motore, togliete la chiave di accensione e attendete che si fermino tutte le parti in movimento.

    2. Lasciate raffreddare la macchina.

    3. Premete le estremità delle fascette stringitubo ed allontanatele dal filtro (Figura 26).

      g007761
    4. Togliete il filtro dai tubi del carburante.

    5. Montate un nuovo filtro ed avvicinate le fascette stringitubo al filtro (Figura 26).

    Revisione del serbatoio del carburante

    Pericolo

    In talune condizioni il carburante è estremamente infiammabile ed altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione possono ustionare voi ed altre persone e causare danni.

    • Spurgate il carburante dal relativo serbatoio quando il motore è freddo. Eseguite questa operazione all'aperto. e tergete il carburante versato.

    • Non fumate mai durante l'operazione di spurgo del carburante e tenetevi a distanza da fiamme aperte o luoghi dove scintille possano accendere i vapori di carburante.

    1. Parcheggiate la macchina su una superficie pianeggiante, per garantire che i serbatoi del carburante si svuotino completamente.

    2. Spegnete il motore, togliete la chiave e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di lasciare la posizione di guida.

    3. Allentate la fascetta stringitubo e spostatela in alto sul tubo del carburante, lontano dal filtro del carburante (Figura 26).

    4. Scollegate il tubo del carburante dal filtro del carburante (Figura 26).

      Note: Lasciate spurgare il carburante in un contenitore o una bacinella di spurgo (Figura 26).

      Note: Questo è il momento più opportuno per montare un nuovo filtro, in quanto il serbatoio del carburante è vuoto.

    5. Collegate il tubo del carburante al filtro del carburante. Infilate la fascetta vicino al filtro del carburante, per fissare il tubo del carburante (Figura 26).

    Manutenzione dell'impianto elettrico

    Important: Prima di effettuare interventi di saldatura sulla macchina, scollegate il controller e il cavo negativo dalla batteria per evitare di danneggiare l'impianto elettrico.

    Sicurezza dell'impianto elettrico

    • Scollegate la batteria prima di riparare la macchina. Scollegate prima il morsetto negativo, per ultimo quello positivo. Collegate prima il morsetto positivo e per ultimo quello negativo.

    • Caricate la batteria in un'area aperta e ben ventilata, lontano da scintille e fiamme. Scollegate il caricabatteria prima di collegare o scollegare la batteria. Indossate indumenti di protezione e utilizzate attrezzi isolati.

    Sostituzione delle batterie del telecomando

    Il telecomando è alimentato da 4 batterie AAA. Durante l'installazione, rispettate la polarità corretta indicata all'interno del vano per evitare danni all'unità. Per sostituire o inserire le batterie nel telecomando:

    1. Togliete le 6 viti dalla parte posteriore del telecomando e togliete il coperchio (Figura 27).

      Note: Se possibile, lasciate la tenuta di gomma e la guarnizione in acciaio nel canale quando rimuovete il coperchio e le batterie.

      g029817
    2. Estraete le batterie esaurite ed eliminatele secondo le modalità corrette previste dalle norme locali.

    3. Inserite ogni batteria nuova in un portabatteria rispettando la polarità.

      Note: Se le batterie sono inserite in modo scorretto, la macchina non riporta danni, ma non funziona.

    4. Se avete rimosso accidentalmente la tenuta di gomma e la guarnizione in acciaio, riposizionatele accuratamente nel canale del telecomando.

    5. Riposizionate il coperchio e fissatelo con le 6 viti precedentemente rimosse (Figura 27) e serratele a una coppia di 1,5–1,7 N∙m.

    Sostituzione dei fusibili

    Motore

    Un fusibile in linea da 15 A è incorporato nel cablaggio preassemblato del motore (Figura 28).

    g030098

    Ricevitore

    Un portafusibili è incorporato nel cablaggio preassemblato del ricevitore. Si trova dietro il ricevitore nella parte destra della torre di controllo (Figura 29).

    g029821

    Manutenzione del sistema di trazione

    Ispezione degli pneumatici

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 100 ore
  • Controllate le condizioni degli pneumatici.
  • Controllate spesso la pressione degli pneumatici per assicurarvi che il gonfiaggio sia adeguato (2,41 bar). Se la pressione di gonfiaggio non è adeguata, gli pneumatici si usurano più velocemente.

    I piccoli incidenti che si verificano durante l'utilizzo possono danneggiare pneumatici o cerchi; pertanto controllate le condizioni degli pneumatici ogni volta che si verifica un piccolo incidente.

    Le informazioni DOT si trovano sul fianco di ciascun pneumatico. Tali informazioni riguardano i limiti di impiego per il carico e la velocità. Gli pneumatici sostitutivi dovrebbero essere della stessa categoria o superiore.

    La mostra un esempio di usura causata da un gonfiaggio insufficiente.

    g010294

    La mostra un esempio di usura causata da un gonfiaggio eccessivo.

    g010293

    Manutenzione della cinghia

    Regolazione della cinghia

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Dopo le prime 8 ore
  • Controllate lo stato e la tensione della cinghia.
  • Ogni 50 ore
  • Controllate lo stato e la tensione della cinghia.
  • Se la cinghia scivola quando si modifica la direzione dell’ugello del soffiatore, è necessario regolarla.

    1. Allentate i bulloni che fissano la staffa di supporto della puleggia al telaio del soffiatore (Figura 32).

    2. Posizionate una chiave torsiometrica nella staffa di supporto della puleggia (Figura 32).

    3. Girate la staffa di supporto della puleggia allontanandola dall'ugello del soffiatore finché la chiave torsiometrica non registra un valore tra 22,6 e 26,0 N·m (Figura 32).

    4. Serrate i bulloni di fissaggio.

      g015845

    Ulteriori interventi di manutenzione

    Controllo dell’ugello del soffiatore

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Prima di ogni utilizzo o quotidianamente
  • Controllate il morsetto dell’ugello del soffiatore e le guide.
  • Controllo del morsetto dell’ugello del soffiatore

    Controllate quotidianamente il morsetto dell’ugello del soffiatore (Figura 33) per accertarvi che sia ben serrato. Se l’ugello del soffiatore viene trascinato su ostacoli o attraverso aree basse del terreno, gli urti potrebbero farlo uscire dal suo morsetto. Serrate i dispositivi di fissaggio del morsetto a una coppia di 5,1–5,7 N∙m.

    g008799

    Pulizia delle guide dell'ugello

    Verificate ed eliminate erba, morchia o accumuli di detriti in prossimità e all'interno delle guide dell'ugello (Figura 34). Se le guide dell'ugello non vengono mantenute libere da detriti, l'ugello potrebbe non ruotare liberamente e questo potrebbe fermare il motore.

    g017855

    Associazione telecomando e unità base

    Important: Leggete l'intera procedura prima di provare a effettuare il processo di associazione.

    Il telecomando deve stabilire la comunicazione con l'unità base prima che il sistema possa essere utilizzato. Il telecomando è associato all'unità base del sistema in fabbrica. Ciò avviene applicando la procedura di associazione. Nelle situazioni in cui occorre ristabilire le comunicazioni tra unità base e telecomando, ad esempio quando si vuole aggiungere un telecomando nuovo o di riserva a un'unità base esistente o modificare la frequenza del segnale a causa di problemi locali di interferenze, seguite i passaggi descritti di seguito.

    All'unità base Pro Force può essere associato solo un telecomando Pro Force. L'associazione di un telecomando Pro Force a un'unità base Pro Force diversa lo dissocia dall'unità base originale.

    Note: Le interferenze locali possono dissociare il telecomando wireless dall'unità base durante il funzionamento. Poiché durante il processo di associazione l'unità base seleziona la migliore tra le numerose frequenze esistenti, spostate la macchina nell'area dove si verificano interruzioni o dissociazioni del segnale ed eseguite la procedura di associazione per ottenere i risultati migliori.

    1. Escludete l'alimentazione dall'unità base.

    2. Posizionatevi vicino all'unità base in un punto con un asse di visione libero e privo di ostacoli, con il telecomando in mano.

    3. Tenete premuti contemporaneamente i pulsanti RUOTARE A DESTRA e RUOTARE A SINISTRA. Il LED lampeggerà circa una volta al secondo.

    4. Continuate a tenere premuti i pulsanti finché il LED inizia a lampeggiare circa due volte al secondo.

    5. Rilasciate i pulsanti.

    6. Tenete premuto il pulsante RUOTARE A SINISTRA. Il LED lampeggerà circa due volte al secondo.

    7. Continuate a tenere premuto il pulsante RUOTARE A SINISTRA e girate la chiave di avviamento sulla posizione di FUNZIONAMENTO. La luce LED diventerà fissa se la procedura è avvenuta con successo.

      Note: Ciò può richiedere fino a 20 secondi.

    8. Rilasciate il pulsante RUOTARE A SINISTRA.

      Il sistema è pronto all'uso con quel particolare telecomando.

      g029818

    Rimessaggio

    Rimessaggio della macchina

    1. Parcheggiate la macchina su una superficie piana, spegnete il motore, rimuovete il cappellotto della candela e togliete la chiave dall'accensione.

    2. Eliminate residui d'erba, morchia e fanghiglia dalle parti esterne della macchina, in particolare dal motore. Eliminate morchia e sporcizia dall'esterno del motore, dalle alette della testata e dal convogliatore.

      Important: La macchina può essere lavata con detersivo neutro ed acqua. Non utilizzate lance ad alta pressione. Non usate una quantità d'acqua eccessiva.

    3. Revisionate il filtro dell'aria; vedere Revisione del filtro dell'aria.

    4. Cambiate l’olio del carter; vedete Cambio dell'olio.

    5. Controllate la pressione degli pneumatici; vedere Controllo della pressione degli pneumatici.

    6. Preparate la macchina per il rimessaggio in caso di pause di utilizzo superiori a 30 giorni. Preparate la macchina per il rimessaggio come segue:

      1. Aggiungete un additivo/stabilizzante a base di petrolio al carburante nel serbatoio; osservate le istruzioni per la miscelazione riportate dal produttore dello stabilizzatore. Non utilizzate stabilizzatori a base di alcool (etanolo o metanolo).

        Note: Uno stabilizzatore/additivo del carburante è più efficace quando miscelato con carburante fresco e utilizzato in ogni momento.

      2. Fate funzionare il motore per distribuire il carburante condizionato nel sistema di alimentazione (5 minuti).

      3. Spegnete il motore, lasciatelo raffreddare e spurgate il serbatoio del carburante; fate riferimento a Revisione del serbatoio del carburante.

      4. Avviate il motore e fatelo girare finché non si spegne.

      5. Chiudete l'aria al motore. Avviate e lasciate in funzione il motore fino a quando non si avvia.

      6. Smaltite il carburante nel rispetto dell'ambiente. Riciclate in base alle normative locali.

      Important: Non stoccate il carburante contenente stabilizzatore/additivo più a lungo della durata raccomandata dal produttore dello stabilizzatore.

    7. Rimuovete la candela (o candele) e controllatene lo stato; vedere Controllo delle candele. Con la candela (o candele) staccata dal motore, versate 2 cucchiaiate d'olio motore nel foro della candela. Ora attivate il motorino di avviamento per avviare il motore e distribuire l'olio nel cilindro. Montate la candela (o candele). Non montate il cappellotto sulla candela (o candele).

    8. Controllate tutti i dispositivi di fermo e serrateli. Riparate o sostituite le parti danneggiate o mancanti.

    9. Ritoccate tutti i graffi e le superfici metalliche sverniciate. La vernice può essere ordinata al Centro di Assistenza autorizzato di zona.

    10. Riponete la macchina in una rimessa o in un deposito pulito ed asciutto. Togliete la chiave di accensione e riponetela fuori della portata dei bambini e delle persone non autorizzate all'uso. Coprite la macchina con un telo per proteggerla e mantenerla pulita.

    Smaltimento dei rifiuti

    L'olio motore, il motore e le batterie del telecomando sono inquinanti per l'ambiente. Smaltiteli nel pieno rispetto dei regolamenti del vostro stato e regionali.

    Localizzazione guasti

    Verifica dei codici di guasto

    Se la spia di diagnostica indica la presenza di un guasto di sistema, fate riferimento a Spia diagnostica.

    Attivazione della modalità di diagnostica e controllo dei codici

    1. Girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO per spegnere l'alimentazione.

    2. Tirate via il cappuccio fisso dei 2 connettori di derivazione di diagnostica (Figura 36 A).

    3. Collegate i connettori di derivazione di diagnostica tra loro (Figura 36 B).

      g029822
    4. Girate la chiave in posizione di FUNZIONAMENTO per accendere l'alimentazione.

    5. Contate il numero di lampeggi per determinare il codice di guasto, poi consultate la tabella seguente:

      Note: Se sono presenti più guasti, entrambi lampeggeranno, poi faranno una lunga pausa e poi la sequenza di lampeggiamento si ripeterà.

      CodiceModalità di accensione LEDComportamentoDettagli
      Guasti specifici della macchina
      11Lampeggio singolo, pausa, lampeggio singolo, pausa lunga, poi ripetizioneComunicazione persa con la macchina.Il connettore non è collegato; individuate il connettore del cablaggio allentato o disconnesso e collegatelo.
      È presente un problema nel cablaggio; contattate il vostro distributore Toro autorizzato.
      La macchina è in avaria; contattate il vostro distributore Toro autorizzato.
      12Lampeggio singolo, pausa, lampeggio doppio, pausa lunga, poi ripetizioneVersione non compatibile della macchina e/o HHIl software installato non è corretto. Installate il software corretto da TORODIAG; contattate il vostro distributore Toro autorizzato.
      13Lampeggio singolo, pausa, lampeggio triplo, pausa lunga, poi ripetizioneHH errato – non implementato su Rev AAssociazione dei prodotti errata (per esempio, tentativo di aggiornare il software su un MH-400 con un telecomando ProPass)
      14Lampeggio singolo, pausa, quattro lampeggi, pausa lunga, poi ripetizioneETR sceso a causa della bassa pressione dell'olio.La pressione dell'olio è bassa; controllate l'olio. Se continua, l'interruttore di pressione dell'olio potrebbe essere danneggiato.
      15Lampeggio singolo, pausa, cinque lampeggi, pausa lunga, poi ripetizioneETR sceso a causa della bassa tensione.Il regolatore di tensione o l'alternatore sono in avaria; contattate il vostro distributore Toro autorizzato.

    Reset dei codici di guasto

    Dopo aver risolto il problema, girate la chiave di accensione in posizione di MARCIA, quindi scollegate e ricollegate i connettori della diagnostica. La luce di diagnostica lampeggerà continuamente una volta al secondo.

    Uscita dalla modalità di diagnostica

    1. Girate la chiave in posizione di SPEGNIMENTO per spegnere l'alimentazione.

    2. Scollegate i connettori di derivazione di diagnostica.

    3. Premete il cappuccio fisso sui 2 connettori di derivazione di diagnostica.