Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Dette er en universalmaskine, der er beregnet til brug i forbindelse med forskellige plænevedligeholdelsesaktiviteter. Den er designet til et bredt udvalg af redskaber, som hver især udfører en specialiseret funktion. Brug af dette produkt til andre end det tiltænkte formål kan udsætte dig selv og omkringstående for fare.
Læs denne vejledning omhyggeligt, så du kan lære at betjene og vedligeholde produktet korrekt samt undgå person- og produktskade. Det er dit ansvar at betjene produktet korrekt og sikkert.
Gå til www.Toro.com for at få materialer om produktsikkerhed og oplæring i betjening, oplysninger om tilbehør, hjælp til at finde en forhandler eller for at registrere dit produkt.
Når du har brug for service, originale Toro-dele eller yderligere oplysninger, bedes du kontakte en autoriseret serviceforhandler eller Toros kundeservice samt have produktets model- og serienummer parat. Figur 1 viser model- og serienummerets placering på produktet. Skriv numrene, hvor der er gjort plads til dette.
Important: Du kan scanne QR-koden på serienummermærkaten (hvis udstyret hermed) med din mobilenhed for at få adgang til garanti, reservedele og andre produktoplysninger.
Denne betjeningsvejledning advarer dig om mulige farer og giver dig særlige sikkerhedsoplysninger ved hjælp af advarselssymbolet (Figur 2), der angiver en fare, som kan forårsage alvorlig personskade eller død, hvis du ikke følger de anbefalede forholdsregler.
Denne betjeningsvejledning bruger 2 ord til at fremhæve oplysninger. Vigtigt henleder opmærksomheden på særlige mekaniske oplysninger, og Bemærk angiver generel information, som det er værd at lægge særligt mærke til.
Dette produkt overholder alle relevante EU-direktiver. Yderligere oplysninger fås på den separate produktspecifikke overensstemmelseserklæring.
Det er en overtrædelse af §4442 eller §4443 i California Public Resource Code at bruge eller betjene denne motor på et skovklædt, busk- eller græsbegroet område, medmindre motoren er forsynet med en gnistskærm som defineret i §4442, der holdes i god driftsmæssig stand, eller medmindre motoren er bygget, udstyret og vedligeholdt med henblik på brandforebyggelse.
Den medfølgende motorvejledning indeholder information om U.S. Environmental Protection Agency (EPA) og California Emission Control Regulation for emissionssystemer, vedligeholdelse og garanti. Nye eksemplarer kan bestilles via motorfabrikanten.
CALIFORNIEN
Advarsel i henhold til erklæring nr. 65
Dieselmotorens udstødningsgas og nogle af dens bestanddele er ifølge staten Californien kræftfremkaldende og kan medføre fødselsskader eller andre forplantningsskader.
Batteripoler og tilbehør indeholder bly og blysammensætninger, som ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og forårsager forplantningsskader. Vask hænder efter håndtering.
Brug af dette produkt kan medføre eksponering over for kemikalier, der ifølge staten Californien er kræftfremkaldende og giver medfødte defekter eller andre forplantningsskader.
Der kan være nedgravede el-/gasledninger eller luftledninger i arbejdsområdet. Kontakt med disse kan medføre elektrisk stød eller eksplosion.
Steder med nedgravede ledninger, hvor der derfor ikke må graves, skal afmærkes på ejendommen eller arbejdsområdet. Kontakt din lokale afmærkningstjeneste eller dit energiselskab for at få ejendommen afmærket (eksempelvis kan den landsdækkende afmærkningstjeneste i USA kontaktes på telefon 811, og i Australien på telefon 1100).
Hold øje med luftledninger i arbejdsområdet, og undgå kontakt med dem.
Dette produkt kan forårsage personskade. Følg altid sikkerhedsforskrifterne for at undgå alvorlig personskade.
Læs og forstå indholdet i denne betjeningsvejledning samt betjeningsvejledninger til eventuelle redskaber, før du starter motoren.
Betjening af maskinen kræver din fulde opmærksomhed. Giv dig ikke i kast med aktiviteter, der afleder opmærksomheden, da dette kan medføre person- eller tingsskade.
Hold hænder og fødder væk fra bevægelige maskinkomponenter.
Hold altid redskaber og last så lavt som muligt.
Betjen ikke maskinen, uden at alle afskærmninger og øvrige sikkerhedsanordninger sidder korrekt på plads og fungerer korrekt på maskinen.
Hold børn og omkringstående væk fra arbejdsområdet. Lad aldrig børn og personer, som ikke er uddannet dertil, betjene maskinen.
Stands maskinen, sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, indtil alle bevægelige dele er standset, før maskinen efterses eller fyldes med brændstof.
Hvis maskinen betjenes eller vedligeholdes forkert, er der risiko for personskade. Operatøren skal altid følge sikkerhedsanvisningerne og være opmærksom på advarselssymbolet , der betyder Forsigtig, Advarsel eller Fare – personlig sikkerhedsanvisning, for at nedsætte risikoen for personskade. Hvis disse forskrifter ikke følges, kan det medføre personskade eller død.
Denne maskine er udstyret med et førerhus, der er defineret som kategori 1 i henhold til EN 15695-1. Et førerhus i kategori 1 yder ikke beskyttelse mod farlige stoffer, og maskinen bør ikke bruges i et miljø med farlige stoffer, medmindre du gør følgende:
Brug personlige værnemidler (PPE).
Sørg for at blive undervist og uddannet i farlige stoffer, du risikerer at blive eksponeret for.
Hold brugte personlige værnemidler og anlægsbeskyttelsesprodukter (PPP) ude af førerhuset.
Hold brugte handsker, sko og tøj ude af førerhuset.
Hold førerhuset rent indvendigt.
Følg de instruktioner, der følger med de personlige værnemidler og anlægsbeskyttelsesprodukterne.
Sikkerheds- og instruktionsmærkaterne kan nemt ses af operatøren og er placeret tæt på potentielle risikoområder. Udskift eventuelle beskadigede eller manglende mærkater. |
Note: Maskinens venstre og højre side ses fra den normale betjeningsposition.
Før du starter motoren, skal følgende væskestande kontrolleres:
Kontroller motoroliestanden. Se Kontrol af motoroliestanden.
Kontroller kølevæskestanden. Se Kontrol af kølesystemet.
Kontroller hydraulikvæskestanden. Se Kontrol af hydraulikvæskestanden.
Dækkene kan være pumpet til for højt eller for lavt dæktryk af transporthensyn. Det kan derfor være nødvendigt at justere lufttrykket i dækkene. Se Kontrol af dæktrykket.
Smør maskinen før brug. Se Smøring af lejerne og bøsningerne.
Important: Hvis maskinen ikke smøres korrekt, kan det føre til for tidlig svigt af vigtige dele.
Dele, der skal bruges til dette trin:
Topstang | 1 |
Trækled | 2 |
Løfteled | 2 |
Stabiliseringsled | 2 |
Trækstang | 1 |
Hammerbøjle | 1 |
Skrue (M18) | 2 |
Spændeskive | 2 |
Låseclips | 7 |
Gaffelbolt | 9 |
Nedre stift | 2 |
Ringstift | 8 |
Løftekædebolt | 3 |
Note: Figur 3 og Figur 4 viser monteringen af led på maskinens venstre side. Gentag denne procedure i maskinens højre side.
Note: Justering af løfteleddene påvirker parameterindstillingerne for alle redskaber. Hold 1 cm af gevindet fritlagt.
Brug en løftekædebolt og 2 ringstifter til at fastgøre løfteleddet til maskinens løftearme (Figur 3).
Monter trækleddet på maskinen som følger:
Brug en gaffelbolt og en ringstift til at fastgøre løfteleddet til trækleddet (Figur 3).
Brug en gaffelbolt og en låseclips til at fastgøre stabiliseringsleddene på maskinens stel (Figur 4).
Brug en gaffelbolt og en låseclips til at fastgøre stabiliseringsleddet til trækleddet (Figur 4).
Monter en gaffelbolt og låseclips på stabiliseringsleddet (Figur 4).
Brug bolt og clips til at justere stabiliseringen i forhold til det anvendte redskab. Se Justering af stabiliseringsleddene.
Brug 2 skruer (M18) og 2 spændeskiver til at fastgøre hammerbøjlen til trækstangen (Figur 5).
Tilspænd skruerne til et moment på 338 til 393 Nm.
Fastgør trækstangen på afstiveren til trækstangen. Se Montering af trækstangens ophæng.
Fastgør stangen på topstangen (Figur 6).
Fastgør topstangen til det øvre tilslutningsbeslag på maskinen. Se Montering eller afmontering af topstang.
Gør dig fortrolig med alle maskinens betjeningsanordninger (Figur 8 og Figur 9) før du starter motoren og betjener maskinen.
Gaspedalen (Figur 8) giver mulighed for at variere maskinens motor- og/eller kørehastigheden. Motorhastigheden og køretøjets kørselshastighed øges ved at træde ned på pedalen. Motorens omdrejningshastighed og maskinens kørselshastighed sænkes ved at slippe pedalen.
Brug bremsepedalen (Figur 8) til at standse eller sænke maskinens hastighed.
Når et redskab ikke er aktiveret, hæver og sænker pladekontakten (Figur 11) 3-punktsophænget.
Derudover kan pladekontakten håndtere flere parametre, når du har aktiveret og bruger et redskab. Pladekontakten kan styre 3-punktsophænget, højden på 3-punktsophænget, kraftudtag, redskabets hastighed og kørehastigheden. Se softwarevejledningen for indstilling af parametre for redskaber.
Brug tændingsnøglen (Figur 9) til at starte og stoppe motoren. Den har tre positioner: OFF (fra), ON (til) og START. Drej nøglen med uret til positionen START for at aktivere startmotoren. Slip nøglen, når motoren starter. Nøglen går automatisk i positionen ON (til).
Drej nøglen mod uret til positionen OFF (fra) for at slukke for motoren.
Tryk på parkeringsbremsekontakten (Figur 9) for at aktivere eller deaktivere parkeringsbremsen.
Note: Parkeringsbremsen aktiveres automatisk, når motoren slukkes.
Infocenterets LCD-display (Figur 9) viser oplysninger om maskinen, f.eks. driftsstatus, opsætning af parametre for redskaber, diverse diagnostikoplysninger og andre oplysninger om maskinen.
Når du starter maskinen, vises skærmen og de gældende ikoner. Skærmbilledet afhænger af, hvilken position kontakten til valg af driftstilstand står i.
Se maskinens softwarevejledning for yderligere oplysninger.
Statusdisplayet (Figur 9) viser status for følgende oplysninger om maskinen:
Brændstofstand
Aktive fejl
Højde på 3-punktsophæng og forudindstillede grænser
Motortimer
Batterispænding
Motorhastighed
Temperatur på kølevæske og hydraulikvæske
Tryk på statusdisplaykontakten (Figur 9) for at skifte mellem skærmvisninger.
Se maskinens softwarevejledning for yderligere oplysninger.
Økonomitilstand forbedrer brændstoføkonomien, sænker maskinens lydniveau og begrænser motorhastigheden til 2.300 o/min. Brug denne funktion, når gearingen er sat til høj eller lav. Tryk på kontakten (Figur 9) for at aktivere økonomitilstand.
Brug kontakten til valg af driftstilstand (Figur 9) til at vælge en driftstilstand. Se Brug af kontakten til valg af driftstilstand for at få en beskrivelse af hver tilstand.
Brug lyskontakten (Figur 9) til at tænde og slukke forlygterne. Du kan også bruge kontakten til at styre lysene fra et sæt. Se monteringsvejledningen til det pågældende sæt.
Brug læsserens joystick (Figur 9) til at styre frontlæsser og redskab. Se Brug læsserens joystick.
Hold kontakten (Figur 9) inde for at aktivere differentialelåsen. Se Brug af differentialelåsen.
Kontakten til fartpiloten (Figur 9) bestemmer maskinens hastighed. Flyt fartpilotkontakten til midterpositionen for at aktivere fartpiloten. Tryk kontakten fremad for at indstille hastigheden. Tryk kontakten bagud, eller træd på bremsepedalen for at deaktivere fartpiloten.
Med fartpiloten aktiveret kan du ændre maskinens hastighed med kontakten til at forøge/sænke hastigheden (Figur 9). Intervallet for øgning/sænkning af hastigheden kan variere afhængigt af den valgte maskintilstand og brugen af redskaber.
Se følgende tabel for at få en beskrivelse af maskinens intervaller for øgning/sænkning af hastighed:
Driftstilstand | Hastighed |
Automatisk lav | 1,6 km/t |
Automatisk høj | 1,6 km/t |
Redskabstilstand (med rate-styret redskab) | 0,2 km/t |
Redskabstilstand (med ikke-rate-styret redskab) | 0,8 km/t |
Redskabstilstand (hvor der ikke udføres arbejde med et redskab) | 1,6 km/t |
Når du trykker på gearingsafbryderkontakten (Figur 9) for at slukke for gearing, kører motoren ved den maksimale tilladte hastighed. Når du trækker noget tungt eller nærmer dig en stejl bakke, er det bedst at slå gearing fra for at sikre maksimal motoreffekt.
Redskabshydraulikhåndtaget (Figur 9) styrer det hydrauliske flow fra redskabshydraulikportene, der sidder bag på maskinen.
Når håndtaget skubbes til positionen NEUTRAL, sættes den øverste eller nederste port ikke under tryk.
Når håndtaget skubbes til positionen RETRACT (træk tilbage), sættes den nederste port under tryk.
Når håndtaget skubbes til positionen FLOAT (flydeposition), låses redskabshydraulikportene i flydetilstand.
Når håndtaget skubbes til positionen EXTEND/CONTINUOUS RUN (udstræk/ubrudt kørsel), sættes den øverste port under tryk, og hydraulikken køres kontinuerligt.
Important: At lade håndtaget stå i positionen EXTEND/CONTINUOUS RUN (udstræk/ubrudt kørsel), mens der ikke er tilsluttet noget redskab til maskinen, kan medføre en væsentlig temperaturstigning i hydrauliksystemet og beskadige maskinen.
Important: Når ladet sænkes, skal håndtaget skubbes til fremadrettet position i 1 eller 2 sekunder, efter at ladet kommer i kontakt med stellet, for at fastgøre det i sænket position. Hold ikke håndtaget i hverken hævet eller sænket position i mere end 5 sekunder, når cylindrene har afsluttet deres bevægelse.
Brug stikkontakten (Figur 9) til at strømføde ekstra, elektrisk tilbehør med 12 V.
Note: Stikkontakten forsyner ikke dit tilbehør med strøm, når nøglen er fjernet fra kontakten.
Indsæt en bærbar oplader i USB-porten (Figur 9) for at oplade en personlig enhed, f.eks. en telefon eller en anden elektronisk enhed.
Note: USB-porten forsyner ikke dit tilbehør med strøm, når nøglen er fjernet fra kontakten.
Flyt grebet til justering af sædets position (Figur 14) på siden af sædet udad, skub sædet til den ønskede position, og slip håndtaget for at låse sædet i positionen.
Drej på knappen (Figur 14) for at indstille vinklen på armlænet.
Flyt håndtaget (Figur 14) for at indstille vinklen på sædets ryglæn.
Vægtmåleren (Figur 14) angiver, hvornår sædet er justeret til din vægt. Juster højden ved at placere affjedringen inden for det grønne område.
Brug dette håndtag (Figur 14) til at justere sædet efter din vægt. Træk håndtaget op for at øge lufttrykket, og tryk håndtaget ned for at reducere lufttrykket. Den korrekte justering opnås, når vægtmåleren befinder sig i det grønne område.
Brug denne kontakt (Figur 15) til at slå forrudeviskeren til eller fra og til at styre vinduesviskernes hastighed.
Tryk på kontakten for at sprøjte sprinklervæske på forruden.
Drej på knappen til styring af ventilatoren (Figur 15) for at regulere ventilatorhastigheden.
Tryk på kontakten (Figur 15) for at slå loftlyset til eller fra.
Drej på knappen til regulering af temperatur (Figur 15) for at regulere lufttemperaturen i førerhuset.
Brug denne kontakt (Figur 15) til at tænde og slukke for airconditionanlægget. Brug ventilatorstyringsgrebet for at styre airconditionanlægget.
Note: Motorens omdrejningstal stiger, når du tænder airconditionanlægget.
Se Figur 16 for oplysninger om maskinens overordnede mål.
Se tabellen Traktionsenhed for yderligere mål.
Beskrivelse | Dimensioner, vægt eller mål | |
Vægt (tør) | Model 07511AA | Bundramme: 2.340 kg |
Model 07511BA | Bundramme: 2.440 kg | |
Med læsser og ballastboks (mørtel tilføjet) monteret: 3.443 kg | ||
Model 07511CA | Bundramme: 2.581 kg | |
Model 07511DA | Bundramme: 2.681 kg | |
Med læsser og ballastboks (mørtel tilføjet) monteret: 3.683 kg | ||
Køretøjets bruttovægt | Alle modeller: 5.443 kg | |
Maksimal akselvægt | Foraksel (med læsser): 4.535 kg | |
Foraksel (uden læsser): 2.268 kg | ||
Bagaksel: 3.175 kg | ||
Nominel kapacitet | Standardlad: 453 kg | |
Lad: 2.041 kg | ||
Maksimal kørehastighed | Fremad: 34 km/t | |
Bakgear: 32 km/t |
Se Specifikationer for læsser for at få specifikationer for læsser.
Se Specifikationer for 3-punktsophæng for at få specifikationer for 3-punktsophæng.
Der kan fås en række forskelligt Toro-godkendt udstyr og tilbehør til brug sammen med maskinen, som gør den bedre og mere alsidig. Kontakt en autoriseret serviceforhandler eller autoriseret Toro-forhandler, eller gå ind på www.Toro.com for at få en fortegnelse over alt godkendt tilbehør.
Brug kun originale Toro-reservedele og tilbehør for at sikre optimal ydelse og sikre, at maskinen fortsat overholder sikkerhedscertificeringen. Reservedele og tilbehør, der er fremstillet af andre producenter, kan være farlige, og brug heraf kan gøre garantien ugyldig.
Maskinen må aldrig betjenes eller vedligeholdes af børn eller utrænet personale. Vær opmærksom på, at lokale forskrifter kan angive en mindstealder for operatøren. Ejeren er ansvarlig for at træne alle operatører og mekanikere.
Bliv fortrolig med anvisningerne for sikker betjening af udstyret samt med betjeningsanordningerne og sikkerhedssymbolerne.
Du skal vide, hvordan man hurtigt standser maskinen og slukker for motoren.
Der må kun være operatøren og én passager i maskinen på samme tid.
Brug trin og holdegreb til indstigning og udstigning fra operatørplatformen. Vær forsigtig i føre med mudder, sne eller vand.
Efterse alle sikkerhedsanordninger og mærkater. Betjen ikke maskinen, før alle sikkerhedsanordninger er på plads og fungerer korrekt, og alle mærkater er til stede og er læselige.
De kemiske stoffer, der bruges, kan være farlige og giftige.
Vær yderst forsigtig, når du håndterer brændstof. Det er letantændeligt, og dampene kan eksplodere.
Sluk alle cigaretter, cigarer, piber og andre antændingskilder.
Brug kun en godkendt brændstofbeholder.
Fjern ikke brændstofdækslet, og fyld ikke brændstoftanken, mens motoren kører eller er varm.
Du må ikke påfylde eller tømme brændstof i et lukket rum.
Opbevar ikke maskinen eller brændstofbeholdere, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus som f.eks. på en vandvarmer eller andre apparater.
Hvis du spilder brændstof, må du ikke forsøge at starte motoren. Foretag dig ikke noget, der kan antænde brændstoffet, før dampene er spredt.
Før maskinen startes hver dag, skal procedurerne for hver/daglig anvendelse udføres som beskrevet i Kontrolliste for daglig vedligeholdelse.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Det rette dæktryk varierer afhængigt af, om læsseren anvendes, eller om der er monteret dæk med aggressiv profil. Se nedenstående tabel med dæktryk:
Maskinkarakteristika | Lufttryk i fordæk | Lufttryk i bagdæk |
Læsser monteret | 4,48 bar | 1,52 bar |
Læsser afmonteret | 1,52 bar | 1,52 bar |
Dæk med aggressiv profil monteret | 4,48 bar | 2,34 bar |
Lavt dæktryk forringer maskinens stabilitet på bakkeskråninger. Dette kan forårsage væltning, hvilket kan medføre personskade eller død.
Pump ikke for lidt luft i dækkene.
Important: Oprethold det anbefalede tryk i alle dæk for at sikre maskinens korrekte ydeevne. Pump ikke for lidt luft i dækkene.Kontroller lufttrykket i alle dæk, før maskinen betjenes.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Sikkerhedslåsesystemet forhindrer motoren i at starte, medmindre et af følgende er tilfældet:
Du sidder i førersædet, eller parkeringsbremsen er aktiveret.
Kraftudtaget er udkoblet.
Redskabshydraulikhåndtaget er i midterpositionen.
Gearstangen er i NEUTRAL position
Foden rører ikke gaspedalen.
Maskinen er udstyret med en advarselsbrummer, der bruges til at gøre dig opmærksom på forhold omkring maskinen. Brummetonen lyder, når:
Du forlader sædet med gearstangen i positionen FREMAD eller BAKGEAR.
Du forlader sædet, mens traktionspedalen ikke står i neutral position.
Du forlader sædet med parkeringsbremsen deaktiveret og kraftudtaget aktiveret.
Hvis sikkerhedskontakterne frakobles eller beskadiges, kan maskinen reagere uventet og forårsage personskade.
Pil ikke ved sikkerhedskontakterne.
Kontroller dagligt, at sikkerhedskontakterne fungerer, og udskift eventuelle beskadigede kontakter, før du betjener maskinen.
Brændstoftankens kapacitet: 53 l
Important: Brug kun dieselbrændstof med ultralavt svovlindhold. Brændstof med et højere svovlindhold nedbryder dieseloxidationskatalysatoren (DOC), hvilket medfører driftsproblemer og forkorter motorkomponenternes brugslevetid.Manglende iagttagelse af følgende advarsler kan beskadige motoren.
Brug aldrig petroleum eller benzin i stedet for dieselbrændstof.
Bland aldrig petroleum eller brugt motorolie med dieselbrændstoffet.
Opbevar aldrig brændstof i indvendigt forzinkede beholdere.
Brug ikke brændstofadditiver.
Cetantal: 45 eller højere
Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm)
Dieselbrændstofspecifikation | Sted |
ASTM D975 | USA |
Nr. 1-D S15 | |
Nr. 2-D S15 | |
EN 590:96 | EU |
ISO 8217 DMX | International |
BS 2869-A1 eller A2 | Storbritannien |
JIS K2204 klasse nr. 2 | Japan |
KSM-2610 | Korea |
Brug kun rent, frisk dieselbrændstof eller biodieselbrændstoffer.
Køb brændstof i mængder, der kan bruges inden for 180 dage for at sikre, at brændstoffet er friskt.
Brug sommerdieselolie (nr. 2-D) ved temperaturer over -7 °C og vinterdieselolie (nr. 1-D eller en blanding af nr. 1-D/2-D) under denne temperatur.
Note: Brug af vinterbrændstof ved lavere temperaturer giver et lavere flammepunkt og en kold flowkarakteristik, som letter start og minimerer tilstopning af brændstoffilteret.Brug af sommerbrændstof ved en temperatur på over -7 °C bidrager til at forlænge brændstofpumpens levetid og giver øget kraft sammenlignet med vinterbrændstof.
Denne maskine kan også bruge et blandet biodieselbrændstof på op til B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel).
Svovlindhold: Ultralavt svovlindhold (<15 ppm)
Specifikation for biodieselbrændstof: AASTM D6751 eller EN 14214
Specifikationen for blandet brændstof: ASTM D975, EN 590 eller JIS K2204
Important: Petroleumdieselandelen skal have ekstra lavt svovlindhold.
Overhold følgende forholdsregler:
Biodieselblandinger kan beskadige lakerede overflader.
Brug B5 (biodieselindhold på 5 %) eller blandinger med et lavere biodieselindhold under kolde vejrforhold.
Efterse alle tætninger, slanger og pakninger, der kommer i berøring med brændstoffet, da de kan nedbrydes over tid.
Tilstopning af brændstoffilteret kan forekomme i et vist stykke tid efter, at du er gået over til at bruge biodieselblandinger.
Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få flere oplysninger om biodiesel.
Fyld tanken op til ca. 6-13 mm under toppen af tanken, ikke påfyldningsstudsen, med den type dieselbrændstof, der er beskrevet i Brændstofspecifikationer.
Note: Fyld om muligt brændstoftanken helt op efter hver anvendelse. Dette vil minimere muligheden for akkumulering af kondens i brændstoftanken.
Anbring sædet i den stilling, hvor du har den bedste kontrol over maskinen og sidder mest behageligt. Se Justering af førersædet for justering af sædet.
Hvis du ikke bruger differentialelåsen korrekt, kan du miste herredømmet over maskinen eller beskadige maskinen eller plænen.
Stop helt op for at aktivere differentialelåsen.
Deaktiver differentialelåsen, når du kører på tør asfalt og beton.
Brug kun differentialelåsen, når det er nødvendigt for at få bedre vejgreb.
Sørg for, at maskinen er stoppet helt.
Hold kontakten til differentialelåsen nede for at aktivere differentialelåsen.
Note: Differentialelåsen er kun aktiv, når kontakten til differentialelåsen trykkes ned, eller når parkeringsbremsen er aktiveret.
Note: Ikonet for differentialelås vises i infocenteret, når du aktiverer differentialelåsen.
Deaktiver differentialelåsen ved at slippe kontakten til differentialelåsen.
Note: Du kan slippe differentialelåsen, mens maskinen er i bevægelse. Differentialelåsen kan forblive aktiv, mens en akselbelastning er til stede. Differentialelåsen udløses, når du fjerner en akselbelastning.
Følgende vægtkapaciteter må ikke overskrides:
Maksimal tilladt transportlast:
Redskaber med bremser: 7.250 kg
Redskaber uden bremser: 1.497 kg
Vægt af lodret trækstang: 800 kg
Du kan montere trækstangen justeret til venstre, justeret til højre eller i midterposition (Figur 21). Bestem den rette position for trækbommen afhængigt af redskabet, og monter derefter trækstangen som følger:
Sæt trækstangen i trækstangens afstiver (Figur 21).
Fastgør trækbommen til afstiveren ved at sætte gaffelbolten igennem et af de tre monteringshuller på trækstangen og fastgøre låseclipsen på bolten (Figur 21).
Note: Se betjeningsvejledningen til redskabet for at afgøre den korrekte position for trækstangen.
Der fås et sæt med trækkrog og kuglehovedkobling til brug sammen med maskinen. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler.
Note: Hvis du fastgør et kategori 1-redskab til maskinen, skal de rette punkter og nav anvendes.
Note: Se Figur 23 for hele proceduren.
Brug ringstiften og gaffelbolten til at montere topstangen på det øvre tilslutningsbeslag. Fjern stifterne for at fjerne topstangen fra det øvre tilslutningsbeslag.
Note: Justering af løfteleddene påvirker parameterindstillingerne for alle redskaber. Hold 1 cm af gevindet fritlagt.
Note: Kontroller redskabets betjeningsvejledning for proceduren for justering af stabilisering. For de fleste redskaber er der behov for et mindre svaj (13 til 25 mm).
Note: Hvis du fastgør et kategori 1-redskab til maskinen, skal de rette punkter og nav anvendes.
Parker maskinen på en plan flade, flyt gearstangen til NEUTRAL position, aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Ret drivakslens lynkobling ind efter udgangsakslen på kraftudtaget (Figur 26).
Note: Du kan dreje det bageste kraftudtag nok til at understøtte notjusteringen.
Træk låsekraven på drivakslens gaffel tilbage (Figur 27).
Mens du trækker låsekraven tilbage, skal du skubbe drivakslens gaffel fremad og glide gaflens sokkel hen over noterne på kraftudtagets udgangsaksel (Figur 27).
Sørg for, at låsen på drivakslens gaffel klikker sikkert ind i rillen på kraftudtagets udgangsaksel.
Sørg for, at afskærmningen er placeret over drivakslens gaffel (Figur 27).
Beskrivelse | Specifikation |
Kategori | 2 |
Løftekapacitet | 1.135 kg |
Løftepunkt | 61 cm |
Note: InchMode-sættet hjælper med at montere et redskab på 3-punktsophænget. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at få flere oplysninger om InchMode-sættet.
Bak langsomt maskinen, og ret trækleddene ind efter redskabets nedre tilslutninger (Figur 28).
Fastgør trækleddene til redskabet (Figur 28).
Anbring topstangen ved redskabets øverste forbindelse (Figur 28).
Fastgør topstangen til redskabet (Figur 28).
Efter montering af redskabet nivelleres redskabet i henhold til instruktionerne i redskabets betjeningsvejledning.
Parker maskinen og redskabet på en plan flade.
Sænk redskabet ned på den plane overflade.
Aktiver parkeringsbremsen, og sluk for motoren.
Fjern topstangen fra redskabet (Figur 28).
Fjern trækleddene fra redskabet (Figur 28).
Afmonter splitten og låseclipsen fra stabiliseringsleddene.
Start motoren, deaktiver parkeringsbremsen, og kør langsomt maskinen væk fra redskabet.
Hydraulikvæske, der slipper ud under tryk, kan trænge ind i huden og dermed forårsage personskader. Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden. Væske, der er sprøjtet ind under huden, skal fjernes kirurgisk af en læge inden for få timer.
Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på hydrauliksystemet.
Hold din krop og dine hænder væk fra splithulslækager eller dyser, der sprøjter højtrykshydraulikvæske ud.
Brug pap eller papir til at finde eventuelle hydrauliklækager, brug aldrig hænderne.
Hydrauliske koblinger, hydraulikslanger/-ventiler og hydraulikvæske kan være varme. Hvis du rører ved varme dele, kan det forårsage forbrændinger.
Bær handsker, når du betjener de hydrauliske koblinger.
Lad maskinen køle af, før du rører ved de hydrauliske dele.
Rør ikke ved spildt hydraulikvæske.
Hvis et redskab skal bruge hydraulikkraft til arbejdet, tilslutter du redskabets hydraulikslanger på følgende måde:
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Flyt redskabshydraulikhåndtaget til positionen FLOAT (flydeposition) for at tage trykket af de hydrauliske koblinger.
Fjern beskyttelsesdækslerne fra hydraulikportene på maskinen.
Sørg for, at hydraulikportene er rengjort for alle fremmedlegemer.
Identificer lynfrakoblingsfittings til bagredskabsforlængelses- og -tilbagetrækningskredsløb til traktoren.
Find redskabets forlængelses- og tilbagetrækningsslanger.
Tilslut lynfrakoblingsfittingen på redskabets forlængerslange til lynfrakoblingsfittingen på forlængelseskredsløbet (Figur 29).
Tilslut lynfrakoblingsfittingen på redskabets tilbagetrækningsslange til lynfrakoblingsfittingen på tilbagetrækningskredsløbet (Figur 29).
Kontroller, at tilslutningerne er forsvarlige, ved at trække i slangerne.
Aktiver parkeringsbremsen, sænk redskaberne (hvis monteret), sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Flyt redskabshydraulikhåndtaget til positionen FLOAT (flydeposition) for at tage trykket af de hydrauliske koblinger.
Træk tilbage i kraverne på hydraulikportene, og fjern slangerne fra hydraulikportene.
Note: Der kan sidde en lille mængde olie mellem portene og slangeåbningerne. Hav en klud ved hånden til at tørre eventuelle olierester op.
Rengør hydraulikportene og monter beskyttelsesdækslerne i portene.
Undgå personskade eller dødsfald pga. væltning, når maskinen er udstyret med læsser, ved at tilføje den anbefalede mængde ballast på maskinen.
Tilføj den korrekte ballast på trækket.
Brug ballast for at forhindre forakslen eller trækdelene i at blive overbelastet under læssearbejde.
Benyt altid sikkerhedsselen.
Tilføj ballast på trækket, indtil bagakslens vægt på plan grund er mindst 25 % af køretøjets bruttovægt.
Brug følgende trin og formler til at fastlægge ballasten:
Læg en fuld last i læsseskovlen, løft skovlen helt fremad som vist i Figur 30.
Brug en vægt til at måle køretøjets bruttovægt (GVW) på for- og bagakslen med skovlen hævet, så skovlens drejetap er lige så højt oppe som bommens drejetap (Figur 30).
Brug følgende formler i den rækkefølge, der er anført i tabellen, til at beregne mængden af ballast bagtil.
Note: Hvis R er mindre end den påkrævede bagakselvægt (RRAW), er der ikke behov for ballast (Figur 30).Hvis R er højere end RRAW, er der behov for ballast (RBR).
1 | GVW | = | F | + | B |
2 | RRAW | = | GVW | x | 25 % |
3 | RBR | = | RRAW | – | B |
4 | BR | = | RBR | X | 133 % |
Forkortelser i formlerne | |
F | Vægt på foraksel |
B | Vægt på bagaksel |
GVW | Køretøjets bruttovægt |
RRAW | Påkrævet vægt for bagaksel |
RBR | Påkrævet ballast bagtil |
BR | Påkrævet ballast |
Der kan lægges 0,3 m3 mørtel i ballastboksen som ballast.
Note: En pose mørtel på 36 kg indeholder omkring 0,02 m3 mørtel.
Fyld ikke beton eller grus i ballastboksen.
Hvis du har brug for mere vægt, kan du bruge yderligere vægte.
Hvis du monterer og betjener læsseren, skal du først montere ballastboksen på 3-punktsophænget. Se Montering af redskab på bageste 3-punktsophæng.
Fjern ballastboksen, før du fjerner læsseren. Se Fjernelse af redskab fra 3-punktsophæng bagpå.
Det kan medføre personskade at træde forkert ind i maskinen.
Brug altid håndtag og trin til at træde ind i maskinen. For at undgå personskade, når du træder ind, skal du sørge for at have 3-punktskontakt: 1 hånd på håndtaget og 2 fødder på trinnet.
Træd ind i maskinen som vist i Figur 31.
Ejeren/operatøren kan forhindre og er ansvarlig for ulykker, der kan forårsage personskade eller tingsskade.
Passageren må kun sidde på den dertil indrettede siddeplads. Kør ikke med passagerer på ladet. Hold omkringstående og kæledyr på afstand af maskinen, mens den er i drift.
Bær korrekt beklædning, herunder beskyttelsesbriller, lange bukser, skridsikkert, kraftigt fodtøj og høreværn. Sæt langt hår op, og bær ikke løstsiddende tøj eller smykker.
Brug passende personlige værnemidler, når du anvender kemikalier. Se vejledningen fra kemikalieproducenten.
Betjen ikke maskinen, hvis du er syg, træt eller påvirket af alkohol eller medicin.
Maskinen må kun betjenes udendørs eller på et område med god ventilation.
Maskinens maksimale bruttovægt må ikke overskrides.
Udvis ekstra forsigtighed under opbremsning eller når maskinen svinger med tung last på ladet.
Hvis maskinen er læsset med for stor last, reduceres maskinens stabilitet. Overskrid ikke ladets bærekapacitet.
Hvis maskinen er læsset med materialer, der ikke kan fastgøres til maskinen, som f.eks. en stor væsketank, kan de hæmme maskinens styre- og bremseevne samt dens stabilitet. Når du transporterer materiale, der ikke kan fastgøres til maskinen, skal du udvise forsigtighed, når du styrer og bremser.
Kør med en mindre last, og sænk maskinens kørehastigheden, når maskinen betjenes i ujævnt terræn og i nærheden af kantsten, huller og andre pludselige forandringer i terrænet. Lasten kan forrykke sig, så maskinen bliver ustabil.
Før du starter motoren, skal du sørge for, at transmissionen er i frigear, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at du sidder i betjeningspositionen.
Du og din passager skal altid blive siddende med spændte sikkerhedsseler, så længe maskinen er i bevægelse. Hold hænderne på rattet. Din passager skal benytte de dertil beregnede holdegreb. Hold til enhver tid arme og ben inden for selve maskinen.
Stig ikke på eller af en kørende maskine.
Betjen kun maskinen i god sigtbarhed. Vær opmærksom på huller, hjulspor, bump, sten eller andre skjulte genstande. Ujævnt terræn kan få maskinen til at vælte. Højt græs kan skjule forhindringer. Vær forsigtig, når du nærmer dig blinde hjørner, buske, træer eller andre genstande, der kan blokere for udsynet.
Hold altid øje med og undgå lave nedhæng såsom grene på træer, dørrammer, gangbroer osv.
Se bagud og ned for at sikre, at der er fri bane, før du bakker.
Når maskinen bruges på offentlige veje, skal alle færdselsregler følges og yderligere tilbehør, der kan være påkrævet ved lov, skal anvendes, såsom lygter, blinklys, skilte til langsomtgående køretøjer og andet, som måtte være påkrævet.
Hvis maskinen på noget tidspunkt vibrerer unormalt, skal du standse den omgående, slukke for motoren, tage nøglen ud, vente på, at al bevægelse ophører, og efterse maskinen for skader. Reparer alle skader på maskinen, inden du genoptager driften.
Det kan tage længere tid at standse maskinen på våde overflader end på tørre overflader.
Rør ikke motor, transmission, aksler, udstødning, dieselpartikelfilter eller hydraulikdele, mens motoren kører, eller kort tid efter at du har slukket motoren, da disse områder kan være så varme, at det kan forårsage forbrændinger.
Vær yderst forsigtig ved fritrækning af en fastkørt maskine.
Efterse alle kæder og reb før brug. Forkert brug eller fejl i kæder, reb og bugsertræk udgør en alvorlig fare.
Brug trækstangen på bugseringsmaskinen til at trække en fastkørt maskine fri.
Efterlad ikke en kørende maskine uden opsyn.
Før du forlader betjeningspositionen, skal du gøre følgende:
Parker maskinen på en plan flade.
Aktiver parkeringsbremsen.
Sænk lad, læsser og redskaber (hvis monteret).
Sæt gearstangen tilbage i NEUTRAL position.
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Betjen ikke maskinen, når der er risiko for lynnedslag.
Hold hænder, fødder og tøj væk fra den roterende drivaksel til redskaber.
Brug kun tilbehør, der er godkendt af Toro® Company.
Sørg for, at sikkerhedsselen er spændt, og at du kan frigøre den hurtigt i nødstilfælde.
Operatøren og passageren skal altid benytte deres sikkerhedsseler.
Du må ikke fjerne styrtbøjlesystemet fra maskinen.
Kontroller omhyggeligt, om der er forhindringer oven over dig, og sørg for, at du i så fald ikke kommer i kontakt med dem.
Hold styrtbøjlesystemet i sikker driftsmæssig stand ved at udføre grundige periodiske skadeseftersyn.
Betjen aldrig maskinen med et beskadiget styrtbøjlesystem. Du må ikke reparere eller ændre på styrtbøjlesystemet.
Styrtbøjlesystemet er en integreret sikkerhedsanordning.
Skråninger er væsentlige årsager til, at føreren mister herredømmet, eller at maskinen vælter. Sådanne ulykker kan medføre alvorlige personskader, i værste tilfælde med døden til følge.
Besigtig området med henblik på at klarlægge, hvilke skråninger der er forsvarlige at betjene maskinen på, og fastlæg dine egne procedurer og regler i forbindelse med arbejde på skråninger. Brug altid sund fornuft og god dømmekraft, når du foretager denne besigtigelse.
Hvis du føler dig utryg ved det, skal du undlade at betjene maskinen på en skråning.
Udfør al bevægelse på skråninger langsomt og gradvist. Undlad pludseligt at ændre maskinens hastighed eller retning.
Undgå at betjene maskinen i vådt terræn. Dæk kan miste traktion. Maskinen kan vælte, inden dækkene mister traktion.
Hvis du begynder at miste fremdrift, mens du kører op ad en skråning, skal du gradvist bremse ned og langsomt bakke lige ned ad skråningen.
Det kan være farligt at dreje på en skråning. Hvis du er nødsaget til at dreje på en skråning, skal du gøre det langsomt og forsigtigt.
Last og redskaber påvirker stabiliteten på en skråning.
Kør med en mindre last, og sænk kørehastigheden, når du kører på skråninger.
Fastgør maskinens last forsvarligt til ladet for at forhindre, at lasten forskyder sig.
Vær ekstra forsigtig, når du kører med last, der nemt forskydes (f.eks. væsker, sten eller sand).
Undlad at starte, standse eller vende maskinen på en skråning, især når du kører med last.
Det tager længere tid at standse maskinen, når der køres ned ad en skråning end på en plan flade.
Hvis du skal standse maskinen, skal du undgå pludselige hastighedsskift, som ellers kan forårsage, at maskinen vælter eller ruller.
Brems ikke pludseligt op, mens du ruller baglæns, da dette kan få maskinen til at vælte.
Kør ikke maskinen i nærheden af bratte afsatser, grøfter eller volde. Maskinen kan pludselig vælte, hvis et hjul kører over kanten, eller hvis en kant giver efter.
Maskinens maksimale bruttovægt (GVW) må ikke overskrides, når den betjenes med et lastet lad, og/eller når den trækker en anhænger. Se Specifikationer.
Fordel lasten på ladet jævnt for at forbedre maskinens stabilitet og din kontrol over den.
Kontroller, at der ikke befinder sig nogen bag maskinen, før du aflæsser ladet.
Aflæs ikke et lastet lad, mens maskinen vender sidelæns på en skråning. Ændringen i vægtfordelingen kan få maskinen til at vælte.
Important: Forsøg ikke at skubbe eller bugsere maskinen for at starte den. Maskinen kan ikke startes på denne måde, og det kan medføre skader på motor/gearkasse.
Stig ind på førersædet, og aktiver parkeringsbremsen.
Udkobl kraftudtaget.
Sæt gearstangen i NEUTRAL position.
Sørg for, at redskabshydraulikhåndtaget står i midterpositionen.
Hold foden væk fra gaspedalen.
Sæt nøglen i tændingskontakten, og drej den med uret for at starte motoren.
Note: Slip nøglen, når motoren starter.
Deaktiver parkeringsbremsen.
Sæt gearstangen i den ønskede position (FREMAD eller BAKGEAR).
Træd på gaspedalen, indtil du opnår den ønskede hastighed.
Note: Undgå lange perioder med motoren i tomgang.
Fjern foden fra gaspedalen, og træd på bremsepedalen for at standse maskinen. Når du træder yderligere ned på pedalen, sænkes maskinens fart hurtigere.
Important: Lad motoren køre i tomgang i 2 minutter, før du slukker den efter drift ved fuld belastning. Herved får turboladeren tid til at køle af, før motoren slukkes. I modsat fald kan turboladeren blive beskadiget.
Sæt gearstangen i NEUTRAL position.
Drej nøglen til positionen OFF (fra).
Aktiver parkeringsbremsen.
Note: Parkeringsbremsen aktiveres automatisk, når du slukker motoren.
Tag nøglen ud af tændingen.
Hvis du lader nøglen sidde i tændingen, kan andre personer utilsigtet komme til at starte motoren og forårsage alvorlig personskade på dig eller andre omkringstående personer.
Tag nøglen ud af tændingen, når du forlader traktionsenheden.
Når standardladet læsses, skal lasten fordeles jævnt.
Vær ekstra forsigtig, hvis lasten er større end maskinens/standardladets dimensioner.
Udvis ekstra forsigtighed ved håndtering af last, der ikke kan anbringes i midt på ladet.
Hold lasten afbalanceret og fastgjort for at forhindre den i at forskubbe sig.
Udløs bagsmækken ved at trække ladlåsene mod midten af ladet (Figur 32). Du kan sænke bagsmækken, så den hviler på ladet eller vuggeakslens arme. Mens bagsmækken sænkes ned på ladet, kan du låse låsene ind mod midten af ladet ved at dreje låsene ind i deres holdere.
Standardladet er fastgjort til chassiset med bolte og møtrikker (Figur 33). Fjern skruer og møtrikker for at afmontere ladet, og brug dem til at fastgøre ladet til chassiset.
Standardladet er tungt. Forsøg ikke at hejse det selv.
Brug løfteudstyr (f.eks. en løbekran) til at hæve eller sænke ladet.
Note: Maskinen skal holde stille, før du kan du skifte driftstilstand.
Important: Hvis maskinen efterlades i InchMode eller Setup Mode (Opsætningstilstand), deaktiveres dieselpartikelfilterets (DPF) normale rensningsproces. Hvis maskinen efterlades i en af disse tilstande, kan det tilstoppe dieselpartikelfilteret og starte en parkeret regenerering.
Brug kontakten til valg af driftstilstand til at ændre maskinens driftsstatus eller til at konfigurere redskaber. Der er følgende driftstilstande:
Brug redskabstilstand til at vælge den specifikke type redskab, eller når redskaber monteres og flyttes til arbejdsstedet. Vælg redskabstilstand ved at dreje kontakten til valg af driftstilstand til position (Figur 34).
Note: Udskiftning af redskaber monteret på din Outcross kan kræve, at der indtastes en pinkode.
Note: Kørsel i redskabstilstand fungerer på samme måde som kørsel med lav gearing (Auto L), når kraftudtagskontakten er i positionen OFF (FRA) OG DEAKTIVERET, og håndtaget til redskabshydraulikken er i NEUTRAL position.
Brug høj gearing til at køre maskinen som en passagerbil med automatgear. Denne tilstand gør det muligt at køre med højere hastighed, men mindre kraft på jorden. Brug denne tilstand til effektivt at transportere dig selv, en passager og en let last.
Vælg høj gearing ved at dreje kontakten til valg af driftstilstand til position (Figur 35).
Brug lav gearing til at køre maskinen som en passagerbil med automatgear. Denne tilstand gør det muligt at køre med tungere last eller på stejlere stigninger ved en lavere hastighed. Brug denne tilstand til effektivt at transportere tungere last eller anhængere.
Vælg lav gearing ved at dreje kontakten til valg af driftstilstand til position (Figur 36).
Note: InchMode-indstillingen kan benyttes ved hjælp af et InchMode-sæt, som er ekstraudstyr. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for flere oplysninger.
Brug InchMode-indstillingen ved tilslutning af redskaber til maskinen. Vælg InchMode-indstillingen ved at dreje kontakten til valg af driftstilstand til position (Figur 37).
Ved tilslutning af redskaber skal du finde og bruge den forankrede fjernbetjening til at dirigere maskinen fremad eller tilbage og til at løfte og sænke 3-punktsophænget. Du kan også indkoble kraftudtaget.
Brug opsætningstilstand til at få adgang til maskinens indstillinger, serviceoplysninger og grundlæggende oplysninger om maskinen. Du kan også tilføje eller justere driftsparametrene for et redskab.
Du kan også bruge opsætningstilstanden til at montere og konfigurere redskaber. Motoren forbliver i lav tomgang, når der trædes på gaspedalen og bevæger langsomt maskinen fremad eller baglæns. Hvis du trækker i kraftudtagskontakten, indkobles kraftudtaget (uafhængigt af den aktuelle parameterindstilling for kraftudtaget) og bruger pladen til at hæve eller sænke 3-punktsophænget.
Du får adgang til opsætningstilstand ved at dreje kontakten til valg af driftstilstand til position (Figur 38).
Følgende er muligt i opsætningstilstand:
Du kan flytte køretøjet ved meget lav hastighed og lavt motoromdrejningstal.
Du kan hæve og sænke 3-punktsophænget ud over de tilladte indstillinger for det aktuelle redskab.
Med kraftudtagets transmission i en sikker vinkel kan du indkoble kraftudtagsudgangen ved et lavt motoromdrejningstal med kraftudtagskontakten.
Se Figur 39 for en oversigt over læsseren.
Find det rette redskab til opgaven.
Sørg for, at redskabet er forsvarligt fastgjort til maskinen.
Brug ikke maskinen til skovbrug.
Betjening af læsseren kræver din fulde opmærksomhed. Giv dig ikke i kast med aktiviteter, der afleder opmærksomheden, da dette kan medføre person- eller tingsskade.
Ryk aldrig i læsserens joystick, men brug rolige bevægelser.
Styr uden om luftledninger. Kontroller, om der er frit i højden (dvs. om der er elektriske ledninger, grene og døråbninger), før du kører under genstande, og sørg for ikke at komme i berøring med dem.
Før du graver, skal du kontrollere placeringen af kabler, gas- og vandledninger.
Kør langsomt, når du løfter materialer. Ujævne underlag kan få materialet til at glide.
Transportér ikke dele, der kan bevæge sig rundt i læsserskovlen eller redskabet.
Hold lasten så lavt og tæt på jorden som muligt.
Løft ikke personer med læsser eller redskaber.
En hævet læsser kan falde uventet ned. Sænk læsserarmene ned på jorden efter brug af læsseren.
Tag hydrauliktrykket af, inden du tilslutter eller frakobler de hydrauliske koblinger.
Frakobl og opbevar udelukkende læsseren på en hård, plan overflade.
Efter brug af læsseren skal du parkere maskinen på en plan flade, sænke læsseren ned på jorden, aktivere parkeringsbremsen og slukke motoren.
Forlad ikke førersædet, hvis dele af maskinen berører elektriske ledninger eller kabler.
Hold omkringstående på afstand af en hævet læsser.
Beskrivelse | Mål |
Løftekapacitet | 998 kg |
Løftehøjde | 272 cm |
Rækkevidde ved maks. løftehøjde | 84 cm |
Frihøjde med redskabet i aflæsningsposition | 201 cm |
Frihøjde under vandret skovl | 254 cm |
Rækkevidde med redskabet på jorden | 250 cm |
Note: Se Figur 16 i Specifikationer for en illustration af løftehøjde, rækkevidde og frihøjder.
En frakoblet læsser kan vælte og forårsage alvorlig personskade eller dødsfald.
Afmonter læsseren på en hård, plan overflade.
Hold børn og omkringstående på afstand af den afmonterede læsser.
Start motoren.
Tag trykket af hver læsserarms lås ved at dreje læsserredskabet en smule fremad og sænke den ned til jorden (Figur 44).
Tryk ned på slisken på hver læsserarms lås, og hæv sliskerne for at løsne læsserarmene fra maskinen (Figur 45).
Brug læsserens joystick til at løfte læsserarmene ud af læsserrammens beslag (Figur 46).
Aktiver parkeringsbremsen, og sluk for motoren.
Flyt læsserens joystick til venstre, højre og tilbage til positionen NEUTRAL for at tage trykket af de hydrauliske koblinger (Figur 47).
Udfør følgende trin for at frakoble de hydrauliske koblinger (Figur 48):
Fjern hanslangekoblingerne ved at trække skotforbindelsen tilbage og trække hanslangekoblingerne ud.
Fjern hunslangekoblingerne ved at trække hunslangekoblingsmufferne tilbage og trække slangekoblingerne ud fra skotforbindelserne
Monter støvhætterne på hver kobling og skotforbindelse.
Important: Fjern snavs og skidt fra alle koblinger og skotforbindelser.
Placer slangesamlingen på slangens opbevaringsbeslag (Figur 49).
Start motoren, deaktiver parkeringsbremsen, og kør væk fra læsserarmene.
Afmonter ballastboksen. Se Fjernelse af redskab fra 3-punktsophæng bagpå.
En frakoblet læsser kan vælte og forårsage alvorlig personskade eller dødsfald.
Afmonter læsseren på en hård, plan overflade.
Hold børn og omkringstående på afstand af den afmonterede læsser.
Monter ballastboksen. Se Montering af redskab på bageste 3-punktsophæng.
Start motoren, og kør langsomt maskinen op til læsserarmene (Figur 50).
Note: Sørg for, at maskinen er centreret mellem begge sider af læsserarmene.
Stop maskinen, sluk for motoren, og aktiver parkeringsbremsen.
Flyt læsserens joystick til venstre, højre og tilbage til positionen NEUTRAL for at tage trykket af de hydrauliske koblinger (Figur 51).
Udfør følgende trin for at tilslutte de hydrauliske koblinger (Figur 52):
Afmonter støvhætterne fra hver kobling og skotforbindelse.
Find de hun- og hankoblinger, som har et kabelbånd fastgjort, og bemærk, at disse koblinger skal monteres på de øverste skotforbindelser, der også har et kabelbånd fastgjort.
Tilslut hanslangekoblingerne ved at trække skotforbindelsen tilbage og skubbe hanslangekoblingerne ind i skotforbindelserne.
Tilslut hunslangekoblingerne ved at trække hunslangekoblingsmufferne tilbage og skubbe slangekoblingerne ind i skotforbindelserne
Important: Fjern snavs og skidt fra alle koblinger og skotforbindelser.
Start motoren, og brug læsserens joystick til at sænke læsserarmene ned i læsserrammens beslag (Figur 53).
Lås læsserarmene fast til maskinen ved at sænke hver arms lås, så sliskelåsen holder sliskerne på plads (Figur 54).
Important: Redskaber kan påvirke maskinens stabilitet og betjeningsegenskaber.
Important: Før redskabet påsættes, skal du sørge for, at monteringspladerne er fri for snavs eller skidt af enhver art, og at tapperne kan dreje frit. Smør tapperne med fedt, hvis de ikke kan dreje frit.
Anbring redskabet på en plan flade med tilstrækkelig plads til maskinen bagved.
Drej lynkoblingshåndtagene udad for at hæve lynkoblingstapperne.
Start motoren.
Vip redskabsmonteringspladen frem.
Anbring monteringspladen inde i den øverste kant i redskabsmodtagepladen (Figur 55).
Hæv læsserarmene, samtidig med at du vipper monteringspladen bagud.
Important: Hæv redskabet tilstrækkeligt til at være fri af jorden, og vip monteringspladen helt tilbage.
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Drej lynkoblingshåndtagene indad, og sørg for, at lynkoblingstapperne er helt i bund i monteringspladen (Figur 56).
Hvis lynkoblingstapperne ikke sidder helt fast i redskabsmonteringspladen, kan redskabet falde af maskinen og mase dig eller de omkringstående.
Sørg for, at lynkoblingstapperne sidder helt fast inde i redskabsmonteringspladen.
Parker maskinen på en plan flade.
Sænk redskabet ned på jorden.
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Udkobl lynkoblingstapperne ved at dreje dem udad.
Hvis redskabet betjenes ved hjælp af hydraulik, skal du flytte læsserens joystick fremad, bagud og tilbage til positionen NEUTRAL for at tage trykket af de hydrauliske koblinger.
Hvis redskabet betjenes ved hjælp af hydraulik, skal du skyde kraverne tilbage på de hydrauliske koblinger og frakoble dem.
Important: Sæt redskabets slanger sammen for at undgå, at der kommer fremmedlegemer i hydrauliksystemet under opbevaring.
Monter beskyttelsesdækslerne på de hydrauliske koblinger på maskinen.
Start motoren, vip monteringspladen fremad, og bak maskinen væk fra redskabet.
Note: Figur 57 illustrerer brugen af joysticket fra operatørens position.
Buk redskabet fremad ved langsomt at skubbe joysticket mod højre.
Buk redskabet bagud ved langsomt at skubbe joysticket mod venstre.
Sænk læsserarmene ved langsomt at skubbe joysticket fremad.
Hæv læsserarmene ved langsomt at trække joysticket bagud.
Sæt redskabet i flydeposition ved at skubbe joysticket helt frem.
Note: Flydepositionen hæver og sænker redskabet i forhold til overfladens konturer, mens du kører maskinen.
Ved at flytte joysticket til en mellemposition (f.eks. frem og til venstre) kan du bevæge læsserarmene og vippe redskabet samtidig.
Når du betjener læsseren, skal du bruge niveauindikatoren for redskab (Figur 58) til at notere dig redskabets placering fra operatørens position. Du kan justere indikatoren til brug med forskellige redskaber.
Løft et læs ved at flytte læsserens joystick bagud for at hæve læsserarmene, og flyt joysticket til venstre for at hæve skovlen.
Hold altid lasten tæt ved jorden (Figur 59).
Se Figur 60 for hele proceduren.
Placer skovlen i niveau med jorden.
Kør fremad, og sæt skovlen ind i bunken af materiale.
Sæt gearstangen i BAKGEAR.
Kør maskinen baglæns, mens du bruger joysticket til at hæve læsserarmene og vippe skovlen opad.
Læs en last af ved at flytte læsserens joystick til højre.
Når du har læsset af, skal du bakke maskinen væk fra læsset og flytte læsserens joystick op og til venstre for at sænke og bukke skovlen tilbage.
Note: Se softwarevejledningen for at få instruktioner om at tilføje og redigere parametre for redskaber.
Toro påtager sig intet ansvar for ting- eller personskade, der skyldes brug af redskaber fra andre producenter. Brugeren påtager sig disse risici.
Hver gang et redskab monteres, skal du kontrollere 3-punktsophængets bevægelse. Sørg for, at slanger og redskabsdele ikke kommer i klemme, når 3-punktsophænget anvendes.
Important: Der er risiko for, at kraftudtagsakslen beskadiges, hvis du bruger redskaber i en for høj eller for lav vinkel. Læs altid redskabets betjeningsvejledning angående instruktioner om betjening af kraftudtagsakslen.
Redskaber kan påvirke maskinens stabilitet og betjeningsegenskaber.
Hold hænder og fødder væk fra bevægelige redskaber.
Lokaliser klempunktområderne, som er markeret på traktionsenheden og redskaberne, og hold hænder og fødder væk fra disse områder.
Læs redskabets betjeningsvejledningen, inden du benytter redskabet.
Important: Forkert længde på kraftudtagsakslen kan beskadige maskinen og/eller redskabet og medføre personskade.
Hvis noget vikles ind i den roterende drivaksel, kan det forårsage alvorlig personskade eller dødsfald.
Hold hænder og fødder væk fra roterende dele.
Sørg for, at alle afskærmninger er monteret, og at alle roterende skærme drejer frit.
Før du foretager justeringer eller vedligeholdelse, skal du slukke motoren, tage nøglen ud, vente, indtil alle bevægelige dele stopper, og sørge for, at der ikke er bevægelse i drivakslen.
Før du bugserer et redskab, skal du kende den maksimale transporthastighed for redskabet. Se redskabets betjeningsvejledning.
Redskaber uden bremser:
Brug lav gearing. Se Lav gearing (Auto L).
Transporter ved en hastighed på maksimalt 13 km/t.
Sørg for, at redskabets eller anhængerens vægt ligger under 1,5 t, når det/den er fuldt lastet.
Redskaber med bremser:
Brug lav gearing. Se Lav gearing (Auto L).
Transporter ved en hastighed på maksimalt 13 km/t.
Sørg for, at redskabets eller anhængerens vægt ligger under 7,25 t, når det/den er fuldt lastet.
Monter bremsestyreenheden på området over traktions- og bremsepedalerne (Figur 61). Juster styreenheden, så bremseevnen er optimeret til redskabets laststørrelse.
Maskinen er i stand til at trække redskaber med en vægt, der er større end maskinens egen vægt.
Overlæs ikke maskinen, når du kører med last eller trækker en anhænger eller et redskab. Overlæsning kan forårsage dårlig ydeevne eller skader på bremser, aksler, hydrostatisk transmission, motor, styring, karosseristruktur eller dæk.
Important: Brug det lave område for at reducere risikoen for transmissionsskader.
Dieselpartikelfilteret (DPF) fjerner sod fra motorens udstødning.
DPF-regenereringsprocessen anvender varme fra motorens udstødning, som øges af katalysatoren, til at reducere akkumuleret sod til aske.
Husk følgende for at holde dieselpartikelfilteret rent:
Kør motoren ved fuld motorhastighed, når det er muligt, for at fremme DPF-selvrengøringen.
Important: Hvis maskinen efterlades i InchMode eller Setup Mode (Opsætningstilstand) (dvs. ved en lavere motorhastighed), deaktiveres dieselpartikelfilterets selvrensende proces. Hvis maskinen efterlades i en af disse tilstande, kan det tilstoppe dieselpartikelfilteret og starte en parkeret regenerering.
Brug den korrekte motorolie.
Lad motoren køre så lidt som muligt i tomgang.
Brug kun dieselolie med et ultralavt svovlindhold.
Betjen og vedligehold maskinen med henblik på DPF-enhedens funktion. En motor under belastning producerer generelt en tilstrækkelig udstødningstemperatur for DPF-regenerering.
Important: Minimer det tidsrum, du lader motoren køre i tomgang eller lader den køre ved lav hastighed, for at reducere ophobningen af sod i dieselpartikelfilteret.
Udstødningstemperaturen er varm (ca. 600 °C) under en DPF-regenerering. Varm udstødningsgas kan skade dig eller andre personer.
Lad aldrig motoren køre i et indelukket område.
Sørg for, at der ikke befinder sig brændbare materialer omkring udstødningssystemet.
Sørg for, at varm udstødningsgas ikke berører overflader, der kan beskadiges af varme.
Rør ikke ved en varm del af udstødningssystemet.
Stå ikke tæt på maskinens udstødningsrør.
Ikon | Ikondefinition |
• Ikon for parkeret regenerering eller genopretningsregenerering – maskinen anmoder om regenerering. | |
• Udfør regenereringen omgående. | |
• Indikerer, at en regenerering er bekræftet | |
• Indikerer, at en regenerering er i gang, og at udstødningstemperaturen er forhøjet | |
• Forhindring af regenerering er valgt | |
• Funktionsfejl i NOx-styringssystemet. Maskinen kræver serviceeftersyn. |
Regenereringstype | Forhold, der forårsager DPF-regenerering | DPF-beskrivelse af drift |
---|---|---|
Nulstil | Finder sted efter hver 100. driftstime | • Når ikonet for høj udstødningstemperatur vises i infocenteret, er en regenerering i gang. |
Sker også, hvis normal motordrift overgår den tilladte mængde af ophobet sod i filteret | ||
• Under nulstillingsregenerering opretholder motorcomputeren en høj motorhastighed for at sikre filterregenerering. | ||
• Undgå at slukke motoren, og undgå at bruge maskinen i InchMode eller Setup Mode (Opsætningstilstand), mens nulstillingsregenereringen behandles. |
Regenereringstype | Forhold, der forårsager DPF-regenerering | DPF-beskrivelse af drift |
---|---|---|
Parkeret | Sker fordi computeren afgør, at den automatiske DFP-rensning ikke har været tilstrækkelig. | • Når ikonet for nulstil-standby-/parkeret regenerering eller genopretningsregenerering vises, eller maskinen anmoder om en regenerering. |
Sker også, fordi du påbegynder en parkeret regenerering | ||
Kan opstå, fordi blokering af regenerering er blevet startet og har forhindret automatisk DFP-rengøring | • Udfør parkeret regenerering så hurtigt som muligt for at undgå en genopretningsregenerering. | |
Kan opstå som følge af forkert brændstof eller motorolie | • En parkeret regenerering tager 30 til 60 minutter at gennemføre. | |
• Du skal have mindst ½ tank brændstof i tanken. | ||
• Du skal parkere maskinen for at udføre en parkeret regenerering. | ||
Genopretning | Sker, fordi anmodningen om parkeret genopretning er blevet ignoreret, hvilket kan medføre, at DPF-enheden er blevet tilstoppet | • Når ikonet for nulstil-standby-/parkeret regenerering eller genopretningsregenerering vises, anmoder maskinen om en genopretningsregenerering. |
• En genopretningsregenerering tager op til 3 timer at gennemføre. | ||
• Du skal have mindst en ½ tank brændstof i maskinen. | ||
• Du skal parkere maskinen for at udføre en genopretningsregenerering. |
Vælg servicemenuikonet i en hvilken som helst tilstand, og rul til valgmuligheden REGENERATION (regenerering).
Vælg den ønskede regenereringsfunktion.
Gå til menuen DPF Regeneration (DPF-regenerering), og rul ned til valgmuligheden LAST REGEN (seneste regenerering).
Vælg LAST REGEN (seneste regenerering).
Brug feltet LAST REGEN til at afgøre, hvor mange driftstimer motoren har kørt siden sidste nulstillingsregenerering, parkerede regenerering eller genopretningsregenerering.
Vælg ikonet for forrige skærm for at vende tilbage til skærmen for DPF-regenerering.
En nulstillingsregenerering genererer øget motorudstødning. Hvis du betjener maskinen rundt om træer, tæt krat, højt græs eller andre temperaturfølsomme planter eller materialer, kan du bruge indstillingen INHIBIT REGEN (blokering af regenerering) til at forhindre, at motorcomputeren udfører en nulstillingsregenerering.
Note: Valgmuligheden INHIBIT REGEN (blokering af regenerering) bruges altid, når der udføres vedligeholdelse på maskinen i et indelukket område.
Note: Hvis du indstiller infocenteret til at blokere regenerering, viser infocenteret en rådgivningsmeddelelse hvert 15. minut, og motoren anmoder om en nulstillingsregenerering.
Important: Når du slukker motoren og starter den igen, indstilles funktionen til blokering af regeneration (Inhibit Regen) som standard til OFF (fra).
Gå til menuen DPF Regeneration (DFP-regenerering), og rul ned til valgmuligheden INHIBIT REGEN (blokering af regenerering).
Vælg INHIBIT REGEN (blokering af regenerering).
Skift indstillingen for forhindring af regenerering fra Off (fra) til On (til).
Sørg for, at maskinen har tilstrækkeligt med brændstof i tanken til den type regenerering, du skal udføre:
Parkeret regenerering: Sørg for, at brændstoftanken er ¼ fyldt, inden du udfører den parkerede regenerering.
Genopretningsregenerering: Sørg for, at brændstoftanken er ½ fyldt, inden du udfører en genopretningsregenerering.
Flyt maskinen udenfor til et område på afstand af brandfarlige materialer eller ting, som kan tage skade af varme.
Parker maskinen på en plan flade.
Sørg for, at gearstangen er i NEUTRAL position.
Udkobl kraftudtaget, og sænk redskaberne (hvis monteret).
Aktiver parkeringsbremsen.
Sæt gashåndtaget i positionen LOW IDLE (lav tomgangshastighed).
Drej kontakten til valg af driftstilstand til positionen H eller L.
Sørg for, at airconditionanlægget er slået fra.
Når motorcomputeren anmoder om en parkeret regenerering, skal du følge meddelelserne i infocenteret.
Important: Maskinens computer annullerer DPF-regenereringen, hvis du øger motorhastigheden fra lav tomgang eller deaktiverer parkeringsbremsen.
Gå til menuen DPF Regeneration (DFP-regenerering), og rul ned til valgmuligheden PARKED REGEN (parkeret regenerering) eller RECOVERY REGEN (genopretningsregenerering).
Vælg indstillingen PARKED REGEN (parkeret regenerering) eller indstillingen RECOVERY REGEN (genopretningsregenerering).
Note: For at starte en genopretningsregenerering skal du indtaste den korrekte pinkode.
På skærmen VERIFY FUEL LEVEL (bekræft brændstofstand) skal du bekræfte, at du har ¼ tank brændstof, hvis du udfører den parkerede regenerering, eller ½ tank brændstof, hvis du udfører genopretningsregenereringen, og derefter trykke på ikonet for næste skærmbillede for at fortsætte.
Tryk på næste skærm fra menuen Parked Regen (parkeret regenerering) eller Recovery Regen (genopretningsregenerering) for at starte regenereringen.
På skærmen med kontrollisten for DPF skal du bekræfte, at parkeringsbremsen er aktiveret, og at motorhastigheden er indstillet til lav tomgang. Tryk på ikonet for næste skærm for at fortsætte.
På skærmbilledet INITIATE DPF REGEN (start DPF-regenerering) skal du vælge ikonet for næste skærm for at fortsætte.
Infocenteret viser meddelelsen INITIATING DPF REGEN (starter DPF-regenerering).
Note: Hvis det er nødvendigt, skal du trykke på annuller-ikonet for at annullere regenereringsprocessen.
Infocenteret viser, hvor lang tid det tager at gennemføre regenereringen.
Infocenteret viser startskærmen, og ikonet for anerkendelse af regenerering vises .
Note: Mens DPF-regenereringen kører, viser infocenteret ikonet for høj udstødningstemperatur.
Når motorcomputeren har gennemført en parkeret regenerering eller genopretningsregenerering, viser infocenteret en rådgivningsmeddelelse. Tryk på en vilkårlig knap for at afslutte og gå til startskærmen.
Note: Hvis regenereringen ikke fuldføres, skal du følge vejledningen på skærmen og trykke på en vilkårlig knap for at gå til startskærmen.
Brug indstillingen PARKED REGEN CANCEL (annuller parkeret regenerering) eller RECOVERY REGEN CANCEL (annuller genopretningsregenerering) til at annullere en igangværende parkeret regenerering eller genopretningsregenerering.
Gå til menuen DPF Regeneration (DFP-regenerering). Rul ned til valgmuligheden PARKED REGEN (parkeret regenerering) eller RECOVERY REGEN (genopretningsregenerering).
Tryk på ikonet for næste skærm for at annullere en parkeret regenerering eller en genopretningsregenerering.
Før du forlader betjeningspositionen, skal du gøre følgende:
Parker maskinen på en plan flade.
Sæt gearstangen i positionen NEUTRAL.
Aktiver parkeringsbremsen.
Sænk alle redskaber.
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Lad motoren køle af, før du stiller maskinen til opbevaring på et lukket sted.
Opbevar ikke maskinen, hvor der er åben ild, gnister eller vågeblus.
Hold alle dele af maskinen i god driftsmæssig stand og alle fastgørelsesdele tilspændt.
Vedligehold og rengør sikkerhedsselerne efter behov.
Udskift alle slidte, beskadigede eller manglende mærkater.
Det kan medføre personskade at stige forkert ud af maskinen.
Brug altid håndtag og trin til at stige ud af maskinen. For at undgå personskade, når du træder ud, skal du sørge for at have 3-punktskontakt: 1 hånd på håndtaget og 2 fødder på trinnet.
Træd ud af maskinen som vist i Figur 62.
Note: Der følger en sekskantnøgle (6 mm) med til maskinen, som er placeret ved siden af hydraulikmanifolden (Figur 63). Brug skruenøglen til denne procedure.
Hvis det bliver nødvendigt at bugsere maskinen, skal du indstille dobbeltstempelpumpen (traktionspumpen), så hydraulikvæsken løber udenom, og manuelt sætte tryk på det hydrauliske bremsekredsløb for at deaktivere bremsen. Flyt kun maskinen over en meget kort afstand og ved en hastighed på under 3,2 km/t. Hvis du har behov for at flytte maskinen over længere afstande, skal maskinen transporteres på en anhænger.
Important: Hvis trækgrænserne overskrides, kan det medføre alvorlig beskadigelse af stempelpumpen (traktionspumpen).
Important: Start eller kør ikke motoren, mens propperne sidder i omløbspositionen.
Bloker hjulene for at forhindre, at maskinen bevæger sig
Fjern adgangspanelet fra højre side af kontrolpanelet (Figur 63).
Indstil stemplerne i omløbsposition ved at indsætte en sekskantnøgle (6 mm) igennem propenheden og dreje stemplet med uret hele vejen ind. Se Figur 64. Gentag dette trin for hver propenhed (4 i alt).
Du løsner bremsen ved at løfte og holde i den manuelle ventil, mens du pumper med håndpumpen.
Pump med håndpumpen, indtil du mærker modstand. Når der er skabt tilstrækkeligt med tryk, bliver den manuelle ventil siddende oppe, og bremsen løsnes.
Fjern stopklodserne fra hjulene, og bugser maskinen.
Efter bugsering og inden motoren startes, skal du indsætte en sekskantnøgle (6 mm) igennem propenheden og dreje stemplet mod uret hele vejen ud. Gentag dette trin for hver propenhed (4 i alt).
Skub den manuelle ventil ned for at aktivere parkeringsbremsen.
Monter adgangspanelet.
Tag nøglen ud, før maskinen opbevares eller transporteres.
Sørg for, at du har en lastbil eller anhænger, der er stor nok til maskinen og eventuelle redskaber.
Vær forsigtig, når du læsser maskinen på eller af en anhænger eller lastbil.
Brug ramper i fuld bredde, når maskinen læsses på en anhænger eller lastbil.
Brug bindepunkterne på maskinen (Figur 65) til at fastgøre maskinen forsvarligt.
Important: Brug ikke bindepunkterne til at løfte maskinen. Se Hævning af maskinen for instruktioner til at løfte maskinen.
Kontroller, at anhængeren eller lastbilen er udstyret med alle de nødvendige bremser, lys og den nødvendige mærkning i henhold til lovgivningen.
Følg de lokale forskrifter vedr. krav til anhænger og bindepunkter
Kørsel på gader og veje uden blinklys, lygter, refleksmarkeringer eller et skilt om langsomtgående køretøj kan føre til ulykker og forårsage personskade.
Monter og brug det rette tilbehør, når der køres på offentlig gade eller vej.
Gør følgende før justering, rengøring eller reparation af maskinen, eller før maskinen forlades:
Parker maskinen på en plan flade.
Sæt gearstangen i positionen NEUTRAL.
Aktiver parkeringsbremsen.
Sænk alle redskaber ned til jorden, og flyt redskabshydraulikhåndtaget til FLOAT (flydeposition).
Fjern læsseren (hvis monteret). Se Afmontering af læsseren.
Sørg for, at der er blokeret for DPF-regenerering. Se Indstilling af funktion til blokering af regenerering (Inhibit Regen).
Sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Vent, til alle bevægelige dele er standset.
Vent, til maskinens komponenter er kølet ned, før du udfører vedligeholdelse.
Udfør så vidt muligt ikke vedligeholdelse, mens motoren kører. Hold afstand til bevægelige dele.
Brug donkrafte til at understøtte maskinen eller komponenter efter behov.
Tag forsigtigt trykket af komponenter med oplagret energi.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter den første time |
|
Efter de første 10 timer |
|
Efter de første 100 timer |
|
Efter de første 150 timer |
|
Efter de første 200 timer |
|
Efter de første 250 timer |
|
Efter de første 1000 timer |
|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
For hver 50 timer |
|
For hver 100 timer |
|
For hver 300 timer |
|
For hver 400 timer |
|
For hver 500 timer |
|
For hver 800 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Hvert 2. år |
|
Kopier denne side til rutinemæssig brug.
Vedligeholdelsespunkter | I ugen: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mandag | Tirsdag | Onsdag | Torsdag | Fredag | Lørdag | Søndag | |
Kontroller sikkerhedslåsbetjeningen. | |||||||
Kontroller bremsefunktionen. | |||||||
Kontroller motoroliestanden. | |||||||
Kontroller kølesystemets væskestand. | |||||||
Tøm vand-/brændstofudskilleren. | |||||||
Kontroller luftfilteret, støvhætten og udluftningsventilen. | |||||||
Kontroller, om der er usædvanlige motorlyde.1 | |||||||
Kontroller kølerens og hydraulikoliekølerens skærme for snavs og blæs ud med trykluft. | |||||||
Kontroller for usædvanlige lyde under drift. | |||||||
Kontroller væskestanden i hydrauliksystemet. | |||||||
Kontroller, om hydraulikslangerne er beskadigede. | |||||||
Kontrol for væskelækager. | |||||||
Kontroller brændstofstanden. | |||||||
Kontroller dæktrykket. | |||||||
Kontrol af instrumenternes funktion. | |||||||
Smør alle smøreniplerne.1 | |||||||
Reparation af beskadiget maling. | |||||||
Vask maskinen. | |||||||
1Umiddelbart efter hver vask, uanset det angivne interval. |
Eftersyn foretaget af: | ||
Punkt | Dato | Oplysninger |
Mekaniske eller hydrauliske donkrafte kan svigte og forårsage alvorlige skader.
Brug donkrafte til at understøtte den hævede maskine.
Brug kun mekaniske eller hydrauliske donkrafte til at løfte maskinen.
Bloker de 2 baghjul med stopklodser for at forhindre, at maskinen bevæger sig.
Placer donkraften forsvarligt under det forreste donkraftpunkt.
Når du har hævet maskinens forende, skal du bruge en passende donkraft eller støttebuk under maskinens stel til at understøtte maskinen.
Bloker de 2 forhjul med stopklodser for at forhindre, at maskinen bevæger sig.
Placer donkraften forsvarligt under det bageste donkraftpunkt.
Når du har hævet maskinens bagende, skal du bruge en passende donkraft eller støttebuk under maskinens stel til at understøtte maskinen.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 50 timer |
|
Maskinen har smørenipler, som skal smøres jævnligt med litiumbaseret fedt nr. 2.
Important: Smør maskinen straks efter hver vask.
Smørepunkternes placering og antal er som følger:
Øvre og nedre styrebolt (8)
Ydre forbindelsesstang (4)
Forakslens drejetap (2)
Kraftudtagets drivaksel (1)
Vuggeakslens rør (1)
3-punktsophængets løftecylinder (2).
Smørepunkternes placering og antal er som følger:
Løftecylinder (4)
Redskabscylinder (4)
Læsserarm (2)
Monteringspladens bøsninger (4)
Redskabskoblingsled (2)
Sørg for, at der er blokeret for DPF-regenerering. Se Indstilling af funktion til blokering af regenerering (Inhibit Regen).
Sluk for motoren, og tag nøglen ud, før du kontrollerer oliestanden eller hælder olie i krumtaphuset.
Olietype: Brug motorolie af høj kvalitet med lavt askeindhold, der opfylder eller overstiger følgende specifikationer::
API-servicekategori CJ-4 eller højere
ACEA-servicekategori E6
JASO-servicekategori DH-2
Important: Brug af andre motorolier end API CJ-4 eller højere, ACEA E6 eller JASO DH-2 kan forårsage tilstopning af dieselpartikelfilteret eller beskadige motoren.
Krumtaphusets kapacitet: ca. 5,7 liter med filteret.
Viskositet: Brug motorolie med følgende viskositetsgrad:
Foretrukken olie: SAE 15W-40 (over -18 °C)
Alternativ olie: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alle temperaturer)
Toro Premium-motorolie kan købes hos din autoriserede Toro-forhandler med en viskositetsgrad på enten 15W-40 eller 10W-30. Se reservedelskataloget for at få vist reservedelsnumrene.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Motoren leveres med olie i krumtaphuset, men oliestanden skal alligevel kontrolleres, før og efter motoren startes første gang.
Du kan kontrollere olien uden at åbne motorhjelmen ved at række igennem motorafskærmningen på maskinens højre side (Figur 77) og trække målepinden ud fra motoren. Hvis der skal efterfyldes motorolie, skal du løfte motorhjelmen. Se Løftning af motorhjelmen.
Important: Kontroller motorolien dagligt. Hvis motoroliestanden er over Full-mærket på målepinden, kan motorolien være blevet fortyndet med brændstof.Hvis motoroliestanden er over Full-mærket, skal motorolien skiftes.
Det bedste tidspunkt at kontrollere motorolien på er, når motoren er kold, og inden den startes første gang på en dag. Hvis motoren allerede har kørt, skal olien drænes tilbage i sumpen ca. 10 minutter før, der udføres kontrol. Hvis oliestanden er på eller under Add-mærket på målepinden, skal du tilsætte olie for at bringe oliestanden op på Full-mærket. Overfyld ikke motoren med olie.
Important: Hold motoroliestanden mellem den øvre og nedre grænse på målepinden. Motoren kan svigte, hvis du kører med for meget eller for lidt olie.
Kontroller motoroliestanden. Se Figur 78.
Note: Når der benyttes en anden olie, skal al den gamle olie tappes af krumtaphuset, før ny olie påfyldes.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 250 timer |
|
For hver 300 timer |
|
For hver 400 timer |
|
For hver 500 timer |
|
Start motoren, og lad den køre i 5 minutter for at varme olien op.
Parker maskinen på en plan overflade, sluk for motoren, tag nøglen ud, og vent, til alle bevægelige dele er standset, før du forlader betjeningspositionen.
Skift motorolien og oliefilteret (Figur 79).
Fyld olie på krumtaphuset.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
For hver 50 timer |
|
For hver 400 timer |
|
Kontroller luftfilterhuset for skader, som kan medføre en luftlækage. Udskift luftfilterhuset, hvis det er beskadiget. Kontroller indsugningssystemet for lækager, skader eller løse slangeklemmer.
Servicer kun luftfilteret, når serviceindikatoren (Figur 80) viser, at det er nødvendigt. Hvis du udskifter luftfilteret, før det er nødvendigt, øger du blot risikoen for, at der kommer snavs ind i motoren, når filteret afmonteres.
Important: Sørg for, at dækslet sidder korrekt og slutter tæt sammen med luftfilterelementet.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 800 timer |
|
Tøm og rengør også tanken, hvis brændstofsystemet forurenes, eller hvis du planlægger at stille maskinen til opbevaring i en længere periode. Brug rent brændstof til at skylle tanken med.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Efterse brændstofslangerne og forbindelserne for slitage, skader eller løse forbindelser.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Rengør området omkring brændstoffilterhovedet (Figur 85).
Afmonter filteret, og rengør filterhovedets monteringsflade (Figur 85).
Smør filterpakningen med ren motorsmøreolie. Der findes flere oplysninger i betjeningsvejledningen til motoren.
Monter tørfilterdåsen med hånden, indtil pakningen berører filterhovedet. Drej dernæst endnu ½ omgang.
Start motoren, og kontroller, om der er brændstoflækager omkring filterhovedet.
Frakobl batteriet, før maskinen repareres. Frakobl minuspolen først og pluspolen sidst. Tilslut pluspolen først og minuspolen sidst.
Oplad batteriet på et åbent sted med god ventilation, væk fra gnister og åben ild. Træk stikket til opladeren ud af stikkontakten, før du slutter den til eller kobler den fra batteriet. Brug beskyttelsesdragt og isoleret værktøj.
Batteriet er placeret under sideafskærmningen på maskinens venstre side. For at få adgang til batteriet skal du fjerne de skruer og spændeskiver, der fastgør dækslet til maskinens chassis (Figur 86).
Batteripoler eller metalværktøj kan kortslutte mod metaldele og forårsage gnister. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade.
Når batteriet skal fjernes eller monteres, må batteriets poler ikke berøre nogen metaldele på maskinen.
Metalværktøj må ikke kortslutte mellem batteripolerne og maskinens metaldele.
Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade.
Frakobl altid batteriets (sorte) minuskabel, før du frakobler det (røde) pluskabel.
Forkert batterikabelføring kan danne gnister og beskadige maskinen og kablerne. Gnister kan få batterigasserne til at eksplodere og medføre personskade.
Tilslut altid batteriets røde pluskabel, før du tilslutter det sorte minuskabel.
En holder (Figur 89) holder batteriet fast i bakken. Løsn holderskruen for at tage batteriet ud, og spænd den, når du monterer batteriet.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 50 timer |
|
Important: Før der foretages svejsninger på maskinen, skal minuskablet frakobles batteriet for at forhindre, at det elektriske system beskadiges.
Kontroller batteriets tilstand hver uge eller efter hver 50 driftstimer. Hold polerne og hele batterikassen rene, da et snavset batteri langsomt vil aflades.
Adgang til batteriet. Se Adgang til batteriet.
Fjern gummiisolatoren fra pluspolen, og efterse batteriet. Hvis batteriet er snavset, skal du gøre følgende:
Vask hele kassen med en opløsning af tvekulsurt natron og vand.
Smør batteripolerne og kabelforbindelserne med fedt af typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-reservedelsnr. 505-47) for at forhindre korrosion.
Skyd gummikappen hen over batteriets pluspol.
Luk batteridækslet.
Traktionsenhedens sikringer er placeret under rattet og over traktions- og bremsepedalerne (Figur 90).
Se følgende tabel for en beskrivelse af hver sikring i maskinens sikringsblok:
A | B | C | D | |
1 | Primær T1-strøm 2 (7,5 A) | Primær T1-strøm 3 (7,5 A) | Primær T1-strøm 4 (7,5 A) | Primær T1-strøm 5 (7,5 A) |
2 | ECU-motorstrøm (10 A) | Primær T1 (2 A) | Ekspansionsstrøm (10 A) | EU-katastrofelys (15 A) |
3 | Systemstrømforsyning (10 A) | Infocenter (2 A) | Forlygter (15 A) | Stikkontakt, fleksibel kontrolventil (10 A) |
4 | Statusdisplay (2 A) | Katastrofelys (10 A) | Horn (10 A) | Roterende blinklys (10 A) |
5 | Luftaffjedret sæde (10 A) | Styring til anhængerbremse (20 A) | Ekspansionsstrøm (10 A) | Reservestrøm bagtil (15 A) |
Specifikationer for nav- og akselolie: Toro Premium Tractor Fluid
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 100 timer |
|
For hver 400 timer |
|
Note: Få en anden person til at hjælpe dig med at anbringe oliepropperne i hjulnavene, når du efterser akselolien.
Sørg for, at maskinen holder på en plan overflade, og fjern eventuelle redskaber.
Flyt maskinen fremad eller bagud, indtil proppen til hjulnavet er enten i position klokken 2 eller klokken 10 (Figur 93).
Sluk for motoren, flyt gearstangen til NEUTRAL position, aktiver parkeringsbremsen, og tag nøglen ud.
Anbring en drænbakke under drænåbningen i hjulnavet (Figur 93).
Fjern proppen fra hjulnavet (Figur 93).
Kontroller, at oliestanden er ved bunden af gevindene i olieåbningen (Figur 93).
Hvis oliestanden er for høj, skal overskydende olie drænes fra olieåbningen.
Hvis oliestanden er for lav, skal den angivne olietype påfyldes hjulnavet gennem olieåbningen. Se trin 8 i Udskiftning af olie i hjulnavene.
Kontroller tilstanden på proppens O-ring.
Note: Udskift proppen, hvis O-ringen er slidt eller beskadiget.
Monter proppen i hjulnavets olieåbning (Figur 93).
Gentag trin 2 til 8 for de andre hjulnav.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 150 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Hjulnavenes oliekapacitet: ca. 0,4 liter
Note: Skift så vidt muligt olien, når den er varm.
Flyt maskinen fremad eller bagud, indtil olieproppen til hjulnavet er placeret svarende til klokken 12. Se Figur 93 i Kontrol af oliestanden i hjulnav..
Skru olieproppen delvist af for at udligne trykket.
Flyt maskinen fremad eller bagud, indtil proppen er i position klokken 6 (Figur 94).
Anbring en drænbakke under hjulnavets olieåbning (Figur 94).
Fjern proppen, og aftap olien fra planetdrevet (Figur 94).
Kontroller tilstanden på proppens O-ring.
Note: Udskift proppen, hvis O-ringen er slidt eller beskadiget.
Flyt maskinen fremad eller bagud, indtil proppen er enten i position klokken 2 (Figur 94) eller klokken 10.
Tilfør den angivne olie til hjulnavet gennem olieåbningen, indtil oliestanden når bunden af gevindene i åbningen.
Monter proppen i hjulnavets olieåbning.
Gentag denne procedure for de andre hjulnav.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 100 timer |
|
For hver 400 timer |
|
Anbring en drænbakke under akslens differentialehus.
Fjern propperne fra inspektionsåbningen i akslens differentialehus (Figur 95 og Figur 96).
Se igennem inspektionsåbningen, og kontroller, at oliestanden i akslen er i niveau med bunden af gevindene i åbningen (Figur 95 og Figur 96).
Note: Brug en lommelygte og et spejl som hjælp, så du kan se oliestanden.
Hvis oliestanden er for høj, skal overskydende olie drænes fra inspektionsåbningen.
Hvis oliestanden er for lav, skal den angivne olie tilføres gennem inspektionsåbningen i akselhuset. Se trin 6 og 7 i Udskiftning af olie i akslerne.
Rengør gevindene på proppen til inspektionsåbningen.
Sæt PTFE-forseglingstape på proppens gevind.
Sæt proppen i inspektionsåbningen i akslens differentialehus (Figur 95 og Figur 96).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 150 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Akseloliekapacitet: cirka 9 liter
Anbring en drænbakke under akslens differentialehus (Figur 97 og Figur 98).
Fjern propperne fra inspektionsåbningen og drænåbningen på akslernes differentialehuse (Figur 97 og Figur 98).
Note: Lad al olien løbe ud af differentialehus og aksel.
Note: Se Figur 96 for bagakslens inspektionsåbning.
Rengør gevindene på propperne.
Sæt PTFE-forseglingstape på proppernes gevind.
Monter aftapningspropperne i drænåbningerne på differentialehusene (Figur 99 og Figur 100).
Fyld akslerne med den angivne olie gennem inspektionsåbningen, indtil olien er på niveau med gevindet i bunden af åbningen (Figur 99 og Figur 100).
Vent et par minutter, så olien kan synke ned, og tilføj mere olie efter behov.
Note: Fortsæt med at tilføre olie, indtil oliestanden stabiliseres og er nået til bunden af gevindene i inspektionsåbningen.
Monter påfyldningsproppen i inspektionsåbningerne på akslernes differentialehuse (Figur 99 og Figur 100).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 200 timer |
|
For hver 400 timer |
|
Rengør området omkring ånderørene med et rensemiddel (Figur 101 og Figur 102).
Fjern ånderørene fra forakslen og bagakslen (Figur 101 og Figur 102).
Rengør ånderørene med et rengøringsmiddel.
Brug trykluft til at tørre ånderørene.
Important: Brug ansigtsbeskyttelse, når der arbejdes med trykluft.
Monter ånderørene i for- og bagaksel (Figur 101 og Figur 102).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 150 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Note: Den hydrauliske bremse sidder i forbindelse med bagakslen.
Specifikationer for bremseolie: Toro Premium Tractor Fluid
Anbring en drænbakke under hydraulikbremsen (Figur 103).
Fjern aftapningsproppen fra drænåbningen (Figur 103).
Note: Lad al olien løbe ud af bremsehuset.
Rengør gevindene på proppen.
Monter aftapningsproppen i drænåbningen (Figur 103).
Fjern påfyldningsproppen øverst på bremsehuset (Figur 104).
Fyld 160 ml af den angivne olie i bremsehuset gennem påfyldningshullet.
Monter påfyldningsproppen i påfyldningshullet (Figur 104).
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 150 timer |
|
For hver 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Specifikationer for gearolie til bageste kraftudtag: Toro Premium Tractor Fluid
Fjern standardladet (hvis monteret) fra maskinen. Se Afmontering eller montering af standardlad.
Fjern proppen fra inspektionsåbningen på det bageste kraftudtags gearkasse (Figur 105).
Fjern proppen fra drænåbningen (Figur 106).
Note: Lad al olien løbe ud af gearkassen.
Rengør gevindene på proppen.
Monter aftapningsproppen i drænåbningen.
Fyld gearkassen med 1,4 l af den angivne olie gennem inspektionsåbningen, indtil olien er på niveau med gevindet i bunden af åbningen.
Vent et par minutter, så olien kan synke ned, og tilføj mere olie efter behov.
Note: Fortsæt med at tilføre olie, indtil oliestanden stabiliseres og er nået til bunden af gevindene i inspektionsåbningen.
Sæt inspektionsproppen i inspektionsåbningen.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter den første time |
|
Efter de første 10 timer |
|
For hver 400 timer |
|
Tilspændingsspecifikation for hjullåsemøtrikkerne: 380-433 Nm
Tilspænd hjullåsemøtrikkerne i et krydsmønster som vist i Figur 107 til det angivne tilspændingsmoment.
Sluk for motoren, og tag nøglen ud, før der foretages vedligeholdelsesarbejde.
Indtagelse af motorkølevæske kan forårsage forgiftning. Opbevares utilgængeligt for børn og kæledyr.
Udslip af varm kølervæske under tryk eller berøring af den varme køler og de omgivende dele kan forårsage alvorlige forbrændinger.
Lad altid motoren køle af i mindst 15 minutter, før kølerdækslet tages af.
Brug en klud, når kølerdækslet åbnes, og åbn det langsomt, så damp kan slippe ud.
Betjen ikke maskinen, medmindre dækslerne er monteret.
Hold fingre, hænder og tøj væk fra den roterende ventilator og drivremmen.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Kontroller kølevæskestanden ved hver dags start. Systemets kapacitet er på 8,5 liter.
Løft motorhjelmen. Se Løftning af motorhjelmen.
Afmonter forsigtigt kølerens dæksel og ekspansionsbeholderens dæksel (Figur 108).
Kontroller kølevæskestanden i køleren.
Note: Køleren bør fyldes til toppen af påfyldningsstudsen, og ekspansionsbeholderen bør fyldes til Full-mærket.
Hvis kølevæskestanden er lav, tilsættes en 50/50-blanding af vand og ethylenglycol-frostvæske.
Important: Brug ikke alkohol-/methanolbaserede kølervæsker eller udelukkende vand, da det kan forårsage skade.
Monter kølerens dæksel og ekspansionsbeholderens dæksel.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
For hver 100 timer |
|
Hvert 2. år |
|
Fjern snavs fra køleren/brændstofkøleren dagligt. Rengør dem oftere under snavsede forhold.
Løft motorhjelmen. Se Løftning af motorhjelmen.
Sænk den forreste skærm ved at løsne det holdestykke, der holder den på plads (Figur 109).
Rengør området omkring køleren/brændstofkøleren grundigt med trykluft (Figur 110).
Note: Start fra ventilatorsiden, og blæs snavs ud mod bagsiden. Rengør dernæst fra bagsiden, og blæs mod forenden. Gentag denne procedure adskillige gange, indtil snavs og avner er fjernet.
Important: Du må ikke rengøre området omkring køleren/brændstofkøleren med vand. Det kan tilstoppe systemet, skabe for tidlig korrosion og beskadige komponenterne.
Luk motorhjelmen.
Søg straks lægehjælp, hvis der sprøjtes væske ind under huden. Væske, der er sprøjtet ind under huden, skal fjernes kirurgisk af en læge inden for få timer.
Sørg for, at alle slanger og rør til hydraulikvæske er i god stand, og at alle hydrauliske forbindelser og fittings slutter tæt, før der sættes tryk på hydrauliksystemet.
Hold din krop og dine hænder væk fra splithulslækager eller dyser, der sprøjter højtrykshydraulikvæske ud.
Brug pap eller papir til at finde eventuelle hydrauliklækager.
Tag hele trykket af det hydrauliske system, før der udføres arbejde på det.
Beholderen er fra fabrikken fyldt med ca. 44 liter hydraulikvæske af høj kvalitet. Kontroller hydraulikvæskestanden, før motoren startes første gang, og derefter dagligt. Se Kontrol af hydraulikvæskestanden.
Anbefalet udskiftningsvæske: Toro Premium Transmission/Hydraulic Tractor Fluid. Fås i spande med 19 l eller tromler med 208 l.
Alternative væsker: Såfremt Toro Premium Tractor Fluid ikke kan fås, kan du anvende andre traditionelle, mineraloliebaserede universaltraktorhydraulikvæsker, forudsat at deres specifikationer overholder industristandarderne samt alle angivne materialeegenskaber. Vi anbefaler ikke brug af syntetisk væske. Spørg din smøremiddelforhandler til råds for at finde frem til et tilfredsstillende produkt.
Note: Toro påtager sig intet ansvar for skader forårsaget af forkerte erstatningsprodukter. Brug derfor kun produkter fra producenter med et godt omdømme, som står bag deres anbefaling.
Materialeegenskaber: | ||
Viskositet, ASTM D445 | cSt ved 40 °C 55 til 62 | |
Viskositetsindeks ASTM D2270 | 140–152 | |
Flydepunkt, ASTM D97 | -37 °C til -43 °C | |
Branchespecifikationer: | API GL-4, Vickers 35VQ25 |
Note: Mange hydraulikvæsker er næsten farveløse, og det kan derfor være svært at få øje på lækager. Der kan fås et rødt tilsætningsstof til hydraulikvæsken i flasker med 20 ml. En flaske er nok til 15 til 22 l hydraulikvæske. Bestil delnr. 44-2500 fra din autoriserede Toro-forhandler.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hver anvendelse eller dagligt |
|
Parker maskinen på en plan flade.
Udkobl kraftudtaget, flyt gearstangen til NEUTRAL position, sænk alle redskaber (hvis monteret), aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Fjern proppen fra hydrauliktanken (Figur 111).
Note: Proppen og målepinden til hydrauliktanken er placeret bag sædet i passagersiden.
Fjern målepinden fra hydrauliktanken, og aftør den med en ren klud (Figur 111).
Sæt målepinden i hydrauliktanken.
Fjern målepinden, og kontroller væskestanden (Figur 112).
Hydraulikvæskestanden er på det rette niveau, når der er væske mellem de to mærker på målepinden.
Hvis væskestanden er under det nederste mærke på målepinden, skal du tilføje den angivne hydraulikvæske i tanken (Figur 113). Gentag trin 4 til 6, indtil væskestanden er mellem de to mærker på målepinden.
Important: Overfyld ikke hydrauliktanken med væske. Tanken er overfyldt, når der er væske over det øverste mærke på målepinden.
Sæt målepind og prop tilbage i hydrauliktanken
Kontroller, om der er lækager på hydraulikslanger og fittings.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Efter de første 1000 timer |
|
For hver 1500 timer |
|
Hvis hydraulikvæsken bliver forurenet, skal du kontakte din autoriserede Toro-forhandler. Systemet skal skylles ud. Forurenet væske ser mælkeagtig eller sort ud sammenlignet med ren væske.
Important: Brug Toro-filtre. Se maskinens reservedelskatalog. Brug af andre filtertyper kan gøre garantien på visse komponenter ugyldig.
Parker maskinen på en plan flade.
Udkobl kraftudtaget, flyt gearstangen til NEUTRAL position, sænk alle redskaber (hvis monteret), aktiver parkeringsbremsen, sluk for motoren, og tag nøglen ud.
Anbring en stor drænbakke under hydraulikvæsketanken.
Fjern hydrauliktankens dæksel og målepinden.
Fjern aftapningsproppen fra bunden af tanken, og lad hydraulikvæsken løbe ned i bakken (Figur 114).
Monter aftapningsproppen, og spænd den til, når hydraulikvæsken holder op med at løbe.
Rengør området omkring filtermonteringen.
Anbring en drænbakke under filteret, og afmonter filteret (Figur 114).
Smør den nye filterpakning, og fyld filteret med hydraulikvæske.
Sørg for, at hvert filtermonteringsområde er rent, og skru filteret på, indtil pakningen berører monteringspladen. Spænd derefter filteret yderligere ½ omgang.
Fyld beholderen med hydraulikvæske. Se Kontrol af hydraulikvæskestanden.
Important: Brug kun de angivne hydraulikvæsker. Andre væsker kan beskadige systemet.
Monter beholderens målepind og hætte.
Start motoren, og brug alle de hydrauliske betjeningsanordninger til at fordele hydraulikvæsken gennem hele systemet.
Note: Kontroller også, om der er lækager, og sluk derefter motoren.
Kontroller væskeniveauet, og påfyld nok til at hæve niveauet til Full-mærket på målepinden.
Note: Fyld ikke for meget på.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
Hvert 2. år |
|
Efterse dagligt hydraulikrør og -slanger for lækager, bøjede rør, løse monteringsholdere, slid, løse fittings, forringelser på grund af vejrlig og kemisk forringelse. Foretag alle nødvendige reparationer, før maskinen betjenes.
Important: Vær forsigtig omkring førerhusets tætninger (Figur 115). Hvis du bruger en højtryksrenser, skal du holde højtryksrenserpistolen mindst 60 cm væk fra maskinen. Brug ikke højtryksrenser direkte på førerhusets tætninger eller under bageste udhæng.
Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
---|---|
For hver 400 timer |
|
Fjern skruer og riste fra førerhusets bageste udhæng (Figur 116).
Fjern luftfiltrene fra førerhuset.
Rengør filtrene ved at blæse ren, oliefri trykluft gennem dem.
Important: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse, udskiftes filteret.
Brug skruerne og ristene til at montere filtrene i førerkabinen (Figur 116).
Formålet med førerhusets kondensatorfilter er at forhindre affald som græs og blade i at trænge ind i førerhusets kondensator og kondensatorventilatorer.
Træk filterdækslet lige ned.
Rengør kondensatorfilteret med vand.
Note: Brug ikke højtryksrenser.
Important: Hvis der konstateres huller, revner eller anden beskadigelse i filteret, skal det udskiftes.
Lad filteret tørre, før det monteres i maskinen.
Drej filtersigten omkring tapperne, indtil låsen låses fast i låsebeslagsamlingen (Figur 117).
Note: Beholderen til sprinklervæske er placeret bag passagersædet.
Fjern dækslet fra beholderen (Figur 119).
Fyld beholderen med sprinklervæske.
Sæt dækslet på beholderen igen
Fjern eventuelle tilkoblede redskaber.
Flyt gearstangen til NEUTRAL position, sænk eventuelle tilkoblede redskaber, sluk motoren, og tag nøglen ud. Vent på, at al bevægelse standser, og lad motoren køle af.
Rengør traktionsenheden og motoren grundigt.
Important: Brug ikke en højtryksrenser i nærheden af instrumentbrættet eller på førerhusets gummitætninger, da dette kan forårsage skader.
Important: Brug ikke brakvand eller genanvendt vand til at rengøre maskinen.
Kontroller dæktrykket. Se Kontrol af dæktrykket.
Kontroller, at der ikke er løse dele, som skal være fastspændte, og efterspænd dem om nødvendigt.
Smør alle fittings og drejepunkter med fedt eller olie, og tør overskydende fedt eller olie af. Se Smøring af lejerne og bøsningerne.
Slib let med sandpapir, og benyt pletreparationslak på lakerede områder, som er blevet ridsede, har været udsat for stenslag eller har rustpletter. Reparer eventuelle buler i metalkarrosseriet.
Udfør eftersyn på batteriet og kablerne som beskrevet herunder:
Fjern batteriklemmerne fra batteripolerne. Se Frakobling af batteriet.
Rengør batteriklemmerne og -polerne med en stålbørste og en opløsning med tvekulsurt natron.
Smør batteripolerne og kabelforbindelserne smøres med fedt af typen Grafo 112X (skin-over) (Toro-reservedelsnr. 505-47) for at forhindre korrosion.
Oplad langsomt batteriet hver 60. dag i 24 timer for at forhindre blysulfatering af batteriet.
Aftap motorolien fra oliesumpen, og monter aftapningsproppen. Se Udskiftning af motorolie og filter.
Fjern det eksisterende oliefilter, og monter et nyt oliefilter. Se Udskiftning af motorolie og filter.
Fyld olie på motoren. Se Serviceeftersyn af motorolien.
Start motoren, og lad den køre i tomgang i ca. to minutter.
Tag nøglen ud, og luk for brændstoftilførslen (hvis udstyret hermed), før maskinen stilles til opbevaring eller transporteres.
Skyl brændstoftanken med frisk, rent brændstof.
Efterspænd alle brændstofsystemfittings.
Rengør og efterse luftfilterenheden grundigt. Se Serviceeftersyn af luftfilteret.
Forsegl luftfilterindtaget og udstødningsåbningen med vejrbestandigt tape.
Kontroller frostvæskebeskyttelsen, og påfyld en 50/50-opløsning af vand og ethylenglycol-frostvæske som nødvendigt til den forventede minimumstemperatur i dit område.