Entretien
Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.
Consignes de sécurité pendant l'entretien
Attention
Pendant les opérations d'entretien ou de réglage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche. Le démarrage accidentel du moteur peut vous blesser gravement ou blesser des personnes à proximité.
Avant de procéder à un quelconque entretien, enlevez la clé de contact, serrez le frein de stationnement et débranchez le fil de la ou des bougies. Écartez le ou les fils pour éviter tout contact accidentel avec la ou les bougies.
Attention
Le moteur peut devenir brûlant. Vous pouvez vous brûler gravement à son contact.
Attendez que le moteur soit complètement refroidi avant d'effectuer des entretiens ou des réparations à proximité du moteur.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, débrayez toutes les commandes, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé ou débranchez le fil de la bougie. Attendez l'arrêt complet de tout mouvement et laissez refroidir la machine avant de la régler, la nettoyer ou la réparer. Ne confiez jamais l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.
-
Maintenez la machine, les protections, les capots et tous les dispositifs de sécurité en place et en bon état. Contrôlez fréquemment l'usure ou la détérioration des composants et remplacez-les au besoin par des pièces recommandées par le fabricant.
Attention
Le retrait de pièces et/ou d'accessoires d'origine peut modifier la garantie, la maniabilité et la sécurité de la machine. Les modifications non autorisées du matériel d'origine ou l'utilisation de pièces autres que des pièces Exmark d'origine peuvent entraîner des blessures graves ou mortelles. Toute modification non autorisée de la machine, du moteur, du système d'alimentation ou de dégazage peut contrevenir aux normes de sécurité telles que ANSI, OSHA et NFPA et/ou à la réglementation gouvernementale telle EPA et CARB.
-
Examinez les lames avec précaution. Manipulez toujours les lames avec des gants ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec prudence. Remplacez toujours les lames défectueuses. N'essayez jamais de les redresser ou de les souder.
-
Utilisez des chandelles pour soutenir la machine et/ou les composants au besoin.
Prudence
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques pour soulever la machine aux fins d'entretien ou de révision; cela pourrait être dangereux. Ils peuvent ne pas offrir un soutien suffisant ou peuvent lâcher et laisser retomber la machine, et causer ainsi des blessures.
Ne vous fiez pas uniquement aux crics mécaniques ou hydrauliques comme soutien. Utilisez des chandelles adéquates ou un support équivalent.
-
Libérez la pression emmagasinée dans les composants avec précaution.
-
N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, n'effectuez PAS de réglages moteur en marche. Si la procédure d'entretien ou de réglage exige que le moteur tourne et que des composants se déplacent, faites preuve d'une extrême prudence.
Attention
Les pièces mobiles et les surfaces brûlantes peuvent causer des blessures.
N'approchez pas les doigts, les mains ou les vêtements des pièces rotatives et des surfaces chaudes.
-
Vérifiez fréquemment le couple de serrage de tous les boulons.
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 40 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 160 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
Entretien périodique
Contrôle du niveau d'huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Placez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Effectuez le contrôle lorsque le moteur est froid.
-
Nettoyez la surface autour de la jauge de niveau. Sortez la jauge et essuyez-la sur un chiffon propre. Remettez la jauge en place tout au fond du tube. Ne la revissez pas en place. Sortez de nouveau la jauge et vérifiez le niveau d'huile.
-
Si le niveau d'huile est trop bas, essuyez la surface autour du bouchon de remplissage, retirez le bouchon et faites l'appoint d'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum (« FULL ») sur la jauge. L'usage d'huile moteur Exmark « 4-Cycle Premium » (haute qualité pour moteurs 4 temps) est recommandé. Consultez le Manuel du propriétaire du moteur pour connaître la classe API et la viscosité appropriées. Ne remplissez pas excessivement.
Important: Ne faites pas tourner le moteur si le niveau d'huile est en dessous du repère minimum (« LOW » ou « ADD ») sur la jauge, ou au-dessus du repère maximum (« FULL »).
Contrôle des lames de la tondeuse
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Levez le tablier et fixez-le en position comme expliqué dans la procédure de Nettoyage des dépôts d'herbe sous le tablier de coupe.
-
Examinez les lames et affûtez-les ou remplacez-les au besoin.
-
Reposez les lames (si elles ont été déposées) et serrez les boulons de lames à un couple de 102 à 109 N·m (75 à 80 pi-lb). Veillez à tourner le côté bombé de la rondelle élastique vers la tête du boulon (voir Figure 8).
Remplacement du déflecteur d'éjection
Danger
Si l'ouverture d'éjection n'est pas fermée, l'utilisateur ou d'autres personnes peuvent être blessés gravement par tout objet happé et éjecté par la tondeuse. Un contact avec la lame est également possible.
N'utilisez jamais la tondeuse sans avoir installé un déflecteur de déchiquetage, un déflecteur d'éjection ou un système de ramassage.
-
Pour déposer le déflecteur d'éjection s'il est endommagé ou usé, levez la patte du ressort dotée de la boucle, sortez-la du cran du déflecteur et glissez la tige hors des supports du déflecteur et du déflecteur.
-
Pour poser un déflecteur d'éjection neuf, orientez le ressort sur la tige, comme montré à la Figure 9. Glissez la tige dans le support avant du déflecteur d'éjection, le déflecteur et le support arrière du déflecteur.
-
Accrochez l'extrémité coudée de la tige au support avant du déflecteur d'éjection pour l'empêcher de glisser. Placez la patte du ressort dotée de la boucle dans le cran du déflecteur d'éjection pour maintenir ce dernier en position abaissée (voir Figure 9).
Important: Le déflecteur d'éjection doit être rappelé à la position abaissée par le ressort. Soulevez le déflecteur pour vérifier qu'il s'enclenche complètement en position abaissée.
Contrôle des bougies
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 160 heures |
|
Déposez les bougies, vérifiez leur état et corrigez l'écartement des électrodes ou remplacez les bougies. Reportez-vous au Manuel du propriétaire du moteur.
Contrôle du système de sécurité
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Il est indispensable que les mécanismes relatifs à la sécurité de l'utilisateur soient connectés et en état de marche avant d'utiliser la machine.
Note: N'utilisez pas la machine si l'un des contrôles ci-dessus ne donne pas de résultat satisfaisant. Contactez votre DÉPOSITAIRE-RÉPARATEUR EXMARK agréé.
Tableau des contrôles de démarrage normal du moteur
Système | ||||||
Blocage du point mort/frein de stationnement | PDF (lames) | Clé de contact | Levier de changement de vitesse | Résultat | ||
État du système | Serré | Désengagée | Contact | Au point mort | Le démarreur doit fonctionner | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Tableau des contrôles du circuit de démarrage du moteur
Note: Dans le Tableau des contrôles du circuit de démarrage du moteur, l'état de l'élément en caractères gras est contrôlé dans chaque scénario.
Système | ||||||
Blocage du point mort/frein de stationnement | PDF (lames) | Clé de contact | Levier de changement de vitesse | Résultat | ||
État du système | Serré ou desserré | Désengagée ou engagée | Arrêt | Au point mort ou n'importe quelle vitesse autre que le point mort | Le démarreur ne doit pas fonctionner | |
![]() ![]() | ![]() ![]() | ![]() | ![]() ![]() | ![]() |
||
Serré | Désengagée | Contact | N'importe quelle vitesse autre que le point mort | Le démarreur ne doit pas fonctionner | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
||
Serré | Engagée | Contact | Point mort | Le démarreur ne doit pas fonctionner | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
||
Desserré | Engagée | Contact | Point mort | Le démarreur ne doit pas fonctionner | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
||
Desserré | Désengagée | Contact | N'importe quelle vitesse autre que le point mort | Le démarreur ne doit pas fonctionner | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Contrôle du serrage des fixations
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Recherchez visuellement sur la machine des fixations desserrées ou autre problème éventuel. Serrez les fixations ou corrigez le problème avant d'utiliser la machine.
Entretien du filtre à air
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 200 heures |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé de contact ou débranchez la ou les bougies d'allumage. Serrez le frein de stationnement.
-
Reportez-vous aux instructions d'entretien du manuel du propriétaire du moteur.
Vidange de l'huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 100 heures |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Vidangez l'huile quand le moteur vient de tourner et est encore chaud.
-
Enlevez le bouchon de vidange d'huile du côté droit du moteur. Attendez que toute l'huile soit vidangée, puis remettez le bouchon en place.
-
Remplacez le filtre à huile comme expliqué dans le manuel du moteur. Nettoyez la surface autour du filtre à huile et dévissez le filtre pour le déposer. Avant de poser le filtre neuf, enduisez le joint en caoutchouc d'une mince couche d'huile moteur Exmark « 4–Cycle Premium » (qualité supérieure pour moteur 4 temps). Vissez le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce que le joint en caoutchouc rejoigne l'adaptateur, puis vissez-le encore de 2/3 à 3/4 de tour.
-
Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage d'huile et retirez le bouchon. Versez la quantité d'huile spécifiée et remettez le bouchon en place.
-
Utilisez l'huile recommandée à la section Contrôle du niveau d'huile moteur. Ne remplissez pas excessivement. Démarrez le moteur et recherchez des fuites éventuelles. Coupez le moteur et vérifiez à nouveau le niveau d'huile.
-
Essuyez l'huile renversée sur les surfaces de montage du plancher moteur.
Contrôle de la pression des pneus
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 40 heures |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Contrôlez la pression des pneus des roues motrices.
-
Gonflez les pneus des roues motrices entre 0,83 et 1,10 bar (12 et 16 psi).
-
Gonflez les pneus aux pressions indiquées ci-dessus. Mesurez la circonférence des pneus de chaque roue motrice. Gonflez les pneus à une pression comprise dans la plage ci-dessus pour faire correspondre les circonférences autant que possible.
-
Les roues pivotantes sont dotées de pneus semi-pneumatiques qui n'ont pas besoin d'être gonflés.
Note: Une hauteur de coupe plus uniforme peut être obtenue sur les terrains irréguliers si les pneus sont surgonflés. Une pression des pneus inférieure favorise le flottement du tablier.
Contrôle de l'état des courroies
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 40 heures |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Déposez le couvercle de courroie du tablier de coupe pour vérifier l'état de la courroie.
-
Vérifiez l'état de la courroie de transmission sous le plancher moteur.
-
Vérifiez l'état des courroies de transmission aux roues.
-
Vérifiez que tous les bras de renvoi pivotent librement. Démontez, nettoyez et graissez les bagues de pivot au besoin.
Lubrification des graisseurs
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 40 heures |
|
Note: Consultez le tableau pour la périodicité d'entretien.
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Lubrifiez les graisseurs avec de la graisse universelle NLGI qualité nº 2.
Reportez-vous au tableau suivant pour l'emplacement des graisseurs et le programme de graissage.
Tableau de graissage
Emplacement des graisseurs Injections initiales Nombre d'emplacements Périodicité d'entretien Tablier de 81 cm (32 po) Tablier de 91 cm (36 po) Tablier de 122 cm (48 po) 1. Roulements de roues pivotantes avant 12 2 2 2 Chaque jour 2. Pivots de roues pivotantes avant 2 2 2 2 Chaque jour 3. Roues motrices 18 2 2 2 Chaque jour 4. Bras de renvoi de roue motrice 2 2 2 2 Chaque jour 5. Bras de frein 2 2 2 2 40 heures 6. Coupleur d'arbre de sortie de transmission 2 2 2 2 40 heures 7. Pivots de poulie de tension de tablier de coupe 2 1 1 1 40 heures Tablier de coupe de 122 cm (48 po) montré à titre de référence seulement
Repères 4 et 7 (pivots de bras de renvoi) Démontez et graissez une fois par mois « à vide » Repère 6 (coupleur de transmission) Situé sous le support du réservoir de carburant -
Changez la graisse de la boîte à 5 vitesses une fois par an. Utilisez 510 ml (18 oz) de graisse Peerless (réf. 788067). Voir Contrôle du niveau de graisse, Usure des paliers d'arbre d'entrée et de sortie de la boîte de vitesses Peerless pour les instructions de graissage spéciales.
-
Graissez les points de pivotement avec un lubrifiant pénétrant à vaporiser, comme indiqué dans le Tableau des lubrifiants à vaporiser.
Tableau des lubrifiants à vaporiser
Nombre d'emplacements Points de pivot Tablier de 81 cm (32 po) Tablier de 91 cm (36 po) Tablier de 122 cm (48 po) Périodicité d'entretien 1. Levier coudé d'engagement de lame 1 1 1 40 heures
Remplacement du filtre à carburant
Un filtre à carburant est situé dans la conduite d'alimentation entre le réservoir de carburant et le moteur. Remplacez-le au besoin.
Réglages
Note: Désengagez la PDF, coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles, serrez le frein de stationnement et enlevez la clé avant tout entretien, nettoyage ou réglages de la machine.
Réglage de la hauteur de coupe
La hauteur de coupe du tablier de coupe se règle de 2,54 à 11,4 cm (1 à 4,25 po) par paliers de 6,4 mm (0,25 po) en modifiant la position de l'essieu, le nombre d'entretoises sous le moyeu de roue pivotante et le nombre d'entretoises entre la lame et l'axe.
Reportez-vous au Tableau de réglage des hauteurs de coupe et sélectionnez une plage de hauteur de coupe dans la colonne gauche correspondant à la plage de hauteur de coupe que vous utiliserez le plus fréquemment. Les réglages dans cette plage peuvent alors être effectués en modifiant le nombre d'entretoises entre la lame et le bas de l'axe (ceci est beaucoup plus facile que de modifier la position de l'essieu et le nombre d'entretoises sous le moyeu de support de roue pivotante).
Remarque :
-
Pour obtenir une qualité de coupe et une éjection optimales, placez au moins deux entretoises entre la lame et l'axe.
-
Pour une qualité de coupe supérieure, placez les quatre entretoises entre la lame et l'axe.
-
Si le kit de déchiquetage est utilisé, la qualité de coupe supérieure peut être obtenues en plaçant 3 entretoises entre la lame et l'axe (le nombre minimum est 1 pour une bonne coupe).
-
Si vous déchiquetez des feuilles, il est préférable de d'utiliser moins d'entretoises entre la lame et l'axe.
Reportez-vous au tableau et sélectionnez la plage de hauteur de coupe voulue. Reportez-vous aux sections Réglage de la position de l'essieu, Réglage du nombre d'entretoises sous le moyeu de support de roue pivotante et Réglage de la hauteur de coupe avec les entretoises de lames pour effectuer les réglages nécessaires pour obtenir une hauteur de coupe spécifique.
Plage de hauteur de coupe | Position d'essieu (Figure 10) | Nombre d'entretoises Sous le moyeu de support de roue pivotante | Nombre d'entretoises de lame de 6,4 mm (0,25 po) sous l'axe | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1,2 cm (½ po) | 0,48 cm(3/16 po) | 4 | 3 | 2 | 1 | 0 | ||
2,5–5 cm(1–2 po) | A | 0 | 0 | 2,5 cm (1 po) | 3,2 cm (1¼ po) | 3,5 cm (1½ po) | 4,4 cm (1¾ po) | 5 cm (2 po) |
2,9–5,4 cm (1⅛–2⅛ po) | A | 0 | 1 | 2,9 cm (1⅛ po) | 3,5 cm (1⅜ po) | 4,1 cm (1⅝ po) | 4,8 cm (1⅞ po) | 5,4 cm (2⅛ po) |
3,5–6 cm (1⅜–2⅜ po) | A | 1 | 0 | 3,5 cm (1⅜ po) | 4,1 cm (1⅝ po) | 4,8 cm (1⅞ po) | 5,4 cm (2⅛ po) | 6,0 cm (2⅜ po) |
3,5–6 cm (1⅜–2⅜ po) | B | 0 | 1 | 3,5 cm (1⅜ po) | 4,1 cm (1⅝ po) | 4,8 cm (1⅞ po) | 5,4 cm (2⅛ po) | 6,0 cm (2⅜ po) |
4,1–5,4 cm (1⅝–2⅝ po) | B | 1 | 0 | 4,1 cm (1⅝ po) | 4,8 cm (1⅞ po) | 5,4 cm (2⅛ po) | 6,0 cm (2⅜ po) | 6,7 cm (2⅝ po) |
4,4–7 cm (1¾–2¾ po) | B | 1 | 1 | 4,4 cm (1¾ po) | 5 cm (2 po) | 5,7 cm (2¼ po) | 6,4 cm (2¼ po) | 7,0 cm (2¾ po) |
5–7,6 cm(2–3 po) | B | 2 | 0 | 5 cm (2 po) | 5,7 cm (2¼ po) | 6,4 cm (2¼ po) | 7,0 cm (2¾ po) | 7,6 cm (3 po) |
4,8–5,4 cm (1⅞–2⅞ po) | C | 1 | 1 | 4,8 cm (1⅞ po) | 5,4 cm (2⅛ po) | 6,0 cm (2⅜ po) | 6,7 cm (2⅝ po) | 7,3 cm (2⅞ po) |
5,4–7,9 cm (2⅛–3⅛ po) | C | 2 | 0 | 5,4 cm (2⅛ po) | 6,0 cm (2⅜ po) | 6,7 cm (2⅝ po) | 7,3 cm (2⅞ po) | 7,9 cm (3⅛ po) |
5,7–8,3 cm (2¼–3¼ po) | C | 2 | 1 | 5,7 cm (2¼ po) | 6,4 cm (2¼ po) | 7,0 cm (2¾ po) | 7,6 cm (3 po) | 8,3 cm (3¼ po) |
6,4–8,9 cm (2½–3½ po) | C | 3 | 0 | 6,4 cm (2½ po) | 7,0 cm (2¾ po) | 7,6 cm (3 po) | 8,3 cm (3¼ po) | 8,9 cm (3½ po) |
6–8,6 cm (2⅜–3⅜ po) | D | 2 | 1 | 6,0 cm (2⅜ po) | 6,7 cm (2⅝ po) | 7,3 cm (2⅞ po) | 7,9 cm (3⅛ po) | 8,6 cm (3⅜ po) |
6,4–8,9 cm (2½–3½ po) | D | 3 | 0 | 6,4 cm (2½ po) | 7,0 cm (2¾ po) | 7,6 cm (3 po) | 8,3 cm (3¼ po) | 8,9 cm (3½ po) |
7–9,5 cm (2¾–3¾ po) | D | 3 | 1 | 7,0 cm (2¾ po) | 7,6 cm (3 po) | 8,3 cm (3¼ po) | 8,9 cm (3½ po) | 9,5 cm (3¾ po) |
7,6–10,1 cm(3–4 po) | D | 4 | 0 | 7,6 cm (3 po) | 8,3 cm (3¼ po) | 8,9 cm (3½ po) | 9,5 cm (3¾ po) | 10,1 cm (4 po) |
7,3–9,8 cm (2⅞–3⅞ po) | E | 3 | 1 | 7,3 cm (2⅞ po) | 7,9 cm (3⅛ po) | 8,6 cm (3⅜ po) | 9,2 cm (3⅝ po) | 9,8 cm (3⅞ po) |
7,9–10,5 cm (3⅛–4⅛ po) | E | 4 | 0 | 7,9 cm (3⅛ po) | 8,6 cm (3⅜ po) | 9,2 cm (3⅝ po) | 9,8 cm (3⅞ po) | 10,5 cm (4⅛ po) |
8,3–10,8 cm (3¼–4¼ po) | E | 4 | 1 | 8,3 cm (3¼ po) | 8,9 cm (3½ po) | 9,5 cm (3¾ po) | 10,1 cm (4 po) | 10,8 cm (4¼ po) |
Important: Ajustez toujours le nombre d'entretoises sous le moyeu de roue pivotante en fonction de la position de l'essieu, comme montré dans le tableau, pour obtenir une action de « ratissage » (les lames doivent toujours être de niveau par rapport au sol ou inclinées légèrement en avant) correcte.
Réglage de la position de l'essieu
La plage de hauteur de coupe voulue peut être obtenue en réglant l'essieu arrière et en plaçant des entretoises au-dessus ou au-dessous du bras de roue pivotante; voir Figure 10 et Figure 11 ainsi que le Tableau de réglage des hauteurs de coupe. Il peut être nécessaire d'effectuer un nouveau réglage des tringleries de frein et de transmission aux roues.
Pour régler l'essieu arrière :
-
Arrêtez la machine et amenez les leviers de déplacement en position de blocage au point mort.
-
Désengagez la PDF.
-
Amenez les leviers de déplacement en position de blocage au point mort.
-
Déposez le déflecteur de courroie de tablier de coupe pour accéder aux boulons de réglage de l'essieu.
-
Desserrez, sans les enlevez, les deux boulons de pivot et les deux boulons de réglage de l'essieu (voir Figure 10).
-
Placez un cric sous le plancher moteur, au centre et à l'arrière.
-
Soulevez l'arrière du plancher moteur jusqu'à ce qu'il soit possible de déposer les deux boulons de réglage de l'essieu avant.
-
Avec le cric, élevez ou abaissez l'arrière du plancher moteur pour que les deux boulons de réglage de l'essieu puissent être reposés dans le trou voulu. Vous pouvez utiliser un pointeau conique pour faciliter l'alignement des trous.
-
Resserrez les quatre boulons, abaissez la machine et retirez le cric.
-
Posez le déflecteur de courroie de tablier de coupe.
-
Réglez les tringleries de frein et de transmission aux roues au besoin (voir Réglage des tringleries de frein et de transmission aux roues).
Note: Les positions de l'essieu varient par palier de 1,3 cm (½ po) et les grandes entretoises de roue pivotante ont une épaisseur de 1,3 cm ( po). Ainsi, en utilisant le même nombre d'entretoises de 1,3 cm (½ po) de roue pivotante que de positions de trou d'essieu, les lames conservent la même inclinaison avant-arrière (ratissage).
Réglage du nombre d'entretoises sous le moyeu de support de roue pivotante
-
Arrêtez la machine et amenez les leviers de déplacement en position de blocage au point mort.
-
Désengagez la PDF.
-
Placez les leviers de déplacement en position « frein de stationnement ».
-
Appuyez sur les poignées pour soulever les roues pivotantes avant du sol.
-
Soutenez avec des chandelles.
-
Retirez les « goupilles rapides » d'une roue pivotante et déposez la roue pivotante du moyeu (voir Figure 11).
-
Ajustez le nombre d'entretoises de ½ pouce entre le bas du moyeu et la fourche de roue pivotante pour obtenir la hauteur de coupe voulue, en vous reportant au Tableau de réglage des hauteurs de coupe à la section Réglage de la hauteur de coupe.
-
Posez les entretoises restantes sur le haut du moyeu.
-
Posez la « goupille rapide ».
-
Répétez la procédure pour l'autre roue pivotante.
Réglage de la hauteur de coupe avec les entretoises de lame
-
Arrêtez la machine et amenez les leviers de déplacement en position de blocage au point mort.
-
Désengagez la PDF.
-
Serrez le frein de stationnement.
-
Coupez le moteur, enlevez la clé de contact et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Les lames peuvent être réglées pour la hauteur de coupe en utilisant les quatre entretoises de 6,4 mm (¼ po) trouvées sur les boulons d'axe de lame (le réglage d'usine utilise deux entretoises dessus et deux dessous). Cela permet d'obtenir une plage de réglage de 2,5 cm (1 po), par paliers de 6,4 mm (¼ po), de la hauteur de coupe quelle que soit la position de l'essieu. Le même nombre d'entretoises doit être utilisé sur toutes les lames pour obtenir une tonte de niveau (deux au-dessus et deux en dessous, une au-dessus et trois en dessous, etc.).
-
Élevez l'avant du tablier et soutenez-le avec des chandelles.
-
Maintenez le boulon de lame en bas et desserrez l'écrou d'axe en haut.
-
Ajustez le nombre d'entretoises entre le bas de l'axe et la lame, comme indiqué dans le Tableau de réglage des hauteur de coupe et dans les remarques de la section Réglage de la hauteur de coupe.
-
Posez les entretoises inutilisées entre le haut de l'axe et l'écrou d'axe.
-
Serrez le boulon à un couple de 102 à 109 N·m (75 à 80 pi-lb) (voir Figure 12).

Réglage de la courroie de transmission
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Pour tendre la courroie de transmission, desserrez l'écrou Nyloc ⅜ po sur la poulie de tension de courroie de transmission. Glissez le boulon vers l'intérieur dans la fente et resserrez l'écrou Nyloc.
-
Lorsqu'elle est correctement réglée, la courroie doit avoir une flèche de 1,3 cm (½ po) lorsqu'une pression de 1,3 kg (3 lb) est exercée sur la courroie à mi-chemin entre la boîte de vitesses et la poulie de moteur.
Racloirs de poulie de courroie de transmission aux roues
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Veillez à bien régler et centrer le racloir dans les gorges de la poulie de chaque côté. La partie pointue du racloir doit être centrée et enfoncée aussi loin que possible dans la gorge de poulie sans frotter à aucun endroit.
Courroie de moteur à tablier de coupe
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Vérifier le réglage de la tringlerie d'entraînement de lame inférieure située entre le levier coudé sur le plancher moteur et le bras d'assistance sur le tablier de coupe. Allonger ou raccourcir la tringlerie. Lorsqu'elle est réglée correctement, il doit exister un jeu de 2 à 3 mm (1/16 à ⅛ po) entre le levier coudé et le bras de sortie de boîte de vitesses quand la courroie est engagée. Vérifiez que le bras d'assistance est en appui contre la butée arrière sur le tablier (voir Figure 13). Appuyez sur le levier pour l'amener en position désengagée. Le bras d'assistance doit toucher la butée avant sur le plancher. S'il ne la touche pas, effectuez un nouveau réglage pour rapprocher le levier coudé de l'arbre de sortie de boîte de vitesses.
-
La courroie doit être suffisamment tendue pour ne pas glisser en présence de lourdes charges pendant la tonte. Une tension excessive réduira la vie de la courroie et du roulement d'axe. Pour régler la tension de la courroie, desserrez l'écrou Whizlock 5/16 po sur le tendeur et tournez ce dernier; tournez le tendeur vers l'arrière du tablier de coupe pour tendre la courroie et vers l'avant du tablier de coupe pour détendre la courroie (voir Figure 13). Laissez au moins 0,79 cm (5/16 po) des filets du boulon à œil engagés aux deux extrémités du tendeur.
Tabliers de 122 cm (48 po) : s'il n'est plus possible de régler le tendeur et que la courroie est encore détendue, il faut alors repositionner la poulie de tension arrière dans le trou avant (voir la Figure 12). Le guide-courroie situé près de la poulie doit aussi être repositionné dans le trou avant lorsque la poulie est déplacée. Le tendeur devra être réajusté.
Contrôlez la tension de la courroie après la première heure de fonctionnement et au moins deux fois au cours des premières 24 heures de fonctionnement. Réglez si nécessaire.
-
La tension de la courroie est correcte quand une traction latérale d'environ 4,5 kg (10 lb), exercée à mi-chemin entre les poulies (voir Figure 13, repère 10 – Point A) permet d'obtenir une flèche de 12 mm (½ po).
-
Vérifier que le guide-courroie est correctement réglé sous le plancher moteur (voir la section Réglage du guide-courroie). Contrôlez également le réglage de la pédale de frein (voir la section Réglage du frein de lame).
Acheminement des courroies de tablier de coupe :


Réglage du frein de lame
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Désengagez les lames.
-
Vérifiez que la plaquette de frein de lame est appuyée contre la poulie. Réglez les boulons de montage de ressort pour aligner correctement la plaquette sur la poulie (voir Figure 16).
-
Contrôlez la distance entre l'entretoise et l'écrou au bout de la tige de frein de lame. La distance doit être comprise entre 3 et 5 mm (⅛ et 3/16 po) (voir Figure 16).
-
Engagez la commande de frein et vérifiez que la plaquette de frein de lame passe la poulie.
Réglage du guide-courroie
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Engagez la courroie d'entraînement des lames.
-
Vérifiez que le guide-courroie sous le plancher moteur est réglé correctement (voir Figure 17 et Figure 18). Réglez si nécessaire.
La courroie désengagée ne doit pas traîner ni tomber de la poulie quand les guides sont réglés correctement.


Réglage de la tringlerie de frein et de transmission aux roues
-
Vérifiez que le frein est réglé correctement :
Placez les leviers de déplacement en position « frein de stationnement ». La tondeuse ne doit pas avancer ni reculer. Si elle se déplace, serrez les écrous à oreilles.
Placez les leviers de déplacement en position de « blocage au point mort ». La tondeuse doit avancer ou reculer librement. Si ce n'est pas le cas, un réglage du frein est nécessaire.
-
Réglez les freins en ajustant l'écrou à oreilles sur l'extrémité supérieure de chaque tige de frein. Serrez l'écrou à oreilles jusqu'à ce que les freins se serrent quand les leviers de déplacement sont suffisamment serrés pour permettre aux verrous de blocage au point mort/frein de stationnement d'être placés en position « frein de stationnement ».
Voir la Figure 6 pour les poignées pistolet standard et la Figure 7 pour les poignées ECS.
Note: Il doit être possible de déplacer les verrous de blocage au point mort/de frein de stationnement en position « frein de stationnement », sinon les tringleries de frein doivent être à nouveaux réglées.
-
Vérifier le réglage correct des tringleries de transmission aux roues.
-
Pour les poignées pistolet
Laissez les leviers de déplacement retomber à la position avant maximale : l'axe de chape doit être appuyé dans le verrou de blocage au point mort avec un jeu d'environ 4,7 à 6,4 mm (3/16 à ¼ po) au bas de la fente (voir Figure 19). Corrigez si nécessaire.
Pour régler la tringlerie de transmission aux roues :
-
Pour régler la tringlerie de transmission aux roues, retirez la goupille fendue entre le verrou de blocage au point mort et le levier de déplacement (Figure 19).
-
Ajustez la longueur de la tringlerie d'entraînement en vissant ou dévissant le pivot jusqu'à obtention d'un jeu de 0,47 à 0,64 cm (3/16 à ¼ po) entre la tringlerie et le bas de la fente dans le verrou de blocage au point mort/de frein de stationnement (voir Figure 20).
Note: Contrôlez le jeu du verrou de blocage au point mort/de frein de stationnement quand une légère force est exercée de bas en haut sur les leviers de déplacement pour supprimer le « mou » dans la tringlerie.
-
Remettez la goupille fendue dans le trou de l'axe de chape entre le verrou de blocage au point mort/de frein de stationnement et le levier de déplacement (voir Figure 19). Répétez la procédure de l'autre côté de la machine.
-
-
Pour les poignées ECS :
Laissez les leviers de déplacement retomber à la position avant maximale : le bord plat du levier de déplacement doit s'aligner sur le cran de galet inférieur (voir Figure 21). Réglez si nécessaire.
Pour régler la tringlerie de transmission aux roues :
-
Localisez la tringlerie du levier de déplacement d'un côté de la machine et retirez la vis à tête hexagonale 5/16-18 x 1¾ po et l'écrou Nyloc 5/16-18 po (voir Figure 22).
-
Vissez pou dévissez la tringlerie du levier de déplacement dans le pivot situé sur le bras de renvoi de transmission aux roues jusqu'à ce que le bord plat du levier de déplacement s'aligne sur le cran de galet inférieur du verrou de blocage de point mort/de frein de stationnement (voir Figure 22).
-
Reposez la vis à tête hexagonale 5/16-18 x 1¾ po et fixez-la avec l'écrou Nyloc 5/16-18 po. Répétez cette procédure de l'autre côté (voir Figure 22).
-
-
Réglage du levier de vitesses
Lorsqu'il est au point mort, le levier de vitesses ne doit pas toucher le bord supérieur ou inférieur de la fente ni le bord gauche de la fente supérieure ou le bord droit de la fente inférieure (voir Figure 23 et Figure 24). Le jeu doit être égal. Réglez le levier de vitesses et la plaque de changement de vitesse au besoin.


-
Pour régler le levier de vitesses :
-
Retirez l'écrou Nyloc ⅜ po et la rondelle élastique du goujon en haut de la boîte de vitesses (voir Figure 25).
-
Déposez le levier de vitesses et pliez-le légèrement. Ne pliez pas le levier s'il est encore fixé à la boîte de vitesses.
-
Reposez le levier et serrez l'écrou Nyloc ⅜ po à 47 N·m (35 pi-lb).
-
-
Pour régler la plaque de changement de vitesses :
Note: La rondelle à trou carré doit se trouver entre le levier et la boîte de vitesses.
Placez le levier de vitesses en position point mort. Desserrez les deux boulons qui fixent la plaque de changement de vitesses aux pattes du levier de vitesses. Réglez la plaque de changement de vitesses et resserrez les boulons.
Réglage du verrouillage du levier de vitesses
Le verrouillage du levier de vitesses peut être réglé en ajustant la vis au dos de la boîte de vitesses, juste derrière le contacteur de sécurité de démarrage. Serrez la vis (tournez-la dans le sens horaire) pour maintenir le levier de vitesses plus positivement dans chaque rapport et pour augmenter la force qui doit être exercée sur le levier pour changer de vitesses.
Desserrez la vis (tournez-la dans le sens antihoraire) pour réduire la force qui doit être exercée sur le levier pour changer de vitesse. Avec le réglage d'usine, la vis est serrée au maximum puis desserrée de 1 tour et demi.
Important: Si la vis est trop serrée, il ne sera pas possible de changer de vitesse.
Réglage du contacteur de sécurité de PDF
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Lorsque les lames sont désengagées et que le levier coudé touche le plancher moteur, réglez le contacteur de sécurité des lames (au besoin) jusqu'à ce que le levier coudé enfonce le plongeur de 0,64 cm (¼ po).
-
Assurez-vous que le levier coudé ne touche pas le corps du contacteur pour éviter d'endommager le contacteur.
-
Resserrez la fixation du contacteur.
Réglage de hauteur du guidon
Le guidon peut être pivoté pour être positionné dans l'un des trois trous et permettre divers réglages favorisant le confort de l'utilisateur (voir Figure 26).
Pour régler la hauteur du guidon :
-
Déposez la fixation inférieure de chaque côté du guidon.
-
Faites pivoter le guidon à l'une des trois positions.
-
Reposez et serrez la fixation.
Important: Si la hauteur du guidon est modifiée, il faudra réglez à nouveau la tringlerie d'entraînement et de frein (voir la section Contrôle du réglage de la tringlerie de frein et de transmission aux roues à la rubrique Utilisation.)
Note: Les trous de réglage sont situés dans le côté du support du réservoir de carburant.
Réglage de la tension du ressort de transmission aux roues
Dans certaines conditions, il peut être nécessaire d'augmenter la tension de la courroie de transmission aux roues, par exemple sur les terrains vallonnés ou si vous tractez un sulky.
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Désengagez les verrous de blocage au point mort/de frein de stationnement et relâchez les leviers de déplacement pour réduire la force du ressort.
-
Retirez l'écrou Whizlock 5/16-18 po qui fixe le boulon de réglage au déflecteur de la roue motrice. Placez le boulon à la position voulue comme suit :
-
Position A – Conditions normales
-
Position B – Conditions plus difficiles
-
Position C – Conditions très difficiles
Note: La force du levier est la plus basse quand le boulon est en Position A et augmente aux Positions B et C (voir Figure 27).
-
Nettoyage
Nettoyage du moteur et du système d'échappement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Prudence
L'accumulation de débris autour de l'entrée d'air de refroidissement du moteur et du système d'échappement peut causer la surchauffe du moteur et du système d'échappement, ce qui peut créer un risque d'incendie.
Éliminez tous les débris présents sur le moteur et le système d'échappement.
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Enlevez tous les débris présents sur la crépine d'admission d'air du moteur, autour du carénage du moteur et du système d'échappement.
-
Essuyez les dépôts de graisse ou d'huile excessifs sur le moteur et le système d'échappement
Dépose des carénages du moteur et nettoyage des ailettes de refroidissement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Déposez les carénages de refroidissement et nettoyez les ailettes de refroidissement. Nettoyez aussi la poussière, la saleté et l'huile présentes sur les surfaces externes du moteur qui pourraient perturber le refroidissement.
-
Reposez les carénages de refroidissement correctement. Le moteur surchauffera et sera endommagé s'il fonctionne sans que les carénages de refroidissement soient en place.
Nettoyage des débris présents sur la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé. Serrez le frein de stationnement.
-
Nettoyez les dépôts d'huile, de débris ou d'herbe sur la machine et le tablier de coupe, en particulier sous les couvercles de courroie du tablier de coupe, autour du réservoir de carburant, et autour du moteur et du système d'échappement.
Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du panneau de commande, du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs électriques.
Nettoyage de l'herbe accumulée sous le tablier de coupe
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Désengagez la PDF.
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. Serrez le frein de stationnement. Enlevez la clé de contact ou débrancher la ou les bougie(s) d'allumage.
-
Relevez le tablier et soutenez la machine avec des chandelles ou un support équivalent.
-
Nettoyez l'herbe accumulée sous le tablier de coupe et dans la goulotte.
Élimination des déchets
Élimination de l'huile moteur
L'huile moteur est nocive pour l'environnement. Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage certifié ou conformément à la réglementation locale et de votre état.