Introduktion

Maskinen är en åkgräsklippare med roterande knivar som är avsedd att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är primärt konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna parkgräsmattor, sportanläggningar och kommersiella anläggningar. Det är inte avsett för att klippa snår, gräs och annat längs med motorvägen eller för jordbruksändamål.

Läs den här informationen noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.

Om du behöver utbildningsmaterial för säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt kan du kontakta Toro via www.toro.com.

Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kundservice och ha produktens modell- och artikelnummer till hands om du har behov av service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Modell- och serienumren finns på en plåt som har monterats under fotstödet på ramens vänstra sida. Skriv in numren i utrymmet nedan.

I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 1), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.

g000502

Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som bör ges särskild uppmärksamhet.

Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika överensstämmelseförklaringen.

Varning

KALIFORNIEN

Proposition 65 Varning

Avgaserna från dieselmotorer och vissa avgaskomponenter innehåller ämnen som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.

Note: Det är ett brott mot avsnitt 4442 eller 4443 i Kaliforniens Public Resource Code att använda eller köra motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark om motorn inte är utrustad med en gnistsläckare som är i fullgott skick, vilket anges i avsnitt 4442, eller utan att motorn är konstruerad, utrustad och underhållen för att förhindra brand.

Säkerhet

Maskinen har utformats i enlighet med SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012.

Allmän säkerhet

Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att undvika allvarliga personskador.

Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts.

  • Läs och se till att du har förstått innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar motorn. Se till att alla som använder den här produkten förstår varningarna och vet hur produkten ska användas.

  • Håll händer och fötter på avstånd från maskinens rörliga delar.

  • Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.

  • Håll avstånd till utkastaröppningen. Håll kringstående på säkert avstånd från maskinen.

  • Håll barn på säkert avstånd från arbetsområdet. Låt aldrig barn använda maskinen.

  • Stanna maskinen och stäng av motorn innan du utför service på, tankar eller rensar maskinen.

Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen. Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller dödsfall.

Du hittar mer säkerhetsinformation i respektive avsnitt i denna bruksanvisning.

Ljudeffektnivå

Maskinen har en garanterad ljudeffektnivå på 105 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 0,7 dBA.

Ljudeffektsnivån har fastställts enligt de förfaranden som beskrivs i EN 11094.

Ljudtrycksnivå

Enheten har en ljudtrycksnivå vid förarens öra på 93 dBA, som omfattar ett osäkerhetsvärde (K) på 0,7 dBA.

Ljudtrycksnivån har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013.

Var försiktig

Långvarig exponering för buller under körning av maskinen kan orsaka viss hörselnedsättning.

Använd lämpliga hörselskydd när du kör maskinen under en längre tid.

Vibrationsnivå

Hand/arm

Uppmätt vibrationsnivå för höger hand = 0,72 m/s2

Uppmätt vibrationsnivå för vänster hand = 0,86 m/s2

Osäkerhetsvärde (K) = 0,5 m/s2

Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013.

Hela kroppen

Uppmätt vibrationsnivå = 0,65 m/s2

Osäkerhetsvärde (K) = 0,5 m/s2

Uppmätta värden har fastställts enligt de rutiner som beskrivs i SS-EN ISO 5395:2013.

Säkerhets- och instruktionsdekaler

Graphic

Säkerhetsdekalerna och säkerhetsanvisningarna är fullt synliga och sitter nära alla potentiella farozoner. Dekaler som har skadats eller ramlat bort ska bytas ut eller ersättas.

decal93-6689
decal93-7272
decal93-7818
decal106-6754
decal106-6755
decal110-0986
decal110-8921
decal117-0169
decal117-2718
decal117-4764
decal120-4158
decal121-5644
decalbatterysymbols
decal104-1086
decal125-8753
decal133-2930
decal133-2931

Montering

Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.

Justera reglagearmens läge

Det går att ställa in reglagearmens läge så att den sitter bekvämt för föraren.

  1. Lossa de två bultar som håller fast reglagearmen på fästkonsolen (Figur 2).

    g031681
  2. Vrid reglagearmen till önskat läge och dra åt de två bultarna.

Ta bort leveransklossarna och -pinnarna

  1. Ta bort leveransklossarna från klippdäcken och släng dem.

  2. Ta bort transportpinnarna från klippdäckets upphängningsarmar och släng dem.

Important: Leveranspinnarna stabiliserar klippdäcken under leveransen. Ta bort dem före drift.

Montera de bakre vikterna

Delar som behövs till detta steg:

Bakre vikter (antalet beror på konfigurationen). Varierar

Traktorenheten Groundsmaster 4300-D uppfyller kraven i standarderna SS-EN ISO 5395:2013 och ANSI B71.4-2012 när den har utrustats med bakre vikter och/eller 40,8 kg kalciumklorid som ballast på bakhjulen. Med hjälp av tabellen nedan kan du avgöra vilken kombination av vikter som krävs för din konfiguration. Beställ delarna från en auktoriserad Toro-återförsäljare.

Vikt, artikelnummer 110-8985-03
KonfigurationAntal vikter för att uppfylla kraven i ANSI-standarder (USA)Antal vikter för att uppfylla kraven i CE-standarder (EU)Fästelement till vikter (2 krävs för varje vikt)Vikternas placering
Basenhet603231-34 Vagnsbult 104–8301 MutterTre ovanpå och tre under stötdämparen
Med återvinningssats40,8 kg kalciumklorid*0
Med solskärm40,8 kg kalciumklorid*43231-7 vagnsskruv, 104-8301 mutterEn ovanpå och tre under stötdämparen
Med störtbåge med fyra stolpar samt solskärm40,8 kg kalciumklorid*43231-7 vagnsskruv, 104-8301 mutterEn ovanpå och tre under stötdämparen
 * Montera slangar i bakdäcken innan du fyller på kalciumklorid.

Important: Montera alltid slangar i bakdäcken innan du fyller på kalciumklorid. Om ett av däcken med kalciumklorid får punktering bör du flytta maskinen från gräsmattan så snabbt som möjligt. Blötlägg omedelbart det berörda området med vatten för att förhindra eventuell skada på gräset.

g031612g031632

Montera motorhuvsspärren för CE-överensstämmelse

Delar som behövs till detta steg:

Motorhuvsspärr1
Bricka1
  1. Frigör och öppna motorhuven.

  2. Ta bort den gummihylsa som sitter i hålet på motorhuvens vänstra sida (Figur 4).

    g004143
  3. Demontera muttern från motorhuvsspärren (Figur 5).

    g003946
  4. För in spärrens krokände i hålet i kåpan från motorhuvens utsida och kontrollera att förseglingens gummibricka är kvar på motorhuvens utsida (Figur 5).

  5. Sätt sedan på metallbrickan på spärren inuti motorhuven och fäst med muttern. Kontrollera att spärren går i ingrepp med haken på ramen när den är låst. Använd den medföljande nyckeln till motorhuvsspärren för att öppna och låsa spärren.

Montera strypklacken för CE-överensstämmelse

Delar som behövs till detta steg:

Strypklack1
Ställskruv1
  1. Lossa strypklackens ställskruv (Figur 6).

  2. Skjut strypklacken över stoppskruven för hög tomgång (Figur 6). Strypklackens fasade ände ska vändas utåt.

    g012149
  3. Vrid nyckeln i tändningslåset till PåSLAGET läge och låt motorn gå i 5–10 minuter.

  4. Justera den höga tomgången till 2 860 varv/minut med klippdäcken bortkopplade.

  5. Dra åt ställskruven.

  6. Stryk på lim i ställskruven så att den inte kan flyttas.

Justera bärramen

Justera de främre klippdäcken

De främre och bakre klippdäcken kräver olika monteringslägen. Det främre klippdäcket har två monteringslägen, beroende på vilken klipphöjd och däckrotation som önskas.

  1. Vid klipphöjder inom området 2,0 till 7,6 cm bör de främre bärramarna monteras i de främre nedre monteringshålen (Figur 7).

    Note: I det här läget kan klippdäcken placeras längre fram i förhållande till traktorenheten när man närmar sig plötsliga uppförsbackar i terrängen. Det begränsar dock spelet mellan kammaren och bärramen vid körning hela vägen uppför branta kullar.

    g011343
  2. Vid klipphöjder inom området 6,3 till 10 cm bör de främre bärramarna monteras i de främre övre monteringshålen (Figur 7).

    Note: Då ökar spelet mellan kammaren och bärramen på grund av klipparkammarens högre läge, men klippdäcken når sina högsta lägen snabbare.

Justera det bakre klippdäcket

De främre och bakre klippdäcken kräver olika monteringslägen. Det bakre klippdäcket har ett monteringsläge för korrekt inriktning mot sidspolen under ramen.

Det bakre klippdäcket bör monteras i de bakre monteringshålen vid samtliga klipphöjder (Figur 7).

Justera rullskrapan (tillval)

Den bakre rullskrapan (tillval) är konstruerad för att fungera bäst när det finns ett jämnt mellanrum på 0,5–1 mm mellan skrapan och rullen.

  1. Lossa smörjnippeln och monteringsskruven (Figur 8).

    g011346
  2. Skjut skrapan upp eller ned tills ett mellanrum på 0,5–1 mm uppnås mellan stången och rullen.

  3. Fäst smörjnippeln och skruven och dra åt växelvis till 41 Nm.

Montera samlarskärmen (tillval)

  1. Rengör monteringshålen på bakpanelen och kammarens vänstra sidovägg noga.

  2. Montera samlarskärmen i den bakre öppningen och fäst den med fem huvudskruvar med fläns (Figur 9).

    g011347
  3. Se till att samlarskärmen inte stör knivspetsen och inte går in innanför den bakre kammarens vägg.

    Fara

    Använd inte höglyftskniven tillsammans med samlarskärmen. Kniven kan gå sönder och orsaka personskador eller dödsfall.

Förbereda maskinen

Kontrollera däcktrycket

Kontrollera däcktrycket före användning. Se Kontrollera däcktrycket.

Important: Se till att ha rätt tryck i alla däck så att du får en bra klippkvalitet och maskinen fungerar som den ska. Däcken får inte vara för löst pumpade.

Kontrollera vätskenivåerna

  1. Kontrollera oljenivån innan och efter att motorn startas. Se Kontrollera oljenivån i motorn.

  2. Kontrollera hydraulvätskenivån innan du startar motorn. Se Kontrollera hydrauloljenivån.

  3. Kontrollera kylsystemet innan du startar motorn. Se Kontrollera kylsystemet.

Smörja maskinen

Smörj maskinen före användning. Se Smörjning av lager och bussningar. Om maskinen inte smörjs som den ska kommer viktiga komponenter att gå sönder i förtid.

Produktöversikt

Sätesjusteringsreglage

Med hjälp av sätesjusteringsspaken (Figur 10) kan du flytta sätet framåt och bakåt. Med viktjusteringsreglaget kan du anpassa sätet efter din vikt. Viktmätaren anger när sätet har anpassats efter din vikt. Med höjdjusteringsreglaget kan du anpassa sätet efter din längd.

g003954

Gaspedal

Med gaspedalen (Figur 11) kan du reglera körningen framåt och bakåt. Tryck ned pedalens övre del för att köra framåt och dess nedre del för att backa.

Du stannar genom att försiktigt lyfta foten från gaspedalen och låta pedalen återgå till mittläget.

Klipphastighetsbegränsare

När klipphastighetsbegränsaren (Figur 11) fälls upp reglerar den klipphastigheten och gör så att klippdäcken kan kopplas in. Varje distansbricka justerar klipphastigheten med 0,8 km/h. Ju fler distansbrickor du sätter på bulten, desto långsammare går maskinen. Tillämpa maxhastighet vid transport genom att fälla ned klipphastighetsbegränsaren.

Bromspedal

Trampa ner bromspedalen (Figur 11) för att stanna maskinen.

Parkeringsbroms

Om du vill lägga i parkeringsbromsen (Figur 11) ska du trampa ned bromspedalen och trycka den övre delen framåt för att spärra den. Frigör parkeringsbromsen genom att trampa ned bromspedalen tills parkeringsbromsspärren lossnar.

g003955

Rattlutningspedal

Om du vill luta ratten mot dig ska du trampa ned fotpedalen (Figur 11) och dra ratten mot dig så att du får en bekväm körposition, och sedan släppa upp pedalen.

Strålkastaromkopplare

Vrid omkopplaren nedåt för att tända strålkastarna(Figur 12).

Gasreglage

För gasreglaget (Figur 12) framåt för att öka motorvarvtalet, och bakåt för att sänka det.

g025902

Tändningslås

Tändningslåset (Figur 12) har tre lägen: AV, På/FöRVäRMNING och START.

Reglagespak för höjning/sänkning av klippenheterna

Med det här reglaget (Figur 12) kan du höja och sänka klippdäcken samt starta och stoppa klippenheterna när de har aktiverats i klippläget. Den här spaken sätter på däcken om du startar med däcken i nedfällt läge och PTO och klipphastighetsbegränsaren är aktiverade.

Brytare för inkoppling/urkoppling

Använd brytaren för inkoppling/urkoppling (Figur 12) tillsammans med reglaget för höjning/sänkning för att styra klippenheterna. Det går inte att sänka klipparna när reglaget för klippning/transport har satts i transportläget.

Indikator för blockerat hydraulfilter

Kontrollera indikatorn (Figur 13) vid normal driftstemperatur när motorn är igång. Den bör befinna sig i det gröna området. Byt ut hydraulfiltren om indikatorn befinner sig i det röda området.

g031683

Kraftuttag

Eluttaget är en 12 volts strömkälla för elektroniska apparater (Figur 14).

g031682

Använda LCD-skärmen InfoCenter

På LCD-skärmen InfoCenter visas driftsstatus, diagnosinformation och övrig information om maskinen (Figur 15). En startskärmbild och en huvudinformationsbild visas på InfoCenter. Du växlar mellan välkomstskärmen och huvudinformationsskärmen genom att trycka på någon av InfoCenter-knapparna och sedan välja relevant riktningspil.

g020650
  • Vänsterknapp, menyåtkomst-/bakåtknapp – tryck på den här knappen om du vill komma till InfoCenter-menyerna. Du kan använda den för att gå ut ur menyn som du använder.

  • Mittknapp – använd den här knappen när du vill bläddra nedåt i menyerna.

  • Högerknapp – använd den här knappen när du vill öppna en meny där en högerpil visar att det finns mer innehåll.

Note: Varje knapps funktion kan ändras beroende på vad tillfället kräver. Vid varje knapp visas en ikon som förklarar den aktuella funktionen.

Ikonbeskrivning InfoCenter

SERVICE DUEAnger när schemalagd service bör utföras
GraphicTimmätare
GraphicInfoikon
GraphicSnabbt
GraphicLångsamt
GraphicBränslenivå
GraphicGlödstiften har aktiverats
GraphicHöj klippenheterna.
GraphicSänk klippenheterna.
GraphicSitt på sätet.
GraphicParkeringsbromsen är ansatt.
GraphicHögt läge (transport).
GraphicNeutralläge
GraphicLågt läge (klippning).
GraphicKylvätsketemperatur (°C eller °F)
GraphicTemperatur (hög)
GraphicKraftuttaget (PTO) är inkopplat
GraphicEj tillåtet
GraphicStarta motorn.
GraphicStäng av motorn.
GraphicMotor
GraphicTändningslås
GraphicKlippenheterna sänks.
GraphicKlippenheterna höjs.
GraphicPIN-kod
GraphicCAN-buss
GraphicInfoCenter
GraphicOgiltig eller misslyckad
GraphicLampa
GraphicUtmatning från TEC-styrenheten eller styrkabel i kablage
GraphicBrytare
GraphicSläpp brytaren.
GraphicÄndra till det angivna läget.
Symbolerna kombineras ofta och skapar meningar. Vissa av exemplen visas nedan. 
GraphicSätt maskinen i neutralläge.
GraphicMotorstart nekas.
GraphicMotorn stängs av
GraphicMotorns kylvätska är för varm.
GraphicSitt ned eller lägg i parkeringsbromsen

Använda menyerna

Tryck på menyåtkomstknappen i huvudskärmen för att få åtkomst till InfoCenters menysystem. Då kommer du till huvudmenyn. Se följande tabeller för en sammanfattning av vilka alternativ som finns tillgängliga från menyerna:

Huvudmeny
MenyobjektBeskrivning
FelInnehåller en lista med de senaste maskinfelen som uppstått. Läs i servicehandboken eller kontakta din Toro-återförsäljare för ytterligare upplysningar om felmenyn och den information som finns där.
ServiceInnehåller information om maskinen som t.ex. antal brukstimmar, räknare och andra liknande uppgifter.
DiagnostikVisar status för alla maskinens brytare, givare och reglerutgångar. Du kan använda den här menyn för att felsöka vissa problem, eftersom du snabbt ser vilka maskinreglage som är På respektive AV.
InställningarGer dig möjlighet att anpassa och ändra konfigurationsvariabler på InfoCenter-skärmen.
OmGer information om maskinens modellnummer, artikelnummer och programvaruversion.
Service
MenyobjektBeskrivning
HoursAnger det totala antal timmar som maskinen, motorn och kraftuttaget har varit på samt antalet timmar som maskinen har transporterats och när det är dags för service.
CountsAnger händelser som har inträffat i maskinen.
Diagnostik
MenyobjektBeskrivning
Cutting UnitsAnger indata, kvalificerare och utdata för höjning och sänkning av klippenheterna.
Hi/Low RangeAnger indata, kvalificerare och utdata för körning i transportläge.
PTOAnger indata, kvalificerare och utdata för aktivering av PTO-kretsen.
Engine RunAnger indata, kvalificerare och utdata för start av motorn.
Inställningar
MenyobjektBeskrivning
EnheterStyr vilka enheter som används på InfoCenter (brittiska eller metriska).
SpråkStyr språken som används på InfoCenter*.
BakgrundsbelysningStyr LCD-skärmens ljusstyrka.
KontrastStyr LCD-skärmens kontrast.
Låsta menyerGer arbetsledaren/mekanikern åtkomst till låsta menyer med hjälp av ett lösenord.
MotviktStyr mängden motvikt som tillämpas på klippdäcken.

* Endast text som är riktad mot föraren är översatt. Skärmarna Fel, Service och Diagnostik visas vid service. Rubrikerna visas på det valda språket, men menyobjekten är på engelska.

Om
MenyobjektBeskrivning
ModellVisar maskinens modellnummer.
Art.nrVisar maskinens artikelnummer.
Maskinstyrenhetens versionsnummerVisar versionsnumret för masterstyrenheten.
InfoCenter-versionsnummerVisar versionsnumret för InfoCenter.
CAN-bussVisar status för maskinens kommunikationsbuss.

Låsta menyer

Det finns en inställning för driftskonfigurering som kan justeras på inställningsmenyn i InfoCenter: Motvikt. Inställningen kan låsas med hjälp av den låsta menyn.

Note: Den initiala lösenordskoden har programmerats av återförsäljaren vid leverans.

Öppna inställningarna för den låsta menyn

  1. Från huvudmenyn bläddrar du ned till inställningsmenyn och trycker på högerknappen.

  2. I huvudmenyn bläddrar du ned till den låsta menyn och trycker på högerknappen.

  3. Använd mittknappen för att ange den första siffran och tryck sedan på högerknappen för att gå till nästa siffra när du ska mata in lösenordskoden.

  4. Använd mittknappen för att ange den andra siffran och tryck sedan på högerknappen för att gå till nästa siffra.

  5. Använd mittknappen för att ange den tredje siffran och tryck sedan på högerknappen för att gå till nästa siffra.

  6. Använd mittknappen för att ange den fjärde siffran och tryck sedan på högerknappen.

  7. Tryck på mittknappen för att ange koden.

  8. Om koden bekräftas och den låsta menyn har låsts upp visas PIN längst upp till höger på displayskärmen.

    Note: Kontakta en Toro-återförsäljare för att få hjälp om du har glömt eller förlagt ditt lösenord.

Visa och ändra inställningarna för den låsta menyn

  1. Bläddra ner till Lås inställn. i den låsta menyn.

  2. Om du vill visa och ändra inställningarna utan att ange ett lösenord använder du högerknappen och ändrar inställningen för Lås inställn. till AV.

  3. Om du vill visa och ändra inställningarna med hjälp av ett lösenord använder du vänsterknappen och ändrar produktinställningarna till På, ställer in lösenordet och vrider nyckeln i tändningslåset till AV och sedan till På.

Ställa in motvikten

  1. Bläddra till Motvikt på inställningsmenyn.

  2. Tryck på den högra knappen för att välja motvikt och ändra mellan inställningarna låg, medelhög och hög.

Note: Delarnas specifikationer och utformning kan ändras utan föregående meddelande.

Transportbredd226 cm
Klippbredd229 cm
Längd320 cm
Höjd218 cm
Nettovikt*1412 kg
Bränsletankens kapacitet53 liter
Transporthastighet0–16 km/h
Klipphastighet0–13 km/h
* Med klippdäck och vätskor 
Klippdäck 
Längd86,4 cm
Bredd86,4 cm
Höjd24,4 cm till bärramsfäste26,7 cm vid 19 cm klipphöjd34,9 cm vid 102 cm klipphöjd
Vikt88 kg

Redskap/tillbehör

Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad eller återförsäljare eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör.

Använd originaldelar från Toro för att skydda din investering och bibehålla Toro-utrustningen i toppskick. Vad gäller driftsäkerheten tillhandahåller Toro reservdelar som utformats exakt efter utrustningens tekniska specifikation. Använd enbart originaldelar från Toro så slipper du bekymmer.

Körning

Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.

Före körning

Säkerhet före användning

Allmän säkerhet

  • Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa förarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.

  • Lär dig hur du använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverorgan och säkerhetsskyltar. Lär dig att stanna maskinen och motorn snabbt.

  • Kontrollera att alla säkerhetsanordningar sitter fast ordentligt och fungerar som de ska. Detta inkluderar, men är inte begränsat till, förarnärvaroreglage, säkerhetsbrytare och -skydd, vältskyddet, redskap och bromsar. Kör inte maskinen om inte alla säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar enligt tillverkarens anvisningar.

  • Kontrollera alltid maskinen för att se om knivarna, knivskruvarna eller klippenheten är slitna eller skadade. Byt ut slitna eller skadade knivar och skruvar i dubbel uppsättning så att jämvikten bibehålls.

  • Inspektera det område där maskinen ska användas och ta bort alla föremål som skulle kunna slungas omkring av den.

  • Undersök terrängen för att avgöra vad som är lämplig utrustning och vilka redskap eller tillbehör som eventuellt krävs för att använda maskinen på ett korrekt och säkert sätt.

Bränslesäkerhet

Fara

Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador.

  • Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle.

  • Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn.

  • Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor.

  • Förvara bränslet i en godkänd dunk och håll den utom räckhåll från barn. Köp aldrig mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar.

  • Kör inte maskinen utan att ha hela avgassystemet på plats och i gott fungerande skick.

Varning

Bränsle är skadligt eller dödligt vid förtäring. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom.

  • Undvik att andas in bränsleångor under en längre tid.

  • Håll händer och ansikte borta från munstycket och bränsletankens öppning.

  • Håll bränsle borta från ögon och hud.

  • Använd endast en godkänd bränsledunk.

  • Ta aldrig bort tanklocket och fyll aldrig på bränsle i bränsletanken när motorn är igång.

  • Fyll inte på dunkar inuti ett fordon, på ett lastbilsflak eller ett släp med plastklädsel. Ställ alltid dunkar på marken en bit bort från fordonet före påfyllning.

  • Ta bort utrustningen från lastbilen eller släpet och fyll på bränsle när den står på marken. Om detta inte är möjligt är det bättre att fylla på bränsle från en dunk än med munstycket på en bensinpump.

  • Se till att bensinpumpens munstycke hela tiden har kontakt med kanten på bränsletankens eller dunkens öppning tills tankningen är klar. Använd inte en låsöppningsanordning för munstycket.

  • Byt omedelbart kläder om du råkar spilla bränsle på dem.

  • Fyll på bensin i bränsletanken tills det återstår 2,5 cm till påfyllningsrörets underkant. Fyll inte på bränsletanken för mycket. Sätt tillbaka tanklocket och dra åt det ordentligt.

Kontrollera oljenivån i motorn

Innan du startar motorn och använder maskinen ska du kontrollera oljenivån i motorns vevhus. Se Kontrollera oljenivån i motorn.

Kontrollera kylsystemet

Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera kylsystemet; se Kontrollera kylsystemet.

Kontrollera hydraulsystemet

Innan du startar motorn och börjar använda maskinen bör du kontrollera hydraulsystemet; se Kontrollera hydraulledningarna och -slangarna.

Fylla bränsletanken

Rekommenderat bränsle

Använd endast rent färskt diesel eller biodiesel med lågt (<500 ppm) eller mycket lågt (<15 ppm) svavelinnehåll. Minsta cetantal ska vara 40. Köp inte mer bränsle än vad som går åt inom 180 dagar, så är det garanterat färskt.

Bränsletankens kapacitet: 53 liter

Använd diesel för sommarbruk (nr 2-D) vid temperaturer över −7 °C och diesel för vinterbruk (nr 1-D eller blandning av nr 1-D/2-D) vid temperaturer under −7 °C. Användning av bränsle för vinterbruk vid lägre temperaturer ger lägre flampunkts- och flytpunktsegenskaper, vilket gör att maskinen startar lättare och att bränslefiltret inte sätts igen lika mycket.

Om diesel för sommarbruk används vid temperaturer över -7 °C bidrar det till att pumpen håller längre och har större effekt jämfört med bränsle för vinterbruk.

Important: Använd inte fotogen eller bensin istället för dieselbränsle. Motorn skadas om detta råd inte följs.

Biodiesel-klar

Maskinen kan också använda ett biodieselbränsle, upp till B20 (20 % biodiesel, 80 % petrodiesel). Petrodieselandelens svavelhalt ska vara låg eller mycket låg. Vidta följande säkerhetsåtgärder:

  • Bränslets biodieselandel måste uppfylla någon av specifikationerna ASTM D6751 eller SS-EN 14214.

  • Bränsleblandningens sammansättning ska uppfylla ASTM D975 eller SS-EN 590.

  • Målade ytor kan skadas av biodiesel.

  • Använd B5 (andel biodiesel är 5 %) eller blandningar med mindre biodieselandel vid kallt väder.

  • Kontrollera tätningar, slangar och packningar som kommer i kontakt med bränsle, eftersom de kan försämras över tiden.

  • Vid byte till biodiesel kan bränslefiltret sättas igen i början.

  • Kontakta din återförsäljare om du vill ha mer information om biodiesel.

g031603g031599

Kontrollera däcktrycket

UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera däcktrycket.
  • Lufttrycket i fram- och bakdäcken ska ligga mellan 0,83 och 1,03 bar.

    Important: Se till att trycket är det samma i alla däck, så att maskinen har jämn kontakt med gräset.

    g001055

    Kontrollera hjulmuttrarnas åtdragningsmoment.

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Efter den första timmen
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Efter de första 10 timmarna
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Var 250:e timme
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm efter 1–4 timmars användning och återigen efter 10 timmars användning. Dra sedan åt muttrarna var 250:e timme.

    Varning

    Om hjulmuttrarna inte dras åt ordentligt kan hjulen fungera dåligt eller falla av, vilket kan leda till personskador.

    Dra åt de främre och bakre hjulmuttrarna till 95–122 Nm efter 10 timmars användning. Dra sedan åt muttrarna var 250:e timme.

    Justera klipphöjden

    Important: Det roterande klippdäcket klipper ofta cirka 6 mm lägre än en cylinderklippenhet med samma bänkinställning. Därför måste kanske rotorklippdäckets bänk ställas in 6 mm högre än cylinderklippenheterna som klipper i samma område.

    Important: Det går mycket lättare att komma åt de bakre klippenheterna om man tar bort klippenheten från traktorn. Om enheten är utrustad med en Sidewinder® flyttar du klippenheterna år höger, tar bort den bakre klippenheten och skjuter den utåt åt höger.

    1. Sänk ned klippdäcket till marken, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och ta ut nyckeln.

    2. Lossa skruven som fäster klipphöjdsfästet på klipphöjdsplattan (längst fram och på vardera sida) (Figur 18).

    3. Börja med att justera framtill och avlägsna skruven.

      g011344
    4. Ta bort distansbrickan samtidigt som du stöttar kammaren (Figur 19)

    5. Flytta kammaren till önskad klipphöjd och montera distansbrickan i avsett klipphöjdshål och -spår (Figur 19).

      g026184
    6. Placera den gängade plattan i linje med distansbrickan.

    7. Montera skruven för hand.

    8. Upprepa steg 4 till 7 för justering av vardera sida.

    9. Dra åt alla tre skruvarna till 41 Nm. Dra alltid åt den främre skruven först.

      Note: För justeringar på mer än 3,8 cm kan det behövas en tillfällig montering i mellanliggande höjd för att undvika att det kärvar (t.ex. om klipphöjden ändras från 3,1 cm till 7,0 cm).

    Köra in maskinen

    Polera (kör in) bromsarna innan du använder maskinen, för att garantera bästa prestanda för parkeringsbromssystemet. Ställ in hastigheten för framåtkörning på 6,4 km/h för att matcha hastigheten för körning bakåt. (Alla 8 distansbrickor flyttas till ovansidan av klipphastighetsreglaget.) Kör på hög tomgång, och kör maskinen framåt med klipphastighetsreglaget inkopplat och bromsen i under 15 sekunder. Kör sedan bakåt med full hastighet och bromsen i under 15 sekunder. Upprepa detta 5 gånger, men vänta 1 minut mellan varje framåt- och bakåtcykel så att du inte överhettar bromsarna. Bromsarna kan behöva justeras efter inkörningen. Se Justera parkeringsbromsarna.

    Lufta bränslesystemet

    Om något av det följande har inträffat måste du lufta bränslesystemet innan du startar motorn:

    • Idriftsättning av en ny maskin.

    • Motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut.

    • Underhåll har utförts på komponenter i bränslesystemet, t.ex. vid filterbyte, service av separatorn etc.

    Fara

    Under vissa omständigheter är dieselbränsle och bränsleångor mycket brandfarliga och explosiva. Bränslebrand eller explosion kan skada dig själv och andra och orsaka materiella skador.

    • Använd en tratt och fyll på tanken utomhus på en öppen plats när motorn är avstängd och kall. Torka upp utspillt bränsle.

    • Fyll inte tanken helt full. Fyll på bränsle i bränsletanken tills det återstår 6–13 mm till påfyllningsrörets underkant. Det tomma utrymmet behövs för bränslets expansion.

    • Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor.

    • Förvara bränsle i en ren, säkerhetsgodkänd behållare och se till att locket sitter på.

    1. Dra åt parkeringsbromsen, vrid nyckeln i tändningslåset till AVSLAGET läge, parkera maskinen på ett plant underlag och se till att bränsletanken är minst halvfull.

    2. Öppna motorhuven.

    3. Öppna avluftarskruven på insprutningspumpen (Figur 20) med en 12 mm nyckel.

      g003993
    4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget. Den elektriska bränslepumpen kommer att påbörja sitt arbete och därigenom tvinga ut luft runt avluftarskruven. Låt nyckeln sitta i det PåSLAGNA läget tills ordentligt med bränsle flyter ut runt skruven.

    5. Dra åt skruven och vrid nyckeln till det AVSLAGNA läget.

    Note: I normala fall ska motorn starta efter att ovannämnda avluftningsprocedurer har följts. Om motorn inte startar kan dock luft finnas kvar mellan insprutningspumpen och insprutarna, se Lufta bränsleinsprutarna.

    Kontrollera säkerhetsströmbrytarna

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion.
  • Var försiktig

    Om säkerhetsbrytarna är frånkopplade eller skadade kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur kan leda till personskador.

    • Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna.

    • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs.

    Säkerhetsbrytarna stänger av maskinen om föraren lämnar sätet samtidigt som gaspedalen är nedtryckt. Föraren kan dock lämna sätet medan motorn är igång och gaspedalen är i NEUTRALLäGE. Även om motorn fortsätter att gå när kraftuttagsbrytaren kopplas ur och gaspedalen släpps rekommenderas det starkt att du stänger av motorn innan du reser dig från sätet.

    För att kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion utför du följande procedur:

    1. Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippenheten, stäng av motorn och dra åt parkeringsbromsen.

    2. Tryck ner gaspedalen. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget.

      Note: Om motorn dras runt är det fel på säkerhetssystemet. Åtgärda felet innan maskinen används.

    3. Vrid nyckeln i tändningslåset till PåSLAGET läge, res dig från sätet och för kraftuttagsbrytaren till PåSLAGET läge.

      Note: Kraftuttaget ska inte starta. Om kraftuttaget ändå startar är det fel på säkerhetssystemet. Åtgärda felet innan maskinen används.

    4. Lägg i parkeringsbromsen, vrid nyckeln i tändningslåset till PåSLAGET läge och för gaspedalen från NEUTRALLäGET.

      Note: InfoCenter visar ”traction denied” (hjuldrivning nekas) och maskinen bör inte röra sig. Om maskinen ändå rör sig är det fel på säkerhetssystemet. Åtgärda felet innan maskinen används.

    Kontrollera knivens stopptid

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera knivens stopptid.
  • Klippdäckets knivar bör ha stannat helt ca fem sekunder efter att klippdäcksbrytaren har stängts av.

    Note: Se till att däcken sänks ned på en ren gräsmatta eller ett hårt underlag för att undvika att damm och skräp kastas omkring.

    1. Ta hjälp av en annan person som får stå minst 6 m från däcket och observera knivarna på det ena klippdäcket.

    2. Stäng av klippdäcken och notera hur lång tid det tar för knivarna att stanna helt.

      Note: Om denna tid överstiger sju sekunder behöver bromsventilen justeras. Kontakta din Toro-återförsäljare som kan hjälpa dig att utföra denna justering.

    Välja kniv

    Standardkombinationssegel

    Denna kniv har konstruerats för att tillhandahålla utmärkt lyft och utkastning under de flesta förhållanden. Använd en annan kniv om högre eller lägre lyft och snabbare eller långsammare utkastarhastighet behövs.

    Egenskaper: Utmärkt lyft och utkastning under de flesta förhållanden.

    Vinklat segel

    Kniven fungerar vanligen bäst vid låga klipphöjder (1,9–6,4 cm).

    Egenskaper:

    • Utkastningen blir jämnare vid lägre klipphöjder.

    • Utkastarens tendens att kasta åt vänster minskar, vilket gör att klippta områden runt bunkrar och fairways ser snyggare ut.

    • Lägre effektbehov vid låga höjder och tätt gräs.

    Höglyftskniv med parallellt segel

    Kniven fungerar vanligen bättre vid högre klipphöjder (7–10 cm).

    Egenskaper:

    • Högre lyft och snabbare utkastning.

    • Gles eller mycket mjuk gräsmatta klipps betydligt bättre vid högre klipphöjder.

    • Effektivare utkastning av vått eller klibbigt gräs, vilket minskar anhopningen i däcket.

    • Kräver fler hästkrafter för att kunna användas.

    • Tenderar att kasta ut längre åt vänster, och kan även ha en tendens att bilda torvsträngar vid lägre klipphöjder.

    Varning

    Använd inte höglyftskniven tillsammans med samlarskärmen. Kniven kan gå sönder och orsaka personskador eller dödsfall.

    Atomic-kniv

    Kniven har utformats för att tillhandahålla utmärkt lövkompostering.

    Egenskaper: Utmärkt lövkompostering

    Diagnoslampan

    Maskinen är utrustad med en diagnoslampa som visar om ett funktionsfel upptäcks i maskinen. Diagnoslampan sitter i InfoCenter, ovanför displayskärmen (Figur 21). När maskinen fungerar som den ska och tändningslåset vrids till det PåSLAGNA LäGET/KöRLäGET tänds diagnoslampan kort, vilket indikerar att lampan fungerar korrekt. När ett informationsmeddelande visas tänds lampan. När ett felmeddelande visas blinkar lampan tills felet har åtgärdats..

    g021272

    Ändra motviktsinställningarna

    Hur många motvikter (uppåtlyft) som behövs på klippdäcken kan variera beroende olika förhållanden under klippsäsongens olika perioder eller om gräsmattans skick varierar.

    1. Parkera maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippdäcken, vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget och lägg i parkeringsbromsen.

    2. Vrid nyckeln i tändningslåset till KöRLäGET.

    3. Bläddra till Motvikt på inställningsmenyn i InfoCenter.

    4. Tryck på den högra knappen för att välja motvikt och ändra mellan inställningarna låg, medelhög och hög.

      Note: Flytta maskinen till testområdet när justeringen är klar och prova maskinen med den nya inställningen. Den nya motviktsinställningen kan ändra den effektiva klipphöjden.

    Välja tillbehör

    Extrautrustningens konfigurationer

     Kniv med vinklat segelHöglyftskniv med parallellt sege(Får ej användas tillsammans med samlarskärmen)SamlarskärmRullskrapa
    Gräsklippning: 1,9–4,4 cm klipphöjdRekommenderas för de flesta tillämpningarKan fungera väl i lätt eller glest gräsHar visat sig förbättra spridningen och resultatet efter klippning när det gäller gräs i nordligare klimat som klipps minst tre gånger i veckan och där mindre än 1/3 av grässtrået avlägsnas. Får ej användas tillsammans med höglyftskniven med parallellt segelKan användas närhelst gräs ansamlas på rullarna eller stora platta gräsklumpar upptäcks. Skraporna kan ibland faktiskt öka ihopklumpningen.
    Gräsklippning: Klipphöjd på 5–6,4 cmRekommenderas för tjockt eller frodigt gräsRekommenderas för lätt eller glest gräs
    Gräsklippning: Klipphöjd på 7–10 cmKan fungera väl i frodigt gräsRekommenderas för de flesta tillämpningar
    LövkomposteringRekommenderas för användning tillsammans med samlarskärmenFår ej användasBör endast användas tillsammans med kombinationssegel eller vinklat segel
    FördelarJämn utkastning vid lägre klipphöjder.. Ger ett snyggare resultat runt fairways och bunkrar. Lägre effektbehov.Högre lyft och snabbare utkastning. Gles eller mycket mjuk gräsmatta klipps vid högre klipphöjder. Vått eller klibbigt gräs kastas ut på ett effektivt sätt.Kan förbättra spridningen och resultatet vid viss typ tillämpningar. Mycket bra för lövkompostering.Minskar ansamlingen på rullarna vid vissa tillämpningar.
    NackdelarLyfter inte gräset särskilt bra vid höga klipphöjder. Vått eller klibbigt gräs tenderar att ansamlas i kammaren, vilket leder till ett dåligt klippresultat och högre effektbehov.Kräver mer effekt för att kunna köras vid vissa tillämpningar. Har en tendens att bilda torvsträngar vid lägre klipphöjder i frodigt gräs. Får ej användas tillsammans med samlarskärmen.Om du försöker klippa alltför mycket gräs med skärmen på kommer gräs att ansamlas i kammaren. 

    Under arbetets gång

    Säkerhet under användning

    Allmän säkerhet

    • Ägaren/användaren kan förebygga och är ansvarig för olyckor som kan orsaka skador på honom/henne själv eller på egendom.

    • Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, halkfria och ordentliga skor samt hörselskydd. Vi rekommenderar att du använder skyddsskor och långbyxor, vilket också är ett krav enligt vissa lokala föreskrifter och försäkringsbestämmelser. Sätt upp långt hår. Använd inte smycken.

    • Se till att alla drivenheter är i NEUTRALLäGE, parkeringsbromsen är ilagd och du sitter i förarsätet innan du startar motorn.

    • Håll alla kroppsdelar, inklusive händer och fötter, borta från alla rörliga delar.

    • Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller påverkad av alkohol, läkemedel eller droger.

    • Håll andra personer och husdjur borta från klipparens utkastare.

    • Klipp inte under backning om det inte är absolut nödvändigt. Om du måste klippa under backning ska du titta bakåt och nedåt så att det inte finns små barn i närheten innan och medan du backar maskinen. Var uppmärksam och stäng av maskinen om ett barn kommer i närheten av klippområdet.

    • Var extra försiktig i närheten av skymda hörn, buskage, träd eller andra föremål som kan försämra sikten.

    • Klipp inte gräset nära stup, diken eller flodbäddar. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger med sig.

    • Kör aldrig passagerare på maskinen.

    • Använd endast maskinen när sikten och väderförhållandena är goda. Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag.

    • Klipp aldrig vått gräs. Försämrat grepp kan göra att maskinen glider.

    • Höj aldrig upp klippdäcket när knivarna roterar.

    • Stanna maskinen och undersök knivarna om du kör på ett föremål eller om maskinen vibrerar på ett onormalt sätt. Reparera alla skador innan du börjar köra maskinen igen.

    • Stanna knivarna när du inte klipper, särskilt när du kör i lös terräng som grus.

    • Sakta ned och var försiktig när du svänger och korsar vägar och trottoarer med maskinen. Lämna alltid företräde.

    • Slå på maskinens blinkande varningslampor varje gång du kör på allmän väg, förutom där lagstiftningen förbjuder sådana lampor.

    • Koppla ur redskapets drivning och stäng av motorn innan du fyller på bränsle eller justerar klipphöjden.

    • Minska gaspådraget innan du stänger av motorn. Om motorn har en bränslekran stänger du av bränsletillförseln när du är klar med att använda maskinen.

    • Låt aldrig motorn gå i ett utrymme där avgaser inte kan komma ut.

    • Lämna aldrig en motor i drift utan uppsikt.

    • Gör följande innan du lämnar förarplatsen:

      • Stanna maskinen på ett plant underlag.

      • Koppla ur kraftuttaget och sänk ned redskapen.

      • Lägg i parkeringsbromsen.

      • Stäng av motorn och ta ut nyckeln.

      • Vänta tills alla rörliga delar har stannat.

    • Ändra inte motorns varvtalsinställningar och övervarva inte motorn. Om motorn körs med för högt varvtal kan risken för personskador öka.

    • Använd inte maskinen som bogserfordon.

    • Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av Toro®.

    Säkerhet för vältskyddssystemet

    • Ta inte bort vältskyddet från maskinen.

    • Kontrollera att säkerhetsbältet är fastspänt och att du kan knäppa upp det snabbt i en nödsituation.

    • Använd alltid säkerhetsbältet.

    • Kontrollera noga att det finns tillräckligt med utrymme ovanför dig innan du kör under exempelvis grenar, dörröppningar och elledningar. Se till att du inte vidrör dem.

    • Håll vältskyddet i säkert bruksskick genom att regelbundet inspektera det noga och kontrollera att det inte är skadat samt hålla alla fästelement åtdragna.

    • Byt ut ett skadat vältskydd. Reparera eller modifiera det inte.

    • Eventuella förändringar av ett vältskydd måste godkännas av Toro®.

    Säkerhet på sluttningar

    • Sakta ned maskinen och var extra försiktig i sluttningar. Kör i rekommenderad riktning i sluttningar. Gräsförhållandena kan påverka maskinens stabilitet.

    • Undvik att starta, stänga av eller vända maskinen på en sluttning. Om däcken förlorar drivningen kopplar du ur knivarna och fortsätter långsamt rakt nedför sluttningen.

    • Sväng inte maskinen tvärt. Var försiktig när du backar maskinen.

    • När du arbetar med maskinen i en sluttning ska alla klippenheter alltid vara nedsänkta.

    • Undvik att svänga med maskinen i sluttningar. Om du måste svänga så gör det om möjligt långsamt och gradvis nedför.

    • Var extra försiktig när du kör maskinen med redskap – de kan påverka maskinens stabilitet.

    Starta och stänga av motorn

    Important: Du måste lufta bränslesystemet innan du startar motorn om du startar maskinen för första gången, motorn har stannat till följd av att bränslet har tagit slut eller om du har utfört underhåll på bränslesystemet; se Lufta bränsleinsprutarna.

    Starta motorn

    1. Sitt på sätet, håll foten borta från gaspedalen så att den är i NEUTRALLäGET, lägg i parkeringsbromsen, sätt gasreglaget i det SNABBA LäGET och se till så att brytaren för inkoppling/urkoppling är i det URKOPPLADE LäGET.

    2. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA LäGET/FöRVäRMNINGSLäGET.

      Note: En automatisk timer styr förvärmningen av glödstiften i cirka sex sekunder.

    3. Vrid nyckeln i tändningslåset till STARTLäGET när glödstiftslamporna har värmts upp.

    4. Försök inte att starta motorn i mer än 15 sekunder. Släpp nyckeln när motorn startar.

    5. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA LäGET och sedan till det PåSLAGNA LäGET/FöRVäRMNINGSLäGET om ytterligare förvärmning krävs. Upprepa detta förfarande efter behov.

    6. Starta motorn och låt den gå på låg tomgång tills den har värmts upp.

    Stänga av motorn

    1. För alla reglage till NEUTRALLäGET, lägg i parkeringsbromsen, för gasreglaget till läget för LåG TOMGåNG och låt motorn gå på låg tomgång.

      Important: Låt motorn gå på tomgång i fem minuter innan du stänger av den efter arbete under full belastning. Om detta inte görs kan det uppstå problem i motorer med turboladdning.

    2. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget och ta ut nyckeln.

    Arbetstips

    Förtrolighet med maskinen

    Öva dig på att köra maskinen på ett öppet område innan du klipper gräs med den för första gången. Starta och stäng av motorn. Kör framåt och backa. Sänk och höj klippdäcken och koppla in och ur klippenheterna. När du har bekantat dig med maskinen övar du på att köra uppför och nedför sluttningar med olika hastigheter.

    Varningssystem

    Om en varningslampa tänds under drift ska maskinen stannas omedelbart och problemet åtgärdas innan driften återupptas. Om maskinen körs med ett funktionsfel kan allvarliga skador uppstå.

    Klippning

    Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget, starta motorn och för gasreglaget till det SNABBA läget. För brytaren för inkoppling/urkoppling till det INKOPPLADE läget och använd reglaget för höjning/sänkning för att styra klippdäcken. Tryck gaspedalen framåt för att köra framåt och klippa gräset.

    Note: Låt motorn gå på tomgång i fem minuter innan du stänger av den efter arbete under full belastning. Om detta inte görs kan resultatet bli turboladdningsproblem.

    Klippa när gräset är torrt

    Klipp antingen en bit in på förmiddagen för att undvika daggen som får gräset att klumpa ihop sig, eller sent på eftermiddagen för att undvika de skador som kan uppstå när direkt solljus träffar den känsliga, nyklippta gräsmattan.

    Välja rätt klipphöjd

    Klipp av cirka 2,5 cm eller högst en tredjedel av grässtrået. Vid klippning av ovanligt frodigt och tjockt gräs kan det vara nödvändigt att höja klipphöjdsinställningen.

    Börja alltid klippa med skarpslipade knivblad

    En slipad kniv klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna som ett slött knivblad gör. Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna vilket minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar. Se till så att kniven hålls i gott skick och att seglet är helt.

    Kontrollera däckets skick

    Se till så att klippkamrarna är i gott skick. Räta ut eventuella böjda komponenter i kammaren för att säkerställa korrekt spel mellan knivspetsen och kammaren.

    Efter användning

    Rengör gräsklipparkåpans undersida för att säkerställa bästa möjliga prestanda. Om beläggningar tillåts bildas i gräsklipparkåpan försämras klipprestandan.

    Transport

    För brytaren för inkoppling/urkoppling till det URKOPPLADE läget och höj upp klippdäcken till TRANSPORTLäGET. För spaken för klippning/transport till TRANSPORTLäGET. Var försiktig när du kör mellan föremål så att du inte av misstag skadar maskinen eller klippdäcken. Var extra försiktig när du kör maskinen på lutande underlag. Kör sakta och undvik tvära svängar i sluttningar så att du inte välter. Sänk ned klippdäcken om du ska köra nedför en sluttning för att få bättra kontroll över styrningen.

    Efter körning

    Säkerhet efter användning

    Allmän säkerhet

    • Ta bort gräs och skräp från klippenheterna, drivhjulen, ljuddämparna och motorn för att undvika eldsvåda. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.

    • Stäng av bränsletillförseln på maskinen vid förvaring eller under transport.

    • Koppla ur redskapets drivning när du transporterar maskinen eller inte använder den.

    • Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett slutet utrymme.

    • Förvara aldrig maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. på en varmvattenberedare eller någon annan anordning.

    Säker bogsering

    • Bogsera endast om maskinen har en draganordning avsedd för bogsering. Anslut inte någon bogseringsutrustning annat än till draganordningen.

    • Följ tillverkarens rekommendationer rörande viktgränser för utrustning som bogseras samt bogsering i sluttningar. I sluttningar kan den bogserade utrustningens vikt göra att drivningen går förlorad och att du tappar kontrollen.

    • Låt aldrig någon åka i eller på den utrustning som bogseras.

    • Kör alltid långsamt och beräkna extra lång stoppsträcka vid bogsering.

    Identifiera fästpunkterna

    • Maskinens främre del – hålet i det fyrkantiga belägget under axelröret inuti respektive framdäck (Figur 22).

      g031851
    • Maskinens bakre del – på båda sidor av maskinen, på den bakre ramen (Figur 23).

      g004555

    Knuffa eller bogsera maskinen

    I nödfall kan maskinen flyttas genom att man aktiverar förbikopplingsventilen i den varierbara hydraulpumpen och sedan knuffar eller bogserar maskinen.

    Important: Knuffa eller bogsera inte maskinen snabbare än 3–4,8 km/h eftersom transmissionen kan skadas. Förbikopplingsventilen måste alltid vara öppen när maskinen knuffas eller bogseras.

    1. Förbikopplingsventilen sitter till vänster om hydrostaten (Figur 24). Vrid skruven ett och ett halvt varv för att öppna ventilen och låta oljan avledas internt. Eftersom vätskan avleds kan maskinen flyttas långsamt utan att transmissionen skadas.

      g003995
    2. Stäng förbikopplingsventilen innan du startar motorn. Använd emellertid ett åtdragningsmoment på högst 7–11 Nm för att stänga ventilen.

      Important: Om motorn körs med öppen överströmningsventil leder det till överhettning av transmissionen.

    Transportera maskinen

    • Var försiktig när du lastar på eller av maskinen från en släpvagn eller lastbil.

    • Använd ramper i fullbredd för att lasta maskinen på en släpvagn eller lastbil.

    • Bind fast maskinen så att den sitter säkert med spännband, kedjor, vajrar eller rep. Både de främre och bakre spännremmarna ska vara riktade nedåt och ut från maskinen.

    Underhåll

    Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.

    Rekommenderat underhåll

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Efter den första timmen
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Efter de första 8 timmarna
  • Kontrollera generatorremmens tillstånd och spänning.
  • Efter de första 10 timmarna
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Efter de första 50 timmarna
  • Byt motoroljan och oljefiltret.
  • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas).
  • Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera däcktrycket.
  • Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion.
  • Kontrollera knivens stopptid.
  • Kontrollera oljenivån i motorn.
  • Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken och ta bort skräp från gallret, oljekylaren och kylarens framsida.
  • Avlägsna eventuellt skräp från gallret, oljekylarna och kylaren dagligen (oftare vid smutsiga arbetsförhållanden).
  • Kontrollera hydrauloljenivån.
  • Kontrollera hydraulledningarna och slangarna för att se om det finns tecken på läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage.
  • Var 50:e timme
  • Smörj lager och bussningar. (Smörj dem omedelbart efter varje tvätt, oavsett vilket intervall som anges i listan.)
  • Kontrollera batteriets tillstånd och rengör det.
  • Kontrollera batterikablarnas anslutningar
  • Var 100:e timme
  • Inspektera kylsystemets slangar.
  • Kontrollera generatorremmens tillstånd och spänning.
  • Var 150:e timme
  • Byt motoroljan och oljefiltret.
  • Var 200:e timme
  • Töm bränsle- och hydraultanken på vätska.
  • Var 250:e timme
  • Dra åt hjulmuttrarna till 94–122 Nm.
  • Var 400:e timme
  • Serva luftrenaren. (Serva tidigare om indikatorn lyser rött. Serva den oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden.)
  • Kontrollera om bränsleledningarna eller anslutningarna har skadats eller försämrats på något annat sätt, eller om det finns lösa anslutningar. (Eller årligen, beroende på vilket som inträffar först.)
  • Byt ut bränslefilterskålen.
  • Kontrollera motorvarvtalet (både på tomgång och med full gas).
  • Var 800:e timme
  • Töm och rengör bränsletanken.
  • Kontrollera bakhjulens skränkning.
  • Byt hydraulvätskan.
  • Byt hydraulfilter (oftare om serviceintervallsindikatorn befinner sig i det röda området).
  • Justera motorventilerna (läs mer i bruksanvisningen till motorn).
  • Före förvaring
  • Töm och rengör bränsletanken.
  • Vartannat år
  • Spola ur och byt ut vätskan i kylsystemet.
  • Töm och spola hydraultanken.
  • Byt ut rörliga slangar.
  • Mer information om underhållsförfaranden finns i bruksanvisningen till motorn.

    Kontrollista för dagligt underhåll

    Kopiera sidan och använd den regelbundet.

    KontrollpunktVecka:
    Mån.Tis.Ons.Tors.Fre.Lör.Sön.
    Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion.       
    Kontrollera bromsens funktion.       
    Kontrollera motoroljenivån och bränslenivån.       
    Töm vatten-/bränsleseparatorn.       
    Kontrollera luftfiltrets igensättningsindikator.       
    Undersök om det finns skräp i kylaren eller gallret.       
    Kontrollera ovanliga motorljud.1       
    Kontrollera ovanliga driftljud.       
    Kontrollera hydrauloljenivån.       
    Kontrollera hydraulfiltrets indikator. 2       
    Se till att det inte finns skador på hydraulslangarna.       
    Undersök om systemet har oljeläckor.       
    Kontrollera däcktrycket.       
    Kontrollera instrumentfunktionen.       
    Kontrollera klipphöjdsinställningen       
    Kontrollera skicket på knivarna.       
    Kontrollera om någon smörjnippel behöver smörjas.3       
    Bättra på skadad lack.       

    1. Undersök glödstift och insprutarmunstycken om motorn är trögstartad eller om överdrivet mycket rök eller ojämn gång uppmärksammas.

    2. Utför kontrollen med motorn igång och oljan vid driftstemperatur

    3. Omedelbart efter varje tvätt, oavsett intervallet i listan

    Anteckningar om särskilda problem

    Kontrollen utförd av:
    ArtikelDatumInformation
    1  
    2  
    3  
    4  
    5  
    6  
    7  
    8  

    Important: Mer information om underhållsförfaranden finns i bruksanvisningen till motorn.

    Note: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat genom att gå till www.Toro.com där du klickar på länken Manuals och söker efter din maskin.

    Serviceintervallstabell

    decal125-8753

    Förberedelser för underhåll

    Säkerhet före underhåll

    • Håll alla maskindelar i gott bruksskick och samtliga beslag åtdragna, i synnerhet knivens fästelement. Byt ut alla slitna eller skadade dekaler.

    • Låt aldrig obehöriga personer utföra service på maskinen.

    • Gör följande innan du utför någon justering, rengöring eller reparation av maskinen:

      1. Flytta maskinen till ett jämnt underlag.

      2. Koppla bort drivenheterna.

      3. Sänk klippenheterna.

      4. Flytta gaspedalen till NEUTRALLäGET.

      5. Lägg i parkeringsbromsen.

      6. Flytta gasreglaget till läget för LåG TOMGåNG.

      7. Stäng av motorn och ta ut nyckeln.

      8. Vänta tills alla rörliga delar har stannat.

    • När du parkerar maskinen, ställer den i förvaring eller lämnar den utan uppsikt ska du sänka ned klippenheterna såvida du inte använder ett ordentligt mekaniskt lås.

    • Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan motorn är igång. Om du måste låta motorn gå för att kunna utföra underhåll på maskinen ska du hålla händer, fötter och andra kroppsdelar samt kläder borta från alla rörliga delar, utkastarområdet och klipparens undersida.

    • Vidrör inga delar av maskinen eller redskap som kan vara heta efter att ha varit igång under arbetet. Låt delarna svalna innan du påbörjar underhåll, justering eller service av dem.

    • Stötta upp maskinen och/eller dess komponenter med domkrafter när det behövs.

    • Lätta försiktigt på trycket i komponenter med upplagrad energi.

    • Om det krävs större reparationer av maskinen eller om du är i behov av hjälp kontaktar du en auktoriserad Toro-återförsäljare.

    • Använd endast Toros originalreservdelar och tillbehör. Det kan vara farligt att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.

    Höja maskinen

    Note: Använd domkrafter för att stötta upp maskinen när det behövs.

    Använd följande punkter när maskinen hissas upp med domkraft:

    • Maskinens främre del – fyrkantigt belägg under axelröret inuti respektive framdäck (Figur 26).

      g031850
    • Maskinens bakre del– fyrkantigt axelrör på bakaxeln.

    Smörjning

    Smörjning av lager och bussningar

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 50:e timme
  • Smörj lager och bussningar. (Smörj dem omedelbart efter varje tvätt, oavsett vilket intervall som anges i listan.)
  • Om maskinen används under normala förhållanden ska du smörja alla smörjnipplar för lagren och bussningarna var 50:e körtimme med universalfett nr 2 på litiumbas. Smörj lagren och bussningarna omedelbart efter varje tvätt, oavsett vilket intervall som anges i listan.

    Smörjnipplarnas placering och antal är som följer:

    • Pumpdrivaxelns U-led (3) (Figur 27)

      g003962
    • Klippenhetens lyftarmscylindrar (2 var) (Figur 28)

      g011612
    • Lyftarmens svängtappar (1 var) (Figur 28)

    • Svängtapp för klippenhetens bärram (1 var) (Figur 29)

      g011613
    • Lyftarmens svängaxel (1 var) (Figur 30)

      g004157
    • Bakaxelns dragstång (2) (Figur 31)

      g003987
    • Axelns styrtapp (1) (Figur 32)

      g004169
    • Styrcylinderns kulleder (2) och bakaxel (1) (Figur 33)

      g011614
    • Bromspedal (1) (Figur 34)

      g011615
    • Klippenhetens spindelaxellager (2 per klippenhet) (Figur 35)

      Note: Vilken som helst av nipplarna kan användas, beroende på vilken som sitter mest lättillgängligt. Pumpa in fett i nippeln tills en liten mängd kommer ut längst ned i spindelkåpan (under däcket).

      g008906
    • Bakre rullens lager (2 per klippenhet) (Figur 36)

      g008907

      Note: Kontrollera att smörjskåran på varje rulle är justerad mot smörjhålet i rullaxelns vardera ände. Det finns även ett justeringsmärke på ena änden av rullaxeln som kan användas som hjälp för att justera skåran mot hålet.

    Motorunderhåll

    Motorsäkerhet

    Stäng av motorn innan du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja i vevhuset.

    Serva luftrenaren

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 400:e timme
  • Serva luftrenaren. (Serva tidigare om indikatorn lyser rött. Serva den oftare under mycket dammiga och smutsiga förhållanden.)
  • Kontrollera hela intagssystemet och leta efter läckor, skador eller lösa slangklämmor. Använd inte ett skadat luftfilter.

    Utför endast service på luftrenarfiltret när serviceindikatorn anger att det krävs. Om du byter ut luftfiltret tidigare ökar det risken för att smuts kommer in i motorn när filtret tas bort.

    Important: Kontrollera att kåpan sitter som den ska, sluter tätt runt luftrenarhuset och att gummiutloppsventilen är riktad nedåt – mellan läget klockan 5 och klockan 7 sett från änden.

    g031560g031351

    Serva motoroljan

    Kontrollera oljenivån i motorn

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera oljenivån i motorn.
  • Motorn levereras med olja i vevhuset. Oljenivån måste dock kontrolleras innan och efter motorn startas första gången.

    Vevhuskapacitet: cirka 5,2 liter med filtret.

    Använd högkvalitativ motorolja som uppfyller följande specifikationer:

    • Nödvändig API-klassificering: CH-4, CI-4 eller högre

    • Rekommenderad olja: SAE 15W-40 (över −17,8 °C)

    • Alternativ olja: SAE 10W-30 eller 5W-30 (alla temperaturer)

    Toro Premium-motorolja med oljeviskositet på 15W-40 eller 10W-30 kan köpas hos din återförsäljare.

    1. Parkera maskinen på en plan yta, stäng av motorn, lägg i parkeringsbromsen och ta ut nyckeln ur tändningslåset.

    2. Kontrollera oljenivån i motorn (Figur 38).

      g031558g031256

      Important: Kontrollera att motoroljenivån är mellan den övre och den nedre markeringen på oljemätaren. Motorn kan skadas om för mycket eller för lite motorolja fylls på.

    Serva motoroljan och filtret

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Efter de första 50 timmarna
  • Byt motoroljan och oljefiltret.
  • Var 150:e timme
  • Byt motoroljan och oljefiltret.
  • g031852g031853

    Important: Dra inte åt filtret för mycket.

    Fyll på olja i vevhuset, se Kontrollera oljenivån i motorn.

    Justera gasreglaget

    1. För gasreglaget framåt så att det är cirka 3 mm från framkanten på reglagearmens skåra.

    2. Lossa gasvajerns kontaktdon på gasvajern bredvid reglaget på insprutningspumpen (Figur 40).

      g007917
    3. Håll insprutningspumpens reglagearm mot det höga tomgångsstoppet (Figur 40).

    4. Dra i gasvajern så att slacket försvinner och dra åt gasvajerns kontaktdon.

      Note: Vajertappen måste kunna svänga runt på insprutningspumpens reglagearm efter åtdragningen.

    5. Dra åt låsmuttrarna som används för att ställa in friktionsanordningen på gasreglagespaken om gasreglaget inte sitter på plats under drift.

    Underhålla bränslesystemet

    Serva bränslesystemet

    Tömma bränsletanken

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 800:e timme
  • Töm och rengör bränsletanken.
  • Före förvaring
  • Töm och rengör bränsletanken.
  • Töm och rengör bränsletanken om bränslesystemet har förorenats eller om maskinen ska ställas i förvar under en längre period. Använd rent bränsle för att spola ur tanken.

    Kontrollera bränsleledningarna och anslutningarna

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 400:e timme
  • Kontrollera om bränsleledningarna eller anslutningarna har skadats eller försämrats på något annat sätt, eller om det finns lösa anslutningar. (Eller årligen, beroende på vilket som inträffar först.)
  • Undersök om de har skador eller lösa anslutningar eller om de har försämrats på något annat sätt.

    Utföra service på vattenseparatorn

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 400:e timme
  • Byt ut bränslefilterskålen.
  • g031561g031412

    Serva bränsleupptagningsröret

    Bränsleupptagningsröret sitter på bränsletankens insida och är utrustat med ett filter som förhindrar att skräp kommer in i bränslesystemet. Demontera vid behov bränsleupptagningsröret och rengör filtret.

    Lufta bränsleinsprutarna

    Note: Detta förfarande ska endast tillämpas om bränslesystemet har tappats på luft med den vanliga luftningsproceduren och motorn inte startar, se Lufta bränslesystemet.

    1. Lossa röranslutningen till munstycke nr 1 och hållaren (Figur 42).

      g031685
    2. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA LäGET och observera bränsleflödet runt kontaktdonet.

    3. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA LäGET när du ser ett jämnt flöde av bränsle.

    4. Dra åt röranslutningen ordentligt.

    5. Upprepa steg 1 till 4 på de återstående munstyckena.

    Underhålla elsystemet

    Säkerhet för elsystemet

    • Koppla bort batteriet innan reparation utförs på maskinen. Lossa minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.

    • Batterisyra är giftigt och kan orsaka brännskador. Undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Skydda ansikte, ögon och kläder när du arbetar med ett batteri.

    • Batterigaser kan explodera. Håll cigarretter, gnistor och eld borta från batteriet.

    • Ladda batterierna i ett öppet och välventilerat utrymme, på avstånd från gnistor och öppna lågor. Koppla ur laddaren innan batteriet ansluts eller kopplas bort. Använd skyddskläder och isolerade verktyg.

    • Använd inte högtryckstvätt i närheten av elektroniska komponenter.

    Varning

    Batteripoler, kabelanslutningar och tillbehör till dessa innehåller bly och blykomponenter: kemikalier som staten Kalifornien anser orsaka cancer och fortplantningsskador. Tvätta händerna när du har hanterat batteriet.

    Serva batteriet

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 50:e timme
  • Kontrollera batteriets tillstånd och rengör det.
  • Kontrollera batterikablarnas anslutningar
  • Note: Rengör batteriet genom att tvätta hela lådan med en lösning bestående av natriumbikarbonat och vatten. Skölj med rent vatten.

    Byta säkringar

    Det finns åtta säkringar i elsystemet. Säkringsblocket (Figur 43) sitter bakom reglagearmens åtkomstpanel.

    g003988
    decal117-0169

    Underhålla drivsystemet

    Justera drivningens neutralinställning

    Maskinen får inte ”krypa” när gaspedalen släpps upp. Om den kryper ska du justera inställningen på följande vis:

    1. Parkera maskinen på ett plant underlag, stäng av motorn och sänk ned klippdäcken till marken.

    2. Hissa upp maskinen tills alla hjul har lyfts upp från golvet. Stötta maskinen med domkrafter så att den inte kan ramla ned av misstag.

    3. Lossa låsmuttern på hjuldrivningens justeringskam på höger sida av hydrostaten (Figur 45).

      g004147

      Varning

      Motorn måste vara igång för att slutjusteringen ska kunna utföras på hjuldrivningens justeringskam. Det kan leda till personskador.

      Håll händer, fötter, ansikte och andra kroppsdelar på behörigt avstånd från ljuddämparen, andra heta motordelar och alla roterande delar.

    4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget, starta motorn och vrid den sexkantiga kambulten i valfri riktning tills hjulen slutar att snurra.

    5. Dra åt låsmuttern för att säkra justeringen.

    6. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget, ta bort domkrafterna och sänk ned maskinen till marken.

    7. Testkör maskinen och kontrollera att den inte kryper.

    Justera bakhjulens skränkning

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 800:e timme
  • Kontrollera bakhjulens skränkning.
    1. Vrid ratten så att bakhjulen pekar rakt fram.

    2. Lossa kontramuttern i båda ändar av dragstången (Figur 46).

      Note: Den ände av dragstången som har en yttre skåra är vänstergängad.

      g031686
    3. Vrid dragstången med hjälp av nyckelskåran.

    4. Mät avståndet framtill och baktill på bakhjulen i axelhöjd.

      Note: Avståndet framtill på bakhjulen ska vara mindre än 6 mm av det avstånd som uppmätts baktill på hjulen.

    5. Upprepa proceduren efter behov.

    Underhålla kylsystemet

    Kontrollera kylsystemet

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken och ta bort skräp från gallret, oljekylaren och kylarens framsida.
  • Kylsystemet fylls med en 50/50-blandning av vatten och permanent frostskyddsmedel med etylenglykol. Kylsystemet rymmer 9,5 liter.

    Var försiktig

    Om motorn har varit igång kan det trycksatta, heta kylmedlet läcka ut och orsaka brännskador.

    • Ta inte bort kylarlocket när motorn är igång.

    • Ta hjälp av en trasa för att öppna kylarlocket och öppna locket sakta så att ånga kan komma ut.

    1. Kontrollera kylvätskenivån i expansionstanken (Figur 47).

      Note: Nivån bör ligga mellan markeringarna på sidan av tanken.

      g031684
    2. Ta bort locket på expansionstanken och fyll på kylvätska i systemet om kylvätskenivån är låg. Fyll inte på för mycket.

    3. Sätt tillbaka locket på expansionstanken.

    Ta bort skräp från kylsystemet

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Avlägsna eventuellt skräp från gallret, oljekylarna och kylaren dagligen (oftare vid smutsiga arbetsförhållanden).
  • Var 100:e timme
  • Inspektera kylsystemets slangar.
  • Vartannat år
  • Spola ur och byt ut vätskan i kylsystemet.
    1. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget och ta ut nyckeln.

    2. Rengör noga och ta bort allt skräp från området runt motorn.

    3. Lossa klämman och vrid upp det bakre gallret (Figur 48).

      g004138
    4. Rengör gallret noga med tryckluft.

    5. Vrid spärrhakarna inåt för att frigöra oljekylaren (Figur 49).

      g031688
    6. Rengör noga på båda sidor om oljekylaren och kylaren (Figur 50) med tryckluft.

      g004137
    7. Vrid tillbaka oljekylaren i rätt läge och fäst spärrhakarna.

    8. Stäng gallret och säkra spärrhaken.

    Underhålla bromsarna

    Justera parkeringsbromsarna

    Justera bromsarna om bromspedalen har mer än 2,5 cm fritt spel (Figur 51) eller om större fasthållningskraft krävs. Det fria spelet är det avstånd bromspedalen förflyttar sig innan bromsmotståndet känns av.

    g026816

    Note: Använd hjulmotorns kuggspel för att vicka trummorna fram och tillbaka så att de säkert kan röra sig fritt efter justeringen.

    1. Dra åt bromsarna genom att lossa den främre muttern på bromskabelns gängade ände för att minska bromspedalernas spel (Figur 52).

      g031689
    2. Dra åt den bakre muttern så att kabeln förs bakåt tills bromspedalerna har ett spel på 6,3–12,7 mm (Figur 51) innan hjulen låses.

    3. Dra åt de främre muttrarna och se till så att båda kablarna aktiverar bromsarna samtidigt. Se till att kabelkanalen inte vrids under åtdragningen.

    Justera parkeringsbromsspärren

    Om parkeringsbromsen inte aktiveras och spärras måste bromsens spärrhake justeras.

    1. Lossa de två skruvar som håller fast parkeringsbromsens spärrhake på ramen (Figur 53).

      g031690
    2. Tryck parkeringsbromspedalen framåt tills bromsspärren griper in helt i parkeringsbromsens spärrhake (Figur 53).

    3. Dra åt de två skruvarna för att fixera justeringen.

    4. Tryck ned bromspedalen för att frigöra parkeringsbromsen.

    5. Kontrollera justeringen och ändra vid behov.

    Underhålla remmarna

    Spänna generatorremmen

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Efter de första 8 timmarna
  • Kontrollera generatorremmens tillstånd och spänning.
  • Var 100:e timme
  • Kontrollera generatorremmens tillstånd och spänning.
    1. Öppna motorhuven.

    2. Kontrollera generatorremmens spänning genom att trycka ner remmen (Figur 54) mittemellan generatorn och vevaxelskivorna med en kraft på 10 kg.

      g003976

      Note: Remmen ska böjas ned 11 mm.

    3. Fortsätt till steg 4 om nedböjningen inte är korrekt. Om den är korrekt kan arbetet fortsätta.

    4. Lossa den bult som håller fast staget på motorn (Figur 54), den bult som håller fast generatorn på staget samt axelbulten.

    5. För in en bändstång mellan generatorn och motorn och bänd upp generatorn.

    6. När korrekt spänning har uppnåtts drar du åt generatorn, staget och axelbultarna för att fästa justeringen.

    Underhålla hydraulsystemet

    Kontrollera hydrauloljenivån

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera hydrauloljenivån.
  • Maskinens tank fylls på fabriken med ca 56,7 liter högkvalitativ hydraulvätska. Rekommenderad utbytesvätska:

     Hydraulvätska av typen Toro Premium All Season (Finns i spannar om 18,9 liter eller fat om 208 liter. Se reservdelskatalogen eller kontakta en Toro-återförsäljare för artikelnummer.)

    Alternativa vätskor: Om Toro-vätskan inte finns att få kan andra vätskor användas förbehållet att de uppfyller följande materialegenskaper och branschspecifikationer. Vi rekommenderar inte att du använder syntetisk vätska. Rådgör med din smörjmedelsdistributör för att hitta en lämplig produkt.

    Note: Använd endast produkter från ansedda tillverkare. Toro tar inget ansvar för skador som orsakas av olämpliga ersättningsprodukter.

    Högt viskositetsindex/nötningsförhindrande hydraulvätska, med låg flytpunkt, av typen ISO VG 46
     Materialegenskaper:
      Viskositet, ASTM D445cSt vid 40 °C 44 till 48cSt vid 100 °C 7,9 till 8,5
      Viskositetsindex, ASTM D2270140 till 160
      Flytpunkt, ASTM D97-37 °C till -45 °C
     Branschspecifikationer:
      Vickers I-286-S (kvalitetsnivå), Vickers M-2950-S (kvalitetsnivå), Denison HF-0

    Important: Den flergradiga hydraulvätskan ISO VG 46 har visat sig ge optimal prestanda vid en mängd olika temperaturförhållanden. Hydraulvätskan ISO VG 68 kan ge bättre prestanda vid användning i konstant höga omgivningstemperaturer, som 18 till 49 °C.

    Biologiskt nedbrytbar premiumhydraulvätska – MobilEAL EnviroSyn 46H

    Important: Mobil EAL EnviroSyn 46H är den enda syntetiska, biologiskt nedbrytbara vätskan som har godkänts av Toro. Vätskan kan blandas med de elastomerer som används i Toros hydraulsystem och kan användas i många olika temperaturer. Vätskan kan blandas med traditionella mineraloljor, men för största möjliga biologiska nedbrytbarhet och prestanda bör hydraulsystemet sköljas noga så att inga traditionella oljor finns kvar. Du kan köpa oljan i dunkar om 19 liter eller fat om 208 liter hos din Mobil-återförsäljare.

    Note: Många hydraulvätskor är nästintill färglösa, vilket gör det svårt att upptäcka läckor. Det finns en rödfärgstillsats till hydrauloljan i flaskor om 20 ml. En flaska räcker till 15–23 liter hydraulolja. Beställ artikelnr 44-2500 från en auktoriserad Toro-återförsäljare.

    1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk klippdäcken och vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget.

    2. Kontrollera hydraulvätskenivån (Figur 55).

      g031604g031605

    Byta hydraulvätskan

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 800:e timme
  • Byt hydraulvätskan.
  • Vartannat år
  • Töm och spola hydraultanken.
  • Om vätskan förorenas kontaktar du Toro-återförsäljaren eftersom systemet måste spolas. Förorenad hydraulvätska är mjölkaktig eller svart jämfört med ren olja.

    1. Vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och öppna motorhuven.

    2. Ställ ett stort avtappningskärl under fästet som sitter på hydraultankens undersida (Figur 56).

      g004139
    3. Koppla bort slangen från fästet och låt hydraulvätskan rinna ner i avtappningskärlet.

    4. Sätt tillbaka slangen när all hydraulvätska har tömts ut.

    5. Fyll tanken med 56,7 liter hydraulvätska, se Byta hydraulvätskan..

      Important: Använd endast specificerade hydraulvätskor. Andra oljor kan orsaka skador på systemet.

    6. Sätt tillbaka tanklocket.

    7. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget, starta motorn, använd samtliga hydraulreglage för att sprida hydraulvätskan i hela systemet och kontrollera om det finns några läckor.

    8. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget.

    9. Kontrollera hydraulvätskenivån och fyll på tillräckligt så att nivån når upp till markeringen ”Full” på oljestickan.

      Important: Fyll inte på för mycket.

    Byta hydraulfiltret

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Var 800:e timme
  • Byt hydraulfilter (oftare om serviceintervallsindikatorn befinner sig i det röda området).
  • Hydraulsystemet är utrustat med en serviceintervallsindikator (Figur 57). Titta på indikatorn när motorn är igång – den bör befinna sig i det gröna området. Byt ut hydraulfiltren om indikatorn befinner sig i det röda området.

    g031683

    Important: Om du använder något annat filter kan garantin för några av komponenterna bli ogiltig.

    1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippdäcken, vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget, aktivera parkeringsbromsen och ta ut nyckeln.

    2. Byt ut båda hydraulfiltren (Figur 58).

      g031625g031621
    3. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget, starta motorn och låt den gå i ca två minuter så att systemet luftas.

    4. Vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och undersök om det finns några läckor.

    Kontrollera hydraulledningarna och -slangarna

    UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
    Varje användning eller dagligen
  • Kontrollera hydraulledningarna och slangarna för att se om det finns tecken på läckor, vridna ledningar, lösa fäststöd, slitage, lösa beslag, väderslitage eller kemiskt slitage.
  • Reparera alla skador innan du kör maskinen igen.

    Varning

    Hydraulolja som läcker ut under tryck kan tränga in i huden och orsaka skada.

    • Kontrollera att alla hydrauloljeslangar och -ledningar är i gott skick och att alla hydraulanslutningar och -kopplingar är ordentligt åtdragna innan hydraulsystemet trycksätts.

    • Håll kropp och händer borta från småläckor eller munstycken som sprutar ut hydraulvätska under högtryck.

    • Använd en kartong- eller pappersbit för att hitta hydraulläckor.

    • Lätta på allt tryck i hydraulsystemet på ett säkert sätt innan något arbete utförs i hydraulsystemet.

    • Sök läkare omedelbart om du blir träffad av en vätskestråle och vätskan tränger in i huden.

    Testa trycket i hydraulsystemet

    Använd hydraulsystemets kontrollportar för att kontrollera trycket i hydraulkretsarna. Kontakta en Toro-återförsäljare om du behöver hjälp.

    Funktioner hos elektromagneterna i hydraulventilen

    Använd listan nedan för att identifiera och beskriva elektromagneternas olika funktioner i hydraulgrenröret. Varje elektromagnet måste vara ansluten för att funktionen ska fungera.

    ElektromagnetFunktion
    PRV2Främre klippkrets
    PRV1Bakre klippkrets
    PRVLyfta/sänka klippdäcken
    S1Sänka klippdäcken
    S2Sänka klippdäcken

    Underhåll av klippdäck

    Ta bort klippdäcken från traktorenheten

    1. Ställ maskinen på ett plant underlag, sänk ned klippdäcken till marken, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och lägg i parkeringsbromsen.

    2. Koppla ur och avlägsna hydraulmotorn från däcket (Figur 59). Täck över spindelns ovandel för att förhindra förorening.

      g011351
    3. Ta bort hjulsprinten som fäster däckets bärram vid lyftarmens svängtapp (Figur 60).

      g031691
    4. Rulla bort klippdäcket från traktorenheten.

    Montera klippdäcken på traktorenheten

    1. Ställ maskinen på ett plant underlag och vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV.

    2. Placera klippdäcket i rätt läge framför traktorenheten.

    3. Skjut på däckets bärram på lyftarmens svängtapp och fäst den med hjulsprinten (Figur 60).

    4. Montera hydraulmotorn på däcket (Figur 59). Se till att O-ringen sitter i rätt läge och är i bra skick.

    5. Smörj spindeln.

    Knivunderhåll

    Knivsäkerhet

    Fara

    En sliten eller skadad kniv kan gå sönder och en bit av kniven kan slungas ut mot dig eller någon kringstående, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Om man försöker reparera en skadad kniv kan detta resultera i att produktens säkerhetscertifiering upphör att gälla.

    • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum.

    • Försök aldrig räta ut ett knivblad om det är böjt eller svetsa en kniv som gått av eller är sprucken.

    • Byt ut en sliten eller skadad kniv.

    • Var försiktig när du kontrollerar knivarna. Linda in knivarna i något eller ta på dig handskar, och var försiktig när du servar knivarna. Knivarna får endast bytas ut – de får aldrig rätas ut eller svetsas.

    • Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera knivar, eftersom den kan få även andra knivar att börja rotera.

    Serva knivplanet

    Rotordäcket levereras från fabriken med en förinställd klipphöjd på 5 cm och en bladräfsa på 7,9 mm. Höjdinställningen till vänster och höger är också förinställda till ett avstånd av högst ± 0,7 mm från varandra.

    Klippdäcket är konstruerat för att motstå knivstötar utan att kammaren deformeras. Om du kör på något hårt föremål ska du kontrollera att kniven är hel och att knivplanet är korrekt inställt.

    Kontrollera knivplanet

    1. Avlägsna hydraulmotorn från klippdäcket och klippdäcket från traktorenheten.

    2. Använd en domkraft (eller ta hjälp av minst en person) och placera klippdäcket på ett plant bord..

    3. Markera den ena änden av kniven med en färgpenna eller en markör. Använd denna knivände för att kontrollera alla höjder.

    4. Placera den markerade ändens skäregg i läget klockan 12 (rakt fram i klippriktningen) (Figur 61) och mät höjden från bordet till knivens skäregg.

      g011353
    5. Vrid knivens markerade ände till lägena klockan 3 och klockan 9 (Figur 61) och mät höjderna.

    6. Jämför den avlästa höjden vid läget klockan 12 med klipphöjdsinställningen. Den bör ligga inom 0,7 mm. Höjderna klockan 3 och klockan 9 bör vara 1,6 ± 6,0 mm högre än klockan 12 och befinna sig på ett avstånd på 1,6–6,0 mm från varandra.

    Note: Gå vidare till Justera knivplanet om något av måtten inte ligger inom specifikationen.

    Justera knivplanet

    Börja med att justera framdelen (byt ut ett fäste åt gången).

    1. Avlägsna klipphöjdsfästet (det främre, vänstra eller högra) från däckramen (Figur 62).

    2. Justera mellanlägg på 1,5 mm och/eller 0,7 mm mellan däckramen och fästet för att erhålla önskad höjdinställning (Figur 62).

      g031692
    3. Sätt på klipphöjdsfästet på däckramen med de återstående mellanläggen som monterats under klipphöjdsfästet.

    4. Fäst insexskruven/distansbrickan och flänsmuttern.

      Note: Insexskruven/distansbrickan hålls ihop med gänglåsningslim för att undvika att distansbrickan faller ner inuti däckramen.

    5. Kontrollera höjden klockan 12 och justera vid behov.

    6. Avgör om endast ett eller båda klipphöjdsfästena (höger och vänster) behöver justeras. Om klockan 3- eller klockan 9-sidan är 1,6 ± 6,0 mm högre än den nya höjden i framändan behövs ingen justering för den sidan. Justera den andra sidan 1,6–6,00 mm från den korrekta sidan.

    7. Justera höger och/eller vänster klipphöjdsfäste genom att upprepa steg 1 t.o.m. 3.

    8. Fäst med vagnsbultar och flänsmuttrar.

    9. Kontrollera höjden klockan 12, 3 och 9 igen.

    Demontera och montera en kniv

    Byt ut kniven om du kör på ett hårt föremål, om kniven är i obalans eller om den är böjd. Använd alltid TORO-originalknivar för säker och optimal prestanda. Använd aldrig knivar från andra tillverkare, eftersom de kan vara farliga.

    1. Höj upp klippdäcket till dess högsta läge, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och lägg i parkeringsbromsen. Palla upp klippdäcket för att förhindra att det oavsiktligt faller ned.

    2. Fatta tag i knivens ände med en trasa eller en tjockt vadderad handske. Ta bort knivskruven, antiskalbehållaren och kniven från spindelaxeln (Figur 63).

      g011355
    3. Montera kniven med seglet mot klippenheten med antiskalbehållaren och knivbulten (Figur 63). Dra åt knivskruven till 115–149 Nm.

    Kontrollera och slipa kniven

    1. Höj upp klippdäcket till dess högsta läge, vrid nyckeln i tändningslåset till läget AV och lägg i parkeringsbromsen.

    2. Palla upp klippdäcket för att förhindra att det oavsiktligt faller ned.

    3. Undersök knivseggarna noggrant, i synnerhet där knivens flata och böjda del möts (Figur 64).

      Note: Kontrollera kniven innan du använder gräsklipparen eftersom sand och slipande material kan slita ned metallen som förenar knivens flata och böjda delar.

    4. Byt ut kniven om den är sliten (Figur 64), se Serva knivplanet.

      Fara

      Om du låter en kniv bli sliten bildas ett spår mellan seglet och knivens flata del (Figur 63). Till slut kan en bit av kniven gå av och slungas ut från under kåpan och kanske skada dig eller någon kringstående allvarligt.

      • Kontrollera om kniven är sliten eller skadad med jämna mellanrum.

      • Byt ut slitna och skadade knivar.

      g006924
    5. Kontrollera samtliga knivars skäreggar. Slipa knivseggarna om de är slöa eller hackiga. Slipa endast skäreggens översta del och behåll den ursprungliga skärvinkeln för bästa skärpa (Figur 65).

    6. Om kniven är slö eller repig slipar du endast skäreggens översta del och behåller den ursprungliga skärvinkeln (Figur 65).

      Note: Kniven förblir balanserad om lika mycket metall avlägsnas från båda eggarna.

      g006926
    7. Kontrollera om kniven är rak och parallell genom att lägga den på en plan yta och inspektera dess ändar.

      Note: Placera knivändarna något lägre än knivens mitt och skäreggen lägre än knivens bas. En sådan kniv ger bra klippkvalitet och kräver minimal motoreffekt. Om knivens ändar är högre än dess mitt eller om skäreggen är högre än knivens bas, kommer kniven däremot att böjas eller bli skev och måste bytas ut.

    8. Montera kniven med seglet mot klippenheten med antiskalbehållaren och knivbulten. Dra åt knivskruven till 115–149 Nm.

    Övrigt underhåll

    Service av den främre rullen

    Kontrollera om den främre rullen är sliten, svänger mycket eller kärvar. Om något av dessa tillstånd föreligger bör service utföras på rullen eller också bör den eller några komponenter bytas ut.

    Demontera den främre rullen

    1. Ta bort rullarnas fästbult (Figur 66).

    2. Skjut in pinndornet genom rullkåpans ände och driv ut det motsatta lagret genom att knacka växelvis på motsatt sida av den inre lagerbanan. En fläns på 1,5 mm bör friläggas från den inre lagerbanan.

      g011356
    3. Tryck ut det andra lagret.

    4. Kontrollera att rullkåpan, lagren och lagrets distansbricka är i gott skick (Figur 66).

    5. Byt ut skadade delar och montera ihop igen.

    Montera den främre rullen

    1. Tryck in det första lagret i rullkåpan (Figur 66). Tryck endast på den yttre lagerbanan eller lika mycket på den inre och yttre lagerbanan.

    2. För in distansbrickan (Figur 66).

    3. Tryck in det andra lagret i rullkåpan (Figur 66) genom att trycka lika mycket på den inre och den yttre lagerbanan tills den inre lagerbanan kommer i kontakt med distansbrickan.

    4. Sätt i rullenheten i däckramen.

    5. Kontrollera att avståndet mellan rullenheten och däckramens rullmonteringsfästen inte överstiger 1,5 mm.

    6. Om avståndet överstiger 1,5 mm kan du montera så många brickor (5/8 tum i diameter) som behövs för att ta upp spelet.

      Important: Om rullenheten monteras med ett avstånd som överstiger 1,5 mm belastas lagrets sida, vilket kan leda till att lagret går sönder i förtid..

    7. Dra åt fästskruven till 108 Nm.

    Förvaring

    Förbereda maskinen för förvaring

    Förbereda traktorenheten

    1. Rengör traktorenheten, klippdäcken och motorn ordentligt.

    2. Kontrollera däcktrycket. Pumpa upp alla däck på traktorenheten till mellan 0,82 och 1,03 bar.

    3. Kontrollera alla fästelement och dra åt dem om de är lösa.

    4. Smörj alla smörjnipplar och böjaxlar. Torka av överflödigt fett.

    5. Sandpappra lätt och måla i områden där färgen har skrapats av, flagat eller rostat. Reparera eventuella bucklor i metallchassit.

    6. Serva batteriet och kablarna på följande sätt:

      1. Ta bort batteriets kabelanslutningar från batteripolerna.

        Note: Lossa alltid minuskabelanslutningen först och pluskabelanslutningen sist. Återanslut alltid pluskabelanslutningen först och minuskabelanslutningen sist.

      2. Rengör batteriet, kabelanslutningarna och polerna med en stålborste och bakpulverlösning.

      3. Fetta in kabelanslutningar och batteripoler med smörjfett av typen Grafo 112X (skin-over) (artikelnr 505-47) eller vaselin för att förhindra korrosion.

      4. Ladda långsamt upp batteriet i 24 timmar var 60:e dag för att förhindra att det blysulfateras.

    Förbereda motorn

    1. Töm motoroljan från kärlet och sätt tillbaka avtappningspluggen.

    2. Ta bort och kasta oljefiltret. Montera ett nytt oljefilter.

    3. Fyll på oljekärlet med rätt mängd motorolja.

    4. Vrid nyckeln i tändningslåset till det PåSLAGNA läget, starta motorn och låt den gå på tomgång i cirka två minuter.

    5. Vrid nyckeln i tändningslåset till det AVSLAGNA läget.

    6. Tappa noga ur allt bränsle ur bränsletanken, bränsleledningarna och bränslefiltret/vattenseparatorn.

    7. Spola bränsletanken med färskt och rent dieselbränsle.

    8. Dra åt alla anslutningar i bränslesystemet.

    9. Rengör och serva luftrenaren ordentligt.

    10. Täta luftrenarens inlopp och avgasutloppet med väderbeständig tejp.

    11. Kontrollera frostskyddsmedlet och fyll på vid behov så att maskinen klarar de lägsta temperaturerna under vintern.

    Klippdäck

    Om klippdäcket är avskilt från traktorenheten under en längre tid ska en spindelplugg monteras överst i spindeln för att skydda spindeln från damm och vatten.