Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Denna maskin är en gräsklippare av gåmodell med cylinderknivar som är avsedd att användas av yrkesförare som har anlitats för kommersiellt arbete. Den är huvudsakligen konstruerad för att klippa gräs på väl underhållna gräsytor. Det kan medföra fara för dig och kringstående om maskinen används i andra syften än vad som avsetts
Läs denna information noga så att du lär dig att använda och underhålla produkten på rätt sätt, och för att undvika person- och produktskador. Du är ansvarig för att produkten används på ett korrekt och säkert sätt.
Besök www.Toro.com om du behöver utbildningsmaterial för säkerhet och drift, information om tillbehör, hjälp med att hitta en återförsäljare eller om du vill registrera din produkt.
Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare och ha produktens modell- och serienummer till hands när du behöver service, Toro-originaldelar eller ytterligare information. Modell- och serienummer finns på en platta på den bakre balken. Skriv in numren i det tomma utrymmet.
Important: Skanna rutkoden på serienummerdekalen (i förekommande fall) med en mobil enhet för att få tillgång till information om garanti, reservdelar och annat.
I den här bruksanvisningen anges potentiella risker och alla säkerhetsmeddelanden har markerats med en varningssymbol (Figur 2), som anger fara som kan leda till allvarliga personskador eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Två ord används också i den här bruksanvisningen för att markera information. Viktigt anger speciell teknisk information och Observera anger allmän information som är värd att notera.
Produkten uppfyller alla relevanta europeiska direktiv. Mer information finns i den separata produktspecifika försäkran om överensstämmelse.
Det är ett brott mot avsnitt 4442 eller 4443 i Kaliforniens Public Resource Code att använda eller köra motorn på skogs-, busk- eller grästäckt mark om motorn inte är utrustad med en gnistsläckare som är i fullgott skick, vilket anges i avsnitt 4442, eller utan att motorn är konstruerad, utrustad och underhålls för att förhindra brand.
Den bifogade bruksanvisningen till motorn tillhandahålls för information om den amerikanska miljömyndigheten EPA:s (US Environmental Protection Agency) och Kaliforniens lagstiftning om utsläppskontroll för utsläppssystem, underhåll och garanti. En extra bruksanvisning kan beställas från motortillverkaren.
Om denna maskin används på 1 500 till 2 400 meters höjd över havet krävs en höghöjdssats. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare.
KALIFORNIEN
Proposition 65 Varning
Motoravgaserna från denna produkt innehåller kemikalier som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador eller andra fortplantningsskador.
Användning av produkten kan orsaka kemikalieexponering som av den amerikanska delstaten Kalifornien anses orsaka cancer, fosterskador och andra fortplantningsskador.
Maskinen har utformats i enlighet med specifikationerna i SS-EN ISO 5395: och ANSI B71.4-2017 och uppfyller dessa standarder om du har försett maskinen med de obligatoriska dekalerna.
Maskinen kan slita av händer och fötter och kasta omkring föremål.
Läs och förstå innehållet i den här bruksanvisningen innan du startar maskinen.
Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller materiella skador då kan uppstå.
Håll händer och fötter på avstånd från maskinens rörliga delar.
Kör endast maskinen om skydd och andra säkerhetsanordningar sitter på plats och fungerar.
Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet. Låt aldrig barn köra maskinen.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
Felaktigt bruk eller underhåll av maskinen kan leda till personskador. För att minska risken för skador ska du alltid följa säkerhetsanvisningarna och uppmärksamma varningssymbolen (). Symbolen betyder Var försiktig, Varning eller Fara – anvisning om personsäkerhet. Underlåtenhet att följa anvisningarna kan leda till personskador eller dödsfall.
Säkerhetsdekalerna och säkerhetsinstruktionerna är fullt synliga för föraren och finns nära alla potentiella farozoner. Ersätt dekaler som har skadats eller saknas. |
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Följ stegen nedan om du monterar en klippenhet med modellnr 04251, 04252, 04253 eller 04254 på traktorenheten:
Delar som behövs till detta steg:
Skruv (⅜ x ¾ tum) | 2 |
Note: Montera viktstången på maskinen med hjälp av monteringsanvisningarna i bruksanvisningen till klippenheten.
Ställ maskinen på dess trummor på en plan yta.
För stödet nedåt och tryck in låspinnen för att låsa stödet i SERVICELäGET (Figur 5). Låt maskinen luta mot det fastlåsta stödet.
Note: Placera alltid stödet i SERVICELäGET när du tar bort klippenheten. Det förhindrar att maskinen tippar bakåt på handtaget.
Skjut in klippenheten under traktorenheten och sedan åt vänster så att transmissionskopplingen kopplas in (Figur 6).
Flytta maskinens ram framåt tills den kopplas in i klippenhetens svängarmar Figur 7.
Säkra traktorenhetens ram mot klippenhetens svängarmar med de två skruvarna (⅜ x ¾ tum) (Figur 7).
För stödet till FöRVARINGSLäGET genom att släppa låspinnen och låta stödet vridas uppåt.
Ställ in klippenhetens klipphöjd enligt anvisningarna i klippenhetens bruksanvisning.
Delar som behövs till detta steg:
Handtagshållare | 2 |
Hårnålssprint | 2 |
Fatta ett stadigt tag om handtaget och ta bort kabelbanden som håller fast handtagsklämmorna vid sidoplåtarna (Figur 8).
Vrid handtaget till önskat driftsläge och sätt en handtagshållare över handtagsklämman och in i motsvarande hål på sidoplåten (Figur 8).
Säkra klämman med en hårnålssprint (Figur 8).
Upprepa proceduren på handtagets andra sida.
Justera handtaget till lämplig höjd; se Justera handtagshöjden.
Note: Maskinen levereras med handtaget inställt i det lägsta läget. Maskinen körs vanligtvis med handtaget utställt till den högsta höjden.
Delar som behövs till detta steg:
Transporthjul – transporthjulsats (modellnr 04123 [tillval]) | 2 |
Tryck ned stödets mittdel med foten och lyft det nedre handtaget tills stödet vrids framåt och över mittdelen (Figur 9).
Tryck hjullåsklämman mot hjulets mitt och skjut på hjulet på sexkantsaxeln (Figur 10).
Vrid hjulet fram och tillbaka tills det sitter helt och hållet på axeln och låsklämman är fäst i gängan på axeln.
Upprepa proceduren på maskinens andra sida.
Pumpa däcken till 0,83–1,03 bar.
Sänk försiktigt ner maskinen från stödet genom att sakta trycka framåt eller lyfta det nedre handtaget och låta stödet fjädra tillbaka till FöRVARINGSLäGET.
Kontrollera motoroljenivån, se Kontrollera oljenivån i motorn.
Delar som behövs till detta steg:
Dekal med uppgift om tillverkningsår | 1 |
Om du använder den här maskinen i ett land som följer CE-standarderna ska du fästa dekalen med uppgift om tillverkningsår nära serienummerplåten. Se Figur 11.
Delar som behövs till detta steg:
Gräskorg | 1 |
Ta tag i korgens handtag.
Led korgens kant mellan klippenhetens sidoplåtar och över den främre rullen (Figur 12).
Montera gräskorgskrokarna över ramens ögla (Figur 12).
Important: Om du tappar korgen ska du undersöka om kontaktpunkterna på lyftarmen nära korgens undre kant är skadade (Figur 13). Räta ut dem innan korgen används.Om lyftarmens kontaktpunkter på korgen är böjda kan kontakt mellan korgen och klippenheten uppstå, vilket i sin tur kan leda till buller och/eller skador på korgen och klippenheten.
Det tar bara åtta klipptimmar att köra in maskinen.
De första körtimmarna är mycket viktiga för maskinens framtida driftssäkerhet. Du måste övervaka maskinens resultat noga så att eventuella mindre problem, som kan leda till större problem, upptäcks och kan korrigeras. Inspektera maskinen ofta under de första körtimmarna och leta efter tecken på oljeläckage, lösa fästanordningar och andra fel.
Information om rekommenderat oljebyte och underhållsprocedurer under inkörsperioden finns i motorns bruksanvisning.
Hjul- och cylinderdrivningsspaken (Figur 17) sitter till höger på kontrollpanelens framsida.
Spaken har två lägen för körning av maskinen: NEUTRAL och FRAMåT. Hjuldrivningen kopplas in när du för spaken till körning FRAMåT (transport) eller körning FRAMåT och cylinderdrivning INKOPPLAD (Figur 17).
Note: För att kunna flytta spaken måste du först koppla in förarkontrollen.
Spaken har två lägen för cylinderdrivning: INKOPPLAD och URKOPPLAD. Flytta toppen på spaken till vänster och sedan framåt till läget körning – FRAMåT och cylinderdrivning – INKOPPLAD för att koppla in cylindern och börja klippa. Tryck spaken till höger mot läget för körning – FRAMåT (transport) för att koppla ur cylindern och fortsätta köra framåt, eller dra den bakåt till läget körning – NEUTRALLäGE och cylinderdrivning – URKOPPLAD för att koppla ur både cylinder- och hjuldrivningen. (Figur 17).
Note: Om du kopplar ur förarkontrollen återgår spaken till neutralläge och maskinen stannar.
Driftsbromsen (Figur 18) finns framtill till vänster om handtaget. Dra spaken bakåt för att ansätta driftsbromsen.
Du måste frigöra bromsen innan du kopplar in hjuldrivningen. En maskin som körs med ansatt broms rör på sig, men med kraftigt motstånd och ökad effektförbrukning.
Använd parkeringsbromsspärren (Figur 18) tillsammans med driftsbromsen. Vrid parkeringsbromsspärren mot bromshandtaget för att hålla driftsbromsen på plats. Dra i bromsspaken för att koppla ur den.
Note: Du kan inte flytta på hjuldrivningsspaken när spärren är inkopplad.
Strömbrytaren (Figur 15) sitter längst upp på kontrollpanelen. Flytta brytaren till läget ON (På) för att starta motorn och till läget OFF (Av) för att stanna motorn.
Du måste koppla in förarkontrollen (Figur 15) innan du aktiverar hjuldrivningsspaken. Om du kopplar ur förarkontrollen under drift återgår hjuldrivningsspaken till neutralläget samtidigt som motorn fortsätter att gå.
Chokereglaget (Figur 19) sitter framtill till vänster på motorn. Spaken har två lägen: KöR och CHOKE. För spaken till läget CHOKE innan du startar en kall motor. Flytta spaken till läget KöR när motorn startar.
Bränslekranen (Figur 19 och Figur 20) sitter framtill till vänster på motorn, nära chokereglaget. Kranen har två lägen: STäNGD och öPPEN. För spaken upp till det STäNGDA läget när du ska ställa maskinen i förvaring eller transporterar den. Öppna kranen innan du startar motorn genom att vrida spaken nedåt.
Starta motorn genom att dra i startsnöret (Figur 21).
Stödet (Figur 23) är monterat baktill på maskinen. Använd stödet när du monterar eller tar bort transporthjulen eller klippenheten.
Använd stödet när du monterar transporthjul genom att sänka ned det till marken och trampa på öglan samtidigt som du drar det nedre mitthandtaget uppåt och bakåt (Figur 22).
Maskinen är tung och kan orsaka ryggproblem om den lyfts fel.
Tryck ned stödets ögla med foten och använd bara det nedre mitthandtaget för att höja upp maskinen. Om du försöker att höja upp maskinen på stödet på något annat sätt kan det leda till skador.
Förhindra att enheten välter bakåt när cylindern tas bort genom att sänka stödet och skjuta in låspinnen så att stödet låses i SERVICELäGET (Figur 24).
Bredd | 82,5 cm |
Höjd | 104,8 cm |
Längd med korg | 152,4 cm |
Nettovikt (med klippenhet med 11 knivar och gräskorg monterade) | 117 kg |
Klippbredd | 46 cm |
Klipphöjd | 1,5–7,5 mm med underkniv för finklippning |
Klipphastighet | Justerbar (se bruksanvisningen för klippenheten) |
Bredd | 90,1 cm |
Höjd | 104,8 cm |
Längd med korg | 152,4 cm |
Nettovikt (med klippenhet med 11 knivar och gräskorg monterade) | 117,9 kg |
Klippbredd | 53,3 cm |
Klipphöjd | 1,5–7,5 mm med underkniv för finklippning |
Klipphastighet | Justerbar (se bruksanvisningen för klippenheten) |
Det finns ett urval av godkända Toro-redskap och -tillbehör som du kan använda för att förbättra och utöka maskinens kapacitet. Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller auktoriserad Toro-distributör, eller gå till www.Toro.com för att se en lista över alla godkända redskap och tillbehör.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera optimal prestanda och fortlöpande säkerhet för produkten. Det kan vara farligt att använda reservdelar och tillbehör från andra tillverkare och det kan göra produktgarantin ogiltig.
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Låt aldrig barn eller någon som inte har fått utbildning använda eller utföra underhåll på maskinen. Lokala föreskrifter kan begränsa användarens ålder. Det är ägaren som ansvarar för att utbilda alla förare och mekaniker.
Lär dig hur man använder utrustningen på ett säkert sätt och bekanta dig med manöverreglage och säkerhetsskyltar.
Stäng av maskinen, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
Lär dig att stanna maskinen och att snabbt stänga av motorn.
Kontrollera att förarkontrollreglage, säkerhetsbrytare och skyddsanordningar sitter fast och fungerar som de ska. Kör inte maskinen om dessa inte fungerar som de ska.
Inspektera området där maskinen ska användas och avlägsna föremål som maskinen kan slunga iväg.
Var ytterst försiktig när du hanterar bränsle. Det är brandfarligt och dess ångor är explosiva.
Släck alla cigaretter, cigarrer, pipor och övriga antändningskällor.
Använd endast en godkänd bränslebehållare.
Avlägsna inte tanklocket och fyll aldrig på bränsle i bränsletanken när motorn är igång eller varm.
Du ska varken fylla på eller tappa ut bränsle från maskinen i ett slutet utrymme.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Om du spiller ut bränsle ska du inte försöka att starta motorn. Undvik att orsaka gnistor tills bränsleångorna har skingrats.
Fyll inte på dunkar inuti ett fordon eller på ett lastbilsflak eller släp med plastklädsel. Ställ alltid dunken på marken en bit bort från fordonet före påfyllning.
Lasta av maskinen från lastbilen eller släpet och fyll på bensin när den står på marken. Om detta inte är möjligt är det bättre att fylla på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump.
Se till att munstycket är i kontakt med bränsletankens kant eller dunköppningen tills tankningen är klar.
Utför det dagliga underhållet. Se Kontrollista för dagligt underhåll.
Kontrollera oljenivån i motorn före varje användningstillfälle eller var 8:e körtimme. Se Kontrollera oljenivån i motorn.
Bränsletankens kapacitet: 3,0 liter
Rekommenderat bränsle: blyfri bensin med oktantal 87 eller högre (klassificeringsmetod (R+M)/2)
Etanol: Bensin som innehåller upp till 10 % etanol (gasohol) eller 15 % MTBE (metyl-tertiär-butyleter) baserat på volym är godkänd. Etanol och MTBE är inte samma sak. Bensin med 15 % etanol (E15) baserat på volym får inte användas.
Använd aldrig bensin som innehåller mer än 10 % etanol baserat på volym, t.ex. E15 (innehåller 15 % etanol), E20 (innehåller 20 % etanol) eller E85 (innehåller upp till 85 % etanol).
Använd inte bensin som innehåller metanol.
Lagra inte bränsle i bränsletanken eller i en bränslebehållare under vintern om inte en stabiliserare används.
Tillför inte olja i bensinen.
Använd endast rent och färskt bränsle (mindre än 30 dagar gammalt) för bästa resultat.
Användning av ej godkänd bensin kan leda till prestandaproblem och/eller skador på motorn som eventuellt inte omfattas av garantin
Under vissa förhållanden är bränsle extremt brandfarligt och mycket explosivt. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador.
Fyll tanken på en öppen plats, utomhus, när motorn är kall. Torka upp utspillt bränsle.
Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten släpvagn.
Fyll inte bränsletanken helt full. Fyll på bränsle i tanken tills det återstår 6–13 mm till påfyllningsrörets underkant. Det tomma utrymmet behövs för bränslets expansion.
Rök aldrig när du handskas med bensin och håll dig borta från öppen eld eller platser där bensinångor kan antändas av gnistor.
Förvara bränslet i en godkänd dunk och förvara den utom räckhåll från barn. Köp aldrig mer bränsle än vad som går åt inom en månad.
Kör inte maskinen utan att ha hela avgassystemet på plats och i gott fungerande skick.
Under vissa förhållanden kan statisk elektricitet frigöras vid tankning och orsaka gnistor som kan antända bensinångorna. Brand eller explosion i bränsle kan orsaka brännskador och materiella skador.
Ställ alltid bränsledunkar på marken en bit bort från ditt fordon före påfyllning.
Fyll inte på bränsledunkar inne i ett fordon eller på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor och liknande kan isolera dunken och förlänga urladdningstiden för statisk elektricitet.
När det passar, lasta av maskinen från lastbilen eller släpet och fyll på bensin när den står på marken. Fyll hellre på maskinen från en dunk än med munstycket på en bensinpump om det inte är möjligt att lasta av maskinen från släpet.
Om tankning måste ske från en bensinpump ska munstycket hela tiden vara i kontakt med kanten på bränsletankens eller dunkens öppning tills tankningen är klar.
Bränsle är skadligt eller dödligt om det förtärs. Längre exponering för bränsleångor kan orsaka allvarliga skador och sjukdom.
Undvik att andas in bränsleångor under en längre tid.
Håll ansiktet borta från munstycket och bränsletankens eller stabilisatorflaskans öppning.
Undvik hudkontakt och tvätta bort spill med tvål och vatten.
Rengör omkring tanklocket och avlägsna locket från tanken (Figur 25). Fyll inte på bränsletanken högre upp än till filterinsatsens nedersta del.
Important: Fyll inte på för mycket bränsle i tanken.
Skruva på tanklocket och torka upp eventuellt bränslespill.
Använd följande tabell för att ställa in maskinen efter gräsförhållandet.
Underknivsstänger: standard och tillval (maskinerna Flex/eFlex 2120) | |||
Artikelnummer | Beskrivning | Intensitet | Kommentarer |
106-2468-01 | Intensiv | Mindre | röd, standard |
99-3794-03 | Intensiv | Mer | Svart |
Underknivsstänger: standard och tillval (maskinerna Flex/eFlex 1820) | |||
110-2282-01 | Intensiv | Mindre | röd, standard |
110-2281-03 | Intensiv | Mer | Svart |
Underknivar: standard och tillval (maskinerna Flex/eFlex 2120) | |||
Artikelnummer | Beskrivning | Klipphöjd: | Kommentarer |
115-1880 | Mikroklippning-EdgeMax | 1,6 till 3,2 mm | Standard |
93-4262 | Mikroklippning | 1,6 till 3,2 mm | |
108-4303 | Utökad mikroklippning | 1,6 till 3,2 mm | Svagare effekt |
115-1881 | Turneringsklippning- EdgeMax | 3,2 till 6,4 mm | |
93-4263 | Roterande | 3,2 till 6,4 mm | |
108-4302 | Utökad turneringsklippning | 3,2 till 6,4 mm | Svagare effekt |
93-4264 | Låg klipphöjd | 6,4 mm och uppåt | |
Underknivar: standard och tillval (maskinerna Flex/eFlex 1820) | |||
117-1530 | Mikroklippning-EdgeMax | 1,6 till 3,2 mm | Standard |
98-7261 | Mikroklippning | 1,6 till 3,2 mm | |
110-2300 | Utökad mikroklippning | 1,6 till 3,2 mm | Svagare effekt |
98-7260 | Roterande | 3,2 till 6,4 mm | |
117-1532 | Turneringsklippning- EdgeMax | 3,2 till 6,4 mm | |
110-2301 | Låg klipphöjd | 6,4 mm och uppåt |
Rullar (maskinerna Flex/eFlex 2120) | |||
Artikelnummer | Beskrivning | Diameter/material | Kommentarer |
04255 | Smal Wiehle | 6,4 cm/aluminium | Gängor med små mellanrum |
04256 | Bred Wiehle | 6,4 cm/aluminium | Större penetrering, gängor med stora mellanrum |
04257 | Hel rulle | 6,4 cm/stål | Minst penetrering |
04258 | Smal Wiehle – lång | 6,4 cm/aluminium | Bättre kantstöd, 4,3 cm längre |
04267 | Paspalum | 6,4 cm/aluminium | Mindre penetrering, mjuka gängor med små mellanrum |
115-7356 | Bakre rulle | 5,1 cm/aluminium | Standard bakre |
120-9595 | Bakre rulle | 5,1 cm/stål | Stål bakre |
Rullar (maskinerna Flex/eFlex 1820) | |||
120-9607 | Smal Wiehle | 6,4 cm/aluminium | Gängor med små mellanrum |
120-9609 | Bred Wiehle | 6,4 cm/aluminium | Större penetrering, gängor med stora mellanrum |
120-9611 | Hel rulle | 6,4 cm/stål | Minst penetrering |
121-4681 | Smal Wiehle – lång | 6,4 cm/aluminium | Bättre kantstöd, 4,3 cm längre |
120-9605 | Bakre rulle | 5,1 cm/aluminium | Standard bakre |
Note: Maskinen levereras med handtaget inställt i det lägsta läget. Maskinen körs vanligtvis med handtaget utställt till den högsta höjden.
Lossa de tre vagnskruvarna och muttrarna som håller fast var sida av handtaget till handtagsklämmorna (Figur 26).
För upp handtaget sakta och i jämn fart på varje sida tills önskat driftsläge har uppnåtts.
Dra åt vagnskruvarna och muttrarna för att säkra justeringen.
Ta bort höljet till konsolen.
Lossa de två fästelement som håller fast gasreglaget (Figur 28).
Justera gasreglaget till önskat läge.
Dra åt fästelementen på gasreglaget.
Montera det hölje till konsolen som du tog bort tidigare.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Om säkerhetsbrytarna är urkopplade eller skadade kan maskinen starta oväntat och orsaka personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på säkerhetsbrytarna.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion dagligen och byt ut eventuella skadade brytare innan maskinen körs.
Tryck ned stödet med foten och dra upp handtaget tills stödet har roterat framåt, över mitten.
Starta motorn.
Frigör förarkontrollen och försök att aktivera hjuldrivningen (Figur 29). Hjuldrivningsspaken får inte kopplas in. Om hjuldrivningsspaken kopplas in behöver säkerhetssystemet servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen. Se Serva säkerhetsbrytaren för drivning .
Tryck ned förarkontrollen, koppla in hjuldrivningen och frigör sedan förarkontrollen (Figur 29). Hjuldrivningsspaken ska kopplas ur. Om hjuldrivningsspaken inte kopplas ur behöver säkerhetssystemet servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen, se Serva säkerhetsbrytaren för drivning .
Tryck ned förarkontrollen och för växelspaken till vänster. Koppla sedan in hjul- och cylinderdrivningen och frigör förarkontrollen (Figur 29). Hjuldrivningsspaken ska kopplas ur. Om hjuldrivningsspaken inte kopplas ur behöver säkerhetssystemet servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen. Se Serva säkerhetsbrytaren för drivning eller Serva säkerhetsbrytaren för drivning .
Tryck ned förarkontrollen och för växelspaken till vänster så att hjul- och cylinderdrivningen kopplas in. Flytta sedan växelspaken till höger för att koppla ur cylinderdrivningen (Figur 29). Cylinderdrivningen ska kopplas ur. Om cylinderdrivningen inte kopplas ur behöver säkerhetssystemet servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen. Se Serva säkerhetsbrytaren för drivning .
Sänk försiktigt ned maskinen från stödet.
Tryck ned stödet med foten och lyft handtaget så stödet vrids framåt, över mitten.
Tryck ned förarkontrollen, koppla in hjuldrivningen, sätt motorreglagen i startläget (Figur 29) och försök att starta motorn. Motorn ska inte starta. Om motorn startar behöver säkerhetsbrytaren servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen. Se Serva säkerhetsbrytaren för drivning .
Sänk försiktigt ned maskinen från stödet.
Tryck ned stödet med foten och dra upp handtaget tills stödet har roterat framåt, över mitten.
Försök att starta motorn med hjuldrivningsspaken urkopplad, driftsbromsen åtdragen och motorreglagen i startläget (Figur 29). Motorn ska starta. Om motorn inte startar behöver säkerhetsbrytaren servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen, se Serva bromsens säkerhetsbrytare.
Dra åt driftsbromsen (inte parkeringsbromsspärren), tryck ned förarkontrollen och koppla in hjuldrivningsspaken när motorn är igång (Figur 29). Motorn bör arbeta ordentligt eftersom bromsen ligger på men bör inte stanna. Om motorn stannar omedelbart behöver säkerhetsströmbrytaren service. Åtgärda problemet innan du använder maskinen, se Serva bromsens säkerhetsbrytare.
Aktivera parkeringsbromsspärren, tryck ned förarkontrollen och koppla in hjuldrivningsspaken medan motorn är igång (Figur 29). Motorn ska stängas av. Om motorn inte stannar behöver säkerhetsbrytaren servas. Åtgärda problemet innan du använder maskinen. Se Serva bromsens säkerhetsbrytare.
Sänk försiktigt ned maskinen från stödet.
Använd transporthjulen för att transportera maskinen en kortare sträcka.
Montera transporthjulen. Se Montera transporthjulen.
Se till att hjuldrivnings- och cylinderdrivningsreglagen är i NEUTRALLäGET.
Starta motorn, se Starta motorn.
Sätt gasreglaget i det LåNGSAMMA läget, luta maskinens främre del uppåt, koppla gradvis in hjuldrivningen och öka sakta motorhastigheten.
Justera gasreglaget så att klipparen körs i önskad hastighet och transportera maskinen till önskad plats.
Använd ett släp för att transportera maskinen en längre sträcka. Var försiktig när maskinen lastas på eller av från släpet.
Kör försiktigt upp maskinen på släpet.
Stäng av motorn, koppla in parkeringsbromsen och vrid bränsleventilen till det AVSTäNGDA läget.
Använd en ramp i fullbredd när du lastar maskinen på en släpvagn eller lastbil.
Säkra maskinen på släpet.
Note: Du kan använda Toro TransPro-släpet för att transportera maskinen. Anvisningar om hur du lastar släpet finns i släpets bruksanvisning.
Important: Låt inte motorn vara igång när motorn transporteras på ett släp, eftersom detta kan utsätta den för skada.
Ägaren/operatören kan förebygga och ansvarar för olyckor som kan ge upphov till personskador eller skador på egendom.
Använd lämpliga kläder, inklusive ögonskydd, långbyxor, rejäla och halkfria skor samt hörselskydd. Sätt upp långt hår och använd inte hängande smycken eller löst sittande kläder.
Kör inte maskinen om du är sjuk, trött eller påverkad av alkohol eller läkemedel.
Håll koncentrationen helt på maskinen när du använder den. Delta inte i aktiviteter som kan distrahera dig, eftersom personskador eller materiella skador då kan uppstå.
Se till att alla drivenheter är i neutralläge, parkeringsbromsen är inkopplad och att du sitter i förarsätet innan du startar motorn.
Håll kringstående och barn borta från arbetsområdet. Se till att gräskorgen är monterad på maskinen och var försiktig om medarbetare måste närvara.
Använd endast maskinen om du har god sikt, så att du kan undvika gropar och dolda faror.
Använd inte maskinen när det finns risk för blixtnedslag.
Var försiktig när du klipper vått gräs. Dåligt fotfäste kan göra att du halkar och faller.
Håll händer och fötter borta från klippenheten.
Titta bakåt och nedåt innan du backar för att se till att vägen är fri.
Var försiktig när du närmar dig hörn med skymd sikt, buskage, träd eller andra objekt som kan försämra sikten.
Stanna klippenheten om du inte klipper.
Koppla ur klippenhetens drivning och stäng av maskinen innan du ställer in klipphöjden.
Låt aldrig motorn gå i ett utrymme där avgaser inte kan komma ut.
Lämna aldrig en maskin som är i gång utan uppsikt.
Gör följande innan du kliver ur förarsätet:
Parkera maskinen på ett plant underlag.
Koppla ur klippenheten/klippenheterna.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av maskinen och ta ut nyckeln (i förekommande fall).
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Stäng av maskinen innan du tömmer korgen.
Rör inte motorn, ljuddämparen eller avgasröret när motorn är igång eller strax efter att den har stängts av, eftersom dessa delar kan vara så varma att du bränner dig.
Stäng av maskinen och koppla ur klippenhetens drivning i följande situationer:
Före tankning
Innan du rensar blockeringar
Innan du tar bort gräskorgen
Innan du kontrollerar, rengör eller underhåller klippenheten.
När du har kört på något främmande föremål eller om det uppstår onormala vibrationer. Kontrollera noga om klippenheten har skadats och reparera eventuella skador innan du startar och kör maskinen igen.
Innan du lämnar förarplatsen
Använd endast tillbehör och redskap som har godkänts av The Toro® Company.
Sluttningar är en betydande faktor vid olyckor som orsakas av att föraren förlorat kontrollen eller att maskinen välter, vilket kan innebära livsfara eller leda till allvarliga personskador. Du ansvarar för säker drift i sluttningar. Du måste vara extra försiktig när du kör maskinen i en sluttning. Vidta följande åtgärder innan du använder maskinen i en sluttning:
Läsa sluttningsanvisningarna i bruksanvisningen och på maskinen och förstå dessa.
Dagligen utvärdera förhållandena på platsen för att fastställa om sluttningen är säker för maskindrift. Använd sunt förnuft och gott omdöme vid utvärderingen. Förändringar i terrängen, t.ex. fukt, kan snabbt påverka hur maskinen fungerar i en sluttning.
Kör tvärs över sluttningar, aldrig uppåt eller nedåt i dem. Kör aldrig maskinen i mycket branta eller våta sluttningar. Dåligt fotfäste kan göra att du halkar och faller.
Identifiera faror nere vid slutet av sluttningen. Kör inte maskinen nära stup, diken, flodbäddar, vatten eller andra riskfyllda områden. Maskinen kan välta plötsligt om ett hjul kör över en kant eller kanten ger vika. Håll ett säkert avstånd mellan maskinen och eventuella riskfyllda områden. Använd ett handverktyg i sådana områden.
Undvik att starta, stänga av eller svänga med maskinen i sluttningar. Undvik att göra plötsliga ändringar i hastighet eller riktning – sväng långsamt och gradvis.
Använd inte maskinen under förhållanden där det råder tvekan om hjuldrivning, styrning eller stabilitet. Observera att maskinen kan tappa drivkraft om maskinen körs på vått gräs, tvärs över sluttningar eller nedför en sluttning. Om drivningen tappar dragkraft kan det leda till att maskinen glider och att du förlorar kontrollen över bromsning och styrning. Maskinen kan glida även om du stoppar drivningen.
Ta bort eller märk ut hinder som diken, hål, fåror, gupp, stenar eller andra dolda faror. Det kan finnas dolda hinder i högt gräs. Ojämn terräng kan få maskinen att välta.
Ställ dig inte i maskinens färdriktning om du förlorar kontrollen över maskinen.
Ha alltid en växel ilagd när du kör maskinen nedför en sluttning. Rulla inte nedför sluttningar i friläget (gäller endast enheter med växellådor).
Note: Illustrationer och beskrivningar av reglagen som nämns i detta avsnitt finns i Reglage.
Note: Se till att tändstiftskabeln sitter på tändstiftet.
Se till att hjuldrivningsspaken och cylinderdrivningsspaken är i URKOPPLAT läge.
Note: Motorn startar inte om drivningsspaken är i det INKOPPLADE läget.
Kontrollera att bränslekranen är öppen.
Flytta strömbrytaren till läget På.
För gasreglaget till det SNABBA läget.
Sätt chokereglaget halvvägs mellan lägena CHOKE och KöR när du ska starta en kall motor.
Note: Choken behövs kanske inte när du startar en varm motor.
Ta tag i startsnörets handtag och dra det utåt tills du känner ett motstånd. Dra sedan kraftigt för att starta motorn.
Important: Dra inte startsnöret ända ut och släpp inte handtaget när snöret dras ut. Snöret kan gå av och enheten kan skadas.
För choken till läget KöR när motorn värms upp.
För hjul- och cylinderdrivningsspakarna till URKOPPLAT läge.
För gasreglagekontrollen till det LåNGSAMMA läget.
För strömbrytaren till AVSTäNGT läge.
Stäng bränslekranen innan du ställer undan eller transporterar maskinen.
Om maskinen inte fungerar medan motorbromsen är på kan du koppla ur trumman från transmissionen så att maskinen kan flyttas.
Leta rätt på spaken för hjuldrivningens inkoppling/urkoppling som sitter bredvid drivningens trumma på maskinens högra bakdel (Figur 30).
Vrid spaken bakåt för att koppla ur transmissionen från trumman.
Important: Skjut spaken framifrån så att din hand inte träffas av den fjäderbelastade spaken.
Flytta maskinen.
Important: Bogsera inte maskinen om det går att undvika. Om det är absolut nödvändigt att bogsera maskinen så ska hastigheten inte överstiga 4,8 km/h. Koppla alltid ur transmissionen från trumman. Om du inte gör detta så kommer maskinen sannolikt att skadas, särskilt de elektriska komponenterna.
När du är färdig ska du vrida spaken medsols för att koppla in transmissionen till trumman.
Note: Driftsbromsen fungerar fortfarande medan transmissionen är bortkopplad från trumman.
Important: Gräsklippet fungerar som ett smörjmedel under klippning. Om klippenheten används mycket utan gräsklipp kan klippenheten skadas.
En green skall klippas i en rak fram och tillbaka-rörelse över gräset.
Undvik att klippa i cirklar eller vända maskinen på greenen för att minska slitage.
Sväng maskinen utanför greenen genom att höja klippcylindern (tryck ned handtaget) och svänga på drivtrumman.
Klippning ska göras i vanlig gånghastighet. Höga hastigheter sparar lite tid och ger ett dåligt klippresultat.
Använd inriktningsränderna på korgen som hjälp för att klippa i en rak linje tvärsöver greenen och hålla maskinen på samma avstånd från kanten på föregående klippning (Figur 31).
Använd lysdiodssatsen om du kör maskinen i förhållanden med dåligt ljus. Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare.
Important: Använd inte andra belysningssystem med maskinen eftersom de inte fungerar korrekt tillsammans med motorns växelströmsmatning.
Starta motorn, ställ in gasreglaget på minskad hastighet, tryck ned handtaget för att höja klippenheten, tryck ned förarkontrollen, för hjul- och cylinderdrivningsspaken till FRAMåT-läget och kör maskinen till greenens kant (Figur 32).
För spaken till NEUTRALLäGET (Figur 32).
För spaken till läget Körning –NEUTRALLäGE och Cylinderdrivning –KOPPLA UR läge (Figur 32).
För spaken till läget Körning – FRAMåT och Cylinderdrivning – KOPPLA IN (Figur 32), öka gaspådraget tills maskinen färdas i önskad hastighet, kör maskinen till greenområdet, sänk ned klippenheten och påbörja arbetet.
Kör bort från greenen, för cylinder- och hjuldrivningsspakarna till URKOPPLAT läge och stäng av motorn.
Töm gräset som finns i gräskorgen, sätt tillbaka gräskorgen på klipparen och transportera maskinen till förvaringsplatsen.
Stäng av maskinen, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
Ta bort gräs och skräp från maskinen för att förebygga brand. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.
Låt maskinen svalna innan du ställer undan maskinen i ett slutet utrymme.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller annan utrustning.
Minska gasen innan du stänger av motorn och stäng bränslekranen (i förekommande fall) efter användning.
Kör bort maskinen från arbetsplatsen efter klippningen. Se Transportera maskinen med transporthjul eller Transportera maskinen med ett släp.
Dåligt underhållna maskiner kan gå sönder i förtid och eventuellt skada dig eller andra.
Följ dessa anvisningar för att underhålla och hålla maskinen i gott bruksskick.
Note: Vänster och höger sida på maskinen är lika med förarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Important: Luta inte maskinen mer än 25°. Olja tränger in i förbränningskammaren och/eller bränsle läcker ut ur tanklocket om maskinen lutas mer än 25°.
Important: Mer information om underhållsrutiner finns i bruksanvisningen till motorn.
Note: Hämta en kostnadsfri kopia av elschemat eller hydraulschemat på www.Toro.com. Klicka på länken Manuals och sök efter din maskin.
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller någon annan person allvarligt.
Ta ut nyckeln ur tändningen och lossa kablarna från tändstiften innan du utför något underhåll. Flytta undan kablarna så att de inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiften.
Gör följande innan du kliver ur förarsätet:
Parkera maskinen på ett plant underlag.
Flytta gasreglaget till läget för låg tomgång.
Koppla ur klippenheten/klippenheterna.
Se till att drivningen är i neutralläge.
Koppla in parkeringsbromsen.
Stäng av maskinen och ta ut nyckeln (i förekommande fall).
Vänta tills alla rörliga delar har stannat.
Låt maskinens komponenter svalna innan du utför något underhåll.
Utför om möjligt inget underhåll på maskinen medan den är igång. Håll dig på avstånd från rörliga delar.
Klädesplagg, händer, fötter och andra kroppsdelar måste hållas borta från klippenheten, redskapen och andra rörliga delar om motorn måste vara igång för att ett visst underhåll ska kunna utföras. Håll kringstående på behörigt avstånd.
Undvik eldsvåda genom att rengöra och avlägsna gräs och skräp från klippenheten, drivningen, ljuddämparen, kylgallren och motorn. Torka upp eventuellt olje- eller bränslespill.
Håll alla delar i gott bruksskick. Byt ut slitna och skadade delar och dekaler, eller ersätt de som saknas. Säkerställ säkert bruksskick genom att se till att alla fästelement är åtdragna på maskinen.
Undersök gräsuppsamlarens komponenter ofta och byt ut dem vid behov.
Använd endast originalreservdelar och tillbehör från Toro för att garantera att maskinen är säker och har optimal prestanda. Det kan vara farligt att använda reservdelar från andra tillverkare och det kan medföra att produktgarantin upphör att gälla.
Kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare vid eventuellt behov av större reparationer eller assistans.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 20 timmarna |
|
Varje användning eller dagligen |
|
Var 50:e timme |
|
Var 100:e timme |
|
Var 500:e timme |
|
Var 1000:e timme |
|
Important: Kopiera sidan och använd den regelbundet.
Kontrollpunkt | Vecka: | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mån. | Tis. | Ons. | Tors. | Fre. | Lör. | Sön. | |
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion. | |||||||
Kontrollera parkeringsbromsens funktion. | |||||||
Kontrollera att svänglederna rör sig fritt. | |||||||
Kontrollera bränslenivån. | |||||||
Kontrollera oljenivån i motorn. | |||||||
Kontrollera luftfiltret. | |||||||
Rengör motorkylflänsarna. | |||||||
Undersök ovanliga motorljud. | |||||||
Kontrollera om det finns missljud vid körning/användning. | |||||||
Kontrollera justeringen av cylinder mot underkniv. | |||||||
Kontrollera klipphöjdsinställningen. | |||||||
Bättra på skadad lack. |
Anteckningar om särskilda problem | ||
Kontrollen utförd av: | ||
Artikel | Datum | Information |
Ändra inte varvtalshållarens inställning och övervarva inte motorn.
Kör motorn tills tanken är tom eller töm tanken på bensin med en handpump; sug aldrig ut med en hävert. Om du behöver tömma bränsletanken ska du göra det utomhus.
Fyll vevhuset med ca 0,6 liter olja med rätt viskositet före start. En olja med API-serviceklassifikation på SE eller högre används i motorn. Välj lämplig viskositet för oljan (vikt) baserat på omgivningstemperatur. Figur 33 visar rekommenderad temperatur/viskositet.
Note: Oljeförbrukningen ökas om multigradeoljor (5W-20, 10W-30 och 10W-40) används. Kontrollera oljenivån i motorn oftare när du använder dessa oljor.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Varje användning eller dagligen |
|
Den bästa tiden för kontroll av oljenivån är när motorn är kall eller innan du startar motorn inför arbetsdagen. Om du redan har startat motorn ska du låta oljan rinna tillbaka ner till sumpen i minst 10 minuter innan du kontrollerar den.
Ta bort transporthjulen (om sådana har monterats).
Placera maskinen så att motorn står jämnt och rengör området runt oljestickan (Figur 34).
Ta bort oljestickan genom att vrida den moturs (Figur 34).
Torka av oljestickan och stick ned den i påfyllningsöppningen, men skruva inte i oljestickan.
Ta ut oljestickan och kontrollera oljenivån.
Om oljenivån är låg tillsätter du olja tills nivån hamnar mellan markeringarna H och L på oljestickan (Figur 35). Kontrollera oljenivån.
Important: Fyll inte på med för mycket olja i vevhuset.
Sätt tillbaka oljestickan och torka upp eventuellt oljespill.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 20 timmarna |
|
Var 50:e timme |
|
Starta och kör motorn ett par minuter för att värma upp motoroljan.
Placera ett avtappningskärl under avtappningspluggen på maskinens bakre del (Figur 34). Lossa avtappningspluggen.
Tryck ned handtaget för att tippa maskinen och motorn bakåt och därmed låta all olja rinna ned i avtappningskärlet.
Important: Luta inte maskinen mer än 25°. Olja tränger in i förbränningskammaren och/eller bränsle läcker ut ur tanklocket om maskinen lutas mer än 25°.
Sätt tillbaka avtappningspluggen och fyll på med angiven olja i vevhuset.
Dra åt avtappningsplugg till 20–23 Nm.
Torka upp eventuellt utspilld olja.
Kasta bort den använda oljan på lämpligt sätt. Återvinn enligt lokala föreskrifter.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 50:e timme |
|
Var 100:e timme |
|
Se till att kabeln har kopplats bort från tändstiftet.
Ta bort vingmuttern som fäster luftrenarkåpan på luftrenaren och ta bort kåpan.
Rengör kåpan (Figur 36 och Figur 37).
Om skumplastinsatsen är smutsig ska du ta bort den från pappersinsatsen (Figur 37) och rengöra den på följande vis.
Tvätta skumplastinsatsen i en lösning av flytande tvål och varmt vatten. Krama ur den för att avlägsna smuts, men vrid inte eftersom det kan skada skumplasten.
Torka skumplastinsatsen genom att linda in den i en ren trasa. Krama ur trasan och skumplastinsatsen för att torka den, men vrid inte eftersom det kan skada skumplasten.
Dränk skumplastinsatsen i ren motorolja. Krama skuminsatsen så att oljan fördelas jämnt i insatsen och överflödig olja avlägsnas.
Note: Skumplastinsatsen ska vara fuktig av olja.
Kontrollera pappersinsatsens skick. Rengör den genom att försiktigt knacka på den eller byt ut den vid behov.
Important: Använd inte tryckluft för att rengöra pappersinsatsen.
Sätt tillbaka skumplastinsatsen, pappersinsatsen och luftrenarkåpan.
Important: Kör inte motorn utan luftrenaren, eftersom det kan leda till omfattande motorslitage och skada motorn.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 100:e timme |
|
Använd ett tändstift av typen NGK BR6HS eller motsvarande. Luftgapet ska vara 0,6–0,7 mm.
Dra av den gjutna kabeln från tändstiftet (Figur 38).
Rengör området runt tändstiftet och avlägsna stiftet från cylinderhuvudet.
Important: Ett sprucket, skadat eller smutsigt tändstift måste bytas ut. Elektroderna får inte sandblästras, skrapas eller rengöras, eftersom partiklar då kan ta sig in i cylindern och orsaka skador på motorn.
Ställ in luftgapet på 0,6–0,7 mm enligt Figur 39. Montera tändstiftet med korrekt luftgap och dra åt ordentligt till 23 N·m.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Efter de första 20 timmarna |
|
Var 100:e timme |
|
Skruva loss och ta bort tanklocket från bränsletanken (Figur 40).
Ta bort insatsen som sitter inuti bränsletanken.
Rengör insatsen i rent bränsle och sätt tillbaka den i tanken.
Sätt tillbaka tanklocket på bränsletanken.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 1000:e timme |
|
Om bränsleläckage förekommer från bränsleslangen ska du genast byta ut den.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 1000:e timme |
|
Byt omedelbart ut en skadad ventilatorslang.
Gör på följande sätt om säkerhetsbrytaren för drivning behöver justeras eller bytas ut:
Se till att motorn är avstängd.
Ta bort kontrollpanelen.
För hjuldrivningsspaken till inkopplat läge.
Lossa fästelementen på säkerhetsbrytaren (Figur 41).
Placera ett 1,6 mm tjockt mellanlägg mellan hjuldrivningsspaken och säkerhetsbrytaren (Figur 41).
Dra åt fästelementen på säkerhetsbrytaren.
Koppla in hjuldrivningsspaken och kontrollera mellanrummet. Normalt avstånd under drift är 0,76–3,05 mm. Kontrollera att brytaren mister kontinuiteten när hjuldrivningsspaken är inkopplad. Byt ut brytaren vid behov.
Se till att motorn är avstängd.
Ta bort kontrollpanelen.
För driftsbromsspaken till inkopplat läge och aktivera parkeringsbromsspärren.
Lossa och ta bort säkerhetsbrytarens monteringsfästen (Figur 42).
Placera ett 1,6 mm tjockt mellanlägg mellan parkeringsbromsspärren och säkerhetsbrytaren (Figur 42 ).
Montera och dra åt fästelementen på säkerhetsbrytaren. Kontrollera gapet. Spärren får inte vidröra brytaren.
Aktivera bromsspaken och vrid på spärren. Kontrollera att brytaren mister kontinuiteten. Byt brytaren vid behov.
Justera kabeln enligt nedan om drifts-/parkeringsbromsen slirar när den används:
Flytta drifts-/parkeringsbromsspaken till läget AV.
Ta bort kontrollpanelen.
Öka kabelspänningen genom att lossa kabelns övre kontramutter och dra åt den nedre kontramuttern (Figur 43) tills det behövs en kraft på 156 N på bromsspakens handtag för att frigöra parkeringsbromsspärren.
Important: Justera inte bromsen för mycket så att bromsbandet börjar släpa.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 1000:e timme |
|
Stäng av motorn och ta ut nyckeln.
Lossa flänsskruven som håller fast remkåpan och ta bort remkåpan för att frilägga remmen (Figur 44).
Utför följande steg för att justera remspänningen:
Lossa lagerhusets fästmutter (Figur 45).
Vrid på lagerhuset med hjälp av en 5/8 tums (16 mm) skiftnyckel för att kontrollera att det löper fritt.
Ta bort eventuellt smuts från facket med drivremmen och runt omkring kompressionsfjädern (Figur 45).
Kontrollera att kompressionsfjädern utövar rätt tryck på remmen.
Dra åt fästmuttern på lagerhuset.
Sätt tillbaka remkåpan.
Ta bort gummipluggen (Figur 46) från hålet framtill på transmissionen så att du kan kontrollera cylinderdrivningen medan du justerar.
Important: Sätt tillbaka pluggen när du är klar så att inte vatten och smuts förorenar drivningen.
Transmissionsremmen dras åt via en fjäderbelastad mellanskiva. Vrid axeln för inkoppling/urkoppling (Figur 46) till önskat läge med en 3/8 tums skiftnyckel om måste du koppla in eller koppla ur remspänningen. Om axeln vrids ett kvarts varv (90°) medurs kopplas mellanskivan bort från remmen (Figur 47).
Note: Du måste koppla ur remspänningen innan du tar bort transmissionskåpan.
Note: Transmissionsremmen är ordentligt spänd när justeringsmärkena på luckan till transmissionen och inkopplingsaxeln är inriktade med varandra.
Underhållsintervall | Underhållsförfarande |
---|---|
Var 500:e timme |
|
Vätskespecifikation: automatisk transmissionsvätska ATF D/M (Toro-artikelnr 505-136)
Ta bort ventilatorns ventil från transmissionsenheten (Figur 48).
Ta bort avtappningspluggen (Figur 48) och töm transmissionshuset på transmissionsvätska.
Tillsätt den angivna vätskan (296 ml) via ventilatoröppningen.
Applicera ett tunt lager ren motorolja (SAE 30) på tätningarnas gummidel och o-ringarna (ventilator och nivåplugg) före montering.
Montera avtappningspluggen på kopplingsenheten och dra åt den till 14 Nm.
Ta bort nivåpluggen (Figur 48) för att bekräfta vätskefyllnadsnivå.
Montera nivåpluggen och dra åt den till 14 Nm.
Montera ventilen på ventilatorn. Dra åt tills packningen får kontakt och dra åt ytterligare 80°.
En justering krävs om hjuldrivningen inte kopplas in eller om den slirar under arbetet.
Flytta hjuldrivningsspaken till INKOPPLAT läge.
Mät avståndet från bulten på valfri sida av hjuldrivningens fjäder (Figur 49). Justera kopplingen enligt stegen nedan om avståndet inte ligger mellan 7,3 och 7,6 cm.
Koppla ur hjuldrivningsspaken.
Lossa kontramuttern på spännmuttern och ta bort sprintbulten, vilket kopplar loss fjädern från spännmuttern (Figur 49).
Vrid spännmuttern inåt eller utåt för att justera längden efter behov.
Montera spännmuttern på fjädern med sprintbulten.
Flytta hjuldrivningsspaken till INKOPPLAT läge.
Mät avståndet från bulten på valfri sida av hjuldrivningens fjäder (Figur 49). Upprepa steg 1 till 6 tills avståndet är mellan 7,3 och 7,6 cm.
Cylinderreglaget måste justeras om det inte kopplas in korrekt.
Se till att cylinderreglaget är urkopplat.
Lossa cylinderreglagekabeln vid styrhandtagets motorvägg tills kabeln är slak (Figur 50).
Dra åt cylinderreglagekabeln vid styrhandtagets motorvägg tills kabeln blir spänd utan att förlänga fjädern.
Kontrollera funktionen enligt följande:
Kontrollera att cylinderdrivningens kuggar kopplas ur när kopplingen släpps upp och att cylinderdrivningens kuggar inte går i botten när de kopplas in.
Note: Ta bort gummipluggen (Figur 46) från hålet framtill på transmissionen för att inspektera cylinderdrivningen.
Cylinderns stopptid måste vara mindre än sju sekunder med cylindern mot underkniven tillbakaflyttad.
Läs mer i servicehandboken eller kontakta en auktoriserad Toro-återförsäljare om du behöver hjälp.
Stäng av motorn, ta ut nyckeln (i förekommande fall) och vänta tills alla rörliga delar har stannat innan du kliver ur förarsätet. Låt maskinen svalna innan du justerar, rengör, förvarar eller utför underhåll på den.
Förvara inte maskinen eller bränslebehållaren i närheten av en öppen låga, gnista eller tändlåga, t.ex. nära en varmvattenberedare eller någon annan utrustning.
Avlägsna gräs, smuts och smörja från maskinens utvändiga delar, särskilt motorn. Rensa bort smuts och skräp från utsidan av motorns kylflänsar och fläkthuset.
Important: Tvätta maskinen med ett milt rengöringsmedel och vatten. Högtryckstvätta inte maskinen. Undvik att använda alltför mycket vatten, särskilt nära växelspaksplattan och motorn.
Tillsätt en bränslestabiliserare/konditionerare till bränslet i tanken när gräsklipparen ska förvaras under en längre tid (mer än 30 dagar).
Kör motorn så att det stabiliserade bränslet fördelas i bränslesystemet (fem minuter).
Du kan antingen stänga av motorn, låta den svalna och tappa ur bränslet, eller också köra motorn tills den stängs av.
Starta motorn och kör den tills den stängs av. Starta motorn igen, med choken stängd, tills det inte går att starta motorn.
Lossa tändkabeln från tändstiftet.
Kassera bränslet på lämpligt sätt. Återvinn det enligt lokala föreskrifter.
Note: Förvara inte bränsle som innehåller stabiliserare/konditionerare under längre tid än vad som rekommenderas av stabiliserartillverkaren.
Kontrollera och dra åt alla skruvar, muttrar och skruvar. Reparera eller byt ut utslitna och skadade delar.
Måla i lackskador och bara metallytor. Färg finns att köpa hos auktoriserade Toro-återförsäljare.
Förvara maskinen på ett plant underlag i ett rent och torrt garage eller lagerutrymme. Täck över maskinen för att skydda den och hålla den ren.