Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Данная газонокосилка с плосковращательными ножами и платформой для оператора предназначена для использования профессиональными наемными операторами. Она предназначена в основном для стрижки травы на ухоженных зеленых территориях жилых и коммерческих объектов. Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.
Внимательно изучите данное руководство, чтобы знать, как правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования персонала. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Посетите www.Toro.com для получения дополнительной информации, в том числе рекомендаций по технике безопасности, обучающих материалов, информации о вспомогательных приспособлениях, для помощи в поисках дилера или для регистрации изделия.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
Important: С помощью мобильного устройства вы можете отсканировать QR-код на табличке с серийным номером (при наличии), чтобы получить информацию по гарантии и запчастям, а также другие сведения об изделии.
В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.
См. информацию производителя двигателя, прилагаемую к машине.
Данная машина спроектирована с учетом требований стандарта EN ISO 5395.
Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.
Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.
Не помещайте руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.
Не эксплуатируйте данную машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.
Держитесь на достаточном расстоянии от отверстия выброса материала.
Не допускайте посторонних лиц и детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины. К эксплуатации данной машины разрешается допускать только ответственных, обученных лиц, знающих инструкции и физически способных управлять машиной.
Перед техническим обслуживанием, заправкой топливом или устранением засорения остановите машину, выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, выполняйте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на символы, предупреждающие об опасности (, которые имеют следующее значение: «Осторожно!», «Внимание!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. |
Наклейка 119-0186 предназначена для дек 91 см.
Наклейка 119-0187 предназначена для дек 102 см.
Прежде чем запустить двигатель и начать эксплуатацию машины, ознакомьтесь со всеми органами управления.
Счетчик моточасов показывает общую наработку двигателя в часах. Моточасы подсчитываются только при работающем двигателе. Используйте его показания для планирования регулярного технического обслуживания (Рисунок 5).
Указатель уровня топлива расположен посередине в верхней части топливного бака (Рисунок 4).
Символы на счетчике моточасов показывают с помощью черных треугольников, что соответствующие компоненты защитных блокировок находятся в правильных положениях (Рисунок 5).
При повороте ключа на несколько секунд в положение ВКЛ вместо наработки в часах отображается напряжение аккумулятора.
Индикатор аккумулятора при повороте ключа в положение ВКЛ загорается даже в случае, когда заряд аккумулятора ниже правильного рабочего уровня (Рисунок 5).
Рычаг дроссельной заслонки позволяет плавно регулировать частоту вращения двигателя от положения Медленно до положения Быстро (Рисунок 4).
Используйте воздушную заслонку для запуска холодного двигателя. Вытяните ручку воздушной заслонки вверх, чтобы закрыть ее. Нажмите ручку воздушной заслонки вниз, чтобы открыть ее.
Используйте ручку механизма включения вала отбора мощности для включения и выключения ножей газонокосилки (Рисунок 4); см. раздел Управление ВОМ.
Выключатель зажигания, используемый для пуска и останова двигателя, имеет три положения: ВЫКЛ, РАБОТА и ПУСК. См. Управление выключателем зажигания.
Используйте рычаги управления движением, чтобы перемещать машину вперед, назад и выполнять повороты в любом направлении (Рисунок 4).
Перед транспортировкой или хранением машины закройте клапан отключения подачи топлива; см. раздел Использование клапана отключения подачи топлива.
Note: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.
Дека газонокосилки 91 см | Дека газонокосилки 102 см | |
Ширина скашивания | 91 см | 102 см |
Ширина с опущенным отражателем | 131 см | 142 см |
Длина с опущенной платформой | 188 см | 178 см |
Длина с поднятой платформой | 155 см | 145 см |
Высота | 122 см | 122 см |
Масса | 343 кг | 351 кг |
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесных орудий. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Запрещается допускать детей или неподготовленных людей к эксплуатации данной машины. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.
Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.
Освойте порядок экстренной остановки машины и двигателя.
Проверьте надежность крепления и исправность органов контроля присутствия оператора, защитных выключателей и ограждений. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.
Перед скашиванием обязательно осмотрите машину, чтобы убедиться в рабочем состоянии ножей, болтов ножей и режущих блоков.
Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной.
Оцените рельеф участка и определите подходящие навесные орудия или принадлежности, необходимые для правильной и безопасной эксплуатации машины.
Топливо является легковоспламеняющейся и крайне взрывоопасной жидкостью. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Чтобы предотвратить воспламенение топлива разрядом статического электричества, перед заправкой устанавливайте емкость с топливом и(или) машину непосредственно на землю, а не на транспортное средство или другой объект.
Заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом воздухе и при холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Не курите при заправке и не заправляйте машину вблизи источников огня или искрения.
Не снимайте крышку топливного бака и не доливайте топливо в бак при работающем или горячем двигателе.
В случае пролива топлива не пытайтесь запустить двигатель. Не допускайте создания источника возгорания, пока пары топлива не испарятся.
Храните топливо в штатной емкости в месте, недоступном для детей.
Топливо опасно для здоровья и может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров топлива может привести к тяжелой травме или заболеванию.
Старайтесь не вдыхать пары топлива.
Не приближайте лицо и руки к патрубку и отверстию топливного бака.
Не допускайте попадания топлива в глаза и на кожу.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Запрещается заправлять емкости, находящиеся внутри машины, на грузовике или платформе прицепа с пластиковым настилом. Перед заполнением всегда ставьте емкости на землю, в стороне от транспортного средства.
Снимайте оборудование с грузовика или прицепа и заправляйте его топливом на земле. Если снять оборудование невозможно, заправляйте его из переносной канистры, а не с помощью заправочного пистолета.
Не эксплуатируйте машину без установки полностью комплектной и исправной выхлопной системы.
Заправочный пистолет должен касаться ободка горловины бака с топливом или емкости до окончания заправки. Не используйте пистолет с фиксатором открытого положения.
При попадании топлива на одежду немедленно переоденьтесь. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Запрещается переполнять топливный бак. Установите крышку топливного бака на место и надежно затяните.
Для наилучших результатов используйте только чистый, свежий (полученный в течение последних 30 дней), неэтилированный бензин с октановым числом 87 или выше (метод оценки (R+M)/2).
Этиловый спирт: приемлемым считается бензин, содержащий по объему до 10% этилового спирта или 15% MTBE (метил-трет-бутилового эфира). Этиловый спирт и MTBE — это разные вещества. Запрещается использовать бензин с содержанием этилового спирта 15% (E15) по объему. Запрещается использовать бензин, содержащий более 10% этилового спирта по объему, такой как E15 (содержит 15% этилового спирта), E20 (содержит 20% этилового спирта) или E85 (содержит до 85% этилового спирта). Использование запрещенного к применению бензина может привести к нарушениям эксплуатационных характеристик и (или) повреждениям двигателя, которые не будут покрываться гарантией.
Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.
Запрещается хранить топливо без стабилизирующей присадки в топливных баках или емкостях на протяжении всего зимнего периода.
Не добавляйте масло в бензин.
Чтобы сохранять топливо свежим в машине в течение более длительного времени, добавляйте в него стабилизирующую (кондиционирующую) присадку в соответствии с указаниями изготовителя присадки.
Important: Не допускается использовать топливные присадки, содержащие метанол или этанол.
Добавьте надлежащее количество стабилизирующей (кондиционирующей) присадки в свежее топливо, следуя указаниям изготовителя присадки.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, выключите вал отбора мощности, переведите рычаги управления движением в нейтральное фиксированное положение и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите область вокруг крышки топливного бака и снимите крышку.
Заполните топливный бак до нижней кромки заливной горловины.
Note: Не заправляйте топливный бак до предела. Пустое пространство в баке позволит бензину расширяться.
Надежно закройте крышку топливного бака. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Каждый день перед запуском машины необходимо выполнять «Процедуру ежедневного обслуживания», описанную в разделе .
Новым двигателям требуется определенное время, чтобы начать работать на полную мощность. В новых деках газонокосилок и системах привода трение деталей выше, поэтому на двигатель воздействует дополнительная нагрузка. Для достижения полной мощности и наилучших эксплуатационных характеристик выполняйте обкатку новых машин в течение 40–50 часов.
В случае размыкания или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.
Система защитных блокировок предотвращает включение ВОМ, пока вы не выполните какое-либо из следующих действий:
Переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Переведите ручку механизма включения вала отбора мощности в положение ВКЛ.
Система защитных блокировок останавливает ножи/навесное оборудование, когда вы переводите или отпускаете оба рычага управления движением в нейтральное фиксированное положение.
На счетчике моточасов имеются символы, показывающие пользователю, в правильном ли положении находится каждый компонент защитной блокировки. Когда компонент находится в правильном положении, в соответствующем квадратном поле загорается треугольник (Рисунок 6).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Проверяйте систему защитных блокировок перед каждым использованием машины.
Note: Если система защиты не работает так, как описано ниже, немедленно отремонтируйте ее в сервисном центре официального дилера.
Запустите двигатель; см. раздел Пуск двигателя.
Переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Note: Ножи / навесное оборудование должны остановиться, и двигатель должен выключиться.
Запустите двигатель и выключите стояночный тормоз.
Переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Продолжая удерживать рычаг управления движением в среднем нефиксированном положении, вытяните вверх ручку механизма включения вала отбора мощности и отпустите ее.
Note: Муфта и ножи / навесное оборудование должны включиться.
Переведите или отпустите правый рычаг управления движением в нейтральное фиксированное положение.
Note: Ножи/навесное оборудование должны остановиться, а двигатель должен продолжать работать.
Нажмите вниз ручку механизма включения вала отбора мощности и переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Продолжая удерживать рычаг управления движением в среднем нефиксированном положении, вытяните вверх ручку механизма включения вала отбора мощности и отпустите ее.
Note: Муфта и ножи / навесное оборудование должны включиться.
Нажмите вниз ручку механизма включения вала отбора мощности в положение ВЫКЛ.
Note: Ножи / навесное оборудование должны остановиться.
При работающем двигателе потяните ручку механизма включения вала отбора мощности вверх и отпустите ее, не удерживая правый рычаг управления движением в среднем нефиксированном положении.
Note: Ножи / навесное оборудование не должны включаться.
Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.
Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, длинные брюки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Закрепляйте длинные волосы на затылке и не носите свободную одежду и ювелирные украшения.
Будьте предельно внимательны при работе на данной машине. Во избежание травмирования людей или повреждения имущества не отвлекайтесь во время работы.
Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.
Не перевозите на машине пассажиров, а также не допускайте людей и домашних животных в зону работы машины.
Эксплуатируйте машину только при наличии хорошего обзора и в подходящих погодных условиях. Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.
При эксплуатации машины на влажной траве или листьях можно подскользнуться и получить серьезную травму при контакте с ножом газонокосилки. Не косите в условиях повышенной влажности.
Прежде чем запускать двигатель, убедитесь, что все приводы находятся в нейтральном положении, включите стояночный тормоз и займите место оператора.
При работе на машине постоянно следите за своей устойчивостью и равновесием, особенно при движении задним ходом.
Следите, чтобы руки и ноги находились на безопасном расстоянии от режущих блоков. Держитесь на достаточном расстоянии от отверстия выброса.
Прежде чем начать движение задним ходом, посмотрите назад и вниз и убедитесь, что путь свободен.
Будьте крайне осторожны при приближении к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или другим предметам, которые могут ограничить обзор.
Всегда останавливайте ножи, когда не косите.
После удара о какой-либо предмет или при появлении аномальных вибраций остановите машину, извлеките ключ из замка зажигания и дождитесь остановки всех движущихся частей, прежде чем приступать к проверке деки газонокосилки или навесного оборудования. Прежде чем возобновлять работу, устраните все неисправности.
При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам.
Выключайте режущий блок и двигатель перед регулировкой высоты скашивания (если ее нельзя отрегулировать с рабочего места оператора).
Эксплуатируйте двигатель только в хорошо проветриваемых зонах. Выхлопные газы содержат угарный газ, который может привести к гибели при вдыхании.
Запрещается оставлять работающую машину без присмотра.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора (в том числе для опорожнения подхватчиков травы или очистки разгружающего спуска), выполните следующие действия:
Установите машину на ровной поверхности.
Выключите механизм отбора мощности.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Выключайте машину и отключайте привод режущего блока в следующих случаях:
перед заправкой топливом;
перед прочисткой ограждения выброса;
перед проверкой, очисткой или техническим обслуживанием режущего блока;
после удара о посторонний предмет или при возникновении аномальной вибрации; перед запуском и эксплуатацией машины при проверке режущего блока на наличие повреждений и выполнении ремонта (при необходимости);
когда вы покидаете рабочее место оператора.
Не используйте машину в качестве буксирного автомобиля.
Используйте только приспособления и навесное оборудование, утвержденные компанией Toro®.
Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Вы несете ответственность за безопасную работу на склонах. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности. Перед использованием машины на склоне выполните следующие действия:
Прочитайте и изучите инструкции по работе на склонах, приведенные в руководстве и имеющиеся на машине.
Оцените условия на рабочей площадке, чтобы определить, безопасно ли эксплуатировать машину на склоне в этот день. При осмотре площадки всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию. Изменения характера поверхности, например влага, могут мгновенно повлиять на работу машины на склоне.
Двигайтесь поперек склона, никогда не перемещайтесь вверх и вниз. Старайтесь не работать на слишком крутых или влажных склонах.
Находясь у основания склона, оцените степень его опасности. Запрещается эксплуатировать машину рядом с обрывами, канавами, насыпями, водоемами или другими опасностями. Машина может внезапно опрокинуться, если колесо пройдет по кромке или кромка обрушится. Сохраняйте безопасное расстояние (в два раза больше ширины машины) между машиной и любыми опасностями. Для работы в таких зонах используйте машину, управляемую рядом идущим оператором, или переносной ручной инструмент.
Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне. Не допускайте внезапного изменения скорости или направления движения; выполняйте повороты медленно и плавно.
Не эксплуатируйте машину в условиях, когда имеются сомнения относительно сцепления с грунтом, управляемости или устойчивости машины. Помните, что при работе на влажной траве, поперек крутых склонов или на спусках по склону машина может потерять сцепление с поверхностью. Потеря сцепления с поверхностью ведущих колес может привести к соскальзыванию и потере рулевого управления и возможности торможения. Машина может начать скользить, даже если ведущие колеса не вращаются.
Удалите или пометьте препятствия, такие как канавы, ямы, колея, ухабы, камни или другие скрытые опасности. Высокая трава может скрывать различные препятствия. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться.
Будьте крайне осторожны при использовании принадлежностей или навесного оборудования. Они могут изменить устойчивость машины и привести к потере управления. Выполните указания по установке противовесов.
Если вы потеряете контроль над машиной, сойдите с платформы и отойдите в сторону, противоположную направлению движения машины.
Обязательно включайте стояночный тормоз, когда вы выключаете машину или оставляете ее без присмотра. Перед каждым использованием машины проверяйте, хорошо ли работает стояночный тормоз.
Если стояночный тормоз не удерживает надежно машину, отрегулируйте его; см. раздел Использование стояночного тормоза.
Чтобы включить стояночный тормоз, потяните рычаг назад (Рисунок 7).
Чтобы выключить стояночный тормоз, нажмите на рычаг вперед.
Используйте ручку механизма включения вала отбора мощности (PTO) вместе с рычагами управления движением для включения и выключения ножей газонокосилки или навесного оборудования с приводом.
Рычаг дроссельной заслонки можно перемещать между положениями Быстро и Медленно (Рисунок 11).
При включении вала отбора мощности всегда используйте положение Быстро.
Important: Не включайте стартер более чем на 5 секунд за один раз. Если двигатель не запускается, подождите 15 секунд, прежде чем повторить попытку. Несоблюдение этих инструкций может привести к перегоранию электродвигателя стартера.
Note: При первом запуске двигателя после заправки топлива в совершенно пустую топливную систему может потребоваться несколько попыток.
Important: Не включайте стартер более чем на 5 секунд за один раз. Если двигатель не запускается, подождите 15 секунд, прежде чем повторить попытку. Несоблюдение этих инструкций может привести к перегоранию электродвигателя стартера.
Note: На теплом или горячем двигателе использование воздушной заслонки не требуется.
Note: При первом запуске двигателя после заправки топлива в совершенно пустую топливную систему может потребоваться несколько попыток.
Дети и посторонние лица могут получить травмы при попытках двигать или включать машину, оставленную без присмотра.
Оставляя рабочее место оператора, всегда вынимайте ключ и включайте стояночный тормоз.
Дайте двигателю поработать в режиме холостого хода в течение 60 секунд, прежде чем поворачивать выключатель зажигания в положение ВЫКЛ.
Important: Во избежание утечки топлива убедитесь перед транспортировкой или хранением машины, что клапан отключения подачи топлива закрыт. Перед постановкой машины на хранение отсоедините провод свечи(свечей) зажигания для исключения возможности случайного запуска.
Машину можно эксплуатировать с платформой в поднятом или опущенном положении. Оператор может выбрать удобное для работы положение по собственному предпочтению.
Платформа тяжелая и может травмировать оператора во время ее подъема или опускания. Осторожно опускайте или поднимайте платформу оператора, так как ее случайное падение может привести к травмированию.
Не помещайте руки или пальцы в зону оси поворота платформы оператора во время ее опускания или подъема.
Перед извлечением штифта защелки убедитесь, что вес платформы удерживается.
Убедитесь, что платформа при складывании вверх надежно удерживается защелкой. Плотно прижмите платформу к опоре, чтобы штифт защелки мог зафиксировать ее на месте.
Не разрешайте посторонним лицам приближаться к машине во время подъема или опускания платформы.
Эксплуатируйте машину с поднятой платформой в следующих условиях:
при работе на машине рядом с обрывами;
при работе на машине в ограниченном пространстве, для которого машина слишком большая;
в зонах с низко свисающими ветвями или препятствиями;
во время погрузки машины для транспортировки;
при движении вверх по склонам.
Чтобы поднять платформу, потяните заднюю часть платформы вверх, чтобы штифт защелки и ручка зафиксировали ее на месте. Плотно прижмите платформу к опоре, чтобы штифт защелки мог зафиксировать ее на месте.
Эксплуатируйте машину с опущенной платформой в следующих условиях:
при работе на машине на большинстве территорий;
при движении поперек склонов;
при движении вниз по склонам.
Чтобы опустить платформу, нажмите на нее вперед, прижав к опоре, чтобы снять усилие нажатия на штифт защелки, затем вытяните ручку и опустите платформу (Рисунок 17).
Рычаг дроссельной заслонки регулирует частоту вращения двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Для наиболее эффективной работы двигателя установите рычаг дроссельной заслонки в положение Быстро.
Машина может повернуть очень быстро, вследствие чего вы можете потерять над ней контроль и причинить травму окружающим или повредить машину.
Снижайте скорость машины перед крутыми поворотами.
Выключите стояночный тормоз; см. раздел Использование стояночного тормоза.
Переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Переведите рычаг управления скоростью на нужную скорость.
Медленно переведите рычаги управления движением вперед (Рисунок 19).
Note: Двигатель остановится, если вы переместите рычаг управления движением при включенном стояночном тормозе.
Note: Чем дальше передвинуть в каком-либо направлении рычаги управления движением, тем быстрее машина будет двигаться в этом направлении.
Note: Чтобы остановиться, переведите рычаги управления движением в нейтральное положение.
Переведите правый рычаг управления движением в среднее нефиксированное положение.
Медленно потяните рычаги управления движением назад (Рисунок 20).
У данной газонокосилки имеется отражатель травы на шарнирах, направляющий скошенную траву в сторону и вниз на травяной покров.
Работая на машине без отражателя травы, крышки выброса или подхватчика травы в сборе, вы подвергаете себя и других людей опасности контакта с ножами и выброса в вашу сторону мусора. Контакт с вращающимися ножами газонокосилки или отброшенным мусором может привести к травме или гибели.
Не снимайте отражатель травы с машины, так как он направляет скошенную траву вниз на травяной покров. Если отражатель травы поврежден, немедленно замените его.
Никогда не помещайте руки и ноги под машину.
Никогда не пытайтесь очистить зону выброса или ножи газонокосилки, не отпустив перед этим штангу управления и не выключив вал отбора мощности (ВОМ). Поверните ключ в положение ВЫКЛ. Извлеките ключ и снимите провод (провода) со свечи (свечей) зажигания.
Высоту скашивания можно отрегулировать от 25 до 127 мм с шагом 6 мм.
Установите рычаг высоты скашивания в транспортное (крайнее верхнее) положение.
Поверните штифт на 90 градусов и извлеките его из кронштейна высоты скашивания.
Выберите отверстие в кронштейне высоты скашивания, соответствующее требуемой высоте скашивания, и вставьте штифт (Рисунок 21).
Нажмите кнопку в верхней части рычага высоты скашивания и опустите рычаг на штифт (Рисунок 21).
Вы можете отрегулировать поток выброса травы для различных условий скашивания. Расположите кулачковый зажим и перегородку так, чтобы обеспечить наилучшее качество скашивания.
Выключите ВОМ, переведите рычаги управления движением в нейтральное фиксированное положение и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Для регулировки перегородки ослабьте гайку (Рисунок 22).
Отрегулируйте перегородку и гайку в пазу, чтобы получить требуемый поток выброса, и затяните гайку.
Приведенные ниже рисунки являются только рекомендациями по применению. Регулировки отличаются в зависимости от типа травы, содержания влаги и высоты травяного покрова.
Note: Если мощность двигателя падает, а скорость движения газонокосилки остается прежней, откройте перегородку.
Это крайнее заднее положение (см. Рисунок 23). Используйте это положение в следующих случаях:
при скашивании короткой и редкой травы;
в сухих условиях;
для получения более мелких обрезков травы;
для отбрасывания скошенной травы дальше от газонокосилки;
Используйте это положение при установленном травосборнике (Рисунок 24).
Это полностью открытое положение (Рисунок 25). Используйте это положение в следующих случаях:
при скашивании высокой и плотной травы;
во влажных условиях;
для снижения энергопотребления двигателя;
для увеличения скорости движения в тяжелых условиях.
Установите грузы для улучшения баланса. Вы можете добавлять или удалять грузы, чтобы обеспечить оптимальную производительность при разных рабочих условиях и в зависимости от вашего предпочтения.
Добавляйте или удаляйте грузы по одному за раз, пока не достигнете нужных характеристик управляемости и балансировки.
Описание крепления рекомендуемых грузов см. в Руководстве оператора.
Note: Обратитесь в сервисный центр официального дилера для заказа комплекта груза.
Слишком большой груз отрицательно влияет на управляемость и работу машины. Это может привести к серьезному травмированию оператора и находящихся рядом людей.
Изменяйте грузы только небольшими приращениями.
Оценивайте работу машины после каждого изменения груза, чтобы быть уверенным, что можно безопасно эксплуатировать машину.
Перед регулировкой, техническим обслуживанием, очисткой или размещением машины на хранение выключите машину, извлеките ключ из замка зажигания, дождитесь остановки всех движущихся частей и дайте машине остыть.
Для предотвращения возгорания очистите от травы и загрязнений режущие блоки, глушители и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.
Перекрывайте подачу топлива при хранении или транспортировке машины.
Всегда выключайте вал отбора мощности при транспортировке или когда машина не используется.
Запрещается хранить машину или емкость с топливом вблизи открытого пламени, искр или малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании.
При погрузке машины на прицеп или грузовик используйте наклонные въезды полной ширины.
Надежно закрепите машину с помощью ремней, цепей, тросов или веревок. Передний и задний ремни должны быть направлены вниз и в сторону от машины.
Перед транспортировкой, техническим обслуживанием и помещением на хранение закрывайте клапан отключения подачи топлива (Рисунок 26).
При запуске двигателя убедитесь, что клапан отключения подачи топлива открыт.
Перепускные клапаны позволяют толкать машину руками при неработающем двигателе.
Important: Всегда толкайте машину руками. Не буксируйте машину, т. к. при этом можно вывести из строя гидравлику.
Important: Не запускайте и не эксплуатируйте машину при открытых перепускных клапанах. Это может привести к повреждению гидравлической системы.
Выключите ВОМ, переведите рычаги управления движением в нейтральное фиксированное положение и включите стояночный тормоз.
Опустите деку газонокосилки на самую низкую высоту скашивания.
Note: При этом открывается доступ к перепускным клапанам.
Откройте перепускные клапаны обоих насосов, повернув их против часовой стрелки на 1–2 оборота (Рисунок 27).
Note: Это позволит перепустить гидравлическую жидкость в обход насосов, так что колеса смогут вращаться.
Note: Поверните перепускные клапаны максимум на 2 оборота так, чтобы клапан не вышел из корпуса, что может привести к вытеканию рабочей жидкости.
Выключите стояночный тормоз.
Толкая машину, переместите ее в нужное место.
Включите стояночный тормоз.
Закройте перепускные клапаны, но не затягивайте их слишком сильно.
Затяните клапаны с моментом от 12 до 15 Н∙м.
Для перевозки машины используйте прицеп усиленной конструкции или грузовик. Используйте полноразмерный наклонный въезд. Убедитесь, что прицеп или грузовик оснащен тормозами, осветительными приборами и маркировкой в соответствии с требованием законодательства. Внимательно изучите все инструкции по технике безопасности. Знание этой информации поможет вам и находящимся рядом людям избежать травм. Изучите местные нормативные документы по прицепам и сцепным устройствам.
Передвижение по улицам или дорогам без сигналов поворота, световых приборов, отражателей или знака «тихоходное транспортное средство» опасно и может привести к авариям и травмам.
Проезд машины по улицам и дорогам общего пользования запрещен.
При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к получению тяжелой травмы или гибели (Рисунок 28).
Используйте только один полноразмерный наклонный въезд; не используйте отдельные въезды с каждой стороны машины.
Убедитесь, что длина наклонного въезда по крайней мере в 4 раза превышает высоту платформы кузова прицепа или грузового автомобиля над землей.
При погрузке машины на прицеп или грузовик повышается вероятность опрокидывания, что может привести к получению тяжелой травмы или гибели.
Будьте предельно внимательны при управлении машиной на наклонном въезде.
Перемещайте машину задним ходом при движении вверх по наклонному въезду и передним ходом, идя за ней, при движении вниз по наклонному въезду.
При движении машины по наклонному въезду не допускайте резкого ускорения или замедления машины во избежание потери управления или опрокидывания.
Если используется прицеп, подсоедините буксирный автомобиль и предохранительные цепи.
Подсоедините тормоза и осветительные приборы прицепа (если предусмотрены).
Опустите наклонный въезд (Рисунок 28).
Поднимите платформу.
Important: Всегда держите платформу поднятой при погрузке или выгрузке машины.
Перемещайте машину задним ходом при движении вверх по наклонному въезду (Рисунок 29).
Выключите двигатель, извлеките ключ и включите стояночный тормоз.
С помощью строп, цепей, тросов или канатов закрепите машину в точках, расположенных рядом с передними поворотными колесами и на заднем бампере (Рисунок 30). Изучите местные нормативные документы по требованиям к креплению оборудования.
Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.
Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим.
Перед выполнением любого технического обслуживания извлеките ключ из замка зажигания и отсоедините провода от свечей зажигания. Отведите провода в сторону, чтобы они случайно не коснулись свечей зажигания.
Перед регулировкой, очисткой, техобслуживанием, а также перед тем, как покинуть машину, выполните следующее:
Установите машину на ровной поверхности.
Отключите приводы.
Включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель и извлеките ключ зажигания.
Дождитесь остановки всех движущихся частей.
Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.
Не допускайте к обслуживанию машины неподготовленный персонал.
Держите руки и ноги подальше от движущихся частей. Если возможно, не производите регулировки при работающем двигателе.
Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.
Регулярно проверяйте работу стояночного тормоза. По мере необходимости регулируйте и обслуживайте тормоза.
Запрещается изменять конструкцию защитных устройств. Регулярно проверяйте правильность работы таких устройств.
Для предотвращения возгорания очистите от травы и мусора режущие блоки, приводы, глушители и двигатель. Удалите следы утечек масла или топлива.
Регулярно проверяйте компоненты подхватчика травы и заменяйте их в случае износа или наличия повреждений.
Никогда не полагайтесь только на гидравлику в качестве опоры для машины; каждый раз при подъеме машины устанавливайте ее на подъемные опоры.
Следите, чтобы все части были исправными и все фитинги гидравлической системы были затянуты. Замените все изношенные и поврежденные детали и наклейки и восстановите все отсутствующие детали и наклейки. Чтобы обеспечить безопасную работу машины, следите, чтобы все крепежные детали были надежно затянуты.
Для поддержания оптимальных рабочих характеристик машины и регулярного прохождения сертификации безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и приспособления компании Toro. Использование запасных частей и приспособлений, изготовленных другими производителями, может быть опасным и привести к аннулированию гарантии на изделие.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 8 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 25 часов |
|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 200 часов |
|
Через каждые 250 часов |
|
Через каждые 300 часов |
|
Через каждые 500 часов |
|
Через каждые 800 часов |
|
Перед помещением на хранение |
|
Ежегодно |
|
Important: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании.
Вы можете поднять переднюю часть газонокосилки и перенести ее вес на заднюю часть, чтобы получить доступ к нижней стороне машины для техобслуживания.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Поднимите платформу; см. раздел Эксплуатация машины с поднятой платформой.
Снимите аккумулятор; см. раздел Снятие аккумулятора.
Слейте топливо из топливного бака; см. раздел Опорожнение топливного бака.
Снимите крышку гидравлического бака, закройте отверстие полиэтиленовой пленкой и установите крышку гидравлического бака.
Note: Таким способом вы загерметизируете гидравлический бак и предотвратите вытекание из него жидкости.
С помощью двух человек поднимите переднюю часть газонокосилки так, чтобы она опиралась на ведущие колеса, а платформа была в поднятом положении.
Выполните необходимое техническое обслуживание машины.
С помощью двух человек опустите переднюю часть машины на землю.
Удалите полиэтиленовую пленку из-под крышки гидравлического бака.
Установите аккумулятор на машину.
Опору можно отсоединить, чтобы обеспечить доступ к задней части машины для техобслуживания или регулировки.
Опустите платформу.
Извлеките игольчатые шплинты с каждой стороны опоры.
Сдвиньте большие шайбы с пластиковыми втулками внутрь.
Снимите опору и опустите ее на платформу.
Выполните необходимое техобслуживание или регулировку машины.
Поднимите опору и наденьте ее на штифты с обеих сторон машины (Рисунок 34).
Вставьте большие шайбы с пластиковыми втулками в кронштейн опоры и закрепите их игольчатым шплинтом (Рисунок 34).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Тип консистентной смазки: консистентная смазка на литиевой или молибденовой основе
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите масленки с помощью ветоши.
Note: Полностью удалите остатки краски с передней части масленки (масленок).
Присоедините к масленке смазочный шприц.
Нагнетайте смазку в пресс-масленки до тех пор, пока смазка не начнет выходить из подшипников.
Удалите излишки смазки.
Используйте следующие рисунки для определения местоположения пресс-масленок на машине.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Ежегодно |
|
Тип консистентной смазки: консистентная смазка на литиевой или молибденовой основе
Снимите пылезащитную крышку и отрегулируйте оси поворота поворотных колес; см. раздел Регулировка подшипника поворотного колеса.
Note: Пылезащитная крышка должна быть снята в течение всего времени, пока вы смазываете оси поворота поворотных колес.
Удалите шестигранную заглушку.
Заверните масленку в это отверстие.
Нагнетайте смазку в масленку до тех пор, пока смазка не начнет выходить вокруг верхнего подшипника.
Выверните масленку из отверстия.
Установите шестигранную заглушку и пылезащитную крышку.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Ежегодно |
|
Тип консистентной смазки: консистентная смазка на литиевой или молибденовой основе
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите поворотное колесо с вилки поворотного колеса.
Снимите ограждения уплотнений со ступицы колеса (Рисунок 38).
Удалите одну распорную гайку с оси в сборе в поворотном колесе.
Note: Для фиксации распорных гаек на оси используется резьбовой герметик. Извлеките ось (при этом другая распорная гайка останется подсоединенной к оси) из колеса в сборе.
Извлеките уплотнения, действуя подходящим инструментом как рычагом, проверьте подшипники на наличие износа или повреждений и при необходимости замените их.
Заполните подшипники консистентной смазкой общего назначения.
Вставьте 1 подшипник и 1 новое уплотнение в колесо.
Note: Замените уплотнение.
Если обе распорные гайки были сняты (или их затяжка была ослаблена), нанесите резьбовой герметик на 1 распорную гайку, наверните ее на ось так, чтобы плоские грани под ключ были направлены наружу.
Note: Не наворачивайте распорную гайку до упора на конец оси. Оставьте расстояние приблизительно 3 мм от наружной поверхности распорной гайки до конца оси внутри гайки.
Вставьте гайку в сборе с осью в колесо со стороны колеса с новым уплотнением и подшипником.
Установив колесо открытой стороной вверх, полностью заполните область вокруг оси внутри колеса консистентной смазкой общего назначения.
Вставьте второй подшипник и новое уплотнение в колесо.
Нанесите резьбовой герметик на вторую распорную гайку, навернув ее на ось так, чтобы плоские грани под ключ были направлены наружу.
Затяните гайку с моментом от 8 до 9 Н•м, ослабьте ее, затем затяните с моментом от 2 до 3 Н•м.
Note: Убедитесь, что ось не выступает за пределы обеих гаек.
Установите ограждения уплотнений поверх ступицы колеса и вставьте колесо в вилку поворотного колеса.
Вставьте болт поворотного колеса и полностью затяните гайку.
Important: Для предотвращения повреждения уплотнения и подшипника часто проверяйте регулировку подшипника, проворачивая поворотное колесо. Колесо не должно вращаться свободно (делать более 1 или 2 оборотов) и не должно иметь боковой люфт. Если колесо вращается свободно, отрегулируйте момент затяжки распорной гайки так, чтобы было небольшое сопротивление вращению, и нанесите стопорящий состав для резьбы.
Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель.
Следите, чтобы руки, ноги и другие части тела, а также одежда находились на безопасном расстоянии от глушителя и других горячих поверхностей.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 300 часов |
|
Проверьте элементы из пеноматериала и бумаги и замените их, если они повреждены или сильно загрязнены.
Important: Не смазывайте элементы из пеноматериала или бумаги.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите зону вокруг воздухоочистителя, чтобы в двигатель не попали загрязнения, которые могут его повредить (Рисунок 39).
Ослабьте фиксацию ручек крышки и снимите крышку воздухоочистителя (Рисунок 39).
Ослабьте фиксацию хомута шланга и снимите воздухоочиститель в сборе (Рисунок 39).
Осторожно снимите элемент из пеноматериала с бумажного элемента (Рисунок 39).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Промойте элемент из пеноматериала в теплой воде с жидким мылом. Когда элемент будет чистым, тщательно ополосните его.
Просушите элемент с помощью чистой салфетки.
Important: Замените элемент из пеноматериала в случае его повреждения или износа.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 200 часов |
|
Легким постукиванием очистите бумажный элемент от пыли.
Note: Если он очень грязный, замените бумажный элемент новым.
Осмотрите элемент на наличие разрывов, масляной пленки или повреждений на резиновом уплотнении.
Если бумажный элемент поврежден, замените его.
Important: Не следует чистить бумажный фильтр.
Important: Во избежание повреждения двигателя запускайте его только после установки воздухоочистителя с элементами из пеноматериала и бумаги в сборе.
Тип масла: масло с моющими свойствами (класс SJ или выше по API)
Объем моторного масла: 1,7 л с фильтром; 1,5 л без фильтра
Вязкость: см. таблицу ниже.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Note: Проверяйте масло на холодном двигателе.
Контакт с горячими поверхностями может привести к травме.
Следите, чтобы руки, ноги и другие части тела, а также одежда находились на безопасном расстоянии от глушителя и других горячих поверхностей.
Important: Не переполняйте картер маслом, так как это может привести к повреждению двигателя. Не запускайте двигатель, если уровень масла не доходит до нижней отметки, так как это может привести к повреждению двигателя.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Проверьте уровень масла в двигателе, как показано на Рисунок 41.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 8 часа |
|
Через каждые 100 часов |
|
Note: Утилизируйте использованное масло в центре вторичной переработки отходов.
Припаркуйте машину так, чтобы сторона, предназначенная для слива масла, была чуть ниже противоположной стороны, что обеспечит полный слив масла.
Выключите ВОМ, переведите рычаги управления движением в нейтральное фиксированное положение и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Замените масло в двигателе, как показано на Рисунок 42.
Медленно залейте приблизительно 80% объема масла указанного типа в заливную горловину и затем медленно добавляйте масло, чтобы довести его уровень до отметки Полный (Рисунок 43).
Запустите двигатель и передвиньте машину на ровную поверхность.
Снова проверьте уровень масла.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Note: При эксплуатации машины в условиях повышенного содержания пыли или песка в воздухе заменяйте масляный фильтр двигателя чаще.
Слейте масло из двигателя, см. Замена масла в двигателе.
Замените масляный фильтр двигателя (Рисунок 44).
Note: Заверните масляный фильтр до касания его прокладки с двигателем, после чего поверните фильтр еще на ¾ оборота.
Залейте в картер свежее масло соответствующего типа; см. раздел Характеристики моторного масла.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Перед установкой свечи зажигания убедитесь, что зазор между центральным и боковым электродами свечи правильный.
Для извлечения и установки свечи (свечей) зажигания используйте свечной ключ, а для проверки и регулировки зазора – инструмент/калибр для измерения зазоров. При необходимости установите новую свечу (свечи) зажигания.
Тип: NGK® BPR4ES или эквивалентный
Зазор: 0,75 мм
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Выверните свечу, как показано на Рисунок 45.
Important: Не очищайте свечи зажигания. При обнаружении черного налета, изношенных электродов, маслянистой пленки или трещин, обязательно замените свечу (свечи) зажигания.
Если на изоляторе заметен светло-коричневый или серый налет, то двигатель работает должным образом. Черный налет на изоляторе обычно означает, что загрязнен воздухоочиститель.
Установите в свече зазор, равный 0,75 мм.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Горячие компоненты выхлопной системы могут воспламенить пары топлива, даже если двигатель остановлен. Горячие частицы на выхлопе двигателя могут поджечь легковоспламеняющиеся материалы., что может привести к травме или повреждению имущества.
Запрещается заправлять или запускать двигатель, если не установлен искрогаситель.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Подождите, пока глушитель остынет.
Если вы обнаружите в сетке или сварных швах какие-либо разрывы, замените искрогаситель.
Если сетка закупорена, снимите искрогаситель, потряхиванием удалите посторонние частицы из него и очистите сетку проволочной щеткой (если необходимо, погрузите сетку в растворитель).
Установите искрогаситель на выхлопное отверстие.
Note: Слейте топливо из бака, используя сифонный насос. Сифонный насос можно приобрести в магазине технических товаров.
При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у вас или других лиц и повредить имущество.
Выполняйте любое техническое обслуживание, связанное с топливом, при холодном двигателе. Делайте это вне помещения на открытой местности. Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Никогда не курите во время слива топлива и держитесь в стороне от открытого пламени или от мест, где пары топлива могут воспламениться от искры.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите зону вокруг крышки топливного бака для предотвращения попадания мусора в топливный бак (Рисунок 48).
Снимите крышку топливного бака.
Вставьте сифонный насос в топливный бак.
С помощью сифонного насоса слейте топливо в чистую, подходящую для бензина емкость (Рисунок 48).
Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Не устанавливайте загрязненный фильтр, если он был снят с топливного трубопровода.
Note: Сразу же вытирайте пролитое топливо.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Закройте клапан отключения подачи топлива; см. раздел Использование клапана отключения подачи топлива.
Замените топливный фильтр, как показано на Рисунок 49.
Перед выполнением любых ремонтных работ отсоединяйте аккумулятор или провод свечи зажигания. Сначала отсоединяйте отрицательную клемму, затем положительную. Сначала присоединяйте положительную, а затем отрицательную клемму.
Заряжайте аккумулятор в открытом, хорошо проветриваемом месте, вдали от искр и открытого огня. Отсоединяйте зарядное устройство перед подсоединением или отсоединением аккумулятора. Используйте защитную одежду и электроизолированный инструмент.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Всегда храните аккумулятор чистым и полностью заряженным. Для очистки корпуса аккумулятора используйте бумажное полотенце. Если клеммы аккумулятора корродировали, очистите их раствором, состоящим из четырех частей воды и 1 части пищевой соды. Для предотвращения коррозии нанесите на клеммы аккумулятора тонкий слой консистентной смазки.
Напряжение: 12 В
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите аккумулятор, как показано на Рисунок 50.
При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы.
Запрещается курить рядом с аккумулятором. Не допускайте появления искр или пламени вблизи аккумулятора.
Important: Следите, чтобы аккумулятор хранился всегда полностью заряженным (удельный вес электролита должен быть 1,265). Это предотвратит повреждение аккумулятора, когда температура опустится ниже 0 °C.
Извлеките аккумулятор из шасси; см. Снятие аккумулятора.
Проверьте уровень электролита.
Убедитесь, что крышки заливных отверстий установлены на аккумуляторе.
Заряжайте аккумулятор в течение одного часа током 25–30 Ампер, или 6 часов током 4–6 Ампер.
После полной зарядки аккумулятора отсоедините зарядное устройство от электророзетки и штырей аккумулятора (Рисунок 51).
Установите аккумулятор на машину и подсоедините кабели аккумулятора; см. раздел Установка аккумуляторной батареи.
Note: Во избежание повреждения электрической системы не запускайте машину с отсоединенной аккумуляторной батареей.
Установите аккумулятор, как показано на Рисунок 52.
Электрическая система защищена с помощью плавких предохранителей. Они не требуют технического обслуживания. Если предохранитель перегорит, проверьте компонент или цепь на наличие неисправности или короткого замыкания.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Отсоедините опору оператора от задней части машины.
Выньте предохранитель и замените его (Рисунок 53).
Установите опору оператора.
Если вы переводите вперед оба рычага управления движением на одинаковое расстояние, но при этом машина при движении смещается в сторону, отрегулируйте прямолинейность движения следующим образом.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Отсоедините опору от задней части машины.
Поверните регулировочную гайку правого троса так, чтобы расположить правый рычаг управления движением в центре паза фиксации нейтрального положения на панели управления (Рисунок 55).
Поворачивайте регулировочную гайку левого троса, чтобы добиться совпадения скорости левого колеса с ранее установленной скоростью правого колеса.
Выполняйте регулировку приращениями по четверть оборота, пока машина не будет двигаться по прямой.
Note: Чтобы синхронизировать скорости вращения левого и правого колес, регулируйте только левый трос. Не регулируйте скорость правого колеса, так как при этом правый рычаг управления движением не будет располагаться по центру паза фиксации нейтрального положения на панели управления.
Проверьте прямолинейность движения машины.
Note: Если после регулировки прямолинейности движения машина не запускается, убедитесь, что точка наведения бесконтактного переключателя была совмещена с болтом, прикрепленным к рычагу управления движением; см. раздел Регулировка бесконтактного переключателя.
Повторяйте регулировку троса, пока машина не будет двигаться прямолинейно.
Убедитесь в отсутствии самопроизвольного медленного перемещения машины при нейтральных положениях рычагов и выключенном стояночном тормозе.
Important: Не поворачивайте тягу слишком сильно, так как это может привести к тому, что машина начнет самопроизвольно медленно перемещаться при нейтральном положении рычагов.
Выполните эти действия, если машина не запускается после регулировки прямолинейности движения.
Убедитесь, что болт, прикрепленный к рычагу управления движением, совмещен с точкой наведения бесконтактного переключателя (Рисунок 56).
Если необходимо, ослабьте болты и отрегулируйте бесконтактный переключатель так, чтобы точка наведения была совмещена с болтом, прикрепленным к рычагу управления движением (Рисунок 56).
Проверьте зазор между болтом и бесконтактным переключателем; он должен быть в пределах от 0,51 до 1,02 мм, как показано на Рисунок 56.
Если необходима регулировка, ослабьте контргайку и отрегулируйте болт, чтобы получить правильный зазор.
Затяните контргайку после регулировки болта (Рисунок 56).
Перед эксплуатацией машины проверьте систему защитных блокировок.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Поддерживайте давление воздуха в задних шина в пределах от 83 до 97 кПа.
Important: Неодинаковое давление в шинах приведет к неравномерному скашиванию.
Note: Передние шины являются полупневматическими, в них не требуется поддерживать давление воздуха.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 500 часов |
|
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите пылезащитную крышку с поворотного колеса и затяните контргайку (Рисунок 58).
Затягивайте контргайку до тех пор, пока пружинные шайбы не станут плоскими, и затем отверните на ¼ оборота, чтобы правильно установить предварительную нагрузку на подшипниках (Рисунок 58).
Important: Убедитесь, что пружинные шайбы установлены правильно, как показано на Рисунок 58.
Установите пылезащитную крышку (Рисунок 58).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Муфту можно регулировать, чтобы обеспечить надлежащее зацепление и торможение.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Вставьте калибр толщиной от 0,4 до 0,5 мм в контрольный паз в боковой части этого узла.
Note: Убедитесь, что он находится между поверхностями трения якоря и ротора.
Note: Этот зазор должен быть не менее 0,4 мм и не более 0,5 мм.
Если необходима регулировка, используйте калибр толщиной 0,4 мм, чтобы установить положение каждого из 3 регулировочных пазов.
Затяните контргайки так, чтобы калибр был немного прижат, но его можно было легко перемещать в зазоре (Рисунок 59).
Повторите эти действия на остальных контрольных пазах.
Еще раз проверьте каждый паз и выполните тонкие регулировки так, чтобы калибр, вставленный между ротором и якорем, только слегка их касался.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Перед каждым использованием машины удаляйте все скопления травы, грязи или другого мусора с охлаждающих ребер цилиндра и головки блока цилиндров, воздухозаборной сетки, расположенной на стороне маховика, а также с управляющих рычагов и тяг карбюратора. Это помогает обеспечить надлежащее охлаждение и правильную частоту вращения двигателя, что уменьшает вероятность его перегрева и механических повреждений.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите воздухозаборную сетку и корпус вентилятора (Рисунок 60).
Удалите мусор и обрезки травы с компонентов двигателя.
Установите воздухозаборную сетку и корпус вентилятора (Рисунок 60).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Проверяйте стояночный тормоз перед каждым использованием машины как на ровной горизонтальной поверхности, так и на уклоне.
Обязательно включайте стояночный тормоз, когда вы останавливаете машину или оставляете ее без присмотра. Если стояночный тормоз не удерживает надежно машину, отрегулируйте его.
Выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Выключите стояночный тормоз.
Поднимите рычаг тормоза и убедитесь, что машина не движется.
При необходимости отрегулируйте тормоз.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Important: При проверке и регулировке тормоза машина должна находиться на ровной горизонтальной поверхности.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Проверьте давление воздуха в шинах, см. Проверка давления воздуха в шинах.
Выключите стояночный тормоз; см. раздел Использование стояночного тормоза.
При выключенном тормозе измерьте зазор между штангой тормоза и шиной на каждой стороне.
На стороне с наименьшим зазором проверьте, чтобы зазор находился в пределах от 3 до 6 мм, как показано на Рисунок 61; если этот зазор неправильный, см. раздел Регулировка тормозов.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Выключите стояночный тормоз.
Чтобы отрегулировать тормоз, снимите игольчатый шплинт и извлеките шплинтуемый штифт из нижнего рычага тормоза и вилки (Рисунок 62).
Отрегулируйте вилку (Рисунок 61).
Note: Зазор между штангой тормоза и шиной должен быть в пределах от 3 до 6 мм.
Note: Для затягивания тормоза поверните вилку вверх. Для ослабления тормоза поверните вилку вниз.
Снова проверьте работу тормоза; см. раздел Проверка стояночного тормоза.
Прикрепите вилку к нижнему рычагу тормоза с помощью шплинтуемого штифта и игольчатого шплинта (Рисунок 62).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Проверьте ремни на наличие трещин, потертостей на краях, следов подгорания, износа, признаков перегрева или других повреждений.
Признаки износа ремня газонокосилки: визг при вращении ремня, проскальзывание ножей во время скашивания травы, потертости на краях ремня, следы подгорания и трещины. Замените ремень газонокосилки, если заметите любой из этих признаков.
Important: Детали крепления крышек этой машины являются невыпадающими и остаются на крышках после их демонтажа. Ослабьте все детали крепления на каждой крышке на несколько оборотов, чтобы крышка была свободна, но оставалась закреплена, а затем ослабьте их так, чтобы снять крышку. Это предотвратит случайный срыв болтов с фиксаторов.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Ослабьте болты и снимите правую крышку ремня (болт должен остаться подсоединенным к ней).
Снимите пружину со штыря зацепления пружины на рычаге натяжного ролика (Рисунок 63).
Снимите изношенный ремень газонокосилки (Рисунок 63).
Проложите новый ремень газонокосилки вокруг шкива муфты, шкивов деки и натяжного ролика (Рисунок 63).
Зацепите пружину за штырь на рычаге натяжного ролика (Рисунок 63).
Установите крышку ремня на деку газонокосилки и закрепите ее болтом.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Ослабьте болты и снимите крышки ремней (болты должны остаться подсоединенными к ним).
Снимите пружину со штыря зацепления пружины на рычаге натяжного ролика (Рисунок 63).
Снимите ремень правой деки газонокосилки (Рисунок 64).
Если вы заменяете ремень левой деки газонокосилки, выполните следующие действия, в ином случае перейдите к пункту 7.
Снимите пружину со штыря зацепления пружины на рычаге натяжного ролика (Рисунок 65).
Снимите изношенный ремень газонокосилки (Рисунок 65).
Проложите новый ремень газонокосилки вокруг шкивов деки, шкива муфты и натяжного ролика (Рисунок 65).
Проложите ранее снятый или новый ремень газонокосилки вокруг шкивов правой деки и натяжного ролика (Рисунок 64).
Зацепите пружину за штырь на рычаге натяжного ролика (Рисунок 63).
Установите крышки ремней на деку газонокосилки и закрепите их болтами.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите ремень деки газонокосилки; см. раздел Замена ремня деки газонокосилки.
Наклоните машину; см. раздел Подъем газонокосилки для получения доступа.
Снимите ступенчатый болт, гайку и шайбу с деки двигателя и подсоединенной пружины (Рисунок 66).
Снимите ремень привода насоса (Рисунок 66).
Проложите новый ремень вокруг муфты и 2 шкивов насоса.
Установите пружину на ступенчатый болт с шайбой и подсоедините ее к деке двигателя гайкой (Рисунок 66).
Опустите машину в рабочее положение.
Установите ремень деки газонокосилки; см. раздел Замена ремня деки газонокосилки.
Если рычаги управления движением не выровнены по горизонтали, отрегулируйте правый рычаг управления движением.
Note: Выполните горизонтальное выравнивание, прежде чем выполнять выравнивание в продольном направлении.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Нажмите вниз правый рычаг управления движением, чтобы вывести его из нейтрального фиксированного положения (Рисунок 67).
Проверьте, выровнен ли правый рычаг управления движением по горизонтали относительно левого рычага управления движением (Рисунок 67).
Note: Чтобы отрегулировать правый рычаг управления движением по горизонтали, отрегулируйте положение кулачка.
Отсоедините опору от задней части машины.
Ослабьте гайку, удерживающую кулачок (Рисунок 68).
Отрегулируйте кулачок так, чтобы он был совмещен с левым рычагом управления движением, и затяните гайку кулачка.
Note: Вращение кулачка по часовой стрелке (в вертикальном положении) опускает рукоятку; вращение кулачка против часовой стрелки (в вертикальном положении) поднимает рукоятку.
Important: Во избежание повреждения переключателя убедитесь, что плоская часть кулачка не поднимается выше вертикального положения (справа или слева).
Important: Убедитесь, что после регулировки рычагов управления движением прямолинейное движение не нарушено (Рисунок 69).
Note: Выполните горизонтальное выравнивание, прежде чем выполнять выравнивание в продольном направлении.
Если рычаги управления движением не выровнены в продольном направлении или если правый рычаг управления не переходит легко в нейтральное фиксированное положение, отрегулируйте нейтральное положение рычагов.
После завершения горизонтального выравнивания проверьте выравнивание в продольном направлении, слегка переместив рычаги управления движением вперед, чтобы устранить любые люфты в тягах рычагов управления (Рисунок 69).
Убедитесь, что правый рычаг управления движением легко переходит в нейтральное фиксированное положение.
Note: Чтобы переместить рукоятку управления движением вперед, поверните регулировочную гайку троса по часовой стрелке. Чтобы переместить рукоятку управления движением назад, поверните регулировочную гайку троса против часовой стрелки.
При необходимости регулировки поворачивайте регулировочную гайку троса на правой стороне.
Note: Выполняйте регулировку троса приращениями по четверть оборота.
Когда правый рычаг управления движением будет легко переходить в нейтральное фиксированное положение, отрегулируйте левый рычаг управления движением, чтобы он был выровнен относительно правого.
Проверьте прямолинейность движения машины; см. раздел Регулирование тяги .
Установите фиксатор тросов на регулировочные гайки тросов для фиксации выполненной регулировки (Рисунок 70).
При попадании жидкости под кожу немедленно обратитесь к врачу. Если жидкость оказалась впрыснута под кожу, необходимо, чтобы врач удалил ее хирургическим путем в течение нескольких часов.
Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
Не приближайтесь к местам точечных утечек или штуцерам, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость.
Для обнаружения гидравлических утечек используйте картон или бумагу.
Перед выполнением любых работ на гидравлической системе полностью сбросьте давление в гидравлической системе безопасным способом.
Тип гидравлической жидкости: гидравлическая жидкость Toro® HYPR-OIL™ 500 или синтетическое моторное масло Mobil® 1 15W-50.
Емкость гидравлической системы: 2,0 л
Important: Используйте жидкость указанного типа. Не утвержденные к применению жидкости могут привести к повреждению системы.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 8 часа |
|
Через каждые 50 часов |
|
Note: Перегородка внутри бака имеет 2 индикатора уровня: для теплой и холодной жидкости.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Очистите зону вокруг крышки и заливной горловины гидравлического бака (Рисунок 71).
Снимите крышку с заливной горловины (Рисунок 71).
Note: Посмотрите внутрь, чтобы проверить уровень жидкости в баке.
Долейте рабочую жидкость в бак до отметки уровня холодной жидкости на перегородке.
Дайте машине поработать на холостом ходу 15 минут, чтобы удалить весь воздух из системы и прогреть жидкость.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Проверьте уровень, пока жидкость теплая. Если необходимо, долейте рабочую жидкость в бак, пока ее уровень не будет располагаться между отметками для горячей и холодной жидкости.
Note: Когда жидкость прогрета, ее уровень должен быть ниже отметки для горячей рабочей жидкости на перегородке (Рисунок 71).
Установите крышку на заливную горловину.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 250 часов |
|
Через каждые 500 часов |
|
Горячая гидравлическая жидкость может вызвать сильные ожоги.
Прежде чем выполнять работы по техническому обслуживанию гидросистемы, дайте гидравлической жидкости остыть.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Снимите крышку гидравлического бака.
Найдите передний гидравлический шланг под гидравлическим баком и установите сливной поддон под баком (Рисунок 72).
Ослабьте зажим шланга и переместите его вниз по шлангу.
Снимите передний гидравлический шланг и дайте жидкости стечь из бака.
Замените гидравлический фильтр; см. раздел (Замена гидравлического фильтра).
Подсоедините гидравлический шланг под баком.
Долейте рабочую жидкость в бак до отметки уровня холодной жидкости на перегородке бака.
Important: Используйте жидкость указанного типа или ее эквивалент. Другие жидкости могут вызвать повреждение системы.
Установите на место крышку гидравлического бака.
Запустите двигатель и дайте ему поработать около 2 минут для удаления воздуха из системы.
Выключите двигатель и проверьте систему на наличие утечек.
Note: Если одно или оба колеса не вращаются, см. раздел Удаление воздуха из гидравлической системы.
Проверьте уровень жидкости и при необходимости долейте ее.
Important: Не допускайте переполнения.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 8 часа |
|
Через каждые 500 часов |
|
Горячая гидравлическая жидкость может вызвать сильные ожоги.
Прежде чем выполнять работы по техническому обслуживанию гидросистемы, дайте гидравлической жидкости остыть.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Найдите фильтр и поместите сливой поддон под него (Рисунок 73).
Снимите старый фильтр и начисто протрите поверхность прокладки переходника фильтра (Рисунок 74).
Нанесите тонкий слой гидравлической жидкости на резиновую прокладку нового фильтра.
Установите новый гидравлический фильтр на переходник фильтра.
Поверните фильтр по часовой стрелке до контакта резиновой прокладки с переходником фильтра, после этого затяните фильтр, повернув его еще на пол-оборота (Рисунок 74).
Удалите всю пролитую жидкость.
Проверьте уровень жидкости в баке, долейте рабочую жидкость в бак до отметки уровня холодной рабочей жидкости на перегородке бака.
Important: Используйте жидкость указанного типа или ее эквивалент. Другие жидкости могут вызвать повреждение системы.
Запустите двигатель и дайте ему поработать примерно две минуты для удаления воздуха из системы.
Выключите двигатель и проверьте систему на наличие утечек.
Note: Если одно или оба колеса не вращаются, см. раздел Удаление воздуха из гидравлической системы.
Проверьте уровень рабочей жидкости и при необходимости долейте ее.
Important: Не допускайте переполнения.
Воздух из системы удаляется автоматически, однако после замены рабочей жидкости или после выполнения работ на системе может потребоваться стравить воздух из системы.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
С помощью подъемных опор поднимите заднюю часть машины так, чтобы ведущие колеса оторвались от земли.
Запустите двигатель и переведите регулятор дроссельной заслонки в положение холостого хода.
Note: Если ведущее колесо не вращается, можно облегчить заполнение системы, осторожно повернув колесо в прямом направлении вращения.
Проверьте уровень гидравлической жидкости, когда он упадет, и долейте жидкость в случае необходимости, чтобы поддерживать надлежащий уровень.
Повторите эту процедуру на противоположном колесе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Проверьте гидравлические шланги на наличие утечек, незакрепленной арматуры, перекрученных частей, незакрепленных опор, износа, общего старения под воздействием атмосферных условий или химических веществ. Перед началом эксплуатации отремонтируйте все, что необходимо.
Note: Содержите пространство вокруг гидравлической системы в чистоте и не допускайте накопления в нем травы и мусора.
Note: Длительное время работы при высокой температуре в жарком климате может привести к ухудшению свойств шлангов и уплотнений. В условиях жаркого климата проверяйте и заменяйте гидравлическую жидкость и фильтр чаще.
Чтобы качество скашивания было высоким, поддерживайте ножи в остром состоянии. Для удобства заточки и замены необходимо иметь под рукой дополнительные ножи.
Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может стать причиной серьезной травмы или гибели.
Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений.
При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Выполняйте только замену или заточку ножей; никогда не выпрямляйте и не сваривайте их.
Регулярно проверяйте машину на наличие износа или повреждения ножей и болтов ножей. Заменяйте изношенные или поврежденные ножи и болты комплектами, чтобы не нарушить балансировку.
При использовании газонокосилок с несколькими ножами будьте осторожны, поскольку вращение одного ножа может привести к вращению других ножей.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель, извлеките ключ, отсоедините соответствующие провода от свечей зажигания.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Осмотрите режущие кромки (Рисунок 75).
Если кромки не острые или зазубренные, снимите нож и заточите его; см. раздел Заточка ножей.
Проверьте ножи, особенно изогнутую часть.
При обнаружении признаков повреждения, износа или образования зазора в этой области немедленно замените нож (Рисунок 75).
Поверните ножи так, чтобы их концы были направлены вперед и назад.
Измерьте расстояние от горизонтальной поверхности до режущей кромки ножей в положении A, (Рисунок 76).
Поверните противоположные концы ножей вперед.
Измерьте расстояние от горизонтальной поверхности до режущей кромки ножей в том же положении, которое указано на этапе 2 выше.
Note: Разница между размерами, полученными при выполнении пунктов 2 и 3, не должна превышать 3 мм.
Note: Если это значение превышает 3 мм, замените нож.
Погнутый или поврежденный нож может сломаться и стать причиной серьезной травмы оператора или находящихся поблизости людей.
Своевременно заменяйте погнутый или поврежденный нож на новый.
Никогда не обрабатывайте напильником и не наносите насечки на кромки или поверхности ножа.
Замените нож, если он ударил по твердому предмету, разбалансирован или погнут. Для обеспечения наилучших рабочих характеристик и сохранения соответствия машины требованиям безопасности используйте только оригинальные сменные ножи компании Toro. Если используются ножи других производителей, машина может быть признана несоответствующей требованиям безопасности.
Удерживайте кромку ножа с помощью ветоши или перчатки на толстой подкладке.
Отверните болт ножа, снимите изогнутую шайбу и нож с вала шпинделя (Рисунок 77).
Заточите напильником режущую кромку на обоих концах ножа (Рисунок 78).
Note: Сохраняйте исходный угол.
Note: Балансировка ножа не нарушается, если с обеих режущих кромок снимается одинаковое количество материала.
Проверьте балансировку ножа с помощью балансировочного устройства для ножей (Рисунок 79).
Note: Если нож остается в горизонтальном положении, значит он сбалансирован и его можно использовать.
Note: Если нож не сбалансирован, удалите некоторое количество металла только с конца области загиба (Рисунок 78).
Повторяйте эту процедуру до тех пор, пока нож не будет сбалансирован.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Ежегодно |
|
Проверьте болт ножа на наличие повреждения резьбы. При необходимости замените болт и изогнутую шайбу.
Установите нож на шпиндель (Рисунок 80).
Important: Для обеспечения правильного скашивания область загиба ножа должна быть направлена вверх и внутрь деки.
Установите изогнутую шайбу и болт ножа (Рисунок 80).
Note: Изогнутую шайбу необходимо установить так, чтобы ее конусная часть была обращена к головке болта (Рисунок 80).
Затяните болт ножа с моментом от 115 до 150 Н∙м.
Проверяйте горизонтальное расположение деки газонокосилки каждый раз при установке деки газонокосилки или в случае, если вы заметили неровное скашивание газона.
Выровняйте деку газонокосилки в поперечном направлении, прежде чем регулировать наклон в продольном направлении.
Установите машину на ровной поверхности, выключите ВОМ и включите стояночный тормоз.
Выключите двигатель, извлеките ключ, отсоедините соответствующие провода от свечей зажигания.
Проверьте давление воздуха в обоих ведущих колесах; см. раздел Проверка давления воздуха в шинах.
Проверьте, нет ли погнутых ножей в деке газонокосилки; снимите и замените все погнутые ножи; см. раздел Техническое обслуживание ножей.
Опустите деку газонокосилки в положение высоты скашивания 76 мм (3 дюйма).
Проверьте расстояние между центрами шарнирных узлов (расстояние между центрами) на каждом резьбовом штоке (Рисунок 81).
Note: Убедитесь, что эта длина составляет 49,5 см для дек газонокосилок 91 см (36 дюймов) и 43,7 см для дек газонокосилок 102 см (40 дюймов).
Ослабьте контргайки на переднем шарнирном узле (Рисунок 81).
С помощью контргаек отрегулируйте длину резьбового штока, чтобы получить правильное расстояние.
Затяните контргайки на переднем шарнирном узле (Рисунок 81).
Проверьте расстояние между вилкой и рычагом подвеса деки для каждой вилки.
Note: Это расстояние должно быть равно 11 мм, как показано на Рисунок 82.
Если требуется регулировка, ослабьте верхний болт цепи (Рисунок 82).
Ослабьте контргайку и с помощью регулировочного болта установите правильное расстояние, как показано на (Рисунок 82).
Затяните контргайку и верхний болт цепи.
Расположите правый нож в продольном направлении (Рисунок 83).
Измерьте высоту правого ножа в точке C от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 83).
Измерьте высоту правого ножа в точке D от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 83).
Note: Нож газонокосилки должен быть на 6–10 мм ниже в точке C, чем в точке D (Рисунок 83). Если результат измерения неверный, перейдите к следующим пунктам.
Ослабьте контргайки на правом и левом передних шарнирных узлах (Рисунок 81).
Используя правые контргайки, отрегулируйте длину правого резьбового штока, чтобы получить угол наклона в продольном направлении, соответствующий расстоянию от 6 до 10 мм.
Затяните контргайки на правом и левом передних шарнирных узлах (Рисунок 81).
Расположите левый и правый ножи в продольном направлении.
Измерьте высоту левого ножа в точке B от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 84).
Измерьте высоту правого ножа в точке D от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 84).
Note: Результат измерения в точке B должен отличаться не более чем на 3 мм от результата измерения в точке D (Рисунок 84). Если результат измерения неверный, перейдите к следующим пунктам.
Ослабьте контргайки на левом переднем шарнирном узле (Рисунок 81).
Используя левые контргайки, отрегулируйте длину левого резьбового штока так, чтобы результат измерения в точке B совпал с результатом измерения в точке D.
Затяните контргайки на левом переднем шарнирном узле (Рисунок 81).
Расположите левый и правый ножи в продольном направлении.
Проверьте натяжение передних цепей.
Note: Если какая-либо цепь ослаблена, отрегулируйте резьбовой шток ослабленной цепи, чтобы добиться натяжения этой цепи.
Измерьте высоту левого ножа в точке A от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 85).
Измерьте высоту правого ножа в точке C от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 85).
Note: Разница между результатами измерений в точках A и C должна быть не более 3 мм. Если результат измерения неверный, перейдите к следующим пунктам.
Ослабьте верхние болты цепей (Рисунок 81).
Ослабьте контргайки на каждой вилке (Рисунок 81).
С помощью регулировочных болтов на вилках в точках А и С установите правильную высоту (Рисунок 85).
Затяните контргайки и верхние болты цепей (Рисунок 81).
Опустите деку газонокосилки в положение высоты скашивания 76 мм.
Расположите правый нож в продольном направлении (Рисунок 83).
Измерьте высоту правого ножа в точке C от горизонтальной поверхности до режущей кромки на конце ножа и запишите результат измерения (Рисунок 85).
Note: Результат измерения в точке C должен отличаться не более чем на 3 мм от настройки высоты скашивания 76 мм. Если результат измерения неверный, перейдите к следующим пунктам.
Ослабьте контргайки на обоих концах винтовой стяжки (Рисунок 86).
Note: Конец винтовой стяжки с канавкой имеет левую резьбу (Рисунок 86).
Отрегулируйте винтовые стяжки, чтобы поднять или опустить деку на высоту 76 мм в точке С.
Затяните контргайки на обоих концах винтовой стяжки.
Проверьте и убедитесь, что рычаг подъема деки газонокосилки фиксируется защелкой в транспортном положении.
Note: Если он не фиксируется в транспортном положении, отрегулируйте винтовую стяжку так, чтобы он фиксировался в этом положении.
Затяните контргайки.
Note: Регулировка пружины сжатия изменяет свободу перемещения деки в плавающем положении, а также усилие, необходимое для подъема деки с помощью рычага высоты скашивания.
Более сильное сжатие пружины уменьшает требуемое усилие на подъемном рычаге и приводит к большей степени перемещения деки в плавающем положении.
Более слабое сжатие пружины увеличивает требуемое усилие на подъемном рычаге и приводит к меньшей степени перемещения деки в плавающем положении.
Поднимите рычаг высоты скашивания и зафиксируйте его в транспортном положении.
Проверьте длину пружины сжатия.
Note: Номинальная длина составляет 28,2 см для дек газонокосилок 91 см (36 дюймов) и 25,7 см для дек газонокосилок 102 см (40 дюймов) (Рисунок 87).
Отрегулируйте эту длину, ослабив контргайку пружины и поворачивая переднюю гайку каждой пружины (Рисунок 87).
Зафиксируйте эту гайку на месте, затянув контргайку пружины (Рисунок 87).
Повторите эту процедуру для противоположной пружины подъема деки.
Через открытое отверстие для выброса травы газонокосилка может выбрасывать посторонние предметы в сторону оператора или стоящих поблизости людей, что может стать причиной серьезного травмирования. Кроме того, возможен контакт с ножами.
Запрещается эксплуатировать машину, если не установлена плоская крышка, пластина мульчирования, отражатель травы или травосборник.
Снимите контргайку, болт, пружину и проставку, удерживающие отражатель на кронштейнах оси поворота (Рисунок 88).
Снимите поврежденный или изношенный отражатель травы.
Установите проставку и пружину на отражатель травы.
Зацепите 1 J-образный конец пружины за край деки.
Note: Убедитесь, что один J-образный конец пружины зацеплен за край деки, прежде чем устанавливать болт, как показано на Рисунок 88.
Установите болт и гайку.
Зацепите один J-образный конец пружины за отражатель травы (Рисунок 88).
Important: Отражатель травы должен поворачиваться. Поднимите отражатель вверх в полностью открытое положение и убедитесь, что он свободно поворачивается в полностью опущенное положение.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Удаляйте скопления травы с нижней стороны газонокосилки ежедневно.
Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, выключите вал отбора мощности, переведите рычаги управления движением в нейтральное фиксированное положение и включите стояночный тормоз.
Прежде чем покинуть рабочее место оператора, выключите двигатель, извлеките ключ и дождитесь остановки всех движущихся частей машины.
Поднимите переднюю часть машины и зафиксируйте газонокосилку с помощью подъемных опор.
Моторное масло, аккумуляторы, гидравлическая жидкость и охлаждающая жидкость двигателя загрязняют окружающую среду. Утилизируйте такие компоненты в соответствии с местными и государственными нормами и правилами.
Перед размещением машины на хранение дайте двигателю остыть.
Не храните машину или топливо вблизи источника открытого огня, сливайте топливо только на открытом воздухе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед помещением на хранение |
|
Выключите вал отбора мощности (ВОМ), включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.
Удалите скошенную траву, загрязнения и сажевый налет с наружных частей всей машины, особенно с двигателя.
Important: Машину можно мыть мягким моющим средством с водой. Не мойте машину струей под давлением. Избегайте излишнего использования воды, особенно рядом с системой привода и двигателем. Мойка под давлением может привести к попаданию загрязнений и воды в важные части, такие как подшипники шпинделей и электрические переключатели.
Удалите грязь и сухую траву с наружных поверхностей ребер головки цилиндров двигателя и корпуса вентилятора.
Проверьте тормоз; см. раздел Проверка стояночного тормоза.
Обслужите воздухоочиститель, см.Обслуживание воздухоочистителя
Смажьте машину; см. раздел Смазка.
Замените масло в двигателе; см. Замена масла в двигателе.
Проверьте давление воздуха в шинах, см. Проверка давления воздуха в шинах.
Для размещения машины на длительное хранение выполните следующие действия:
Добавьте стабилизирующую/кондиционирующую присадку в топливо в баке, следуя указаниям изготовителя присадки.
Запустите двигатель на 5 минут для распределения кондиционированного топлива по топливной системе.
Выключите двигатель, подождите, пока он остынет и слейте топливо из бака; см. раздел Опорожнение топливного бака, или дайте двигателю поработать, пока он не остановится.
Запустите двигатель и дайте ему поработать, пока не остановится. Повторяйте эту процедуру с закрытой воздушной заслонкой (если возможно) до тех пор, пока двигатель не перестанет запускаться.
Удалите использованное топливо в отходы надлежащим образом, утилизируйте его в соответствии с местными правилами.
Important: Запрещается хранить топливо с добавлением стабилизатора/кондиционера топлива дольше срока, рекомендованного изготовителем стабилизатора топлива.
Снимите свечу (свечи) зажигания и проверьте ее (их) состояние; см. Обслуживание свечи (свечей) зажигания.
После извлечения свечей зажигания залейте по 15 мл (2 столовых ложки) моторного масла в каждое свечное отверстие, после чего стартером прокрутите двигатель для распределения масла внутри цилиндра.
Установите свечу (свечи) зажигания, но не подсоединяйте к ней провод.
Проверьте и затяните все крепления. Отремонтируйте или замените все поврежденные или недостающие детали.
Подкрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности краской, приобретенной в сервисном центре официального дилера.
Храните машину в чистом, сухом гараже или складском помещении. Извлеките ключ из выключателя зажигания и сохраните его в определенном месте. Накройте машину для ее защиты и сохранения в чистоте.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
Двигатель не запускается, запускается с трудом или глохнет. |
|
|
Двигатель теряет мощность. |
|
|
Двигатель перегревается. |
|
|
Машина не движется. |
|
|
Наблюдается аномальная вибрация. |
|
|
Высота скашивания неравномерная. |
|
|
Ножи не вращаются. |
|
|