Manutenção
Verificação do ponto de lubrificação do veio de transmissão do cilindro
| Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
|---|---|
| Anualmente |
|
-
Remova as ferragens que prendem o conjunto da transmissão do cilindro à placa lateral (Figura 5).

-
Remova o conjunto da transmissão do cilindro, anilhas planas, anilhas de mola e espaçadores da placa lateral (Figura 5).
-
Verifique o interior do veio de transmissão do cilindro (Figura 6) para ver se existe qualquer resto de lubrificante.
Se não vir uma quantidade suficiente de lubrificante, adicione mais lubrificante ao veio estriado macho e fêmea.

-
Utilize os parafusos de cabeça sextavada interior previamente removidos, anilhas e espaçadores para prender o conjunto da transmissão do cilindro à placa lateral.
-
Instale a unidade de corte da unidade de tração; consulte o Manual de utilizador da unidade de tração.
Ajuste do contacto da lâmina de corte ao cilindro
Ajuste diário da lâmina de corte
Antes do corte, todos os dias, ou conforme necessário, verifique o correto contacto da lâmina em relação ao cilindro. Efetue este procedimento, mesmo que a qualidade do corte seja aceitável.
Note: Este procedimento pode ser realizado com a unidade de corte instalada na unidade de tração.
-
Desligue o motor da unidade de tração.
-
Aceda à unidade de corte descendo a pega da unidade de tração para o solo (Figura 7).

-
Rode lentamente o cilindro na direção contrária, ouvindo o contacto da lâmina em relação ao cilindro.
-
Se não houver contacto evidente, ajuste a lâmina de corte da seguinte forma
-
Rode os parafusos de ajuste da barra de apoio no sentido dos ponteiros do relógio (Figura 8), um clique de cada vez, até que se veja e oiça um leve contacto.
Note: Os parafusos de ajuste da barra de apoio possuem entalhes que correspondem a 0,018 mm do movimento da lâmina para cada posição indexada.

-
Insira uma fita comprida de papel de desempenho de corte (Peça Toro N.º 125-5610) entre o cilindro e a lâmina de corte, perpendicular à lâmina de corte (Figura 10) e, em seguida, rode lentamente o cilindro para a frente; deve cortar o papel; caso contrário, repita os passos 1 e 2 até que o faça.
-
-
Se for evidente contacto/arrasto excessivos será necessário retificar ou refacear a ponta da lâmina de corte ou amolar a unidade de corte para obter pontas afiadas, imprescindíveis para um corte de precisão (consulte o Manual de afinação de cilindros e cortadores rotativos Toro, Formulário N.º 9168SL).
Important: É sempre preferido um leve contacto. Se não for mantido um leve contacto, as extremidades da lâmina/cilindro não se autoajustam suficientemente e resulta em extremidades de corte pouco afiadas após o funcionamento. Se for mantido contacto excessivo, o desgaste da lâmina/cilindro é acelerado e pode dar origem a desgaste irregular e a qualidade de corte pode ser negativamente afetada.
Note: À medida que as lâminas do cilindro continuam a passar na lâmina, surge uma leve irregularidade na superfície de corte ao longo de todo o comprimento da lâmina. Passe ocasionalmente uma lima pela extremidade frontal para remover esta irregularidade para melhorar o corte.Depois de utilização alargada, pode desenvolver-se leiva em ambas as extremidades da lâmina. Estes nós têm de ser arredondados ou alinhados com a extremidade de corte da lâmina para assegurar um bom funcionamento.
-
Ajuste da lâmina de corte ao cilindro
Utilize este procedimento durante a configuração inicial da unidade de corte e após a amolação, manutenção ou desmontagem do cilindro. Isto não se destina a ajuste diário.
Note: Este procedimento pode ser realizado com a unidade de corte instalada na unidade de tração.
-
Desligue o motor da unidade de tração.
-
Aceda à unidade de corte descendo a pega da unidade de tração para o solo (Figura 9).

-
Rode o cilindro de forma a que uma das lâminas cruze a extremidade da lâmina de corte entre a primeira e segunda cabeça dos parafusos do lado direito da unidade de corte.
-
Coloque uma marca de identificação na lâmina onde cruza com a extremidade da lâmina de corte.
Note: Isto vai facilitar os ajustes subsequentes.
-
Insira um calço de 0,05 mm entre a lâmina e a extremidade da lâmina de corte no ponto marcado no passo 4.
-
Rode o parafuso de ajuste da barra de apoio direita (Figura 8) até sentir uma ligeira pressão no calço deslizando-o de um lado para o outro. Retire o calço.
-
Para o lado esquerdo da unidade de corte, rode lentamente o cilindro de forma a que a lâmina mais próxima cruze a extremidade da lâmina de corte entre a primeira e segunda cabeça dos parafusos.
-
Repita os passos 4 a 6 para o lado esquerdo da unidade de corte e parafuso de ajuste da barra de apoio do lado esquerdo.
-
Repita os passos 5 a 6 até que exista uma ligeira pressão nos pontos de contacto nos lados esquerdo e direito da unidade de corte.
-
Para obter o ligeiro contacto entre a lâmina de corte e o cilindro, rode cada parafuso de ajuste da barra de apoio no sentido dos ponteiros do relógio 3 cliques.
Note: Com cada clique no parafuso de ajuste, a lâmina de corte desloca-se 0,018 mm. Não aperte demasiado os parafusos de ajuste.Rodar o parafuso de ajuste no sentido dos ponteiros do relógio move a lâmina de corte na direção do cilindro. Rodar o parafuso de ajuste no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio move a lâmina de corte na direção oposta à do cilindro.
-
Insira uma fita comprida de papel de desempenho de corte (Peça Toro N.º 125-5610) entre o cilindro e a lâmina de corte, perpendicular à lâmina de corte (Figura 10) e, em seguida, rode lentamente o cilindro para a frente; deve cortar o papel; caso contrário, rode cada parafuso de ajuste da barra de apoio no sentido dos ponteiros do relógio 1 clique e repita este passo até que corte o papel.

Note: Se for evidente contacto/arrasto excessivos será necessário retificar ou refacear a ponta da lâmina de corte ou amolar a unidade de corte para obter pontas afiadas, imprescindíveis para um corte de precisão (consulte o Manual de afinação de cilindros e cortadores rotativos Toro, Formulário N.º 9168SL).
Ajuste da unidade de corte para as respetivas condições de relva
Utilize as tabelas seguintes parta determinar a lâmina de corte e rolo adequados que são necessários para se adequarem às condições da relva. Contacte o seu distribuidor Toro autorizado para adquirir lâminas de corte e rolos adicionais.
Consulte Ajuste da taxa de aparas para obter instruções para ajustar a taxa de apara adequada às condições da relva.
| Número de peça | Descrição | Unidade de tração | Intervalo da altura de corte | Comentários |
| 98-7261 | Microcorte | Greensmaster 1018 | 1,57–3,1 mm | Menos agressivo |
| 117-1530 | Microcorte EdgeMax | Greensmaster 1018 | 1,57–3,1 mm | Greensmaster 1018 standard |
| 98-7260 | Tournament | Greensmaster 1018 | 3,1–6,0 mm | Menos agressivo |
| 117-1532 | Tournament EdgeMax | Greensmaster 1018 | 3,1–6,0 mm | Corte mais longo |
| 110-2300 | Microcorte alargado | Greensmaster 1018 | 1,57–3,1 mm | Menos agressivo |
| 110-2301 | Corte reduzido | Greensmaster 1018 | 6 mm e superior | Mais agressivo |
| 139-4318 | Microcorte curta EdgeMax | Greensmaster 1018 | 1,57–3,1 mm | Mais agressivo |
| 139-4319 | Tournament curta EdgeMax | Greensmaster 1018 | 3,1–6,0 mm | Mais agressivo |
| 93-4262 | Microcorte | Greensmaster 1021 | 1,57–3,1 mm | Menos agressivo |
| 115-1880 | Microcorte EdgeMax | Greensmaster 1021 | 1,57–3,1 mm | Greensmaster 1021 standard |
| 93-4263 | Tournament | Greensmaster 1021 | 3,1–6,0 mm | Menos agressivo |
| 115-1881 | Tournament EdgeMax | Greensmaster 1021 | 3,1–6,0 mm | Corte mais longo |
| 93-4264 | Corte reduzido | Greensmaster 1021 | 6 mm e superior | Mais agressivo |
| 108-4302 | Tournament alargado | Greensmaster 1021 | 3,1–6,0 mm | Menos agressivo |
| 108-4303 | Microcorte alargado | Greensmaster 1021 | 1,57–3,1 mm | Menos agressivo |
| 139-4320 | Microcorte curta EdgeMax | Greensmaster 1021 | 1,57–3,1 mm | Mais agressivo |
| 139-4321 | Tournament curta EdgeMax | Greensmaster 1021 | 3,1–6,0 mm | Mais agressivo |
| 94-6392 | Corte elevado | Greensmaster 1021 | 6 mm e superior | Tees |
| 63-8610 | Fairway | Greensmaster 1021 | 8,0 mm e superior | Mais agressivo |
| 112-9275 | Microcorte | Greensmaster 1026 | Menos de 3,1 mm | Menos agressivo |
| 94-5885 | Tournament | Greensmaster 1026 | 3,1–6,0 mm | Menos agressivo |
| 104-2646 | Corte elevado | Greensmaster 1026 | 6 mm e superior | Tees |
| 93-9015 | Corte reduzido | Greensmaster 1026 | 6 mm e superior | Greensmaster 1026 standard |
| 117-1548 | Tournament EdgeMax | Greensmaster 1026 | 1,52 a 3,1 mm | Corte mais longo |
| 139-4322 | Microcorte curta EdgeMax | Greensmaster 1026 | 1,57–3,1 mm | Mais agressivo |
| 139-4323 | Tournament curta EdgeMax | Greensmaster 1026 | 3,1–6,0 mm | Mais agressivo |
| 139-4324 | Microcorte EdgeMax | Greensmaster 1026 | 1,57–3,1 mm | Corte mais longo |
| 107-8181 | Fairway | Greensmaster 1026 | 8,0 mm e superior | Mais agressivo |
| Número de peça | Descrição | Unidade de tração | Material |
| 04804 | Wiehle encaixado | Greensmaster 1018 | Alumínio |
| 04814 | Total | Greensmaster 1018 | Alumínio |
| 04148 | Wiehle estreito frontal comprido | Greensmaster 1018 | Alumínio |
| 04805 | Wiehle encaixado | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04815 | Total | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04825 | Wiehle largo | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04141 | Wiehle estreito frontal comprido | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04249 | Dividido total | Greensmaster 1021 | Aço |
| 04250 | Wiehle estreito dividido | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04267 | Paspalum | Greensmaster 1021 | Alumínio |
| 04806 | Wiehle encaixado | Greensmaster 1026 | Alumínio |
| 04816 | Total | Greensmaster 1026 | Alumínio |
| 04826 | Wiehle largo | Greensmaster 1026 | Alumínio |
| 04146 | Wiehle estreito frontal comprido | Greensmaster 1026 | Alumínio |
| 139-4345 | Dividido total | Greensmaster 1026 | Aço |
| 139-4350 | Wiehle estreito dividido | Greensmaster 1026 | Alumínio |
Note: Cada rolo tem um diâmetro de 63,5 mm.
Realização do ajuste da altura de corte
Regule a altura de corte para a altura desejada utilizando o indicador da altura de corte e assegure que a unidade de corte está equipada com uma lâmina de corte que seja a mais adequada para a altura de corte desejada; consulte Ajuste da unidade de corte para as respetivas condições de relva.
Ajuste do indicador da altura de corte
Antes do ajuste da altura de corte, regule o indicador da altura de corte da seguinte forma:
-
Desaperte a porca da barra indicadora e regule o parafuso de ajuste para a altura de corte desejada (Figura 11).
Note: A altura de corte corresponde à distância entre a parte inferior da cabeça do parafuso e a superfície da barra.

-
Aperte a porca.
Ajuste da altura de corte
-
Desaperte as porcas de bloqueio que fixam os braços da altura de corte às placas laterais da unidade de corte (Figura 12).

-
Prenda a cabeça do parafuso ao indicador da altura de corte no lado direito da extremidade cortante da lâmina de corte e apoie a extremidade traseira da barra no tambor de tração (Figura 13).

-
Rode o parafuso de ajuste até que o rolo entre em contacto com a dianteira da barra indicadora.
-
Repita os passos 2 e 3 para o lado esquerdo.
-
Ajuste ambas as extremidades do rolo até que todo o rolo esteja paralelo à lâmina de corte.
Important: Quando ajustados corretamente, o rolo e tambor de tração entram em contacto com a barra indicadora e o parafuso fica encostado à lâmina de corte. Desta forma, a altura de corte é igual em ambas as extremidades da lâmina de corte.
-
Aperte as porcas para fixar o ajuste apenas o suficiente para eliminar a folga da anilha.
-
Verifique se a definição da altura de corte está correta; repita este procedimento se necessário.
-
Para uma altura de corte superior a 8 mm, posicione o tambor da unidade de tração na posição ELEVADO; consulte o Manual do utilizador da sua máquina.
-
Para obter uma altura de corte superior a 16 mm, instale o kit de elevada altura de corte. Contacte o distribuidor Toro autorizado para adquirir este kit.
Ajuste da taxa de aparas
A taxa de apara é determinada pelas seguintes configurações da máquina:
-
Velocidade do cilindro: A velocidade do cilindro pode ser ajustada para uma configuração elevada ou baixa; consulte o Manual do utilizador da sua unidade de tração.
-
Posição da polia da transmissão do cilindro: As polias da transmissão do cilindro (22 dentes e 24 dentes) podem ser configuradas em duas posições:
Note: A posição da polia está configurada de fábrica para a posição BAIXO.

Para ajustar a posição das polias, siga o seguintes passos:
-
Retire a cobertura da correia para expor a correia (Figura 15).

-
Desaperte o parafuso do braço intermédio e rode o braço (Figura 15) para libertar a tensão na correia.
-
Retire a correia (Figura 15).
-
Desaperte a porca em cada polia, retire as polias e utilize as porcas para instalar as polias na configuração desejada.

-
Aperte as porcas da polia com 37 a 45 N·m.
-
Instale a correia e tensione a correia aplicando 4 a 5 N∙m no hexagonal interno do braço intermédio mostrado na Figura 15.
-
Aperte o parafuso do braço intermédio e instale a cobertura da correia.
Ajuste do resguardo de relva
Ajuste o resguardo da relva de forma a garantir que as aparas são completamente afastadas da zona do cilindro, da seguinte forma:
Note: O resguardo é ajustável para compensar as alterações das condições da relva. Ajuste o resguardo mais próximo do cilindro quando a relva está extremamente seca. Por outro lado, afaste o resguardo do cilindro quando a relva se encontrar molhada. O resguardo deve estar paralelo ao cilindro para assegurar um desempenho ideal. Ajuste depois de o rolo ser afiado num amolador de rolos.
-
Desaperte os parafusos que fixam o resguardo de relva (Figura 17) à unidade de corte.

-
Insira um calibrador de 1,5 mm entre a parte superior do cilindro e o resguardo e, em seguida, aperte os parafusos.
Important: O resguardo e o cilindro têm de ter a mesma distância em todo o comprimento do cilindro.
Note: Ajuste a folga consoante o necessário para as condições da relva.
Manutenção da barra de apoio
A manutenção da barra de apoio e lâmina de corte só deve ser realizada por um mecânico com formação adequada para evitar danos no rolo, barra de apoio ou lâmina de corte. O ideal será que leve a unidade de corte a um representante Toro autorizado para que realize a assistência. Consulte o Manual de assistência da sua unidade de tração para obter instruções completas, ferramentas especiais e diagramas para a assistência à lâmina de corte. Caso necessite de remover ou montar a barra de apoio sozinho, são dadas instruções abaixo, bem como as especificações para a manutenção da lâmina de corte.
Important: Siga sempre os procedimentos da lâmina de corte detalhados no seu Manual de assistência ao realizar a manutenção da lâmina de corte. Caso não instale e amole a lâmina de corte corretamente, pode causar danos no rolo, barra de apoio ou lâmina de corte.
Remoção da barra de apoio
-
Rode o parafuso de ajuste da barra de apoio no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para afastar a lâmina de corte do cilindro (Figura 18).

-
Faça recuar a porca da mola tensora até que a anilha deixe de estar sob tensão contra a barra de apoio (Figura 18).
-
Em cada um dos lados da máquina, desaperte a porca de bloqueio que se mostra na Figura 19.

-
Remova cada um dos parafusos da barra de apoio, de modo a puxá-la para baixo e retirá-la da unidade de corte (Figura 19).
Guarde as duas anilhas de aço e a anilha de plástico de cada uma das extremidades da barra de apoio (Figura 19).
Instalação da barra de apoio
-
Instale a barra de apoio, posicionando as aletas de montagem entre as anilhas e o parafuso de ajuste da barra de apoio (Figura 18).
-
Fixe a barra de apoio a cada um dos lados da placa lateral com as cavilhas (porcas flangeadas nas cavilhas) e com as 3 arruelas (6 no total).
-
Coloque uma anilha de nylon de cada lado da placa lateral. Coloque uma arruela de aço no exterior de cada uma das arruelas de nylon (Figura 19).
-
Aperte os parafusos da barra de apoio com uma força de 27 a 36 N·m.
-
Aperte as porcas de bloqueio até eliminar a folga das anilhas de aço, mas que possa rodá-las à mão. As arruelas podem ter uma folga interna.
Important: Não aperte demasiado as porcas de bloqueio ou causarão flexão das placas laterais.
-
Aperte a porca da mola tensora até que a mola fique recolhida; em seguida, desaperte meia volta (Figura 20).

-
Ajuste a lâmina de corte ao cilindro; consulte Ajuste da lâmina de corte ao cilindro.
Assistência à lâmina
Instalação da lâmina de corte
-
Remova a ferrugem, detritos e corrosão da superfície da barra de apoio e aplique uma camada fina de óleo na superfície da barra de apoio.
-
Limpe as roscas do parafuso.
-
Aplique composto antigripagem nos parafusos e instale a lâmina de corte na barra de apoio.

-
Aperte os dois parafusos exteriores com 1 N∙m.
-
Trabalhando a partir do centro da lâmina, aperte os parafusos com 23 a 28 N∙m.

-
Amole a barra de apoio.
Preparação do cilindro para a amolação
-
Certifique-se de que todos os componentes da unidade de corte estão em boas condições e corrija quaisquer problemas antes da amolação.
-
Siga as instruções do fabricante do amolador do cilindro para amolar o cilindro de corte seguindo as especificações específicas.
Especificações de amolação do cilindro Diâmetro do novo cilindro 128,5 mm Limite do diâmetro do cilindro 114,3 mm Ângulo de incidência da lâmina 30° ± 5° Largura da lâmina 1,0 mm Intervalo da largura da lâmina 0,8 a 1,2 mm Limite de conicidade do diâmetro do cilindro 0,25 mm
Amolação de retificação do cilindro
O novo cilindro tem uma largura de 1,3 a 1,5 mm e 30° de amolação.
Quando a largura for superior a 3 mm, faça o seguinte:
-
Aplique uma amolação de 30° em todas as lâminas do cilindro até a largura ser 1,3 mm (Figura 23).

-
Rode o cilindro para obter <0,025 mm de excentricidade do cilindro.
Note: Isto faz com que a largura aumente ligeiramente.
-
Ajuste a unidade de corte; consulte o Manual de utilizador da sua unidade de corte.
Note: Para manter a extremidade do cilindro e a lâmina de corte afiados durante mais tempo - após amolar o cilindro e/ou a lâmina de corte - verifique novamente o contacto entre o cilindro e a lâmina de corte após cortar 2 greens, visto que as rebarbas serão removidas. As rebarba podem criar uma folga inadequada do cilindro à lâmina, o que pode acelerar o desgaste.
Especificações de amolação da lâmina de corte

| Ângulo de incidência da lâmina de corte padrão | 3° mínimo |
| Ângulo de incidência da lâmina de corte alargada | 7° mínimo |
| Intervalos de ângulos frontais | 13° a 17° |
Verificação do ângulo de amolação superior
O ângulo que utiliza para amolar as lâminas de corte é muito importante.
Utilize o indicador do ângulo (peça Toro N.º 131-6828) e o suporte do indicador do ângulo (peça Toro N.º 131-6829) para verificar o ângulo que o amolador produz e, depois, corrigir qualquer imprecisão na amolação.
-
Coloque o indicador do ângulo no lado inferior da lâmina de corte, como se mostra na Figura 25.

-
Prima o botão Alt Zero no indicador do ângulo.
-
Coloque o suporte do indicador do ângulo na extremidade da lâmina de corte de modo a que a extremidade do íman coincida com a extremidade da lâmina de corte (Figura 26).
Note: O ecrã digital deve ser visível a partir do mesmo lado durante este passo, tal como foi no passo 1.

-
Coloque o indicador do ângulo no suporte, como se mostra na Figura 26.
Note: Este é o ângulo que o amolador produz e deve estar a 2 graus do ângulo de amolação recomendado.
Retificação da unidade de corte
Para retificar a unidade de corte, utilize o kit de retificação Access (modelo n.º 139-4342) ou o kit de retificação (modelo n.º 04800); consulte as instruções de operação nas Instruções de instalação no kit. Contacte o distribuidor Toro autorizado para adquirir um destes kits.


, que indica: Cuidado, Aviso
ou Perigo – instruções de segurança pessoal.
O não cumprimento destas instruções pode resultar
em ferimentos pessoais ou mesmo em morte.


