Vedligeholdelse
Kontrol af smørepunktet i knivcylinderens drivaksel
| Vedligeholdelsesintervaller | Vedligeholdelsesprocedure |
|---|---|
| Årlig |
|
-
Fjern de skruer og møtrikker, der fastgør knivcylinderdrevet til sidepladen (Figur 5).

-
Fjern knivcylinderdrevet, de flade spændeskiver, fjederskiverne og afstandsbøsningerne fra sidepladen (Figur 5).
-
Kontroller indersiden af knivcylinderens drivaksel (Figur 6) for eventuel overskydende fedt.
Hvis der ikke er en tilstrækkelig mængde fedt, tilsættes mere smørefedt til notakslens han- og hunender.

-
Brug de tidligere afmonterede unbrakoskruer, spændeskiver og afstandsbøsninger til at fastgøre knivcylinderdrevet på sidepladen.
-
Monter klippeenheden på traktionsenheden – se traktionsenhedens betjeningsvejledning.
Justering af kontakten mellem bundkniv og knivcylinder
Daglig justering af bundkniven
Før den daglige plæneklipning eller efter behov skal det undersøges, om der er nok kontakt mellem bundkniven og knivcylinderen. Denne procedure skal udføres, selv når klippekvaliteten er acceptabel.
Note: Denne procedure kan udføres med klippeenheden monteret på traktionsenheden.
-
Sluk traktionsenhedens motor.
-
Få adgang til klippeenheden ved at sænke traktionsenhedens håndtag ned på jorden (Figur 7).

-
Drej langsomt knivcylinderen i den modsatte retning, og lyt efter, hvornår der er kontakt mellem cylinderkniven og bundkniven.
-
Hvis der ikke er nogen kontakt, skal bundkniven justeres som følger.
-
Drej bundtværstangens justeringsskruer i urets retning (Figur 8) 1 klik ad gangen, indtil du hører og mærker let kontakt.
Note: Bundtværstangens justeringsskruer har låse, der svarer til en bevægelse af bundkniven på 0,018 mm for hver angivet position.

-
Indsæt en lang stribe klippeydelsespapir (Toro-delnr. 125-5610) mellem knivcylinderen og bundkniven vinkelret med bundkniven (Figur 10). Drej langsomt knivcylinderen fremad. Den bør klippe papiret. Hvis det ikke er tilfældet, skal du gentage trin 1 og 2, indtil den gør.
-
-
Hvis kontakten/knivcylinderens modstand er for stor, skal du baglappe, slibe bundknivens front eller slibe klippeenheden for at opnå de skarpe kanter, der er nødvendige til præcisionsklipning (se Toro-manualen om slibning af knivcylinderen og rotorplæneklippere, formularnr. 09168SL).
Important: Let kontakt er altid at foretrække. Hvis du ikke opretholder let kontakt, vil bundknivens/knivcylinderens kanter ikke slibe sig selv tilstrækkeligt, og der vil derfor opstå sløve kanter efter en vis tidsperiode. Hvis du opretholder for stor kontakt, vil slitagen på bundkniven/knivcylinderen optrappes, hvilket kan medføre ujævnt slid, og klippekvaliteten kan også blive negativt påvirket.
Note: Når cylinderens knive bliver ved med at løbe mod bundkniven, vil der vise sig lidt grat på den skarpe side langs hele bundkniven. Kør af og til en fil hen over forkanten for at fjerne grat og forbedre klipningen.Efter lang tids kørsel vil der dannes en kant i begge ender af bundkniven. Rund disse hakker af, eller fil dem ned, så de flugter med bundknivens skarpe side for at sikre jævn drift.
-
Justering af bundkniven mod knivcylinderen
Anvend denne procedure under den første opsætning af klippeenheden og efter slibning, baglapning eller afmontering af knivcylinderen. Det er ikke en daglig justering.
Note: Denne procedure kan udføres med klippeenheden monteret på traktionsenheden.
-
Sluk traktionsenhedens motor.
-
Få adgang til klippeenheden ved at sænke traktionsenhedens håndtag ned på jorden (Figur 9).

-
Drej knivcylinderen, så én af skæreknivene krydser bundknivens kant mellem det første og det andet bundknivsskruehoved, som sidder på højre side af klippeenheden.
-
Sæt et mærke på skærekniven, der hvor den krydser bundknivens kant.
Note: Det gør det nemmere at foretage justeringer senere.
-
Indsæt et afstandsstykke på 0,05 mm mellem skærekniven og bundknivens kant på det punkt, der blev markeret i trin 4.
-
Drej den højre bundtværstangs justeringsskrue (Figur 8), indtil du mærker et let tryk på afstandsstykket, når det bevæges fra side til side. Fjern afstandsstykket.
-
I venstre side af klippeenheden skal du langsomt dreje knivcylinderen, så den skærekniv, der er tættest på, krydser bundknivens kant mellem første og anden hovedskrue.
-
Gentag trin 4 til 6 for venstre side af klippeenheden og venstre bundtværstangs justeringsskrue.
-
Gentag trin 5 og 6, indtil der er et let tryk på kontaktpunkterne på både venstre og højre side af klippeenheden.
-
Drej hver bundtværstangs justeringsskrue 3 klik med uret for at opnå let kontakt mellem knivcylinderen og bundkniven.
Note: Ved hvert klik på bundtværstangens justeringsskrue bevæger bundkniven sig 0,018 mm. Stram ikke justeringsskruerne for meget.Når justeringsskruen drejes med uret, bevæges bundknivens kant tættere på skærekniven. Når justeringsskruen drejes mod uret, bevæges bundknivens kant væk fra skærekniven.
-
Indsæt en lang stribe klippeydelsespapir (Toro-delnr. 125-5610) mellem knivcylinderen og bundkniven vinkelret med bundkniven (Figur 10). Drej langsomt knivcylinderen fremad. Den bør klippe papiret. Hvis det ikke er tilfældet, skal du dreje hver justeringsskrue på bundtværstangen 1 klik i urets retning og gentage dette trin, indtil den klipper papiret.

Note: Hvis kontakten/knivcylinderens modstand er for stor, skal du baglappe, slibe bundknivens front eller slibe klippeenheden for at opnå de skarpe kanter, der er nødvendige til præcisionsklipning (se Toro-manualen om slibning af knivcylinderen og rotorplæneklippere, formularnr. 09168SL).
Indstilling af klippeenheden efter plæneforholdene
Brug følgende tabeller til at bestemme, hvilken bundkniv og rulle der er korrekte at bruge ved de aktuelle plæneforhold. Kontakt din autoriserede Toro-forhandler for at anskaffe dig yderligere bundknive og ruller.
Se Justering af klippehastighed for at få anvisninger i at indstille den passende klippehastighed til plæneforholdene.
| Reservedelsnummer | Beskrivelse | Traktionsenhed | Klippehøjdeinterval | Kommentarer |
| 98-7261 | Mikroklipning | Greensmaster 1018 | 1,57-3,1 mm | Mindre aggressiv |
| 117-1530 | EdgeMax Microcut | Greensmaster 1018 | 1,57-3,1 mm | Standard Greensmaster 1018 |
| 98-7260 | Tournament | Greensmaster 1018 | 3,1-6,0 mm | Mindre aggressiv |
| 117-1532 | EdgeMax Tournament | Greensmaster 1018 | 3,1-6,0 mm | Bedre holdbarhed |
| 110-2300 | Udvidet mikroklipning | Greensmaster 1018 | 1,57-3,1 mm | Mindre aggressiv |
| 110-2301 | Lav klippehøjde | Greensmaster 1018 | 6,0 mm og højere | Mere aggressiv |
| 139-4318 | Edgemax Short Microcut | Greensmaster 1018 | 1,57-3,1 mm | Mere aggressiv |
| 139-4319 | Edgemax Short Tournament | Greensmaster 1018 | 3,1-6,0 mm | Mere aggressiv |
| 93-4262 | Mikroklipning | Greensmaster 1021 | 1,57-3,1 mm | Mindre aggressiv |
| 115-1880 | EdgeMax Microcut | Greensmaster 1021 | 1,57-3,1 mm | Standard Greensmaster 1021 |
| 93-4263 | Tournament | Greensmaster 1021 | 3,1-6,0 mm | Mindre aggressiv |
| 115-1881 | EdgeMax Tournament | Greensmaster 1021 | 3,1-6,0 mm | Bedre holdbarhed |
| 93-4264 | Lav klippehøjde | Greensmaster 1021 | 6,0 mm og højere | Mere aggressiv |
| 108-4302 | Forlænget Tournament | Greensmaster 1021 | 3,1-6,0 mm | Mindre aggressiv |
| 108-4303 | Udvidet mikroklipning | Greensmaster 1021 | 1,57-3,1 mm | Mindre aggressiv |
| 139-4320 | Edgemax Short Microcut | Greensmaster 1021 | 1,57-3,1 mm | Mere aggressiv |
| 139-4321 | Edgemax Short Tournament | Greensmaster 1021 | 3,1-6,0 mm | Mere aggressiv |
| 94-6392 | Høj klippehøjde | Greensmaster 1021 | 6,0 mm og højere | Tees |
| 63-8610 | Fairway | Greensmaster 1021 | 8,0 mm og højere | Mere aggressiv |
| 112-9275 | Mikroklipning | Greensmaster 1026 | Mindre end 3,1 mm | Mindre aggressiv |
| 94-5885 | Tournament | Greensmaster 1026 | 3,1-6,0 mm | Mindre aggressiv |
| 104-2646 | Høj klippehøjde | Greensmaster 1026 | 6,0 mm og højere | Tees |
| 93-9015 | Lav klippehøjde | Greensmaster 1026 | 6,0 mm og højere | Standard Greensmaster 1026 |
| 117-1548 | Edgemax Tournament | Greensmaster 1026 | 1,52 til 3,1 mm | Bedre holdbarhed |
| 139-4322 | Edgemax Short Microcut | Greensmaster 1026 | 1,57-3,1 mm | Mere aggressiv |
| 139-4323 | Edgemax Short Tournament | Greensmaster 1026 | 3,1-6,0 mm | Mere aggressiv |
| 139-4324 | Edgemax Microcut | Greensmaster 1026 | 1,57-3,1 mm | Bedre holdbarhed |
| 107-8181 | Fairway | Greensmaster 1026 | 8,0 mm og højere | Mere aggressiv |
| Reservedelsnummer | Beskrivelse | Traktionsenhed | Materiale |
| 04804 | Indlejret Wiehle | Greensmaster 1018 | Aluminium |
| 04814 | Fuld | Greensmaster 1018 | Aluminium |
| 04148 | Lang, smal Wiehle til front | Greensmaster 1018 | Aluminium |
| 04805 | Indlejret Wiehle | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04815 | Fuld | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04825 | Bred Wiehle | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04141 | Lang, smal Wiehle til front | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04249 | Opdelt, fuld | Greensmaster 1021 | Stål |
| 04250 | Opdelt, smal Wiehle | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04267 | Paspalum | Greensmaster 1021 | Aluminium |
| 04806 | Indlejret Wiehle | Greensmaster 1026 | Aluminium |
| 04816 | Fuld | Greensmaster 1026 | Aluminium |
| 04826 | Bred Wiehle | Greensmaster 1026 | Aluminium |
| 04146 | Lang, smal Wiehle til front | Greensmaster 1026 | Aluminium |
| 139-4345 | Opdelt, fuld | Greensmaster 1026 | Stål |
| 139-4350 | Opdelt, smal Wiehle | Greensmaster 1026 | Aluminium |
Note: Hver rulle har en diameter på 63,5 mm.
Justering af klippehøjden
Indstil klippehøjden til den ønskede højde ved hjælp af en måler til klippehøjde, og sørg for, at din klippeenhed er udstyret med en bundkniv, der er bedst til den ønskede klippehøjde. Se Indstilling af klippeenheden efter plæneforholdene.
Justering af måleren til klippehøjden
Før du justerer klippehøjden, skal du indstille måleren til klippehøjden som følger:
-
Løsn møtrikken på målestangen, og indstil justeringsskruen til den ønskede klippehøjde (Figur 11).
Note: Afstanden mellem bunden af skruehovedet og stangens flade udgør klippehøjden.

-
Stram møtrikken.
Justering af klippehøjden
-
Løsn de låsemøtrikker, der fastgør klippehøjdearmene på klippeenhedens sideplader (Figur 12).

-
Hægt skruehovedet til måleren til klippehøjde på højre side af bundknivens skær, og lad den bageste ende af stangen hvile på traktionstromlen (Figur 13).

-
Drej justeringsskruen, indtil rullen rører ved målestangens forside.
-
Gentag trin 2 og 3 for venstre side.
-
Juster begge rullens ender, indtil hele rullen er parallel med bundkniven.
Important: Når indstillingen er korrekt, vil rullen og traktionstromlen berøre målestangen, og skruen vil ligge pænt tæt op ad bundkniven. Således sikres det, at klippehøjden er den samme i begge ender af bundkniven.
-
Spænd møtrikkerne for at låse justeringen tilstrækkeligt til, at der ikke er slør i spændeskiven.
-
Kontroller, at klippehøjden har den korrekte indstilling. Gentag proceduren om nødvendigt.
-
For klippehøjder på mere end 8 mm skal traktionsenhedens tromle placeres i positionen HIGH (høj). Se maskinens betjeningsvejledning.
-
Ønskes en klippehøjde på over 16 mm, skal du montere sættet til høj klippehøjde. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at anskaffe dig dette sæt.
Justering af klippehastighed
Klippehastigheden afgøres af følgende maskinindstillinger:
-
Knivcylinderhastighed: Knivcylinderhastigheden kan indstilles til høj eller lav. Se traktionsenhedens betjeningsvejledning.
-
Placering af knivcylinderdrevets remskive: Knivcylinderdrevets remskive (22 tænder og 24 tænder) kan placeres på 2 steder:
Note: Remskiven er indstillet til positionen LOW (lav) på fabrikken.

Se følgende trin for justering af placeringen af remskiverne:
-
Afmonter remskærmen for at fritlægge remmen (Figur 15).

-
Løsn styrearmens bolt, og drej styrearmen (Figur 15) for at udløse remmens spænding.
-
Fjern remmen (Figur 15).
-
Løsn møtrikken på hver remskive, fjern remskiverne, og brug møtrikkerne til at montere remskiverne for den ønskede indstilling.

-
Tilspænd remskivernes møtrikker med et moment på 37 til 45 Nm
-
Monter remmen, og stram den ved at tilspænde styrearmens indvendige sekskantindsats med et moment på 4 til 5 Nm som vist i Figur 15.
-
Tilspænd styrearmens bolt, og monter remskærmen.
Justering af græsafskærmningen
Juster græsafskærmningen som følger for at sikre, at græsafklippet kastes korrekt ud af knivcylinderen:
Note: Afskærmningen kan justeres for at kompensere for forandringer i plæneforholdene. Juster afskærmningen, så den kommer tættere på knivcylinderen, når plænen er ekstremt tør. Ved våde plæneforhold skal afskærmningen derimod flyttes længere væk fra knivcylinderen. Afskærmningen skal være parallel med knivcylinderen for at sikre en optimal ydeevne. Juster den, efter at knivcylinderen er blevet slebet på knivcylindersliberen.
-
Løsn de skruer, der fastgør græsafskærmningen (Figur 17) på klippeenheden.

-
Indsæt en søgelære på 1,5 mm mellem den øverste del af knivcylinderen og afskærmningen, og stram derefter skruerne.
Important: Sørg for, at afstanden mellem afskærmningen og cylinderen er lige stor langs knivcylinderens længde.
Note: Juster mellemrummet i henhold til plæneforholdene.
Serviceeftersyn af bundtværstangen
Bundtværstangen og bundkniven må kun efterses af en korrekt uddannet mekaniker for at forhindre beskadigelse af knivcylinderen, bundtværstangen eller bundkniven. Ideelt set bør du få klippeenheden efterset hos en autoriseret Toro-forhandler. Du kan finde de fuldstændige anvisninger, oplysninger om særlige redskaber og diagrammer vedrørende serviceeftersyn af bundtværstangen i servicevejledningen for din traktionsenhed. Hvis du på et tidspunkt får brug for selv at fjerne eller montere bundtværstangen, er der anvisninger og specifikationer vedrørende serviceeftersyn af bundkniven herunder.
Important: Følg altid procedurerne for bundkniven, der er beskrevet i servicevejledningen, når du efterser bundkniven. Hvis bundkniven ikke monteres og slibes på korrekt vis, kan det beskadige knivcylinderen, bundtværstangen eller bundkniven.
Afmontering af bundtværstangen
-
Drej bundtværstangens justeringsskrue mod uret for at føre bundkniven væk fra knivcylinderen (Figur 18).

-
Før fjederspændingsmøtrikken bagud, indtil skiven ikke længere sidder stramt mod bundtværstangen (Figur 18).
-
Løsn låsemøtrikken på hver side af maskinen som vist iFigur 19.

-
Afmonter bundtværstangens bolte, så bundtværstangen kan trækkes nedad og fjernes fra klippeenheden (Figur 19).
Der skal være 2 stålspændeskiver og 1 plastspændeskive på hver ende af bundtværstangen (Figur 19).
Montering af bundtværstangen
-
Monter bundtværstangen, idet monteringsørerne placeres mellem spændeskiverne og bundtværstangens justeringsskrue (Figur 18).
-
Fastgør bundtværstangen på hver sideplade med bundtværstangens bolte (møtrikker på bolte) og 3 spændeskiver (6 i alt).
-
Placer en nylonspændeskive på hver side af sidepladens nav. Anbring en stålskive på ydersiden af hver nylonskive (Figur 19).
-
Tilspænd bundtværstangens bolte til 27-36 N∙m.
-
Stram låsemøtrikkerne, indtil endesløret er fjernet fra spændeskiverne af stål, men du stadig kan dreje dem med hånden. Indvendige skiver har muligvis et mellemrum.
Important: Overspænd ikke låsemøtrikkerne, da du risikerer, at de bøjer sidepladerne.
-
Stram fjederspændingsmøtrikken, indtil fjederen er trykket sammen, og derefter ud igen med en halv omgang (Figur 20).

-
Juster bundkniven mod knivcylinderen. Se Justering af bundkniven mod knivcylinderen.
Serviceeftersyn af bundkniven
Montering af bundkniven
-
Fjern rust, afskallet materiale og korrosion fra bundknivens overflade, og påfør et tyndt lag olie på bundknivens overflade.
-
Rengør skruernes gevind.
-
Påfør anti-seize-middel på skruerne, og monter bundkniven på bundtværstangen.

-
Tilspænd de 2 udvendige skruer til et moment på 1 Nm.
-
Start fra midten af bundkniven, og tilspænd skruerne med et moment på 23 til 28 Nm.

-
Slib bundkniven.
Klargøring af knivcylinder til slibning
-
Sørg for, at alle klippeenhedens komponenter er i god stand, og afhjælp eventuelle problemer inden slibning.
-
Følg anvisninger fra producenten af cylinderslibemaskinen, og slib knivcylinderen til følgende specifikationer.
Specifikationer for knivcylinderslibning Ny knivcylinderdiameter 128,5 mm Knivcylinderdiameterens servicegrænse 114,3 mm Skæreknivens frigangsvinkel 30° ± 5° Skæreknivens gængebredde 1,0 mm Område for skæreknivens gængebredde 0,8 til 1,2 mm Servicegrænse for knivcylinderdiameterens konus 0,25 mm
Bagslibning af knivcylinderen
Den nye knivcylinder har en gængebredde på 1,3 til 1,5 mm og en 30° bagslibning.
Hvis gængebredden overskrider 3 mm i bredden, skal følgende udføres:
-
Foretag en 30 graders bagslibning på alle cylinderknive, indtil gængebredden er 1,3 mm (Figur 23.

-
Vinkelslib knivcylinderne for at opnå et cylinderudløb på <0,025 mm.
Note: Dette vil udvide gængebredden en smule.
-
Juster klippeenheden. Se klippeenhedens betjeningsvejledning.
Note: For at forlænge knivcylinderens og bundknivens skarphed – efter slibning af knivcylinderen og/eller bundkniven – skal du efterse knivcylinderens kontakt med bundkniven igen efter klipning af 2 greens, eftersom eventuelle grater fjernes. Grater kan forårsage forkert afstand mellem knivcylinder og bundkniv, hvilket fremskynder nedslidningen.
Specifikationer for slibning af bundkniven

| Standard bundkniv, frigangsvinkel | mindst 3° |
| Forlænget bundkniv, frigangsvinkel | mindst 7° |
| Frontvinkels område | 13° til 17° |
Kontrol af slibevinkel for den øverste bundkniv
Vinklen, som du bruger til at slibe bundknivene med, er meget vigtig.
Brug vinkelindikatoren (Toro-delnr. 131-6828) og vinkelindikatorbeslaget (Toro-delnr. 131-6829) til at kontrollere og eventuelt rette vinklen.
-
Placer vinkelindikatoren på undersiden af bundkniven som vist i Figur 25.

-
Tryk på Alt Zero-knappen på vinkelindikatoren.
-
Placer vinkelindikatorbeslaget på kanten af bundkniven, så magnetens kant er afstemt i forhold til bundknivens kant (Figur 26).
Note: Det digitale display skal kunne aflæses fra samme side under dette trin som i trin 1.

-
Placer vinkelindikatoren på beslaget som vist i Figur 26.
Note: Dette er vinklen, som din slibemaskine producerer, og den bør være inden for 2 grader af den anbefalede slibevinkel for den øverste bundkniv.
Baglapning af klippeenheden
For at baglappe klippeenheden skal du bruge Access-baglappesættet (modelnr. 139-4342) eller baglappesættet (modelnr. 04800). Se brugsanvisningerne i sættets monteringsvejledning. Kontakt en autoriseret Toro-forhandler for at anskaffe dig et af disse sæt.


, der betyder Forsigtig,
Advarsel eller Fare – personlig sikkerhedsanvisning, for at
nedsætte risikoen for personskade. Hvis disse forskrifter ikke
følges, kan det medføre personskade eller død.


