Introduzione

Il sistema di irrorazione di precisione GeoLink® verifica automaticamente il volume di applicazione e l'area di irrorazione. Il sistema monitora inoltre la superficie irrorata, la velocità del veicolo e il volume totale del materiale spruzzato. Impostate il volume target per superficie unitaria da irrorare; il sistema di irrorazione mantiene automaticamente il flusso entro il range previsto per la velocità del veicolo e visualizza costantemente il volume effettivo per superficie irrorata.

Leggete attentamente il presente manuale al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto. Le informazioni qui riportate aiuteranno voi ed altri ad evitare infortuni e a non danneggiare il prodotto. Sebbene la Toro progetti, produca e distribuisca prodotti all'insegna della sicurezza, voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto in condizioni di sicurezza. Per informazioni su prodotti e accessori, per la ricerca di un distributore o la registrazione del vostro prodotto, potete contattare Toro direttamente a www.Toro.com.

Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o ad un Centro Assistenza Toro, ed abbiate sempre a portata di mano il numero del modello ed il numero di serie del prodotto.

Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale identifica i pericoli potenziali e riporta messaggi di sicurezza, identificati dal simbolo di avvertimento (Figura 1), che segnala un pericolo in grado di provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate.

g000502

Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni di carattere meccanico di particolare importanza e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.

Avvertenza

CALIFORNIA

Avvertenza norma "Proposition 65"

L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione.

Sicurezza

Leggete e comprendete il contenuto di questo Manuale dell'operatore prima di utilizzare il computer del quadro di comando.

  • Conservate queste istruzioni con il Manuale dell'operatore per l'irroratrice.

  • È molto importante che gli utenti dell'apparecchiatura possano sempre accedere alle presenti istruzioni con facilità.

  • Leggete queste istruzioni e quelle contenute nel Manuale dell'operatore dell'irroratrice. Acquisite dimestichezza con i comandi e il corretto utilizzo dell'apparecchiatura.

  • Non permettete mai a bambini o a persone che non abbiano una perfetta conoscenza delle presenti istruzioni di utilizzare i comandi.

  • Non spruzzate in prossimità di altre persone, soprattutto bambini, o di animali da compagnia.

  • I prodotti chimici possono pregiudicare l'incolumità di persone, animali, piante, terreni o quant'altro. Per prevenire lesioni personali e danni ambientali:

    • Selezionate il prodotto chimico adatto al lavoro da eseguire.

    • Seguite le istruzioni del costruttore sulle etichette del contenitore della sostanza chimica. Applicate e manipolate le sostanze chimiche come raccomandato.

    • Manipolate e applicate le sostanze chimiche con cautela.

    • Indossate i dispositivi di protezione necessari.

    • Manipolate le sostanze chimiche in aree correttamente ventilate.

    • Non fumate durante la manipolazione di sostanze chimiche.

    • Smaltite correttamente i contenitori e le sostanze chimiche inutilizzate.

  • Ricordate sempre che l'operatore o utilizzatore è responsabile di incidenti o pericoli occorsi ad altre persone o di danni alla proprietà.

Quadro generale del prodotto

g204997
g204996
g204995
g205645
g205646

Prima di avviare il motore e di utilizzare l'irroratrice, familiarizzate con tutti i comandi.

Barra menu fluttuante

g203292

Utilizzo della barra menu fluttuante

Accesso alla barra menu fluttuante

Per accedere alla barra menu fluttuante fate scorrere il dito sul display, dal basso verso l’alto (Figura 8).

g203365

Icona di spegnimento

Usate l’icona di SPEGNIMENTO per spegnere il sistema GeoLinK (Figura 7).

Note: Durante il funzionamento normale, ATTIVATE l’impianto di irrorazione X25 girando l’interruttore a chiave sulla posizione di ACCENSIONE; DISATTIVATE l’impianto di irrorazione X25 girando l’interruttore a chiave sulla posizione di SPEGNIMENTO.

Icona di aiuto

Premete l’ICONA DI AIUTO sulla barra menu fluttuante per visualizzare le icone di aiuto singole che descrivono i comandi sulla schermata attuale (Figura 7). Premendo l’icona di Aiuto singola viene visualizzato il testo descrittivo del comando interessato (Figura 9). Premete di nuovo l’icona di Aiuto sulla barra menu fluttuante per nascondere le singole icone di aiuto.

g203343

Icona di espulsione USB

Usate l’icona di ESPULSIONE USB prima di rimuovere un dispositivo USB dalla consolle di comando X25 (Figura 7). L'icona di Espulsione USB è disponibile nella barra del menu fluttuante solo quando viene inserito un dispositivo di archiviazione USB nella porta USB.

Note: La porta USB (non illustrata) è situata nella parte posteriore del monitor.

Icona immagine da schermo

Premete l’icona IMMAGINE DA SCHERMO per salvare l’immagine attuale dello schermo sul dispositivo di archiviazione USB.

Icona di gestione delle schermate globale-Home

Premete l’icona GESTIONE DELLE SCHERMATE GLOBALE-HOME per salvare il layout della schermata operativa. Usate l’icona di Gestione delle schermate globale-Home per mettere ordine sulla schermata operativa o per tornare velocemente alla visualizzazione delle informazioni richieste nella schermata operativa. Visualizzate o nascondete le viste richieste nella schermata operativa e premete l’icona SALVA SCHERMATA HOME per salvare il layout.

Icone di luminosità schermo

Utilizzate le icone di LUMINOSITà SCHERMO (Figura 7) per regolare la luminosità dello schermo della consolle di comando:

  • Premete l’icona di Luminosità schermo (-) per diminuire la luminosità dello schermo.

  • Premete l’icona di Luminosità schermo (+) per aumentare la luminosità dello schermo.

  • Premete l’icona di Luminosità per selezionare una delle modalità seguenti:

    • Auto (sfrutta il sensore di luce presente sul quadro di comando per regolare la luminosità dello schermo)

    • Modalità diurna (preimposta la luminosità dello schermo per il funzionamento della macchina in condizioni di illuminazione ambientale diurna)

    • Modalità notturna (preimposta la luminosità dello schermo per il funzionamento della macchina in condizioni di illuminazione ambientale insufficiente)

Pulsante di accensione

Important: L’impianto si ATTIVA quando avviate la macchina. Il pulsante di accensione non serve ad avviare l’impianto.

  • Durante il funzionamento normale, ACCENDETE l'impianto di irrorazione X25 con l'interruttore a chiave in posizione di FUNZIONAMENTO.

    Note: Quando necessario, è possibile ACCENDERE l'impianto di irrorazione X25 spingendo il pulsante di alimentazione nella parte posteriore del quadro di comando (Figura 10).

  • SPEGNETE l'impianto di irrorazione X25 con l'interruttore a chiave in posizione di SPEGNIMENTO.

    Note: In caso di emergenza, potete premere il pulsante di alimentazione nella parte posteriore del quadro di comando (Figura 10) per spegnere l'impianto di irrorazione X25.

Note: Lo spegnimento corretto del quadro di comando non compromette i dati memorizzati nella memoria ECU.

g203113

Pulsanti di annullamento e conferma

Utilizzate questi pulsanti per annullare o confermare un inserimento o una selezione. Dovete selezionare 1 di questi pulsanti per proseguire da qualsiasi schermata che li visualizzi (Figura 11).

g030695

Indicatori del colore degli implementi

Questi indicatori visualizzano la posizione e la direzione del veicolo e dei relativi implementi.

Il colore dell'implemento indica lo stato di applicazione del prodotto, come segue (Figura 12):

  • Rosso: la sezione della barra è spenta.

  • Blu: la sezione della barra è inibita (accesa ma non scorre, normalmente a causa di bassa velocità o pressione).

  • Giallo: la sezione della barra è accesa ma non scorre intenzionalmente (normalmente a causa dell'arresto del flusso da parte del controllo automatico della sezione).

  • Verde: la sezione della barra è accesa e scorre.

    g031203

I seguenti sono acronimi importanti che l'utente deve comprendere:

  • WAAS (Wide Area Augmentation System): questo sistema di correzione del posizionamento è stato sviluppato dalla Federal Aviation Administration statunitense per fungere da ausilio alla navigazione aerea migliorando la precisione e la disponibilità dei segnali GPS.

  • RTK (Real Time Kinematic, cinematica in tempo reale): la rete RTK consiste in un gruppo di stazioni terrestri che trasmettono i dati della loro posizione a un server via Internet. Le macchine guidate dal GPS e dotate di funzione di correzione RTK scambiano dati con il server: trasmettono le informazioni sulla propria posizione e ricevono le informazioni di correzione attraverso uno scambio dati su rete mobile. Il server utilizza i dati di posizione provenienti dalla stazione base per calcolare i dati di correzione della posizione e poi li trasmette ai veicoli tramite modem cellulare. La posizione GPS corretta fornisce una precisione compresa tra 1 e 2 cm in tempo reale.

  • GLONASS (Global Navigation Satellite System (GNSS russo)): consente al ricevitore GPS di utilizzare il sistema di navigazione satellitare russo, oltre al GPS.

Funzionamento

Il computer presente nel controller automatico della sezione (ASC) verifica il volume di applicazione dell'irrorazione per veicoli con velocità diverse. Impostate il volume target per superficie unitaria da irrorare; l’ASC mantiene automaticamente il flusso entro il range previsto per la velocità del veicolo e visualizza costantemente il volume effettivo per superficie irrorata. La consolle di comando X25 monitora inoltre la superficie irrorata, la velocità del veicolo e il volume totale del materiale spruzzato.

Potete configurare le opzioni del sistema di posizionamento globale di GeoLink in due modi:

  • Impostate il GPS in modo che utilizzi il WAAS con la correzione RTK (il segnale GPS con i dati di posizione e correzione vengono trasmessi tramite modem cellulare).

  • Impostate il GPS in modo che utilizzi soltanto il WAAS (GPS senza dati di correzione) per la localizzazione e la guida del veicolo.

Se il sistema GeoLink usa il WAAS con correzione RTK, la precisione di posizionamento del sistema di irrorazione GeoLink aumenta e la consolle di comando X25 offre più funzionalità.

Note: Assicuratevi che l'irroratrice sia tarata correttamente prima di iniziare con l'irrorazione.

Note: Assicuratevi che l’InfoCenter sia impostato su GeoLink prima di usare il display per l’irrorazione.

Descrizione delle diverse modalità di visualizzazione

La disponibilità dei comandi, delle opzioni e delle impostazioni dell'irroratrice dipende dalla modalità display in uso. La modalità display viene gestita attraverso il menu del livello di accesso utente nella schermata delle impostazioni.

  • Modalità semplificata: questa modalità è indicata per l'irrorazione generica che tutti gli operatori possono utilizzare.

  • Modalità standard: questa modalità è indicata per l’impostazione del lavoro, la creazione dei confini dell’area, la calibrazione e l'irrorazione generica. Potete proteggere mediante password la modalità standard e usarla per impostare funzionalità extra del sistema GeoLink. Le informazioni della modalità standard sono in formato video. Fate riferimento ai filmati sulla chiavetta USB in dotazione con il sistema GeoLink o su www.Toro.com.

    Note: Usate la modalità standard per mappare un confine d’irrorazione.

  • Modalità esperta: questa modalità è indicata per l’esecuzione della diagnostica e la risoluzione dei problemi del sistema da parte del distributore. La modalità esperta è protetta da password e consente al distributore di aiutare con l'assistenza clienti.

g204034

Avviamento della consolle di comando

  1. Assicuratevi che i componenti e il kit di finitura del sistema GeoLink siano stati installati.

  2. Avviate la macchina e attendete qualche secondo fino all'avviamento del quadro di comando.

    Note: Riguardo l'avviamento e lo spegnimento del quadro di comando, ricordate quanto segue:

    • Spegnete la macchina per SPEGNERE la consolle di comando e l'impianto di irrorazione X25.

    • Utilizzate l'icona di Spegnimento sulla barra del menu fluttuante per spegnere solo il display.

    • Il pulsante verde nella parte posteriore della consolle di comando accende o spegne l'alimentazione alla consolle.

    • Lo spegnimento della consolle di comando non influisce sui dati archiviati nel computer.

Utilizzo dello schermo touch screen

Potete visualizzare, aggiungere o modificare le informazioni sul quadro di comando X25 toccando lo schermo e lavorando con le singole icone.

  • Premete qualsiasi icona sullo schermo per visualizzare le informazioni mostrate sullo schermo.

  • Altre opzioni vengono visualizzate quando premete una particolare icona.

  • Selezionate le opzioni in base alle esigenze.

  • Confermate il nuovo display (Figura 11).

Selezione della lingua e accettazione del contratto di licenza

La schermata successiva a quella di caricamento visualizza la selezione della lingua e lo EULA (contratto di licenza per l'utente finale).

  1. Se necessario, premete l’icona della lingua per passare a una lingua di visualizzazione diversa da quella in uso sul display X25 (Figura 14).

    Note: Impostando la lingua nella schermata dello EULA si modifica l’impostazione della lingua nell’intera interfaccia utente X25. Potete anche modificare la lingua nelle impostazioni utente.

    g203216
  2. Nella finestra di dialogo di selezione della lingua, scorrere fino alla lingua desiderata, selezionarla nell’elenco e premere l’icona Sì (Figura 15).

    La consolle di comando X25 si avvia nella lingua selezionata.

    g203217
  3. Leggete lo EULA (Figura 14).

    Usate la barra di scorrimento per scorrere la schermata fino in fondo. L’icona Sì diventa verde (Figura 14).

  4. Premete l’icona Sì per passare alla schermata Home (Figura 14).

Utilizzo dell'interruttore principale sulla consolle di comando X25

g203807

L’icona dell'interruttore principale indica il grado di prontezza (Figura 16) del sistema, mediante i seguenti colori:

  • Verde: indica che il sistema è pronto e il controller dell'irroratrice è acceso e funzionante.

  • Bianco: il controller dell'irroratrice è in standby.

  • Rosso: indica che il sistema non è pronto e il controller dell'irroratrice è spento e non può essere utilizzato.

Quando l’icona dell’interruttore principale è rossa, premetela per visualizzare lo stato dell’interruttore principale, che mostra il numero di allarmi attivi (Figura 17).

g205202

In qualsiasi momento, premete l’icona di Conferma (Figura 17) per tornare alla schermata principale e completare le azioni correttive necessarie.

Utilizzo dell'interruttore principale

Irroratrice Multi Pro 1750

L'interruttore principale sulla schermata Home indica se il sistema di irrorazione è acceso o spento (Figura 16).

Utilizzo dell'interruttore principale

Irroratrice Multi Pro 5800

L'interruttore principale sulla schermata Home accende o spegne il sistema di irrorazione (Figura 16). Questo interruttore non funziona se l’interruttore principale delle sezioni (interruttore a pedale) o gli interruttori delle sezioni sinistra, centrale e destra della macchina sono nella posizione di |SPEGNIMENTO; fate riferimento al Manuale dell’operatore per avere informazioni sull’interruttore principale delle sezioni e sui 3 interruttori delle sezioni.

  • Premete l'icona dell’interruttore principale per avviare l'impianto d’irrorazione (l'icona diventa verde).

  • Premete l'icona dell’interruttore principale per spegnere l'impianto d’irrorazione (l'icona diventa bianca).

Selezione delle unità di misura corrette

Sono disponibili le seguenti opzioni: Sistema metrico, Sistema imperiale (USA) e Sistema imperiale (UK). Le opzioni imperiali per Stati Uniti (USA) e Regno Unito (UK) sono fornite perché galloni e once fluide hanno misure diverse negli Stati Uniti e nel Regno Unito.

  1. Premete l’icona delle impostazioni sulla schermata principale (Figura 18).

    g204035
  2. Premete l’icona Utente (Figura 19).

    g203793
  3. Premete l’icona Regione (Figura 19).

  4. Premete l’icona Unità (Figura 19).

  5. Selezionate le unità e il volume di applicazione richiesti e premete l’icona di Conferma (Figura 20).

    g204046

Utilizzo della modalità semplificata

Usate la modalità semplificata per l'irrorazione di aree entro confini delimitati: vi consente di selezionare le attività e visualizzare l'area di irrorazione.

g203493

Utilizzo dei diversi metodi di irrorazione

Icona controllo automatico delle sezioni (ASC)

ImpostazioneDescrizione
ASC ONGeoLink controlla il funzionamento delle sezioni a ugelli individuali.
ASC OFFL’operatore controlla le sezioni a ugelli per gruppi, mediante gli interruttori delle sezioni di irrorazione sinistro, centrale e destro.
ASC INIBITO (MODALITà MANUALE)L’operatore comanda le sezioni a ugelli per gruppi, mediante gli interruttori delle sezioni di irrorazione sinistro, centrale e destro.

Icona limite confini

ImpostazioneDescrizione
CONFINE DELL’AREAGeoLink attiva le sezioni degli ugelli nel momento in cui l’irroratrice entra nel perimetro di un’area di lavoro da voi destinata all’irrorazione.
GeoLink disattiva le sezioni degli ugelli nel momento in cui l’irroratrice entra in zone escluse dall’irrorazione all’interno dell’area di lavoro.
GeoLink disattiva le sezioni degli ugelli nel momento in cui l’irroratrice esce dal perimetro dell’area di lavoro.
GeoLink disattiva le sezioni degli ugelli nei punti in cui le passate dell’irrorazione si sovrappongono.
ILLIMITATOGeoLink non comanda le sezioni degli ugelli all’interno del perimetro di un’area di lavoro o di zone escluse dall’irrorazione all’interno di detta area.
GeoLink disattiva le sezioni degli ugelli nei punti in cui le passate dell’irrorazione si sovrappongono.
Confine dell’area disabilitatoL’operatore dell’irroratrice attiva o disattiva manualmente le sezioni di irrorazione sinistra, centrale e destra.
GeoLink non comanda in alcun modo le sezioni degli ugelli.
GeoLink non fornisce alcun controllo dei punti in cui le passate dell’irrorazione si sovrappongono.

Icona comando del volume

ImpostazioneDescrizione
Automatico (Auto)GeoLink comanda il volume di applicazione in base al volume impostato per l’attività di irrorazione attiva o al volume impostato nel pannello di comando dell’irroratrice.
ManualeL'operatore controlla il volume di applicazione durante l'irrorazione.

Irrorazione con un Confine dell’area

Questo metodo vi consente o vi impedisce di irrorare un’area di lavoro identificata da un confine, ovvero all’interno di confini stabiliti. L'operatore crea i confini mediante il display in modalità standard.

Quando si utilizza il metodo di irrorazione con Confine dell’area:

  • Il sistema GeoLink comanda le sezioni degli ugelli all'interno di un confine del campo e in base alle passate.

  • Il sistema GeoLink comanda il volume di applicazione.

  1. Selezionate l’icona Configurazione controllo automatico delle sezioni (icona ASC) e l’icona di controllo dell’irroratrice per aprire queste schermate (Figura 22).

  2. Selezionate l’impostazione ON per l’icona ASC, l’impostazione CONFINE DELL’AREA come limite dei confini e l’impostazione AUTO come controllo del volume (Figura 22).

    g209112

Irrorazione con un Confine illimitato

Questo metodo vi consente di irrorare qualsiasi area e non presenta confini.

Quando si utilizza questo metodo di irrorazione:

  • Il sistema GeoLink comanda le sezioni degli ugelli in base alle passate, senza un confine del campo.

  • Il sistema GeoLink comanda il volume di applicazione.

  1. Selezionate l’icona Configurazione controllo automatico delle sezioni e l’icona di controllo dell’irroratrice (Figura 23).

  2. Selezionate l’impostazione ON dell’icona ASC, l’impostazione ILLIMITATO come limite confini e l’impostazione AUTO come controllo del volume (Figura 23).

    g209115

Irrorazione unicamente con il controllo del volume

Quando si utilizza questo metodo di irrorazione:

  • L’operatore comanda le sezioni delle barre.

  • Il sistema GeoLink comanda il volume di applicazione.

  1. Selezionate l’icona Configurazione controllo automatico delle sezioni e l’icona di controllo dell’irroratrice (Figura 24).

  2. Selezionate l’impostazione OFF dell’icona ASC e l’impostazione AUTO come controllo del volume (Figura 24).

    g209114

Irrorazione manuale

Quando si utilizza questo metodo di irrorazione:

  • L’operatore comanda le sezioni delle barre.

  • L’operatore comanda il volume di applicazione.

  1. Selezionate l’icona configurazione controllo automatico delle sezioni e l’icona di controllo dell’irroratrice (Figura 25).

  2. Selezionate il controllo del volume sulla posizione MANUALE (Figura 25).

    Note: ASC torna a ASC inibito (modalità manuale)

    g209113

Registrazione di un nuovo prodotto e impostazione del volume serbatoio

Note: Assicuratevi che le unità in uso siano corrette. Fate riferimento a Selezione delle unità di misura corrette nel Manuale dell'operatore.

Registrazione di un nuovo prodotto

  1. Riempite il serbatoio con acqua.

  2. Premete l’icona Controllo dell'irroratrice ed espandete il pannello di controllo dell'irroratrice (Figura 26).

    g204096
  3. Premete l'icona ECU 1 (Figura 26).

  4. Premete l'icona CCONFIGURAZIONE PRODOTTO (Figura 26).

    Si apre la finestra di dialogo per la configurazione del prodotto.

  5. Nella finestra di configurazione del prodotto, premete l’icona ELENCO SELEZIONE PRODOTTO (Figura 27).

    g204127
  6. Premete l’icona NUOVO PRODOTTO..., quindi l’icona di conferma (Figura 27).

    Compare la procedura guidata per l’impostazione del nuovo prodotto.

  7. Nel passaggio 1 della finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo prodotto premete l’icona , quindi l’icona avanti (Figura 28).

    g204240
  8. Premete l’icona NOME PRODOTTO..., immettete il nome del prodotto mediante la tastiera a video e premete l’icona di conferma (Figura 29).

    g204241
  9. Nel passaggio 2 della finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo prodotto premete l’icona AVANTI (Figura 30).

    g204328
  10. Nel passaggio 3 della finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo prodotto impostate i volumi di applicazione predefiniti del prodotto nel modo seguente:

    g205035
    • Impostate il volume di incremento o decremento dei volumi preimpostati 1 e 2 premendo l’icona INCREMENTO DEL VOLUME PRODOTTO (Figura 32).

      g204244
      1. Con il tastierino numerico a video immettete il volume di incremento per i 2 volumi di applicazione preimpostati (Figura 33).

        g204317
      2. Premete l’icona di Conferma (Figura 33).

    • Premete l’icona VOLUME PRODOTTO PREIMPOSTATO 2 o VOLUME PRODOTTO PREIMPOSTATO 2 per impostare i volumi di applicazione del prodotto preimpostati nel modo seguente: (Figura 32).

      1. Con il tastierino numerico a video immettete il volume di applicazione preimpostato (Figura 33).

        g205038
      2. Premete l’icona di Conferma (Figura 33).

  11. Nel passaggio 4 della finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo prodotto premete l’icona di Conferma (Figura 35).

    g204329
  12. Nella finestra di configurazione del prodotto, premete l’icona di Conferma per salvare le informazioni sul nuovo prodotto (Figura 35).

Inserimento del volume del prodotto nel serbatoio

  1. Premete l'icona RIEMPIMENTO SERBATOIO (Figura 39).

    g204246
  2. Premete l’icona del VOLUME (Figura 36).

  3. Con il tastierino numerico a video inserite uno dei valori seguenti:

    Note: Premete l’icona VALORE DI INCREMENTO o VALORE DI DECREMENTO per inserire un valore di incremento preimpostato per la quantità di volume del prodotto.

    g204276
    • Se dovete immettere nel serbatoio il volume finale di un prodotto (quali l’acqua e i prodotti chimici), inserite il volume totale del prodotto che aggiungerete al serbatoio, premete l’icona di Conferma, quindi l’icona di conferma nella finestra di riempimento del serbatoio (Figura 38).

      Note: Il volume dell'acqua e del prodotto è inferiore o uguale alla capienza configurata per il serbatoio.

      g204242
    • Se dovete aggiungere in modo graduale dei prodotti chimici all’acqua, inserite il volume dell’acqua nel serbatoio, premete l’icona di Conferma e andate al passaggio 4.

      Note: Il volume dell'acqua e del prodotto è inferiore o uguale alla capienza configurata per il serbatoio.

  4. Se dovete aggiungere in modo graduale dei prodotti chimici all’acqua, premete l’icona INCREMENTO DI VOLUME (Figura 40).

    g204245
  5. Con il tastierino numerico a video inserite l’incremento del volume del prodotto (per esempio dei prodotti chimici all’acqua) che aggiungerete all’acqua, quindi premete l’icona di Conferma (Figura 40).

    Esempio: incrementi di 19 litri, 114 litri o 208 litri.

  6. Se dovete aggiungere in incremento dei prodotti chimici all’acqua, aggiungete il prodotto nel serbatoio e premete l’icona QUANTITà DI INCREMENTO DEL PRODOTTO (Figura 40).

    g204243
  7. Se dovete mescolare più prodotti, ripetete il passaggio 6 come necessario (Figura 40).

    Note: Se dovete riempire il serbatoio fino alla sua capienza con un prodotto o acqua, potete premere l’icona RIEMPIMENTO FINO ALLA CAPIENZA DEL SERBATOIO (Figura 40).

  8. Premete l’icona di conferma, quindi l’icona di Conferma nella finestra di riempimento del serbatoio.

Utilizzo della modalità semplificata con una nuova attività

Impostazione del volume di applicazione e assegnazione di un nome all’attività

  1. Avviate la macchina e mantenete la chiave in posizione di FUNZIONAMENTO.

  2. Aprite l'icona Controller dell'irroratrice (Figura 41).

    g031532
  3. Nella schermata di controllo dell'irroratrice, determinate se è impostato il volume di applicazione preimpostato corretto.

  4. Se il volume non è corretto, modificatelo premendo le icone dei Volumi preimpostati, poi premete le icone di Decremento e Incremento per modificare il volume, oppure selezionate il campo del volume attuale e inserite il volume di applicazione mediante il tastierino numerico (Figura 42 e Figura 43).

    g031494
    g205052
  5. Premete l'icona del Menu dell'attività nell'angolo in alto a destra della schermata (Figura 44).

    g203547
  6. Inserite un nuovo nome per l'attività o lasciate l'indicazione di data e ora predefinita (Figura 44).

Selezione dell’ugello di irrorazione – Preparazione al bilanciamento delle valvole degli ugelli

Irroratrice Multi Pro 1750

Important: Quando create un’attività, la dimensione dell’ugello in base alla quale avete regolato l’impianto GeoLink è indicata sul display della consolle di comando X25. Ogni volta che cambiate ugelli d'irrorazione dovete usare la procedura guidata di bilanciamento delle valvole.

  1. Accertatevi che la valvola di agitazione sia regolata e che la pressione dell’impianto di irrorazione sia superiore a 2,07 bar; fate riferimento al Manuale dell’operatore del vostro impianto.

  2. Riempite di acqua pulita il serbatoio dell'irroratrice.

  3. Assicuratevi che il freno di stazionamento sia innestato e che il selettore delle marce sia in FOLLE.

  4. Avviate il motore, abbassate le sezioni delle barre, impostate l'interruttore principale delle sezioni della macchina in posizione di SPEGNIMENTO e spostate i 3 interruttori delle sezioni in posizione di ACCENSIONE.

  5. Premete l’icona di Controllo del volume di irrorazione, quindi fate scorrere il dito sull’icona schermo intero nell’angolo in alto a destra della finestra di controllo dell’irroratrice (Figura 45).

    g205227
  6. Premete l’icona di Configurazione, quindi l’icona della procedura guidata di bilanciamento delle valvole (Figura 46).

    g205226

Selezione dell’ugello di irrorazione – Procedura guidata di bilanciamento delle valvole - Passaggi da 1 a 3

Irroratrice Multi Pro 1750
  1. Nel passaggio 1 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, leggete la descrizione della procedura guidata, quindi premete l’icona Avanti (Figura 47).

    g205231
  2. Nel passaggio 2 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, spostate la barra di scorrimento fino a quando visualizzate l’ugello d’irrorazione che dovete configurare, quindi premete l’icona dell’ugello nell’elenco a discesa (Figura 48).

    Note: Se l’ugello che dovete configurare non è presente nell’elenco a discesa, dovrete creare un nuovo ugello nel menu delle impostazioni prima di usare la procedura guidata di bilanciamento delle valvole; fate riferimento a Creazione di un ugello.

    g205232
  3. Premete l’icona Avanti (Figura 48).

  4. Nel passaggio 3 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, se dovete impostare un volume di applicazione diverso premete l’icona del volume di applicazione (Figura 49).

    g205648
  5. Con il tastierino numerico inserite il volume di applicazione che dovete configurare, quindi premete l’icona di Conferma (Figura 50).

    g205229
  6. Nel passaggio 3 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, se dovete impostare una velocità di trasferimento diversa, premete l’icona della Velocità (Figura 49).

  7. Con il tastierino numerico inserite la velocità di trasferimento che userete per l’irrorazione, quindi premete l’icona di Conferma (Figura 51).

    g205230
  8. Impostate l'interruttore principale delle sezioni della macchina in posizione di ACCENSIONE.

  9. Premete l’icona Avanti (Figura 52).

    g205436

Selezione dell’ugello di irrorazione – Procedura guidata di bilanciamento delle valvole – Passaggi da 4 a 6

Irroratrice Multi Pro 1750
  1. Regolate la velocità del motore fino a quando il volume di applicazione target non viene visualizzato sul cruscotto della consolle di comando X25, quindi impostate l’interruttore di blocco della velocità della macchina (Figura 53).

    g205660
  2. Nel passaggio 4 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, attendete la stabilizzazione della portata dell’impianto e la comparsa dell’icona di blocco nella finestra di dialogo (Figura 54).

    g205437
  3. Premete l’icona Avanti (Figura 54).

  4. Nel passaggio 5 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, eseguite una delle operazioni seguenti:

    Note: Le icone (+) e (-) visualizzate nella procedura guidata di bilanciamento delle valvole corrispondono all’adesivo sul corpo della valvola e aiutano a capire in quale direzione girare la manopola della valvola di bypass.

    • Attendete che il software GeoLink elabori l’azione della portata (Figura 55).

      Note: Premendo e impostando l'icona Accensione/Spegnimento delle sezioni su accensione (verde), potete usare le icone precedente e successiva per selezionare una valvola di sezione da bilanciare. Premete e impostate l'icona Accensione/Spegnimento delle sezioni su accensione se avete regolato la valvola di bypass sbagliata e volete andare a una valvola di sezione specifica nella procedura guidata di bilanciamento delle valvole.

      g205521
    • Il volume di applicazione della valvola di sezione è troppo alto (Figura 56).

      Note: In questo esempio il volume di applicazione target è di 1,9 litri/305 m2 mentre il volume di applicazione misurato è di 2 litri/305 m2.

      g205520
      1. Premete l’icona di Accensione/Spegnimento delle sezioni (Figura 56) per spegnere la valvola delle sezioni (rossa).

      2. Portatevi nella parte posteriore della macchina.

      3. Regolate la valvola di bypass a livello della valvola di sezione 1 in modo da ridurre la portata fino al volume di applicazione target.

    • Il volume di applicazione della valvola di sezione è troppo basso (Figura 57).

      Note: In questo esempio il volume di applicazione target è di 1,9 litri/305 m2 mentre il volume di applicazione misurato è di 1,8 litri/305 m2.

      g205524
      1. Premete l’icona di Accensione/Spegnimento delle sezioni (Figura 56) per spegnere la valvola delle sezioni (rossa).

      2. Portatevi nella parte posteriore della macchina.

      3. Regolate la valvola di bypass a livello della valvola di sezione 1 in modo da aumentare la portata fino al volume di applicazione target.

  5. Compare il messaggio Valvola di Sezione Bilanciata e la procedura guidata di bilanciamento della valvola automaticamente passa alla valvola della sezione successiva (Figura 58).

    g205523
  6. Ripetete i passaggi 4 e 5 per le valvole di sezione da 2 a 10 (Figura 59).

    g205522
  7. Quando tutte le valvole di sezione sono bilanciate, selezionate l’icona Avanti (Figura 59).

  8. Nel passaggio 6 della procedura guidata di bilanciamento delle valvole, controllate l’elenco delle valvole di sezione bilanciate per accertarvi che tutte le valvole di bypass siano state regolate, quindi premete l’icona di Conferma (Figura 60).

    Note: Se notate che non è stata regolata la valvola di bypass di una qualsiasi delle valvole di sezione, premete l’icona Indietro per tornare alla schermata del passaggio 5 relativa alla valvola dell’ugello interessata ed eseguite le procedure descritte nei passaggi 4 e 5 (Figura 60).

    g205525

    Una volta completata la procedura guidata di bilanciamento delle valvole, l’icona di Bilanciamento delle valvole nella finestra di dialogo dell’impostazione indica l’avvenuto bilanciamento (Figura 61).

    g205519

Selezione dell’ugello di irrorazione

Irroratrice Multi Pro 5800
  1. Nel menu della nuova attività, premete l’icona dell’Ugello (Figura 62).

    g205214
  2. Nell’elenco a discesa selezionate l’ugello relativo al volume di applicazione che volete irrorare.

    Note: Se nell’elenco non compare l’ugello relativo al volume di applicazione che volete irrorare, aggiungetelo nella schermata di impostazione degli ugelli; fate riferimento a Creazione di un ugello

  3. Premete l’icona di Conferma (Figura 62).

Configurazione di una nuova regione di lavoro

  1. Premete l'icona del menu dell'attività (Figura 63).

    g203546
  2. Selezionate l’icona di configurazione delle regioni di lavoro.

  3. Selezionate la regione di lavoro in cui andrete a irrorare (ad es. fairway, green o tee) illustrata nella Figura 63.

  4. Selezionate le regioni escluse da non irrorare (bunker, alberi, pericoli, ecc.). (Figura 63).

    Note: Fate riferimento ai video della modalità standard per l'irrorazione di un confine all'interno di un altro confine.

Utilizzo del sistema di irrorazione della macchina

  1. Spostate i tre interruttori delle sezioni (posti sulla consolle di comando della macchina) in posizione di ACCENSIONE (Figura 64 e Figura 65).

    g203639
    g205685
  2. Premete l’interruttore principale delle sezioni sulla macchina.

  3. Premete l’icona dell’Interruttore principale (Figura 21) sul display della consolle di comando (solo irroratrici Multi Pro 5800).

  4. Spostatevi nell’area di irrorazione.

    Note: La macchina inizia l'irrorazione quando l'irroratrice incrocia la zona di irrorazione definita con la modalità di comando ASC impostata in posizione CONFINE DEL CAMPO.

Note: Sul display le aree che irrorerete sono visualizzate in color grigio chiaro e quelle non da non irrorare in grigio scuro. Se il display visualizza tutto in grigio chiaro, potete irrorare ogni area.

Utilizzo della modalità semplificata con un'attività preesistente

Note: È stata configurata un'attività in modalità standard. Assicuratevi che eventuali informazioni di attività precedenti vengano eliminate prima di ripetere un'attività preesistente.

  1. Avviate la macchina e mantenete la chiave in posizione di FUNZIONAMENTO.

  2. Aprite l'icona Controller dell'irroratrice (Figura 66).

    g031532
  3. Nella schermata di controllo dell'irroratrice, determinate se è selezionato il volume corretto (gallone/acro).

  4. Se il volume non è corretto, modificatelo con i volumi preimpostati, a incrementi fissi, o selezionando la casella del volume attuale per inserire manualmente un volume di applicazione (Figura 67).

    g031494
  5. Premete l'icona del Menu dell'area.

  6. Selezionate il nome dell'area preesistente (Figura 68).

    g203549
  7. Premete l'icona del Menu dell'attività (Figura 69).

  8. Selezionate l'attività preesistente (Figura 69).

    g203772
  9. Spostate i tre interruttori delle sezioni (posti sulla consolle di comando della macchina) in posizione di ACCENSIONE (Figura 70 e Figura 71).

    g203639
    g205685
  10. Per avviare l'irrorazione, premete l'icona INTERRUTTORE PRINCIPALE sullo schermo e conducete la macchina nella zona di irrorazione (Figura 21).

    Note: La macchina inizia l'irrorazione quando l'irroratrice incrocia la zona di irrorazione corretta.

    Note: Il display visualizza le zone da irrorare con un colore grigio chiaro e quelle da non irrorare con un grigio scuro. Se il display visualizza tutto in grigio chiaro, ogni area può essere irrorata.

Utilizzo della modalità standard

g205067

Taratura della bussola

  1. Selezionate l'icona di taratura del ricevitore (Figura 73).

  2. Selezionate l'icona della bussola (Figura 73).

    g209223
  3. Guidate la macchina in tondo facendole compiere 1 giro e mezzo (Figura 74).

  4. Premete l’icona Avanti (Figura 73).

  5. Guidate in avanti per 92 m. Vedete la figura Figura 74.

    g209126
  6. Confermate la taratura (Figura 73).

Creazione di un'area

Note: Create 1 area per campo da golf con tutti i confini relativi al campo in questione all'interno di quell'area.Un’attività di irrorazione può stare solo all’interno di 1 campo. Non può irrorare i confini tra i campi.

  1. Premete l'icona Avvio rapido.

  2. Selezionate il nome dell'area, nominate l'area e premete l’icona di Conferma (Figura 75).

    g031294

Creazione di un ugello

  1. Impostate il livello di accesso dell’utente su STANDARD; fate riferimento a Descrizione delle diverse modalità di visualizzazione.

  2. Premete l'icona di Impostazione Graphic nella parte inferiore sinistra della schermata Home.

  3. Premete l'icona Implementazione, l'icona Barre e l'icona Ugelli (Figura 76).

    g204392
  4. Nella schermata di impostazione degli ugelli, premete l’icona NUOVO UGELLO... nella parte superiore della schermata (Figura 76).

  5. Nel passaggio 1 della schermata di impostazione dei nuovi ugelli premete l’icona Nuovo ugello sulla base delle portate o dei colori elencati nella lista dei modelli di fabbrica (Figura 77).

    Note: La tabella seguente illustra gli ugelli disponibili presso Toro. Le impostazioni sono standard ISO.

    Note: L'ugello 015 (verde chiaro) non coincide con l'ugello 15 (verde scuro).L'ugello 03 (blu scuro) non coincide con l'ugello 10 (blu chiaro).

    g204393

    Tabella ugelli

    UgelloColore ugelloVolume di flusso
    Graphic 04Rosso1,5 lpm
    Graphic 05Marrone1,9 lpm
    Graphic 06Grigio2,3 lpm
    Graphic 08Bianco3,0 lpm
    Graphic 10Blu3,8 lpm
    Graphic 15Verde5,7 lpm
  6. Premete l'icona NOME UGELLO (Figura 78).

    g204394
  7. Inserite il nome dell'ugello mediante la tastiera a video, quindi premete l’icona di Conferma (Figura 79).

    g204395
  8. Nella finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo ugello – passaggio 2, premete l’icona di Conferma (Figura 79).

  9. Nella finestra di dialogo per l’impostazione del nuovo ugello – passaggio 3, premete l’icona di Conferma (Figura 79).

    g204396

Taratura del flussometro

Attrezzatura fornita dal cliente: Recipiente di raccolta graduato (è preferibile un contenitore con incrementi di 0,01 ml).

Preparazione per la taratura

  1. Accertatevi che il serbatoio dell'irroratrice sia pulito.

  2. Riempite il serbatoio con almeno 568 litri di acqua dolce.

  3. Assicuratevi che gli ugelli che intendete testare siano in posizione di irrorazione (abbassati).

  4. Innestate il freno di stazionamento e avviate il motore.

    Note: Lasciate riscaldare il motore e il circuito idraulico per 10 minuti.

Esecuzione del riempimento di prova

  1. Aprite l’icona di Controllo dell'irroratrice e premete l’icona nell’angolo in alto a destra (Figura 81).

  2. Passate l’irroratrice alla modalità manuale.

  3. Impostate gli interruttori di tutte le sezioni di irrorazione in posizione di ACCENSIONE.

  4. Impostate l'acceleratore in posizione VELOCE.

  5. Impostate l'interruttore principale delle sezioni in posizione di ACCENSIONE.

    Note: L'interruttore principale delle sezioni è situato sulla consolle della macchina.

  6. Accendete le sezioni con l'interruttore principale.

  7. Aumentate o diminuite la velocità della pompa fino a raggiungere la pressione di irrorazione desiderata.

  8. Spegnete le sezioni con l'interruttore principale delle sezioni.

Esecuzione del test di raccolta e inserimento delle informazioni

Note: Per eseguire il test di raccolta secondo la presente procedura sono necessarie due persone.

  1. Aprite l’icona di Controllo dell'irroratrice e premete l’icona di espansione nell’angolo in alto a destra (Figura 81).

    g211485
  2. Impostate gli interruttori di tutte le sezioni di irrorazione in posizione di ACCENSIONE.

  3. Impostate l'acceleratore in posizione VELOCE.

  4. Impostate l'interruttore principale delle sezioni in posizione di ACCENSIONE.

  5. Selezionate l'icona del Flussometro (Figura 81).

    Important: Prima di accendere le sezioni, assicuratevi che il contenitore di raccolta si trovi sotto l'ugello.

  6. Prima di accendere le sezioni, collocate il contenitore di raccolta sotto l'ugello (Figura 82).

    g193177
  7. Accendete le sezioni con l'interruttore principale.

  8. Eseguite il test di raccolta per almeno 15 o più secondi su 1 degli ugelli (Figura 82).

    Note: La durata della prova di raccolta dipende dalla dimensione del contenitore, tuttavia, più a lungo dura meglio è.

  9. Spegnete l'interruttore principale delle sezioni, impostate l'acceleratore in posizione di minima, quindi spegnete la pompa di irrorazione.

  10. Collocate il recipiente graduato su una superficie piana e rilevate il volume del fluido (Figura 83).

    Important: Per rilevare il volume nel recipiente graduato, dovete collocare il recipiente su una superficie piana.

    Important: Quando rilevate il volume del fluido nel recipiente graduato, dovete prendere come riferimento il punto inferiore della curva disegnata dalla superficie del fluido.

    Important: Piccoli errori nella rilevazione del volume del fluido nel recipiente graduato avranno un impatto considerevole sulla precisione della taratura dell’irroratrice.

    g193829
  11. Moltiplicate la quantità di liquido uscita dall'ugello usato per la raccolta per il numero di ugelli usati per l’irrorazione durante il test di raccolta. Convertite quindi la quantità ricavata in litri o galloni (128 fl oz corrispondono a 1 gallone)

    Esempio: 44 fl oz x 12 ugelli = 528 fl oz / 128 fl oz = 4,125 galloni

  12. Inserite la quantità di liquido calcolata mediante il tastierino (Figura 84 e Figura 85).

    g211486
  13. Confermate il fattore calcolato per la portata (Figura 85).

    g211487

Registrazione dei dettagli dell'attività

Il menu dell'attività seleziona o configura specifiche informazioni delle attività associate all'area selezionata. Utilizzate questo menu per archiviare le informazioni e registrare e segnalare l'attività.

Registrazione delle informazioni dell'attività

  1. Premete l'icona della'attività (Figura 86).

    g203550
  2. Premete l'icona di Registrazione delle informazioni dell'attività (Figura 86).

  3. Selezionate le categorie in base alle esigenze e inserite e confermate le informazioni.

Registrazione delle note dell'attività

Utilizzate l'area delle note per registrare eventuali informazioni per ciascuna attività.

  1. Aprite l'icona delle Informazioni dell'attività (Figura 87).

    g203865
  2. Premete l'icona delle Note dell'attività (Figura 87).

  3. Inserite le informazioni e premete l’icona di Conferma.

Esportazione delle informazioni dell'attività

Note: Assicuratevi che un'attività sia presente nella sessione prima di esportarne le informazioni.

  1. Rimuovete il tappo della porta USB situata sotto il pulsante di accensione (Figura 88).

    g212841
  2. Inserite un dispositivo di archiviazione USB nella presa USB (Figura 88).

  3. Premete l'icona del menu dell'Attività (Figura 89).

    g203551
  4. Premete l'icona di Scambio dati (Figura 89).

  5. Selezionate l’icona di Esportazione del report dell’attività su USB (Figura 89).

  6. Deselezionate le voci seguenti nel menu delle opzioni del report dell’attività:

    • Intervalli di autoregolazione

    • Dati incarico

  7. Se necessario, selezionate l'opzione Crea file delle forme tra le opzioni del report dell’attività.

    Note: I dati dei file delle forme vengono esportati in D:/Client/Farm/Field/CoverageShapefiles e D:/Client/Farm/Field/BoundaryShapefiles.

    Note: In questo modo vengono salvate le informazioni dell'attività sul dispositivo di archiviazione USB.

    Note: Scollegate elettronicamente il dispositivo di archiviazione USB prima della sua rimozione fisica; fate riferimento ai passaggi da 8 a 10 descritti di seguito. In caso contrario, potreste creare un rapporto mancante o corrotto.

  8. Per accedere alla barra menu fluttuante fate scorrere il dito sul display (Figura 90).

    g203571
  9. Premete l'icona di Espulsione USB (Figura 90).

  10. Nella finestra di dialogo per l’espulsione del dispositivo USB, premere l’icona di Conferma e rimuovete il dispositivo di archiviazione USB dal monitor (Figura 90).

Impostazione dell'impianto

Prima di azionare l'impianto di irrorazione GeoLink, eseguite le procedure seguenti:

Note: L'interruttore sezione principale per la macchina si trova nei punti seguenti, fate riferimento a Figura 91, Figura 92 o Figura 93.

g205126
g205127
g205125

Preparazione della macchina

  1. Prima di iniziare, leggete le seguenti istruzioni.

  2. Fissate il flessibile di alimentazione al tubo antisifone e riempite a metà il serbatoio di acqua pulita.

    Important: Prima dell'irrorazione, ispezionate e pulite i componenti del sistema, compreso serbatoio, filtro, pompa, valvole e ugelli.

  3. Avviate il motore; fate riferimento al manuale dell'operatore della vostra macchina.

  4. Spostate la leva dell'acceleratore nella posizione massima.

  5. Spostate gli interruttori della consolle della macchina in posizione di SPEGNIMENTO.

  6. Accertatevi di aver inserito i valori di taratura corretti.

Impostazione della funzione di autotest

  1. Utilizzate la funzione di velocità di prova descritta nella Guida al software dell'irroratrice Multi Pro 5800 per testare l'impianto di irrorazione a veicolo fermo.

    Note: La funzione di autotest simula la velocità in modo da testare l'impianto a veicolo fermo. Questa funzione si annullerà quando il sensore di velocità rileva il veicolo in movimento.

    Per impostare la funzione di autotest, operate come indicato:

    1. Aprite l'icona ASC (Auto-section controller, controllo della sezione automatica)(Figura 94).

      g203964
    2. Premete l’icona ASC impostandola su OFF (Figura 94).

    3. Premete l'icona Controller dell'irroratrice (Figura 95).

      g203966
    4. Premete l'icona di Cambio finestra del menu Controller dell'irroratrice.

      La schermata Home attuale e il menu Controller dell'irroratrice invertono la posizione.

    5. Premete l’icona di Configurazione nel sottomenu Controller dell'irroratrice per visualizzare il menu di configurazione (Figura 95).

      g203967
    6. Premete l'icona di Inserimento manuale della velocità (Figura 97).

      g203965
    7. Con il tastierino inserite la velocità simulata e premete l’icona di conferma (Figura 97).

  2. Premete l'icona di Cambio finestra per tornare al menu di controllo dell'irroratrice (Figura 95).

  3. Inserite il volume di applicazione desiderato utilizzando le impostazioni predefinite, le icone di incremento o decremento o selezionando l'icona corrente del volume di applicazione target (Figura 98).

    g204020

Test iniziale dell'impianto

Prima di azionare l'impianto di irrorazione GeoLink, eseguite la procedura indicata.

Note: Quando eseguite questa operazione utilizzate soltanto acqua.

  1. Conducete il veicolo alla velocità di irrorazione prevista, con le barre dell'irroratrice disattivate.

    La velocità del veicolo è visualizzata sul cruscotto del monitor.

  2. Sulla consolle di comando della macchina portate l’interruttore principale nella posizione di ACCENSIONE.

  3. Verificate che gli interruttori delle sezioni sinistra, centrale e destra siano in posizione di ACCENSIONE.

  4. Impostate l'interruttore principale delle sezioni della macchina in posizione di ACCENSIONE.

    Note: Usate l’interruttore principale delle sezioni per comandare insieme tutte le sezioni di irrorazione.

  5. Impostate il controllo del volume su AUTO.

    Note: Assicuratevi che l'ASC sia SPENTO o che il confine sia impostato su ILLIMITATO.

  6. Selezionate il volume di applicazione target.

  7. Aumentate o diminuite la velocità del veicolo di 2 km/h.

    L'impianto correggerà automaticamente il volume di applicazione target.

    Note: In caso contrario, rivedete Impostazione della funzione di autotest.

  8. Dopo l’irrorazione di un’andana, impostate l'interruttore principale delle sezioni in posizione di SPEGNIMENTO.

    Note: In tal modo si spegne anche i calcoli dell'area.

  9. Verificate la superficie coperta e il volume di materiale spruzzato.

Ripristino della configurazione software X25

Important: Per ripristinare la configurazione software dovete possedere le autorizzazioni per il livello di accesso Esperto. Per assistenza rivolgetevi al Distributore Toro autorizzato di zona.

Elenco degli allarmi

La tabella seguente elenca gli allarmi e ne dà la descrizione:

Elenco degli allarmi

AllarmeDescrizione
Firmware ECU ASC 10 non compatibileContattate Toro NSN al numero 1-800-ASK-TORO o all'indirizzo NSNTech@toro.com per l'assistenza clienti.
Distanza mappa di esclusioneLa mappa di esclusione è troppo lontana dalla posizione GPS attuale.
Funzionalità ridottaLa fonte selezionata per la correzione GPS non è disponibile e il sistema deve usare una fonte di correzione temporanea meno accurata.
Versione firmware non compatibile o scadutaContattate Toro NSN al numero 1-800-ASK-TORO o all'indirizzo NSNTech@toro.com per l'assistenza clienti.
Volume erratoL'implementazione è in modalità Auto e il volume target non viene raggiunto.
Profilo caricato non valido o obsoletoNel sistema è attivo un implemento o un profilo veicolo vecchio.
Risorse insufficientiLe risorse del sistema (memoria o spazio nel sistema dei file) sono occupate per oltre il 90%.
Nessuna comunicazioneIL quadro di comando X25 non è in grado di comunicare con il controller automatico della sezione (ASC).
GPS assentePerdita del segnale GPS.
Parametri non compatibiliContattate Toro NSN al numero 1-800-ASK-TORO o all'indirizzo NSNTech@toro.com per l'assistenza clienti.
Pressione elevataL'ingresso del segnale di pressione ha superato l'impostazione del punto di allarme.
Ricevitore scollegatoIl ricevitore GPS non risponde.
Volume richiesto pari a zeroIl controllo automatico del volume è attivo, il serbatoio è attivo, l’interruttore principale è in posizione di accensione e il volume richiesto pari a zero.
Serbatoio vuotoIl volume del serbatoio calcolato è arrivato a zero.
Serbatoio quasi vuotoIl serbatoio si sta svuotando (livello sotto la percentuale di volume serbatoio impostata).

Suggerimenti

Miglioramento della ricezione RTK

Riducete la velocità della macchina quando vi avvicinate a un'area con difficoltà di ricezione RTK note.

Utilizzo del controllo manuale

Per aumentare la pressione del cilindro del flessibile e la miscelazione delle sostanze chimiche, utilizzate il controllo manuale.

Miglioramento del volume di applicazione Tempo di risposta

Impostate il valore predefinito dell'agitatore (PWM) circa a 0,69 bar sopra la pressione di irrorazione target.

Mantenimento della velocità

Mantenete una velocità costante e la direzione in linea retta.

Creazione di un file di backup dei confini

Salvate un file di backup di tutti i confini del campo in una posizione alternativa. Salvate i confini collegando una chiavetta USB, quindi selezionate l’icona del sistema di gestione dell’inventario e selezionate le opzioni illustrate nella Figura 99.

g208796

Manutenzione

Programma di manutenzione raccomandato

Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
Ogni 200 ore
  • Pulite il flussometro (più spesso se utilizzate polveri bagnabili).
  • Pulizia del flussometro

    Cadenza di manutenzioneProcedura di manutenzione
    Ogni 200 ore
  • Pulite il flussometro (più spesso se utilizzate polveri bagnabili).
    1. Sciacquate e vuotate accuratamente l'intero sistema di irrorazione.

    2. Staccate il flussometro dall'irroratrice e lavatelo con acqua pulita.

    3. Rimuovete l'anello di ritenuta sul lato a monte (Figura 100).

      g012934
    4. Pulite la turbina e il suo mozzo dalla limatura ed eventuali polveri bagnabili.

    5. Cercate eventuali segni di usura sulle palette della turbina.

      Note: Tenete in mano la turbina e fatela girare. Dovrebbe girare liberamente, opponendo pochissima resistenza al movimento. In caso contrario, sostituitela.

    6. Assemblate il flussometro.

    7. Installate il sensore finché non tocca la parte inferiore della scatola.

    8. Serrate con cautela i dadi di fissaggio del sensore.

    9. Servitevi di un getto d'aria a bassa pressione (0,34 bar) per accertarvi che la turbina giri liberamente. In caso contrario, allentate il prigioniero esagonale sulla parte inferiore del mozzo della turbina di 1/16 di giro, fino a quando la turbina non gira liberamente.

    Pulizia dello schermo del display

    Pulite lo schermo, quando necessario, con sapone delicato e acqua.

    Note: Evitate di utilizzare detergenti per vetri e altri detergenti con solventi.

    Localizzazione guasti

    Note: Se il computer nella consolle di comando X25 non funziona in modo adeguato o necessita di riparazione, potete comandare il sistema di irrorazione con i comandi della consolle centrale della macchina.

    Per molti errori verrà visualizzato un codice di errore, o codice di guasto. È anche possibile visualizzare gli errori sullo schermo. Gli errori elencati sotto sono comuni e rettificabili. Per altri errori o se un problema persiste, salvate sempre il messaggio di errore da segnalare al vostro distributore, compresi eventuali codici di errore visualizzati.

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    U1066
    1. La bussola non è tarata.
    1. Tarate la bussola.
    U1067
    1. È stato rilevato un nuovo veicolo.
    1. Tarate la bussola.
    U1082
    1. Il sistema di archiviazione flash compatto ha una capacità residua inferiore all'1%.
    1. Confermate l'utilizzo della memoria nella mini-visualizzazione. Può essere necessario rimuovere o trasferire i vecchi file utilizzando il sistema di gestione dell'inventario.
    U3001
    1. Il trasferimento del file è fallito.
    1. Provate a esportare o importare nuovamente il file dal dispositivo USB.
    U5004
    1. L'implemento non è definito.
    1. Confermate l'implemento corretto selezionato.
    U6905
    1. Tipo di macchina sconosciuto definito.
    1. Tornate al menu di configurazione principale e rivedete la configurazione del veicolo.
    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Il display non è alimentato.
    1. I connettori del cablaggio non sono installati correttamente.
    2. Il fusibile in linea (10 A) del quadro di comando X25 è aperto (saltato).
    3. I collegamenti della batteria sono allentati.
    1. Assicuratevi che i connettori siano installati correttamente nella parte posteriore del quadro di comando X25.
    2. Sostituite il fusibile.
    3. Fissate i collegamenti della batteria.
    L'irroratrice non irrora.
    1. L'interruttore principale di comando della macchina è spento.
    2. L’interruttore/Gli interruttori sul quadro di comando della macchina è/sono spento/i.
    3. Nessuna attività o confine creato.
    4. È selezionato un ugello non corretto nel menu di configurazione dei comandi dell'irroratrice.
    1. Assicuratevi che l'interruttore principale di controllo della macchina sia impostato in posizione di Accensione.
    2. Assicuratevi che gli interruttori sulla consolle siano impostati in posizione di Accensione.
    3. Create un'attività e un confine.
    4. Selezionate l'ugello corretto nel meno di configurazione dei comandi dell'irroratrice che corrisponda agli ugelli in uso.
    È acceso l'allarme Nessun GPS.
    1. Il quadro di comando X25 non è collegata correttamente al ricevitore GPS.
    2. La macchina si trova sotto alberi o altri ostacoli.
    1. Assicuratevi che le connessioni siano eseguite correttamente.
    2. Consentite alla macchina di stabilire il collegamento dopo aver guidato sotto degli ostacoli.
    L'irroratrice irrora fuori dai confini.
    1. Il controllo della sezione automatica (ASC) è impostato su illimitato.
    1. Impostate il controllo della sezione automatica (ASC) su confine del campo.
    Non è possibile creare confini.
    1. Il display non è in modalità standard.
    2. Non è stato creato un campo.
    1. Fate passare il profilo utente alla modalità standard.
    2. Create un campo.
    La macchina non è visualizzata sullo schermo.
    1. La schermata del display è stata spostata.
    1. Selezionate l'icona di centratura della mappa nella schermata principale.
    Le luci non lampeggiano sul ricevitore GPS situato sul ROPS.
    1. Il ricevitore GPS non è alimentato.
    1. Assicuratevi che i connettori siano installati correttamente.
    La pressione non è sufficientemente alta.
    1. La dimensione dell'ugello utilizzato non è corretta.
    2. Le dimensioni dell'ugello selezionate nel display non corrispondono agli ugelli sulle sezioni delle barre.
    3. L'agitatore ha un'impostazione troppo bassa.
    1. Fate riferimento alla tabella di selezione degli ugelli per le dimensioni dell'ugello corrette.
    2. Assicuratevi che le dimensioni dell'ugello selezionate sul quadro di comando X25 corrispondano agli ugelli installati sulle sezioni delle barre.
    3. Regolate l'agitatore fino a raggiungere la pressione desiderata.
    Le luci del controller non sono accese nel controller ASC 10.
    1. Il controller ASC 10 non è alimentato.
    1. Assicuratevi che i connettori siano installati correttamente.
    La velocità non viene visualizzata nel quadro di comando X25 quando la macchina è in movimento.
    1. La bussola non è tarata.
    2. Il ricevitore non riceve il segnale satellitare.
    3. La velocità di avanzamento è inferiore a 0,16 km/h.
    1. Tarate la bussola.
    2. Guidate lontano dagli ostacoli di ricezione e attendete che il ricevitore si colleghi ai satelliti.
    3. Aumentate la velocità di avanzamento oltre i 0,16 km/h.
    È presente della condensa all'interno del display del quadro di comando X25.
    1. Il display si riscalda troppo rapidamente alla luce solare diretta con il display impostato al 100% di luminosità.
    1. Modificate la luminosità dello schermo all'85% e lasciate che il display si riscaldi.
    Il quadro di comando X25 visualizza un avviso di crash report.
    1. Spegnimento inappropriato del display del quadro di comando.
    1. Cancellate il crash report dal sistema di gestione dell'inventario. Utilizzate sempre l’interruttore a chiave per spegnere il display della consolle.