Entretien
Consignes de sécurité relatives à l'entretien
Attention
Pendant les opérations d'entretien ou de réglage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche. Le démarrage accidentel du moteur peut vous blesser gravement ou blesser des personnes à proximité.
Avant de procéder à un quelconque entretien, enlevez la clé de contact, serrez le frein de stationnement et débranchez le fil de la ou des bougies. Écartez le ou les fils pour éviter tout contact accidentel avec la ou les bougies.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, levez les louchets, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et enlevez la clé ou débranchez le fil de la bougie. Attendez l'arrêt complet de tout mouvement et laissez refroidir la machine avant de la régler, la nettoyer ou la réparer. Ne confiez jamais l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.
Attention
Le moteur peut devenir très chaud. Vous pouvez vous brûler gravement à son contact.
Attendez que le moteur soit complètement refroidi avant d'effectuer des entretiens ou des réparations à proximité du moteur.
-
Débranchez la batterie ou le fil de la bougie avant d'entreprendre des réparations. Débranchez toujours la borne négative de la batterie avant la borne positive. Rebranchez toujours la borne positive avant la borne négative.
-
Maintenez la machine, les protections, les capots et tous les dispositifs de sécurité en place et en bon état. Contrôlez fréquemment l'usure ou la détérioration des composants et remplacez-les au besoin par des pièces recommandées par le fabricant.
Attention
Le retrait de pièces et/ou d'accessoires d'origine peut modifier la garantie, la maniabilité et la sécurité de la machine. Les modifications non autorisées du matériel d'origine ou l'utilisation de pièces autres que des pièces Toro d'origine peuvent entraîner des blessures graves ou mortelles. Toute modification non autorisée de la machine, du moteur, du système d'alimentation ou de dégazage peut contrevenir aux normes de sécurité telles que ANSI, OSHA et NFPA et/ou à la réglementation gouvernementale telle EPA et CARB.
-
Effectuez le contrôle et l'entretien des louchets avec prudence. Manipulez toujours les louchets avec des gants ou en les enveloppant dans un chiffon, et toujours avec prudence. Ne remplacez que les louchets endommagés. N'essayez jamais de les redresser ou de les souder.
-
Utilisez des chandelles pour soutenir la machine et/ou les composants au besoin.
Prudence
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques pour soulever la machine aux fins d'entretien ou de révision; cela pourrait être dangereux. Ils peuvent ne pas offrir un soutien suffisant ou peuvent lâcher et laisser retomber la machine, et causer ainsi des blessures.
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques comme soutien. Utilisez des chandelles adéquates ou un support équivalent.
-
Libérez la pression emmagasinée dans les composants avec précaution.
Attention
Les fuites de liquide hydraulique sous pression peuvent transpercer la peau et causer des blessures graves. L'injection de liquide sous la peau nécessite une intervention chirurgicale dans les heures qui suivent l'accident, réalisée par un médecin connaissant ce genre de blessure, pour éviter le risque de gangrène.
-
Le cas échéant, vérifiez l'état de tous les flexibles et conduites hydrauliques, ainsi que le serrage de tous les raccords et branchements, avant de mettre le système hydraulique sous pression.
-
N'approchez pas les mains ni aucune autre partie du corps des fuites en trou d'épingle ou des gicleurs d'où sort du liquide hydraulique sous haute pression.
-
Utilisez un morceau de carton ou de papier pour détecter les fuites, jamais les mains.
-
Avant toute intervention sur le système hydraulique :
– Évacuez la pression du système hydraulique de la transmission aux roues en plaçant les leviers de commande de déplacement au point mort et en coupant le moteur.
– Avec précaution, évacuez toute la pression du système hydraulique auxiliaire en coupant le moteur, en mettant le contact et en appuyant sur la commande des louchets. Lorsque les louchets sont abaissés au sol, relâchez la commande des louchets et coupez le contact.
-
-
N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez d'effectuer des réglages sur la machine quand le moteur est en marche. Si la procédure d'entretien ou de réglage exige que le moteur tourne et que des composants se déplacent, faites preuve d'une extrême prudence.
Attention
Les pièces mobiles et les surfaces brûlantes peuvent causer des blessures.
N'approchez pas les doigts, les mains ou les vêtements des pièces rotatives et des surfaces chaudes.
-
Vérifiez fréquemment le couple de serrage de tous les boulons.
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Après les 100 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 50 heures |
|
Toutes les 80 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 160 heures |
|
Toutes les 250 heures |
|
Toutes les 500 heures |
|
Toutes les 800 heures |
|
Chaque mois |
|
Une fois par an |
|
Procédures avant l'entretien
Préparation de la machine à l'entretien
Effectuez les opérations qui suivent avant de procéder à l'entretien, le nettoyage ou le réglage de la machine.
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Enlevez la clé du commutateur à clé.
Accès au compartiment de la console
Dépose de la plaque de console
Pose de la plaque de console
-
Placez les 4 boulons à embase sur la face avant de la console en face des 4 fentes en trou de serrure dans le cadre de la console (Figure 30).
-
Avancez la plaque jusqu'à ce qu'elle soit de niveau avec le cadre de la console (Figure 30).
-
Abaissez la plaque jusqu'à ce que les boulons à embase soient engagés dans les fentes (Figure 30).
-
Serrez les boulons à embase à un couple de 19,77 à 25,42 N·m (175 à 225 po-lb).
Lubrification
Lubrification des graisseurs.
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 25 heures |
|
Toutes les 50 heures |
|
Une fois par an |
|
Type de graisse : graisse universelle NGLI (National Lubricating Grease Institute) de qualité nº 2.
Note: Reportez-vous au tableau de graissage pour la fréquence d'entretien.
Emplacement des graisseurs | Injections initiales | Nombre d'emplacements | Périodicité d'entretien |
---|---|---|---|
Pivots de roues pivotantes avant | *0 | 2 | Tous les ans |
Roulements de l'arbre intermédiaire | 1 | 8 | 25 heures |
Roulements des roues | 1 | 2 | 25 heures |
Roulements de l'arbre des louchets | 1 | 4 | 25 heures |
Poulies de tension des louchets | 1 | 2 | 25 heures |
Pivots de commande | 1 | 4 | 50 heures |
Pivot de tendeur de courroie | 1 | 1 | Tous les ans |
Moyeux des roues pivotantes avant | *0 | 2 | Tous les ans |
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé.
-
Essuyez les graisseurs avec un chiffon propre (Figure 31).
-
Raccordez une pompe à graisse aux graisseurs (Figure 31).
-
Injectez de la graisse dans les graisseurs jusqu'à ce qu'elle commence à sortir des roulements.
-
Essuyez tout excès de graisse.
Graissage des chaînes
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Type de lubrifiant : huile ou lubrifiant pour chaînes.
Important: N'utilisez pas de dégrippants ou de solvants pour graisser les chaînes.
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé.
-
Levez la machine et soutenez-la avec des chandelles de 460 kg (1 015 lb) de capacité.
Prudence
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques pour soulever la machine aux fins d'entretien ou de révision; cela pourrait être dangereux. Ils peuvent ne pas offrir un soutien suffisant ou peuvent lâcher et laisser retomber la machine, et causer ainsi des blessures.
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques comme soutien. Utilisez des chandelles adéquates ou un support équivalent.
-
Mettez le moteur en marche et placez la commande d'accélérateur à mi-course.
Attention
Le moteur doit être en marche être en marche et les roues motrices doivent tourner pour que vous puissiez effectuer des réglages. Les pièces mobiles et les surfaces brûlantes peuvent causer des blessures.
N'approchez pas les doigts, les mains ou les vêtements des pièces rotatives et des surfaces chaudes.
-
Desserrez le frein de stationnement.
-
Mettez le moteur en marche, avancez lentement les leviers de commande de déplacement et graissez les 6 chaînes (Figure 69).
-
Contrôlez l'état et la tension des chaînes; voir Contrôle de l'état et la tension des chaînes.
Graissage des roues pivotantes
Type de graisse : graisse universelle NGLI (National Lubricating Grease Institute) de qualité nº 2.
Graissage des pivots des roues pivotantes
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
-
Déposez le capuchon et le bouchon hexagonal au sommet du pivot de la roue pivotante (Figure 32).
-
Vissez le graisseur dans le trou (Figure 32).
-
Injectez de la graisse dans le graisseur jusqu'à ce qu'elle ressorte autour du roulement supérieur (Figure 32).
-
Déposez le graisseur et reposez le bouchon que vous avez retiré à l'opération 1 (Figure 32).
-
Reposez le capuchon que vous avez déposé à l'opération 1 (Figure 32).
-
Répétez les opérations 1 à 5 pour l'autre roue pivotante.
Graissage des roulements de moyeux des roues pivotantes
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Dépose des roues pivotantes
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé.
-
Soulevez l'avant de la machine et soutenez-le avec des chandelles.
-
Retirez l'écrou et le boulon de roue, et déposez la roue pivotante de la fourche (Figure 33).
Démontage du moyeu de roue pivotante et graissage des roulements
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Important: Utilisez des joints de roulement neufs quand vous graissez les moyeux des roues pivotantes.
Important: Pour éviter les dommages au joint et au roulement, vérifiez souvent le réglage du roulement. Faites tourner la roue pivotante. Elle ne doit pas tourner librement (plus de 1 ou 2 tours) ni présenter de jeu latéral. Si la roue tourne librement, ajustez l'écrou d'écartement jusqu'à ce que vous sentiez une légère résistance. Appliquez du frein-filet.
Type de graisse : graisse universelle NGLI (National Lubricating Grease Institute) de qualité nº 2.
-
Déposez les 2 protège-joints du moyeu de roue (Figure 34).
-
Déposez 1 des écrous d'écartement de l'arbre de la roue pivotante (Figure 34).
Note: Notez que du frein-filet a été appliqué pour bloquer les écrous d'écartement sur l'arbre de roue (Figure 34).
-
Déposez l'arbre de la roue (en laissant l'autre écrou d'écartement en place) (Figure 34).
-
Faites levier pour extraire les deux joints de roulement (Figure 34).
Note: Mettez les joints usagés au rebut.
-
Déposez les deux roulements et vérifiez s'ils sont usés ou endommagés (Figure 34).
Note: Remplacez le roulement s'il est usé ou endommagé.
-
Garnissez les 2 roulements de graisse spécifiée.
Montage du moyeu de roue pivotante
-
Posez 1 roulement dans le moyeu de chaque roue (Figure 34).
-
Posez le joint de roulement dans le moyeu sur le roulement (Figure 34).
-
Si vous avez déposé (ou brisé pour l'enlever) les deux écrous d'écartement sur l'arbre de roue, procédez comme suit :
-
Nettoyez le filetage de l'arbre et de l'écrou d'écartement.
-
Appliquez du frein-filet à une extrémité de l'arbre.
-
Vissez l'écrou de l'arbre, les méplats tournés vers l'extérieur, au bout de l'arbre qui est enduit de frein-filet (Figure 34).
Note: Ne vissez pas complètement l'écrou d'écartement sur l'arbre de roue. Laissez environ 3 mm (⅛ po) entre la surface extérieure de l'écrou d'écartement et l'extrémité de l'arbre de roue dans l'écrou.
-
-
Insérez l'ensemble écrou et arbre de roue dans la roue, du côté roulement et joint neuf (Figure 34).
-
L'extrémité ouverte de la roue étant tournée vers le haut, garnissez de graisse spécifiée la zone à l'intérieur de la cavité de la roue (autour de l'arbre).
-
Insérez l'autre roulement, assorti d'un joint neuf, dans la roue (Figure 34).
-
Appliquez du frein-filet sur le filetage du second écrou d'écartement et vissez-le sur l'arbre de roue, les méplats tournés vers l'extérieur.
-
Serrez l'écrou d'écartement à un couple de 8 à 9 N·m (75 à 80 po-lb), puis desserrez-le et resserrez-le à un couple de 2 à 3 N·m (20 à 25 po-lb).
Important: Attention à ne pas faire dépasser l'arbre de roue de l'écrou.
-
Reposez les protège-joints sur le moyeu de roue (Figure 34).
Pose des roues pivotantes
-
Placez le trou dans l'arbre de la roue pivotante entre les trous de la fourche (Figure 33).
-
Fixez l'ensemble roue à la fourche au moyen de l'écrou et du boulon (Figure 33) que vous avez retiré à l'opération 3 de Dépose des roues pivotantes.
-
Serrez l'écrou de roue à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb).
Entretien du moteur
Entretien du filtre à air
Examinez les éléments en mousse et en papier; remplacez-les s'ils sont endommagés ou très encrassés.
Important: Ne lubrifiez pas l'élément en mousse ou en papier.
Accès aux éléments en mousse et en papier
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Nettoyez la surface autour du filtre à air pour éviter que des impuretés n'endommagent le moteur en tombant à l'intérieur (Figure 35).
-
Tournez les boutons du couvercle de 1/4 tour dans le sens antihoraire et déposez le couvercle du filtre à air (Figure 35).
-
Tournez la vis à oreilles du collier de flexible dans le sens antihoraire pour séparer le filtre à air du conduit d'admission (Figure 35).
Entretien de l'élément en mousse du filtre à air
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 250 heures |
|
-
Sortez délicatement l'élément en mousse de l'élément en papier (Figure 35).
-
Vérifiez que les deux éléments ne sont pas déchirés, couverts d'une pellicule grasse ou endommagés (Figure 35).
Important: Remplacez le(s) élément(s) usé(s) ou endommagé(s).
-
Lavez l'élément en mousse dans de l'eau chaude additionnée de savon liquide. Rincez soigneusement l'élément une fois propre.
-
Séchez l'élément en le pressant dans un chiffon propre.
-
Montez l'élément en mousse sur l'élément en papier (Figure 35).
-
Installez les éléments du filtre à air sur le conduit d'admission du moteur (Figure 35).
-
Tournez la vis à oreilles du collier de flexible dans le sens horaire (Figure 35).
-
Posez le couvercle du filtre à air sur le moteur et tournez les boutons d'un quart de tour dans le sens horaire.
Remplacement l'élément en papier du filtre à air
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 500 heures |
|
Important: Ne lavez pas l'élément en papier du filtre à air.
-
Mettez au rebut l'élément en papier usagé.
-
Montez l'élément en mousse sur l'élément en papier neuf (Figure 35).
-
Installez les éléments du filtre à air sur le conduit d'admission du moteur (Figure 35).
-
Tournez la vis à oreilles du collier de flexible dans le sens horaire (Figure 35).
-
Posez le couvercle du filtre à air sur le moteur et tournez les boutons d'un quart de tour dans le sens horaire.
Contrôle du niveau et vidange de l'huile moteur
Spécifications de l’huile moteur
Type d'huile : huile détergente (classe de service API SJ ou ultérieure)
Capacité d'huile moteur : 1,7 L (1,8 pinte américaine) sans filtre; 1,5 L (1,6 pinte américaine) avec filtre
Viscosité de l'huile moteur : Consultez le tableau ci-dessous.
Contrôle du niveau d'huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Ne faites pas tourner le moteur quand le niveau d'huile est en dessous du repère minimum ou au-dessus du repère maximum sur la jauge.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur, enlevez la clé et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine.
-
Laissez refroidir le moteur.
-
Contrôlez le niveau d'huile moteur, comme montré à la Figure 37.
-
Si le niveau d'huile est bas, essuyez la surface autour du bouchon de remplissage, enlevez le bouchon et faites l'appoint d'huile spécifiée jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum (FULL) sur la jauge.
Note: Ne remplissez pas le carter moteur excessivement.
Vidange de l'huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 100 heures |
|
Note: Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage.
-
Garez la machine en plaçant le côté de la vidange légèrement plus bas que l'autre côté, pour permettre à toute l'huile de s'écouler.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Vidangez l'huile moteur, comme montré à la Figure 39.
Note: Serrez le bouchon de vidange à un couple de 27 à 33 N·m (20 à 24 pi-lb).
-
Versez lentement environ 80 % de l'huile spécifiée dans le tube de remplissage, puis faites l'appoint lentement pour faire monter le niveau jusqu'au repère maximum (Full) (Figure 40).
-
Démarrez le moteur et conduisez la machine jusqu'à une surface plane et horizontale.
-
Contrôlez le niveau d'huile moteur.
-
Réinitialisez le rappel de vidange de l'huile moteur; voir Réinitialisation du rappel de vidange de l'huile moteur.
Réinitialisation du rappel de vidange de l'huile moteur
-
Préparez la machine pour l'entretien; voir Préparation de la machine à l'entretien.
Note: Vous devez serrer le frein de stationnement pour pouvoir réinitialiser le rappel d'entretien.
-
Tournez le commutateur d'allumage alternativement à la position CONTACT et la position ARRêT 4 fois en 8 secondes.
L'écran d'entretien du moteur s'affiche et clignote (Figure 41).
-
Appuyez sur la commande multifonction.
Le rappel de vidange de l'huile moteur est réinitialisé à 100.0 (heures), quitte l'écran d'entretien du moteur et retourne à l'écran par défaut.
Note: Vous pouvez à tout moment quitter l'écran d'entretien du moteur en tournant la clé à la position Arrêt ou Démarrage.
Remplacement du filtre à huile moteur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 100 heures |
|
-
Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile moteur.
-
Placez un chiffon sous le filtre à huile pour absorber l'huile éventuellement répandue.
Important: L'huile pourrait s'écouler sous le moteur. Essuyez l'huile éventuellement répandue.
-
Remplacez le filtre à huile moteur (Figure 42).
Note: Assurez-vous que le joint du filtre à huile touche le moteur puis vissez-le encore de trois quarts de tour.
-
Remplissez le carter moteur de l'huile spécifiée; voir Figure 36.
Entretien de la bougie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 160 heures |
|
Type pour tous les moteurs : NGK BPR4ES ou un type équivalent
Écartement des électrodes : 0,75 mm (0,03 po)
Avant de monter une bougie, vérifiez si l'écartement entre l'électrode centrale et l'électrode latérale est correct.
Utilisez une clé à bougies pour déposer et reposer les bougies, et une jauge d'épaisseur pour contrôler et régler l'écartement des électrodes. Remplacez les bougies au besoin.
Dépose de la bougie
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez la bougie, comme montré à la Figure 43.
Contrôle de la bougie
Important: Ne nettoyez pas la ou les bougies. Remplacez toujours les bougies si elles sont recouvertes d'un dépôt noir ou d'une couche grasse, si elles sont fissurées ou si les électrodes sont usées.
Si le bec isolant est recouvert d'un léger dépôt gris ou brun, le moteur fonctionne correctement. S'il est recouvert d'un dépôt noir, cela signifie généralement que le filtre à air est encrassé.
Réglez l'écartement des électrodes à 0,75 mm (0,03 po).
Pose de la bougie
Serrez les bougies à 22 N·m (16 pi-lb).
Contrôle du pare-étincelles
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
Attention
Les composants chauds du système d'échappement peuvent enflammer les vapeurs de carburant, même après l'arrêt du moteur. Les particules chaudes rejetées quand le moteur est en marche peuvent enflammer les matières inflammables. Un incendie peut entraîner des dommages corporels et matériels.
Ne faites pas le plein de carburant et ne faites pas tourner le moteur si le pare-étincelles n'est pas en place.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Laissez refroidir le silencieux.
-
Vérifiez si la grille ou les soudures du pare-étincelles présentent des fissures.
Note: Remplacez le pare-étincelles s'il est usé ou endommagé.
-
Si vous constatez que la grille est colmatée, procédez comme suit :
-
Déposez le pare-étincelles.
-
Agitez le pare-étincelles pour détacher les particules, puis nettoyez la grille à la brosse métallique.
Note: Faites tremper le pare-étincelles dans du solvant au besoin.
-
Posez le pare-étincelles sur la sortie d'échappement.
-
Entretien du système d'alimentation
Entretien du filtre à carburant
Remplacement du filtre à carburant
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 800 heures |
|
Note: Essuyez le carburant éventuellement répandu.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Fermez le robinet d'arrivée de carburant; voir Utilisation du robinet d'arrivée de carburant.
-
Pincez les extrémités des colliers et éloignez les colliers du filtre (Figure 46).
-
Détachez le filtre des conduites de carburant (Figure 46).
Note: Ne reposez pas un filtre encrassé après l'avoir enlevé de la conduite d'alimentation.
-
Posez le filtre neuf en orientant la flèche du sens d'écoulement comme montré à la Figure 46.
Note: Assurez-vous que les conduites de carburant sont bien engagées sur les raccords du filtre à carburant.
-
Alignez les colliers sur le flexible et les raccords du filtre à carburant (Figure 46).
-
Ouvrez le robinet d'arrivée de carburant; voir Utilisation du robinet d'arrivée de carburant.
-
Recherchez et réparez les fuites éventuelles.
-
Essuyez le carburant éventuellement répandu.
Entretien du système électrique
Contrôle du système de sécurité
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Prudence
Si les contacteurs de sécurité sont déconnectés ou endommagés, la machine peut se mettre en marche inopinément et causer des blessures.
-
Ne modifiez pas abusivement les contacteurs de sécurité.
-
Vérifiez chaque jour le fonctionnement des contacteurs de sécurité et remplacez ceux qui sont endommagés avant d'utiliser la machine.
Principe du système de sécurité
Le système de sécurité est conçu pour interdire le démarrage du moteur si les leviers de commande de déplacement ne sont pas au point mort.
Contrôle du système de sécurité
-
Débranchez les fils des bougies.
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal et calez-les roues pour éviter tout déplacement intempestif.
-
Desserrez le frein de stationnement.
-
Amenez les leviers de commande de déplacement au point mort et tournez la clé à la position de DéMARRAGE – le démarreur ne doit pas fonctionner.
Note: N'utilisez pas la machine si ce contrôle se solde par un échec. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
Important: Il est indispensable que les mécanismes relatifs à la sécurité de l'utilisateur soient connectés et en état de marche avant d'utiliser la machine.
Entretien de la batterie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Chaque mois |
|
Maintenez toujours batterie propre et chargée au maximum. Nettoyez le boîtier de la batterie avec une serviette en papier. Si les bornes de la batterie sont corrodées, nettoyez-les avec un mélange constitué de 4 volumes d'eau pour 1 volume de bicarbonate de soude. Enduisez les bornes de la batterie d'une mince couche de graisse pour éviter la corrosion.
Tension : 12 V
Danger
La charge de la batterie ou l'utilisation d'une batterie de secours peut produire des gaz explosifs. Les gaz dégagés par la batterie peuvent exploser et causer de graves blessures.
-
Gardez la batterie éloignée des étincelles, flammes ou cigarettes.
-
Aérez soigneusement si vous chargez ou utilisez une batterie dans un lieu clos.
-
Le conduit de mise à l'air libre de la batterie doit toujours rester ouvert lorsque la batterie est remplie d'acide.
-
Protégez-vous toujours les yeux et le visage de la batterie.
Danger
L'électrolyte contient de l'acide sulfurique, dont l'ingestion est mortelle et qui cause de graves brûlures.
Ne buvez jamais l'électrolyte et évitez tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Portez des lunettes de protection et des gants en caoutchouc.
Prudence
Si le commutateur à clé est à la position CONTACT, des étincelles peuvent se produire et causer l'engagement de composants. Les étincelles pourraient provoquer une explosion et les pièces mobiles pourraient se mettre en marche accidentellement et causer des blessures.
Tournez toujours le commutateur à clé à la position ARRêT avant de charger la batterie.
Retrait de la batterie
Attention
Les bornes de la batterie ou les outils en métal peuvent causer des courts-circuits au contact des pièces métalliques de la machine et produire des étincelles. Les étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.
-
Lors du retrait ou de la mise en place de la batterie, évitez que les bornes touchent les parties métalliques de la machine.
-
Évitez de créer des courts-circuits entre les bornes de la batterie et les parties métalliques de la machine avec des outils en métal.
Attention
S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie peuvent subir des dommages ou endommager la machine et produire des étincelles. Les étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser.
-
Débranchez toujours le câble négatif (noir) de la batterie avant le câble positif (rouge).
-
Connectez toujours le câble positif (rouge) de la batterie avant le câble négatif (noir).
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez la plaque de la console; voir Dépose de la plaque de console.
-
Sur la batterie, soulevez le capuchon noir du câble négatif (Figure 47).
-
Débranchez le câble négatif de la borne négative (-) de la batterie et retirez le câble de la batterie (Figure 47).
-
Enlevez le capuchon rouge de la borne positive de la batterie (Figure 47).
-
Débranchez et retirez le câble positif (rouge) de la batterie (Figure 47).
-
Détachez le crochet de la barrette du support de la batterie (Figure 47), et déposez la batterie.
Mise en place de la batterie
-
Placez la batterie sur la machine (Figure 47).
-
Fixez la batterie sur son support avec la barrette.
-
Reliez le câble positif (rouge) à la borne positive (+) de la batterie au moyen d'un boulon à embase et d'un écrou à embase (Figure 47).
-
Placez le capuchon rouge sur la borne positive de la batterie.
-
Reliez le câble négatif et le câble de masse à la borne négative (-) de la batterie avec un boulon à embase et un écrou à embase (Figure 47).
-
Placez le capuchon noir sur la borne négative de la batterie.
Charge de la batterie
Attention
La batterie en charge produit des gaz susceptibles d'exploser.
Ne fumez jamais et gardez la batterie éloignée des flammes et sources d'étincelles.
Important: La batterie doit toujours être chargée au maximum (densité 1,265) pour l'empêcher de se dégrader si la température tombe au-dessous 0 ºC (32 ºF).
-
Déposez la batterie du châssis; voir Retrait de la batterie.
-
Vérifiez le niveau d'électrolyte dans la batterie.
-
Vérifiez que les bouchons de remplissage sont bien en place sur la batterie.
-
Chargez la batterie pendant 1 heure entre 25 et 30 A, ou pendant 6 heures entre 4 et 6 A.
-
Une fois la batterie chargée au maximum, débranchez le chargeur du secteur, puis débranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 48).
-
Placez la batterie sur la machine et raccordez les câbles de la batterie; voir Mise en place de la batterie.
Note: N'utilisez pas la machine si la batterie est débranchée, au risque d'endommager le système électrique.
Démarrage du moteur à l'aide d'une batterie de secours
Les instructions suivantes sont adaptées de la norme SAE J1494 Rév. Déc. 2001 – Battery Booster Cables – Surface Vehicle Recommended Practice (Câbles de démarrage – Pratique recommandée pour les véhicules de surface) (SAE – Society of Automotive Engineers).
Danger
L'utilisation d'une batterie de secours alors que la batterie à plat est fissurée, gelée, ne contient pas assez d'électrolyte ou présente un élément ouvert ou en court-circuit peut provoquer une explosion et de graves blessures.
N'utilisez pas de batterie de secours si ces conditions existent.
Attention
Les batteries contiennent de l'acide et produisent des gaz explosifs.
-
Protégez toujours le visage et les yeux de la batterie.
-
Ne vous penchez pas au-dessus des batteries.
Préparation au démarrage avec une batterie de secours
Prudence
La corrosion ou des connexions desserrées peuvent causer des pointes de tension indésirables à tout moment pendant la procédure de démarrage avec la batterie de secours.
N'essayez pas de démarrer avec une batterie de secours si les bornes de la batterie à plat sont desserrées ou corrodées car vous pourriez endommager le moteur.
-
Vérifiez la corrosion des cosses des câbles et des bornes de la batterie à plat (dépôts blancs, verts ou bleus) et vérifiez le serrage des cosses.
Nettoyez la corrosion sur les bornes de la batterie et les cosses des câbles.
-
Vérifiez le serrage des fixations des cosses des câbles.
Serrez les fixations des cosses des câbles au besoin.
-
Vérifiez que les bouchons d'aération de la batterie à plat et de la batterie de secours sont bien serrés et de niveau.
-
Placez un chiffon humide, si vous en disposez, sur les bouchons d'aération des deux batteries.
-
Si vous utilisez la batterie d'un autre véhicule pour le démarrage de secours, vérifiez qu'il s'agit d'une batterie plomb-acide de 12 V.
Important: Vérifiez que les 2 véhicules ne se touchent pas.
-
Assurez-vous que la batterie de secours est chargée au maximum à 12,6 volts ou plus.
-
Sélectionnez des câbles de démarrage du bon calibre (4 à 6 AWG) et assez courts pour réduire la baisse de tension entre les systèmes.
Choisissez des câbles de démarrage identifiés, ainsi que les cosses, par un code couleur ou dont la polarité est clairement indiquée.
Connexion des câbles de démarrage
Prudence
Si les câbles de démarrage sont mal connectés (erreur de polarité), le système électrique peut être immédiatement endommagé.
Respectez la polarité des bornes de la batterie et des câbles de démarrage lorsque vous branchez les batteries.
-
Reliez le câble de démarrage positif rouge (+) à la borne positive de la batterie à plat, comme montré à la Figure 49.
Note: La borne positive de la batterie est reliée au démarreur ou au solénoïde
-
Reliez l'autre extrémité du câble positif à la borne positive de la batterie de secours (Figure 49).
-
Reliez le câble de démarrage négatif noir (–) à la borne négative (–) de la batterie de secours.
-
Sur la machine dont la batterie est à plat, reliez l'autre extrémité du câble de démarrage négatif au bloc-moteur, à l'écart de la batterie et des courroies (Figure 49).
Démarrage du moteur et débranchement des câbles de démarrage
Entretien des fusibles
Le système électrique est protégé par des fusibles et ne nécessite aucun entretien. Si un fusible fond, examinez la pièce ou le circuit pour vérifier son état et s'assurer qu'il n'y a pas de court-circuit.
-
Dégagez le coussin de l'arrière de la machine.
-
Débranchez le câble négatif de la borne de la batterie.
Note: Assurez-vous que le câble négatif de batterie ne touche pas la borne de la batterie.
-
Sortez le fusible de son emplacement dans le porte-fusibles (Figure 50).
-
Insérez un fusible de même type et de même intensité dans l'emplacement dans le porte-fusibles (Figure 50).
-
Rebranchez le câble négatif à la borne de la batterie; voir les opération 5 et 6 de Mise en place de la batterie.
Entretien du système d'entraînement
Contrôle de la pression des pneus
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
Note: Les roues pivotantes sont dotées de pneus semi-pneumatiques qui n'ont pas besoin d'être gonflés.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Contrôlez la pression des pneus des roues motrices.
-
Gonflez les pneus des roues motrices à une pression de 8,3 à 9,7 bar (12 à 14 psi).
Contrôle des écrous des moyeux de roues
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Une fois par an |
|
Serrez les écrous des moyeux de roues (Figure 51) à un couple de 285 à 350 N·m (210 à 260 pi-lb).
Note: N'utilisez pas de produit antigrippant sur le moyeu de roue.
Contrôle du couple de serrage des écrous de roues
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Une fois par an |
|
Serrez les écrous de roues (Figure 51) à un couple de 122 à 129 N·m (90 à 95 pi-lb).
Contrôle du couple de serrage de l'écrou de l'arbre de sortie de transmission
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 5 premières heures de fonctionnement |
|
Une fois par an |
|
Serrez l'écrou (Figure 52) de l'arbre conique de sortie de transmission à un couple de 285 à 353 N·m (210 à 260 pi-lb).
Réglage de la précharge des roulements de pivot des roues pivotantes
Note: Si vous démontez les roulements d'axe des roues pivotantes, veillez à monter les rondelles élastiques comme montré à la Figure 53.
-
Déposez le couvre-moyeu du moyeu de la roue pivotante (Figure 53).
-
Serrez le contre-écrou dans le sens horaire jusqu'à ce que les rondelles élastiques soient aplaties (Figure 53).
-
Tournez alors le contre-écrou de un quart de de tour dans le sens antihoraire (Figure 53).
-
Reposez le couvre-moyeu (Figure 53).
Entretien des freins
Réglage du frein de stationnement
Un réglage s'impose si le frein de stationnement n'est pas suffisamment serré.
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Contrôlez la pression des pneus des roues motrices.
Note: Au besoin, gonflez-les à la pression recommandée; voir Contrôle de la pression des pneus.
-
Desserrez l'écrou de blocage sur le câble de frein sous la console (Figure 54).
-
Serrez le frein de stationnement (Figure 54).
-
Vissez plus ou moins l'écrou de blocage pour obtenir un espace de 7,9 cm (3⅛ po) entre le bas de la biellette et le bas du ressort (Figure 54).
-
Fixez le réglage du câble en serrant les écrous de blocage (Figure 54).
-
Contrôlez le frein de stationnement; répétez les opérations 4 à 7 au besoin.
Réglage du contacteur de frein
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
-
Coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles.
-
Avant de régler le contacteur de frein, assurez-vous que le frein de stationnement est correctement réglé; voir Réglage du frein de stationnement.
-
Serrez le frein de stationnement.
-
Vérifiez la distance entre le support du contacteur du frein de stationnement et le bras de frein de la transmission (Figure 55).
Note: La distance doit être égale à 3,2 mm (⅛ po).
-
Si un réglage est nécessaire, procédez comme suit :
-
Desserrez le contre-écrou et le boulon de carrosserie qui fixent le support du contacteur de frein de stationnement (Figure 55).
-
Ajustez la position support du contacteur de frein jusqu'à ce que le support et le bras de frein soient espacés de 3,2 mm (⅛ po) (Figure 55).
-
Resserrez le contre-écrou et le boulon de carrosserie (Figure 55) qui fixent le support du contacteur de frein à un couple de 10,17 à 12,43 N·m (90 à 110 po-lb).
-
Entretien des courroies
Contrôle de l'état et de la tension des courroies
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Levez la machine et soutenez-la avec des chandelles de 460 kg (1 015 lb) de capacité.
-
Contrôlez l'état et la tension de la courroie d'entraînement de la pompe auxiliaire (Figure 56).
Note: La courroie doit fléchir de 1,3 cm (½ po) lorsqu'une force de 1,4 kg (3 lb) est exercée sur le brin à mi-chemin entre les poulies de pompe auxiliaire et de moteur. Si la courroie est trop ou pas assez tendue, voir Réglage de la courroie d'entraînement de la pompe auxiliaire.
-
Contrôlez l'état de la courroie d'entraînement de transmission (Figure 56).
Note: La courroie de transmission est munie d'un tendeur à ressort automatique.
Réglage de la courroie d'entraînement de la pompe auxiliaire
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Desserrez le contre-écrou (⅜ po) qui fixe la poulie de tension de pompe auxiliaire au châssis de la machine.
-
Ajustez la tension de la courroie comme suit :
-
Déplacez la poulie de tension en arrière et vers l'extérieur pour tendre la courroie.
-
Déplacez la poulie de tension en avant et vers l'intérieur pour détendre la courroie.
Note: La courroie doit fléchir de 1,3 cm (½ po) lorsqu'une force de 1,4 kg (3 lb) est exercée sur le brin à mi-chemin entre les poulies de pompe auxiliaire et de moteur.
-
-
Serrez le contre-écrou à un couple de 37 à 45 N·m (27 à 33 pi-lb).
Remplacement de la courroie de transmission
Note: Aucun réglage de tension de la courroie n'est nécessaire.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Insérez une barre de levier dans le trou du support de tension de la courroie et déplacez le support vers l'extérieur et l'avant (Figure 58).
-
Déchaussez la courroie d'entraînement de transmission des poulies du moteur, de tension et de transmission (Figure 58).
-
Acheminez la nouvelle courroie d'entraînement de transmission autour des poulies du moteur, de tension et de transmission comme montré à la Figure 58
-
Relâchez le support de tension de la courroie pour permettre au ressort de tendre la courroie (Figure 58).
Note: Vérifiez que le support de tension et la poulie se déplacent librement.
Entretien des commandes
Réglage de la timonerie de commande de déplacement
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Poussez le levier de commande complètement en avant, vers la barre de référence avant.
-
Si le levier de commande touche la barre de référence ou si l'espace entre le levier de commande et la barre de référence estsupérieur à 1,6 mm (1/16 po), effectuez la procédure suivante :
-
Relâchez le levier de commande et laissez-le revenir au point mort.
-
Retirez l'axe élastique de la chape sur la timonerie de commande de déplacement (Figure 59).
-
Ajustez le réglage de la fourche pour obtenir l'espace initial comme suit :
-
Reposez l'axe de chape élastique (Figure 59) et avancer le levier de commande.
-
Répétez les opérations 1 à 4 jusqu'à obtention d'un espace d'environ 1,6 mm (1/16 po) entre le levier de commande et la barre de référence avant.
-
Retirez l'axe de chape élastique, tournez le tendeur dans le sens horaire d'un tour supplémentaire, puis remettez l'axe de chape en place (Figure 59).
-
-
Répétez les opérations 41 à 46pour l'autre timonerie de commande de déplacement.
Entretien du système hydraulique
Entretien du système hydraulique auxiliaire
Spécifications du liquide hydraulique
Liquide hydraulique AW-32
Contrôle du niveau de liquide dans le système hydraulique auxiliaire
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
-
Garez la machine sur un sol plat et horizontal.
-
Abaissez les louchets au sol.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez la plaque de la console; voir Dépose de la plaque de console.
-
Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir hydraulique (Figure 60).
-
Enlevez le bouchon et contrôlez le niveau de liquide hydraulique dans le réservoir (Figure 60).
Note: Le liquide hydraulique doit recouvrir le mot COLD (froid) qui est moulé dans la chicane du réservoir.
-
Au besoin, faites l'appoint de liquide hydraulique spécifié jusqu'à ce qu'il recouvre le repère du niveau à froid (COLD) sur la chicane (Figure 60).
Note: La chicane dans le réservoir porte les mentions HOT (chaud) et COLD (froid). Remplissez le réservoir au niveau correct selon la température du liquide. Le niveau du liquide varie selon la température du liquide. Le repère COLD indique le niveau du liquide à 24 ºC (75 ºF). Le repère HOT indique le niveau du liquide à 107 ºC (225 ºF). Par exemple : si le liquide est à température ambiante, environ 24 ºC (75 ºF), remplissez uniquement jusqu'au repère COLD. Si la température du liquide est d'environ 65 ºC (150 ºF), faites l'appoint jusqu'à mi-chemin entre les repères HOT et COLD.
-
Remettez le bouchon du réservoir hydraulique et serrez-le bien (Figure 60).
Note: Ne serrez pas le bouchon du réservoir excessivement.
-
Reposez la plaque de la console; voir Dépose de la plaque de console.
Vidange du liquide du système hydraulique auxiliaire et remplacement du filtre
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 100 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 250 heures |
|
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Nettoyez soigneusement la surface autour de l'avant de la pompe auxiliaire, du bouchon de remplissage et du filtre (Figure 61).
Important: Veillez à ne pas contaminer le système hydraulique.
-
À l'avant de la pompe hydraulique auxiliaire, débranchez le flexible d'entrée du raccord hydraulique sur la pompe, placez l'extrémité du flexible dans un bac de vidange et vidangez le liquide (Figure 62).
-
Nettoyez la surface autour du raccord de la pompe hydraulique.
-
Tournez le filtre hydraulique auxiliaire dans le sens antihoraire et déposez-le de la base de l'adaptateur (Figure 63). Laissez le liquide s'écouler.
-
Appliquez une fine couche de liquide spécifié sur le joint du filtre hydraulique neuf.
-
Posez le filtre en le tournant dans le sens horaire sur l'adaptateur jusqu'à ce que le joint rejoigne l'adaptateur, puis serrez encore le filtre de 2/3 à 3/4 de tour (Figure 63).
-
Branchez le flexible d'entrée au raccord sur la pompe et serrez le raccord à 50 N·m (37 pi-lb).
-
Faites l'appoint de liquide spécifié jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère de « remplissage à froid » situé sur le réservoir; voir Contrôle du niveau de liquide dans le système hydraulique auxiliaire.
-
Démarrez le moteur et élevez puis abaissez les louchets.
-
Abaissez les louchets au sol et remplissez le réservoir jusqu'au repère de remplissage à froid.
Entretien de la transmission
Spécifications du liquide de transmission
liquide hydraulique Toro® HYPR-OIL™ 500 ou huile moteur synthétique Mobil® 1 15W-50.
Important: Utilisez l'huile spécifiée. Tout autre liquide est susceptible d'endommager le système.
Contrôle du niveau d'huile de transmission
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 50 heures |
|
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Laissez refroidir la machine.
-
Enlevez le bouchon du vase d'expansion et contrôlez le niveau de liquide hydraulique à l'intérieur (Figure 64).
Note: Le niveau de liquide de transmission doit recouvrir le repère maximum à froid (Full Cold) qui est moulé sur le côté du vase d'expansion.
-
Au besoin, faites l'appoint de liquide de transmission spécifié jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum à froid sur le vase d'expansion (Figure 64).
-
Remettez le bouchon du vase d'expansion et serrez-le à la main.
Important: Ne serrez pas excessivement le bouchon du vase d'expansion.
Vidange et remplacement des filtres à huile de transmission
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 100 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 250 heures |
|
Note: Ne vidangez pas le système hydraulique (à part ce qui peut être vidangé lors du remplacement du filtre), sauf si le liquide est contaminé ou a surchauffé.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Levez la machine et soutenez-la avec des chandelles de 460 kg (1 015 lb) de capacité.
-
Retirez les 3 boulons à embase (¼ x ¾ po) qui fixent la protection du filtre à la transmission, et déposez la protection (Figure 65).
-
Nettoyez la surface autour du filtre de transmission (Figure 65).
-
Placez un bac de vidange sous le filtre.
-
Tournez le filtre dans le sens antihoraire et déposez-le (Figure 65).
Note: Attendez que tout le liquide soit vidangé de l'adaptateur de filtre sur la transmission.
-
Appliquez une fine couche de liquide spécifié sur le joint du filtre de transmission neuf.
-
Posez le filtre en le tournant dans le sens horaire sur l'adaptateur jusqu'à ce que le joint rejoigne la base de l'adaptateur, puis serrez encore le filtre de 3/4 à 1 tour (Figure 65).
-
Montez la protection du filtre au moyen des 3 boulons à embase (¼ x ¾ po) que vous avez retirés à l'opération 3 (Figure 65); serrez les boulons à un couple de 10,17 à 12,43 N-m (90 à 110 po-lb).
Plein d'huile des transmissions
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 100 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 250 heures |
|
-
Soulevez l'arrière de la machine juste assez pour permettre aux roues motrices de tourner librement et placez des chandelles (ou des supports équivalents) sous la machine.
Prudence
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques pour soulever la machine aux fins d'entretien ou de révision; cela pourrait être dangereux. Ils peuvent ne pas offrir un soutien suffisant ou peuvent lâcher et laisser retomber la machine, et causer ainsi des blessures.
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques comme soutien. Utilisez des chandelles adéquates ou un support équivalent.
-
Placez un bac de vidange sous les bouchons de contrôle des transmissions (Figure 66 et Figure 67).
-
Sur le côté intérieur de la transmission, près du sommet, enlevez le bouchon de contrôle de l'une des transmissions (Figure 66 et Figure 67).
-
Versez le liquide spécifié dans le vase d'expansion jusqu'à ce qu'il ressorte par l'orifice du bouchon de contrôle; voir Contrôle du niveau d'huile de transmission.
-
Reposez et serrez le bouchon de contrôle à 244 N·m (180 po-lb).
-
Répétez les opérations 3 à 5 pour l'autre transmission.
-
Faites l'appoint de liquide spécifié dans le vase d'expansion jusqu'à ce que le niveau atteigne le repère maximum à froid.
-
Démarrez le moteur et placez la commande d'accélérateur à mi-course, entre les positions BAS RéGIME et HAUT RéGIME
-
Desserrez le frein de stationnement.
-
Actionnez lentement les leviers de commande de déplacement en avant et en arrière 5 à 6 fois.
Note: Ce mouvement permet de purger l'air présent dans les transmissions.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
-
Contrôlez le niveau de liquide dans le vase d'expansion et faites l'appoint d'huile spécifiée au besoin; voir Contrôle du niveau d'huile de transmission.
-
Répétez les opérations 8 à 12 jusqu'à ce que tout l'air soit purgé des transmissions.
Note: L'air est purgé quand le niveau sonore des transmissions est normal et quand la machine se déplace régulièrement en marche avant et marche arrière aux vitesses normales.
-
Retirez les chandelles et abaissez la machine.
-
Réinitialisez le rappel de vidange de l'huile de transmission; voir Réinitialisation du rappel de vidange de l'huile de transmission.
Réinitialisation du rappel de vidange de l'huile de transmission
-
Préparez la machine pour l'entretien; voirPréparation de la machine à l'entretien.
Note: Vous devez serrer le frein de stationnement pour pouvoir réinitialiser le rappel d'entretien.
-
Tournez le commutateur d'allumage alternativement à la position CONTACT et la position ARRêT 6 fois en 8 secondes.
L'écran d'entretien de la transmission s'affiche et clignote (Figure 68).
-
Appuyez sur la commande multifonction.
Le rappel de vidange de l'huile de transmission est réinitialisé à 250 (heures), quitte l'écran d'entretien de la transmission et retourne à l'écran par défaut.
Note: Vous pouvez à tout moment quitter l'écran d'entretien de la transmission en tournant la clé à la position Arrêt ou Démarrage.
Entretien des chaînes
Contrôle de l'état des pignons
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé.
-
Vérifiez l'usure des pignons et remplacez-les au besoin (Figure 69).
Contrôle de l'état et la tension des chaînes
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles et enlevez la clé.
-
Contrôlez l'état et la tension des chaînes ci-après des deux côtés de la machine :
-
Chaîne d'entraînement d'arbre intermédiaire
-
Chaîne de roue motrice
-
Chaîne d'entraînement des louchets
Les chaînes doivent pouvoir monter et descendre de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
-
-
Si les chaînes de détachent, se cassent ou ne sont pas tendues correctement, ajustez la tension; voir Réglage de la tension de la chaîne d'entraînement de l'arbre intermédiaire, Réglage de la tension des chaînes des roues motrices ou Réglage de la chaîne d'entraînement des louchets.
Réglage de la tension de la chaîne d'entraînement de l'arbre intermédiaire
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Soulevez l'arrière de la machine et soutenez-la avec des chandelles ou un support équivalent.
-
Vérifiez la tension des chaînes de chaque côté de la machine.
Note: Les chaînes doivent pouvoir monter et descendre de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
-
De chaque côté de la machine, desserrez les 3 écrous et boulons qui fixent le support de transmission et la plaque de tendeur, ainsi que les 2 écrous qui fixent le boulon de réglage sur la plaque de tendeur, comme montré à la Figure 71.
Note: Vous devez desserrer les écrous et boulons qui fixent le support de transmission et la plaque de tendeur de chaque côté de la machine.
-
Tournez le boulon de réglage pour déplacer les plaques de réglage de la transmission et la transmission.
-
Lorsque les chaînes peuvent monter et descendre de 6 à 12 mm (¼ à ½ po), resserrez les écrous de chaque côté des boulons de réglage.
-
Serrez les écrous et boulons de fixation du support de la transmission hydrostatique.
-
Réglez la timonerie de commande de déplacement; voir Réglage de la timonerie de commande de déplacement.
Réglage de la tension des chaînes des roues motrices
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Soulevez l'arrière de la machine et soutenez-la avec des chandelles.
-
Contrôlez la tension des chaînes des roues motrices (Figure 72).
Note: Les chaînes doivent pouvoir monter et descendre de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
-
Desserrez le contre-écrou et le boulon de carrosserie qui fixent le pignon de tension (Figure 72).
-
Procédez comme suit pour augmenter ou réduire la tension de la chaîne :
-
Poussez le pignon vers le bas et l'avant pour augmenter la tension de la chaîne, comme montré à la Figure 72.
-
Tirez le pignon vers le haut et l'arrière pour réduire la tension de la chaîne.
-
-
Serrez le contre-écrou à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb).
-
Contrôlez la tension de la chaîne et répétez les opérations 4 à 6 au besoin jusqu'à ce que vous puissiez déplacer la chaîne de haut en bas de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
Réglage de la chaîne d'entraînement des louchets
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez le couvercle arrière; voir l'opération 3 de Contrôle des louchets.
-
Vérifiez la tension des chaînes de chaque côté de la machine.
Note: Les chaînes doivent pouvoir monter et descendre de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
-
Desserrez le contre-écrou et le boulon de carrosserie qui fixent le pignon de tension (Figure 73).
-
Procédez comme suit pour augmenter ou réduire la tension de la chaîne :
-
Poussez le pignon vers le bas et l'avant pour augmenter la tension de la chaîne, comme montré à la Figure 73.
-
Tirez le pignon vers le haut et l'arrière pour réduire la tension de la chaîne.
-
-
Serrez le contre-écrou à un couple de 91 à 113 N·m (67 à 83 pi-lb).
-
Contrôlez la tension de la chaîne et répétez les opérations 4 à 6 au besoin jusqu'à ce que vous puissiez déplacer la chaîne de haut en bas de 6 à 12 mm (¼ à ½ po).
-
Reposez le panneau arrière; voir les opérations 6 et 7 de Contrôle des louchets.
Entretien des louchets
Contrôle des louchets
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Levez la machine et soutenez-la avec des chandelles de 460 kg (1 015 lb) de capacité.
Prudence
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques pour soulever la machine aux fins d'entretien ou de révision; cela pourrait être dangereux. Ils peuvent ne pas offrir un soutien suffisant ou peuvent lâcher et laisser retomber la machine, et causer ainsi des blessures.
Ne vous fiez pas uniquement à des crics mécaniques ou hydrauliques comme soutien. Utilisez des chandelles adéquates ou un support équivalent.
-
Retirez les 2 boulons (⅜ x 1 po) et les 2 rondelles (⅜ po) qui fixent le panneau arrière au châssis, et déposez le panneau (Figure 74).
-
Retirez les cailloux et autres débris coincés sur les louchets.
-
Vérifiez l'état et l'usure des louchets.
Note: Remplacez tout louchet usé ou endommagé.
-
Alignez les trous du panneau arrière et les trous du châssis (Figure 74).
-
Fixez le panneau au châssis au moyen des 2 boulons et des 2 rondelles (Figure 74) que vous avez retirés à l'opération 3; serrez les boulons à un couple de 37 à 45 N·m (27 à 33 po-lb)
Entretien du châssis
Contrôle du serrage des fixations
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Recherchez visuellement sur la machine des fixations desserrées ou autres problèmes éventuels.
Note: Resserrez toutes les fixations qui en ont besoin ou remédiez au problème avant d'utiliser la machine.
Nettoyage
Au besoin, lavez la machine seulement avec de l'eau ou en y ajoutant un détergent doux. Vous pouvez laver la machine à l'aide d'un chiffon.
Important: Ne nettoyez pas la machine avec de l'eau saumâtre ou recyclée.
Important: Ne lavez pas la machine au jet haute pression. Cela pourrait endommager le système électrique, décoller des autocollants importants ou enlever la graisse nécessaire aux points de frottement. N'utilisez pas trop d'eau près du panneau de commande, du moteur et de la batterie.
Important: Ne lavez pas la machine pendant que le moteur tourne. Cela pourrait endommager les pièces internes du moteur.
Nettoyage de la zone du moteur et du système d'échappement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Prudence
L'accumulation de débris autour de l'entrée d'air de refroidissement du moteur et du système d'échappement peut causer la surchauffe du moteur, du système d'échappement et du système hydraulique, ce qui peut créer un risque d'incendie.
Éliminez tous les débris présents sur le moteur et le système d'échappement.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Enlevez tous les débris présents sur la crépine en haut du moteur, autour du carénage du moteur et du système d'échappement.
-
Essuyez les dépôts de graisse ou d'huile excessifs sur le moteur et le système d'échappement.
Dépose des carénages du moteur et nettoyage des ailettes de refroidissement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 80 heures |
|
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Déposez les carénage de refroidissement du moteur.
-
Nettoyez les ailettes de refroidissement du moteur.
Note: Nettoyez aussi la poussière, la saleté et l'huile présentes sur les surfaces externes du moteur qui pourraient perturber le refroidissement.
-
Reposez les carénages de refroidissement du moteur.
Important: Le moteur surchauffera et sera endommagé s'il fonctionne sans que les carénages de refroidissement soient en place.
Nettoyage des débris sur la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Lavez la machine avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression. N'utilisez pas trop d'eau, surtout près du panneau de commande, du moteur, des pompes hydrauliques et des moteurs électriques.
-
Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le moteur, serrez le frein de stationnement, enlevez la clé et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles.
-
Nettoyez l'huile, les débris ou l'herbe accumulés sur la machine et l'aérateur.
-
Nettoyez les débris ou l'herbe accumulés sous les carters de chaîne, autour du réservoir de carburant et sur la surface autour du moteur et de l'échappement.
Élimination des déchets
Mise au rebut de l'huile moteur
L'huile moteur et le liquide hydraulique sont polluants. Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage certifié ou conformément à la réglementation locale et de votre état.
Mise au rebut de la batterie
Danger
L'électrolyte contient de l'acide sulfurique, qui est un toxique et peut causer de graves brûlures. L'électrolyte peut causer de graves blessures au contact de la peau ou être fatale en cas d'ingestion.
-
Portez des lunettes de sécurité pour vous protéger les yeux et des gants pour vous protéger la peau et les vêtements quand vous manipulez de l'électrolyte.
-
N'avalez pas d'électrolyte.
-
En cas d'accident, rincez abondamment à l'eau et appelez immédiatement un médecin.
La loi fédérale stipule que les batteries ne doivent pas être placées avec les ordures ménagères. Les pratiques de traitement et de mise au rebut des batteries doivent être conformes aux stipulations de la réglementation fédérale, locale ou nationale pertinente.
Si vous remplacez la batterie ou si la machine n'est plus en état de marche et est donc mise au rebut, enlevez la batterie; portez-la dans un centre de recyclage certifié. Si aucun centre de recyclage n'est disponible localement, renvoyez la batterie à un revendeur de batterie certifié.