Entretien
Note: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale.Vous pouvez télécharger un exemplaire gratuit du schéma hydraulique ou électrique en vous rendant sur www.Toro.com et en cherchant votre machine sous le lien Manuels sur la page d'accueil.
Important: Voir le Manuel de l'utilisateur du moteur pour toutes procédures d'entretien supplémentaires.
Prudence
Si vous laissez la clé dans le commutateur d'allumage, quelqu'un pourrait mettre le moteur en marche accidentellement et vous blesser gravement, ainsi que toute personne à proximité.
Avant tout entretien, retirez la clé de contact.
Consignes de sécurité pendant l'entretien
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, débrayez les commandes hydrauliques auxiliaires, abaissez l'accessoire, serrez le frein de stationnement (selon l'équipement), coupez le moteur et enlevez la clé. Attendez l'arrêt complet de tout mouvement et laissez refroidir la machine avant de la régler, la nettoyer, la remiser ou la réparer.
-
Nettoyez les coulées éventuelles d'huile ou de carburant.
-
Ne confiez pas l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.
-
Utilisez des chandelles pour soutenir les composants lorsque cela est nécessaire.
-
Libérez la pression emmagasinée dans les composants avec précaution.
-
Débranchez la batterie avant d'entreprendre des réparations.
-
N'approchez jamais les mains ou les pieds des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez d'effectuer des réglages sur la machine quand le moteur est en marche.
-
Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.
-
Ne modifiez pas les dispositifs de sécurité.
-
Utilisez uniquement des accessoires agréés par Toro. Les accessoires peuvent modifier la stabilité et les caractéristiques de fonctionnement de la machine. L'utilisation de la machine avec des accessoires non agréés risque d'annuler la garantie.
-
Utilisez exclusivement des pièces de rechange Toro d'origine.
-
Si un entretien ou une réparation exige que les bras de la chargeuse soient levés, bloquez-les en position levée à l'aide des dispositifs de blocage des vérins hydrauliques.
Programme d'entretien recommandé
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 25 premières heures de fonctionnement |
|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
Après les 250 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 50 heures |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 250 heures |
|
Toutes les 400 heures |
|
Toutes les 500 heures |
|
Toutes les 1000 heures |
|
Toutes les 1500 heures |
|
Toutes les 2000 heures |
|
Toutes les 3000 heures |
|
Toutes les 4000 heures |
|
Chaque mois |
|
Une fois par an ou avant le remisage |
|
Procédures avant l'entretien
Avant d'ouvrir les capots, coupez le moteur et enlevez la clé de contact. Laissez refroidir le moteur avant d'ouvrir les capots..
Ouverture du capot
Tirez l'attache en caoutchouc de chaque côté du capot pour la dégager du support sur le capot (Figure 21) et ouvrez le capot.
Lubrification
Graissage de la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Type de graisse : universelle.
Entretien du moteur
Consignes de sécurité relatives au moteur
-
Coupez le moteur avant de contrôler le niveau d'huile ou d'ajouter de l'huile dans le carter.
-
Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif.
-
Gardez les mains, les pieds, le visage et toute autre partie du corps ainsi que les vêtements à l'écart du silencieux et autres surfaces brûlantes.
Entretien du filtre à air
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 250 heures |
|
Toutes les 500 heures |
|
Entretien du couvercle et du boîtier du filtre à air
Important: N'effectuez l'entretien du filtre à air que si le témoin correspondant est allumé quand le moteur tourne, après 1 000 heures de fonctionnement ou une fois par an, la première échéance prévalant. Changer le filtre à air prématurément ne fait qu'accroître le risque de contamination du moteur par des impuretés quand le filtre est déposé.
-
Abaissez l'accessoire, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
-
Recherchez sur le boîtier du filtre à air des dommages susceptibles d'occasionner des fuites d'air. Vérifiez que le système d'admission ne présente pas de fuites, de dommages ou de colliers de flexible desserrés. Remplacez ou réparez les composants endommagés.
-
Ouvrez les dispositifs de verrouillage du filtre à air et détachez le boîtier du corps du filtre (Figure 25).
Important: Ne déposez pas les filtres à air.
-
Retirez le capuchon de protection et nettoyez l'intérieur au jet d'air comprimé.
-
Remettez le capuchon de protection en place en prenant soin d'orienter la valve située au bas du capuchon vers le bas.
-
Refermez les dispositifs de verrouillage.
Remplacement des éléments filtrants
Si le témoin de filtre à air s'allume, procédez comme suit.
-
Sortez le préfiltre du boîtier du filtre avec précaution (Figure 25).
Note: Évitez de cogner l'élément à l'intérieur du boîtier.
-
Vérifiez l'état des éléments filtrants de rechange en les plaçant devant une lumière forte.
Note: Les trous éventuels apparaîtront sous forme de points brillants. Vérifiez que l'élément n'est pas déchiré ni couvert d'une pellicule grasse, et que le joint de caoutchouc n'est pas endommagé. N'utilisez pas le filtre s'il est endommagé.
-
Nettoyez le boîtier du filtre à air avec un chiffon humide.
-
Insérez l'élément filtrant neuf au fond du boîtier du filtre à air.
-
Remettez le capuchon de protection en place en prenant soin d'orienter la valve située au bas du capuchon vers le bas.
-
Refermez les dispositifs de verrouillage.
Entretien de l'élément de sécurité
Remplacez l'élément de sécurité; il ne doit jamais être nettoyé.
Important: N'essayez jamais de nettoyer l'élément de sécurité. Si l'élément de sécurité est encrassé, cela signifie que le préfiltre est endommagé. Remplacez alors les deux éléments.
Contrôle du niveau, vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 50 premières heures de fonctionnement |
|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 250 heures |
|
Une fois par an ou avant le remisage |
|
Note: Remplacez l'huile et le filtre à huile plus fréquemment si vous travaillez dans des conditions très poussiéreuses ou sableuses.
Le moteur est expédié avec de l'huile dans le carter. Vérifiez toutefois le niveau d'huile avant et après le premier démarrage du moteur.
Le carter moteur a une capacité de 5,2 L (5,5 ptes américaines) avec le filtre.
Utilisez une huile moteur de qualité répondant aux spécifications suivantes :
Type d'huile : Huile détergente pour moteur diesel (classe de service API CJ-4 ou supérieure).
Important: L'utilisation d'huile autre que CJ-4 ou de classe supérieure entraînera le colmatage du filtre FAP et endommagera le moteur.
Capacité du carter : 5,2 L (5,5 ptes américaines) avec filtre
Viscosité : Voir Figure 26.
Contrôle du niveau d'huile moteur
Le moteur est expédié avec de l'huile dans le carter. Vérifiez toutefois le niveau d'huile avant et après le premier démarrage du moteur.
Le meilleur moment pour vérifier le niveau d'huile moteur est en début de journée, quand le moteur est froid avant le premier démarrage. Si le moteur vient de tourner, patientez au moins 10 minutes avant de contrôler le niveau pour donner le temps à l'huile moteur de retourner dans le carter. Si le niveau d'huile se trouve à la même hauteur ou en dessous du repère minimum sur la jauge, faites l'appoint pour l'amener au repère maximum. Ne remplissez pas excessivement. Si le niveau d'huile se situe entre les repères maximum et minimum, il n'est pas nécessaire de faire l'appoint.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
-
Déverrouillez les verrous du capot du compartiment moteur et ouvrez le capot.
-
Sortez la jauge, essuyez-la sur un chiffon propre, replacez-la dans le goulot de remplissage, puis ressortez-la.
Le niveau d'huile doit se situer dans la plage de sécurité (Figure 27).
-
Si le niveau d'huile ne se situe pas dans la plage de sécurité, enlevez le bouchon de remplissage (Figure 27) et faites l'appoint jusqu'à ce que le niveau correct soit atteint. Ne remplissez pas excessivement.
Note: Si vous utilisez une huile différente, vidangez complètement le carter moteur avant de refaire le plein.
-
Remettez le bouchon de remplissage et la jauge en place.
-
Refermez et verrouillez le capot.
Vidange de l'huile moteur
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner pendant 5 minutes. Cela permet de réchauffer l'huile qui s'écoule alors plus facilement.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires, serrez le frein de stationnement, coupez le moteur et retirez la clé de contact.
Prudence
Les composants sont très chauds si la machine vient de fonctionner et vous risquez de vous brûler à leur contact.
Laissez refroidir la machine avant tout entretien ou avant de toucher les composants situés sous le capot.
-
Retirez le bouchon de remplissage et le bouchon de vidange (Figure 28).
-
Une fois la vidange d'huile terminée, remettez le bouchon de vidange en place.
Note: Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage agréé.
-
Versez lentement environ 80 % de la quantité d'huile spécifiée dans le couvre-culasse.
-
Vérifiez le niveau d'huile; voir Contrôle du niveau d'huile moteur.
-
Faites l'appoint d'huile avec précaution pour faire monter le niveau jusqu'au trou supérieur de la jauge.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
Remplacement du filtre à huile
-
Vidangez l'huile moteur; voir Vidange de l'huile moteur.
-
Placez un bac de vidange peu profond ou un chiffon sous le filtre pour récupérer l'huile.
-
Enlevez le filtre à huile usagé (Figure 29) et essuyez la surface du joint sur la tête du filtre.
-
Appliquez une fine couche d'huile propre sur le joint du filtre à huile neuf.
-
Appliquez une fine couche d'huile propre du type correct dans le trou central du filtre.
-
Attendez 2 minutes que l'huile soit absorbée par le filtre, puis videz l'excédent.
-
Posez le filtre à huile de rechange sur l'adaptateur en tournant le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce que le joint en caoutchouc touche l'adaptateur, puis serrez le filtre de 1/2 de tour supplémentaire.
-
Remplissez le carter moteur d'une huile neuve du type voulu; voir Contrôle du niveau, vidange de l'huile moteur et remplacement du filtre à huile.
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner pendant 30 secondes. Coupez le moteur et laissez refroidir la machine.
-
Contrôlez le niveau d'huile moteur; voir Contrôle du niveau d'huile moteur.
Entretien du filtre à particules diesel (FAP)
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 3000 heures |
|
Avec le temps, la cendre s'accumule dans le FAP et une régénération en arrière-plan est insuffisante pour décolmater le filtre. Dans ce cas, les témoins de demande de régénération et d'anomalie du moteur s'allument sur le panneau de commande. Le filtre nécessite alors une régénération en stationnement ou doit être remplacé. Adressez-vous à votre dépositaire-réparateur agréé pour plus de détails.
Lorsque l'accumulation de cendre atteint 50 g/L, la puissance du moteur est réduite à 85 %. À ce stade, déposez le FAP et remplacez-le par un propre. Si vous ne nettoyez pas le FAP lorsque le niveau de 50 g/L est atteint, le moteur continue de fonctionner à 85 % de sa puissance jusqu'à ce que l'accumulation de suie atteigne 60 g/L. La puissance du moteur est alors réduite à 50 %. À ce stade, le FAP est complètement colmaté et doit être déposé et remplacé par un filtre propre. Renseignez-vous auprès de votre dépositaire-réparateur agréé.
Entretien du système d'alimentation
Danger
Dans certaines conditions, le carburant diesel et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosifs. Un incendie ou une explosion causé(e) par du carburant peut vous brûler, ainsi que d'autres personnes, et causer des dommages matériels.
-
Remplissez le réservoir à l'aide d'un entonnoir, à l'extérieur et dans un endroit dégagé, lorsque le moteur est arrêté et froid. Essuyez tout carburant répandu.
-
Ne remplissez complètement pas le réservoir de carburant. Remplissez le réservoir de carburant jusqu'à 25 mm (1 po) au-dessous de la base du goulot de remplissage. L'espace au-dessus doit rester vide pour permettre au carburant de se dilater.
-
Ne fumez jamais en manipulant du carburant et tenez-vous à l'écart des flammes nues ou sources d'étincelles qui pourraient enflammer les vapeurs de carburant.
-
Stockez le carburant dans un bidon de sécurité propre et homologué qui doit être maintenu bouché.
Contrôle des conduites et raccords d'alimentation
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 400 heures |
|
Toutes les 2000 heures |
|
Vérifiez que les conduites et les raccords de carburants ne sont pas détériorés, endommagés ou desserrés. Serrez les raccords desserrés et demandez à un dépositaire-réparateur agréé de réparer les conduites de carburant endommagées.
Vidange du filtre à carburant/séparateur d'eau
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 50 heures |
|
-
Localisez le filtre à carburant situé du côté droit du moteur et placez un récipient en dessous.
-
Dévissez la vanne de vidange au bas de la cartouche du filtre pour permettre à l'eau de s'écouler.
-
Resserrez la vanne de vidange quand toute l'eau s'est écoulée.
Remplacement de la cartouche du filtre à carburant
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 500 heures |
|
-
Nettoyez la tête du filtre et l'extérieur du filtre à carburant.
-
Tournez le filtre dans le sens antihoraire et déposez-le de la tête.
-
Lubrifiez le joint de la cartouche neuve avec de l'huile propre.
-
Montez la cartouche à la main jusqu'à ce que le joint rejoigne la tête du filtre, puis serrez-la d'un demi tour supplémentaire.
-
Démarrez le moteur et recherchez des fuites éventuelles.
Vidange du réservoir de carburant
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 250 heures |
|
Une fois par an ou avant le remisage |
|
Demandez à un dépositaire-réparateur agréé de vidanger et nettoyer le réservoir de carburant.
Entretien du système électrique
Consignes de sécurité pour le système électrique
-
Débranchez la batterie avant de réparer la machine. Débranchez toujours la borne négative de la batterie avant la borne positive. Rebranchez la borne positive avant la borne négative.
-
Chargez la batterie dans un endroit dégagé et bien aéré, à l'écart des flammes ou sources d'étincelles. Débranchez le chargeur avant de brancher ou de débrancher la batterie. Portez des vêtements de protection et utilisez des outils isolés.
-
L'acide de la batterie est toxique et peut causer des brûlures. Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. Protégez-vous le visage, les yeux et les vêtements quand vous manipulez la batterie.
-
Les gaz de la batterie sont explosifs. Éloignez cigarettes, étincelles et flammes de la batterie.
Entretien de la batterie
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 250 heures |
|
Attention
Les bornes, les cosses de la batterie et les accessoires connexes contiennent du plomb et des composés de plomb. L'état de Californie considère ces substances chimiques comme étant à l'origine de cancers et de troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains après avoir manipulé la batterie.
Important: Si une batterie (sèche) remplace la batterie d'origine, appliquez les procédures suivantes. La batterie d'origine (à l'électrolyte) ne nécessite aucun entretien.
Maintenez toujours la batterie propre et chargée au maximum. Nettoyez le boîtier de la batterie avec une serviette en papier. Si les bornes de la batterie sont corrodées, nettoyez-les avec un mélange constitué de 4 volumes d'eau pour 1 volume de bicarbonate de soude. Enduisez les bornes de la batterie d'une mince couche de graisse pour réduire la corrosion.
Tension : 12 V, 1 000 A de démarrage à froid.
Charge de la batterie
Attention
La batterie en charge produit des gaz susceptibles d'exploser.
Ne fumez jamais à côté de la batterie et tenez-la à l'écart de toutes flammes ou sources d'étincelles.
Important: Gardez toujours la batterie chargée au maximum (densité 1,265). Cela est particulièrement important pour prévenir la dégradation de la batterie si la température tombe en dessous de 0 ºC (32 ºF).
-
Chargez la batterie pendant 10 à 15 minutes entre 25 et 30 A, ou pendant 30 minutes à entre 4 et 6 A (Figure 30).
Note: Ne chargez pas la batterie excessivement.
-
Quand la batterie est chargée au maximum, débranchez le chargeur de la prise, puis débranchez les fils du chargeur des bornes de la batterie (Figure 30).
-
Remettez le couvercle de la batterie.
Entretien du système d'entraînement
Entretien des pneus
Contrôle des pneus et des écrous de roues
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
-
Ne dépassez pas la pression de gonflage nominale. Pour garantir la longévité et la sûreté des pneus, contrôlez la pression de gonflage chaque jour; voir Contrôle de la pression des pneus.
-
Vérifiez que les pneus ne présentent pas de coupures, d'entailles ou de hernies. Les pneus défectueux doivent être remplacés ou réparés pour garantir le maniement sûr et correct de la machine.
-
Vérifiez le serrage des écrous de roues chaque jour. Serrez les écrous de roues à un couple de 81 à 95 N·m (60 à 70 pi-lb).
Contrôle de la pression des pneus
Maintenez les pneus gonflés à la pression spécifiée. Contrôlez la pression lorsque les pneus sont froids pour obtenir un résultat plus précis.
Dimension des pneus | Indice de résistance | Pression | |
---|---|---|---|
bar | psi | ||
23 x 10,5 x 12 | 4 | 1,38 | 20 |
26 x 12 x 12 | 8 | 2,07 | 30 |
Note: Utilisez une pression de gonflage inférieure si vous travaillez sur un sol meuble (par ex. du sable) afin d'améliorer le pouvoir de traction.
Entretien des ponts et de la transmission
Spécifications de l'huile de transmission : SAE 80W140, classification API GL5
Capacité d'huile de la transmission : environ 0,47 L (0,5 pte américaine)
Spécifications d'huile de pont : SAE 80W140, classification API GL5
Capacité d'huile du pont avant : environ 2.4 L (2.5 ptes américaines)
Capacité d'huile du pont arrière : environ 2.4 L (2.5 ptes américaines)
L'huile pour engrenages de première qualité est en vente chez les dépositaires-réparateurs agréés. Consultez le catalogue de pièces pour les numéros de référence.
Contrôle de l'huile de transmission
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 250 heures |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires et coupez le moteur.
-
Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage avec un solvant de nettoyage (Figure 32).
-
Enlevez le bouchon de remplissage.
-
Contrôlez le niveau d'huile.
Note: Le niveau d'huile doit atteindre la base du bouchon de remplissage.
-
Si le niveau d'huile est en dessous du trou du bouchon de remplissage, faites l'appoint d'huile pour amener le niveau au bas du bouchon de remplissage.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
Vidange de l'huile de transmission
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 1000 heures |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires et coupez le moteur.
-
Nettoyez la surface autour du bouchon de remplissage avec un solvant de nettoyage (Figure 33).
-
Enlevez le bouchon de remplissage et de vidange.
-
Vidangez l'huile de transmission dans un bac.
-
Insérez le bouchon de vidange.
-
Remplissez la transmission jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne le bas du trou du bouchon de remplissage.
Contrôle des niveaux d'huile des ponts
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires et coupez le moteur.
-
Retirez le bouchon de remplissage de l'un des différentiels de pont (Figure 34).
-
Contrôlez le niveau d'huile.
Note: Le niveau d'huile doit atteindre le bas du trou du bouchon de remplissage.
-
Ajoutez de l'huile pour amener le niveau d'huile au bas du trou du bouchon de remplissage.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
-
Répétez cette procédure pour l'autre différentiel.
Vidange de l'huile de pont
-
Placez un bac de vidange sous le carter des pignons du pont.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires et coupez le moteur.
-
Retirez les boulons de fixation du couvercle, et déposez le couvercle et le joint.
-
Nettoyez les surfaces et posez un joint neuf.
-
Reposez le couvercle et le bouchon de vidange.
-
Enlevez le bouchon de remplissage.
-
Remplissez d'huile pour différentiel jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne le bas du trou du bouchon de remplissage.
-
Remettez le bouchon de remplissage.
-
Répétez la procédure pour l'autre différentiel.
Entretien du système de refroidissement
Consignes de sécurité relatives au circuit de refroidissement
-
L'ingestion de liquide de refroidissement moteur peut être toxique; rangez-le hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.
-
Les projections de liquide de refroidissement brûlant sous pression ou le contact avec le radiateur brûlant et les pièces qui l'entourent peuvent causer des brûlures graves.
-
Laissez toujours refroidir le moteur pendant au moins 15 minutes avant d'enlever le bouchon de radiateur.
-
Servez-vous d'un chiffon pour ouvrir le bouchon du radiateur et desserrez-le lentement pour permettre à la vapeur de s'échapper.
-
Entretien du circuit de refroidissement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 250 heures |
|
Toutes les 1000 heures |
|
Spécifications du liquide de refroidissement : mélange 50/50 d'éthylène glycol et d'eau
Capacité de liquide de refroidissement du moteur et du radiateur : 10,2 L (10,8 ptes)
Danger
Si le moteur vient de tourner, le liquide de refroidissement sous pression peut s'échapper et vous brûler gravement.
-
N'enlevez pas le bouchon du radiateur si le moteur est chaud. Laissez toujours refroidir le moteur pendant au moins 15 minutes ou attendez que le bouchon du radiateur ne brûle plus quand vous le touchez.
-
Ne touchez pas le radiateur et les pièces qui l'entourent car ils sont brûlants.
-
Servez-vous d'un chiffon pour ouvrir le bouchon du radiateur et desserrez-le lentement pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Danger
Le ventilateur et l'arbre de transmission en rotation peuvent causer des blessures.
-
N'utilisez jamais la machine sans les capots de protection.
-
N'approchez pas doigts, mains et vêtements du ventilateur et de l'arbre d'entraînement en rotation.
-
Coupez le moteur et enlevez la clé de contact avant d'effectuer des entretiens.
Prudence
L'ingestion de liquide de refroidissement est toxique.
-
N'avalez pas de liquide de refroidissement.
-
Rangez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
Contrôle du niveau de liquide de refroidissement
Vérifiez le niveau du liquide de refroidissement au début de chaque journée de travail. Le circuit a une capacité de 8,5 L (9 ptes).
-
Enlevez le bouchon de radiateur avec précaution.
Prudence
Si le moteur vient de tourner, le liquide de refroidissement sous pression peut s'échapper et vous brûler.
-
N'enlevez pas le bouchon du radiateur si le moteur est en marche.
-
Servez-vous d'un chiffon pour ouvrir le bouchon du radiateur et desserrez-le lentement pour permettre à la vapeur de s'échapper.
-
-
Contrôlez le niveau de liquide de refroidissement dans le radiateur.
Note: Le radiateur doit être rempli jusqu'en haut du goulot de remplissage et le vase d'expansion jusqu'au repère maximum (Figure 36).
-
Si le niveau du liquide de refroidissement est trop bas, ajoutez un mélange 50/50 d'eau et d'antigel à l'éthylène glycol.
Note: N'utilisez pas seulement de l'eau pure ou des liquides de refroidissement à base d'alcool ou de méthanol.
-
Remettez en place les bouchons du radiateur et du vase d'expansion.
Vidange du liquide de refroidissement moteur
Demandez à un dépositaire-réparateur agréé d'effectuer la vidange du liquide de refroidissement une fois par an.
S'il est nécessaire d'ajouter du liquide de refroidissement, voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement.
Entretien des courroies
Contrôle de la tension de la courroie d'entraînement d'alternateur
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 1000 heures |
|
-
Contrôlez la tension de la courroie d'entraînement en appuyant le pouce à l'emplacement indiqué (Figure 37).
Note: Vous devez obtenir une flèche de 7 à 10 mm (¼ à ⅜ po) pour une charge de 98 N·m (22 pi-lb). Si la flèche est inférieure à 7 mm (¼ po) ou supérieure à 10 mm (⅜ po), corrigez la tension.
-
Desserrez les boulons de pivot et de réglage.
-
Éloignez l'alternateur du moteur pour accroître la tension de la courroie ou rapprochez-le du moteur pour réduire la tension de la courroie, puis serrez les boulons de réglage.
-
Vérifiez la tension de la courroie. Si la tension est correcte, resserrez les boulons de pivot.
Remplacement de la courroie d'entraînement
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 4000 heures |
|
-
Desserrez les boulons de pivot, le boulon de réglage et rapprochez l'alternateur du moteur pour détendre la courroie.
-
Retirez la courroie d'entraînement et remplacez-la par une neuve.
-
Réglez la tension de la courroie afin d'obtenir une flèche de 5 à 8 mm (3/16 à 5/16 po) pour une charge de 98 N·m (22 pi-lb).
-
Faites tourner le moteur pendant 5 minutes et contrôlez la tension; elle doit être de 7 à 10 mm (¼ à ⅜ po) pour une charge de 98 N·m (22 pi-lb).
Entretien des commandes
Les commandes de déplacement sont réglées en usine avant l'expédition de la machine. Toutefois, il sera peut-être nécessaire de régler les commandes après de nombreuses heures d'utilisation.
Important: Pour régler les commandes correctement, effectuez chaque procédure dans l'ordre indiqué.
Contrôle du frein de stationnement
Amenez le levier de frein de stationnement en position Serrée. Si vous ne rencontrez que peu ou pas de résistance, procédez comme suit :
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
-
Desserrez le frein de stationnement.
-
Tournez la poignée du levier du frein de stationnement 2 ou 3 fois dans le sens horaire.
-
Serrez le frein de stationnement.
-
Si vous sentez une résistance, le réglage est correct.
-
Si vous ne sentez que peu ou pas de résistance, contactez un dépositaire-réparateur agréé.
-
Réglage du point mort de la transmission aux roues
Lorsque la machine se trouve sur une surface plane et horizontale, elle ne doit pas bouger lorsque vous relâchez le levier de commande de déplacement. Si elle bouge, procédez au réglage suivant :
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et abaissez le tablier de coupe au sol.
-
Calez les roues.
-
Desserrez les écrous de blocage à chaque extrémité de la biellette.
-
Ajustez l'écrou central selon le sens de déplacement de la machine :
-
Si la machine se déplace en avant, tournez l'écrou central dans le sens antihoraire.
-
Si la machine se déplace en arrière, tournez l'écrou central dans le sens horaire.
-
-
Resserrez les écrous de blocage à chaque extrémité de la biellette.
-
Faites un essai avec la machine pour vérifier si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Nettoyage de la tringlerie des commandes directionnelles
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Chaque mois |
|
Pulvérisez de l'air comprimé sur la tringlerie des commandes directionnelles, comme montré à la Figure 39.
Entretien du système hydraulique
Consignes de sécurité pour le système hydraulique
-
Consultez immédiatement un médecin si du liquide est injecté sous la peau. Toute injection de liquide hydraulique sous la peau doit être éliminée dans les quelques heures qui suivent par une intervention chirurgicale réalisée par un médecin.
-
Vérifiez l'état de tous les flexibles et conduits hydrauliques, ainsi que le serrage de tous les raccords et branchements avant de mettre le système hydraulique sous pression.
-
N'approchez pas les mains ni aucune autre partie du corps des fuites en trou d'épingle ou des gicleurs d'où sort du liquide hydraulique sous haute pression.
-
Utilisez un morceau de papier ou de carton pour détecter les fuites.
-
Dépressurisez avec précaution le système hydraulique avant toute intervention sur le système.
Entretien du système hydraulique
Capacité du réservoir de liquide hydraulique : 25,8 L (6,8 gallons américains)
Utilisez exclusivement l'un des liquides suivants dans le système hydraulique :
Liquide hydraulique toutes saisons « Toro Premium All Season Hydraulic Fluid » (disponible en bidons de 19 litres [5 gallons] ou en barils de 208 litres [55 gallons]. Consultez le catalogue de pièces ou demandez les numéros de référence à votre dépositaire-réparateur Toro agréé).
Autres liquides possibles : si le liquide de marque Toro n'est pas disponible, d'autres liquides peuvent être utilisés s'ils répondent à toutes les propriétés physiques et aux spécifications de l'industrie suivantes. L'utilisation de liquides synthétiques est déconseillée. Consultez votre distributeur de lubrifiants pour identifier un produit qui convient.
Note: Toro décline toute responsabilité en cas de dommage causé par l'utilisation d'huiles de remplacement inadéquates. Utilisez uniquement des produits provenant de fabricants réputés qui répondent de leur recommandation.
Propriétés physiques : | ||
Viscosité, ASTM D445 | 44 à 48 St à 40 ºC (104 °F) | |
7,9 à 8,5 St à 100 ºC (212 ºF) | ||
Indice de viscosité, ASTM D2270 | 140 à 160 | |
Point d'écoulement, ASTM D97 | -37 à -45 ºC (-34 à -49 ºF) | |
FZG, étape de défaillance | 11 ou mieux | |
Teneur en eau (liquide neuf) | 500 ppm (maximum) | |
Spécifications de l'industrie : | Vickers I-286-S (Niveau de qualité), Vickers M-2950-S (Niveau de qualité), Denison HF-0 |
Remplacement du filtre hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 25 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 1000 heures |
|
Important: N'utilisez pas de filtre à huile de type automobile en remplacement au risque d'endommager gravement le système hydraulique.
-
Placez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Abaissez les accessoires, coupez le moteur et enlevez la clé de contact.
-
Placez un bac sous le filtre hydraulique pour recueillir le liquide.
-
Tournez le filtre à huile hydraulique dans le sens antihoraire, retirez le filtre et mettez-le au rebut (Figure 40).
-
Appliquez une fine couche de liquide hydraulique sur le joint en caoutchouc du filtre de rechange.
-
Remplissez le filtre hydraulique de liquide hydraulique propre.
-
Montez le filtre hydraulique de rechange sur la tête de filtre. Serrez le filtre dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il rejoigne la tête de filtre, puis serrez-le encore de 3/4 de tour.
-
Essuyez le liquide éventuellement répandu.
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner environ 2 minutes pour purger l'air du circuit.
-
Coupez le moteur et recherchez des fuites éventuelles.
Contrôle du niveau de liquide hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Utilisez toujours le type correct de liquide hydraulique. L'utilisation de liquides non spécifiés endommagera le système hydraulique.
-
Placez la machine sur une surface plane et horizontale et abaissez les accessoires.
-
Coupez le moteur, enlevez la clé de contact et laissez refroidir le moteur.
-
Ouvrez le capot.
-
Nettoyez la surface autour du goulot de remplissage du réservoir hydraulique.
Prudence
Pendant la régénération, le filtre à particules diesel devient extrêmement chaud et peut causer de graves brûlures.
N'approchez aucune partie du corps du moteur pendant la régénération.
-
Enlevez le bouchon du goulot de remplissage et vérifiez le niveau de liquide sur la jauge (Figure 41).
Il doit se situer entre les repères de la jauge.
-
Si le niveau est trop bas, ajoutez une quantité d'huile hydraulique suffisante pour le rectifier.
-
Remettez le bouchon sur le goulot de remplissage.
-
Fermez le capot.
Vidange du liquide hydraulique
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Après les 250 premières heures de fonctionnement |
|
Toutes les 1000 heures |
|
-
Placez la machine sur une surface plane et horizontale.
-
Déposez le panneau supérieur gauche de la console (Figure 42).
-
Placez un grand bac de vidange (d'au moins 57 litres [15 gallons américains] de capacité) sur le sol, sous le réservoir hydraulique.
-
Retirez le bouchon du réservoir hydraulique et vidangez le réservoir avec une pompe.
-
Déposez la plaque de protection inférieure droite et desserrez le collier qui maintient le flexible d'aspiration sur le réservoir hydraulique (Figure 43).
-
Déposez la plaque de protection inférieure gauche et desserrez les 3 colliers sous le réservoir hydraulique (Figure 44).
-
Débranchez le fil électrique de la sonde de température d'huile au fond du réservoir.
-
Desserrez les sangles du réservoir hydraulique et déposez le réservoir de la machine (Figure 45).
-
Rincez le réservoir avec un solvant de nettoyage.
-
Déposez les adaptateurs coudés, puis déposez et nettoyez les crépines à l'air comprimé (Figure 46).
-
Appliquez du produit d'étanchéité sur le filetage de la crépine d'aspiration et posez la crépine, l'adaptateur coudé, le flexible et le collier.
-
Rebranchez le fil électrique sur la sonde de température d'huile au fond du réservoir.
-
Rebranchez le flexible sur le réservoir et fixez-le avec les colliers.
-
Reposez le réservoir hydraulique.
-
Remplissez le réservoir hydraulique d'environ 25,8 litres (6,8 gallons américains) de liquide hydraulique toutes saisons Toro (Toro Premium All Season Hydraulic Oil) ISO VG 46.
Débarrassez-vous de l'huile usagée dans un centre de recyclage agréé.
-
Remettez le bouchon-jauge en place.
-
Démarrez le moteur et laissez-le tourner quelques minutes.
-
Coupez le moteur.
-
Contrôlez le niveau de liquide hydraulique et faites l'appoint au besoin; voir Contrôle du niveau de liquide hydraulique.
Contrôle des conduites hydrauliques
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
Toutes les 1500 heures |
|
Vérifiez que les conduites hydrauliques ne présentent pas de fuites, ne sont pas pliées, usées, détériorées par les conditions atmosphériques ou les produits chimiques, et que les supports de montage et les raccords ne sont pas desserrés. Effectuez les réparations nécessaires avant d'utiliser la machine.
Entretien du système antiretournement (ROPS)
Contrôle et entretien du système ROPS
Contrôle et entretien de la ceinture de sécurité
Avant d'utiliser la machine, vérifiez toujours que le système ROPS et la ceinture de sécurité sont correctement installés et en bon état de fonctionnement.
-
Vérifiez l'état de la ceinture de sécurité et remplacez toutes les pièces endommagées.
-
Vérifiez que les boulons de fixation de la ceinture de sécurité sont bien serrés.
-
Utilisez uniquement de l'eau et du savon pour nettoyer la ceinture de sécurité.
Note: N'immergez jamais la ceinture de sécurité de l'eau de javel ou de la teinture au risque d'affaiblir le matériau.
Contrôle et entretien du système ROPS
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 500 heures |
|
Important: Remplacez toute pièce endommagée du système ROPS avant d'utiliser la machine.
-
Vérifiez que les 4 boulons qui fixent le système ROPS au châssis de la machine sont serrés à un couple de 203 à 223 N·m (150 à 165 pi-lb); voir Figure 47.
-
Vérifiez que les boulons et écrous qui fixent l'enrouleur et la boucle de la ceinture de sécurité au siège sont serrés à un couple de 104 à 115 N·m (77 à 85 pi-lb); voir Figure 47.
Note: Remplacez les pièces usées ou endommagées.
-
Vérifiez que le système ROPS et ses composants ne sont pas fissurés, rouillés ou troués.
Note: Le vieillissement, les intempéries et les accidents peuvent endommager le système ROPS et ses composants. En cas de doute concernant le système ROPS, contactez un dépositaire-réparateur agréé.
Remplacement d'un système ROPS endommagé
Si le système ROPS a été endommagé dans un accident, tel qu'un retournement ou un impact avec un objet en hauteur pendant le transport, remplacez tout composant endommagé pour rétablir le niveau de protection d'origine du système ROPS.
Après un accident, vérifiez l'état des composants suivants :
-
Arceau de sécurité
-
Siège de l'utilisateur
-
Fixation de la ceinture de sécurité
-
Ceinture de sécurité
Avant d'utiliser la machine, remplacez tous les composants endommagés du système ROPS; contactez un dépositaire-réparateur agréé.
Important: N'essayez pas de souder ou redresser l'arceau de sécurité s'il est endommagé.
Nettoyage
Nettoyage des débris sur la machine
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
À chaque utilisation ou une fois par jour |
|
Important: Le moteur peut surchauffer et être endommagé si vous utilisez la machine alors que les déflecteurs sont obstrués et/ou les carénages de refroidissement sont déposés.
-
Garez la machine sur une surface plane et horizontale, abaissez les accessoires et coupez le moteur.
-
Retirez la clé et laissez refroidir le moteur.
-
Ouvrez le capot.
-
Enlevez les débris éventuellement accumulés sur les déflecteurs avant et latéraux.
-
Essuyez les débris sur le filtre à air.
-
Enlevez les débris accumulés sur le moteur et les ailettes du refroidisseur d'huile à l'air comprimé.
Important: Il est préférable d'éliminer la poussière à l'air comprimé plutôt qu'à l'eau. Si vous utilisez de l'eau, évitez tout contact avec les éléments électriques et les vannes hydrauliques. N'utilisez pas un jet à haute pression. Le lavage haute pression peut endommager le système électrique et les vannes hydrauliques, ou enlever de la graisse.
-
Enlevez les débris accumulés sur l'ouverture du capot, le silencieux et les écrans pare-chaleur.
-
Fermez le capot.
Nettoyage du châssis
Périodicité d'entretien | Procédure d'entretien |
---|---|
Toutes les 100 heures |
|
La partie du châssis située sous le moteur s'encrasse avec le temps et doit être nettoyée. Pour cette raison, ouvrez le capot et examinez régulièrement la zone au-dessous du moteur à l'aide d'une torche. Si la couche de débris atteint 2 à 5 cm (1 à 2 po) d'épaisseur, demandez à un dépositaire-réparateur agréé de déposer l'arrière de la machine, le réservoir de carburant et la batterie, et de laver le châssis.