Mantenimiento
Calendario recomendado de mantenimiento
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 8 horas |
|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Cada 50 horas |
|
Cada 100 horas |
|
Cada 250 horas |
|
Cada 500 horas |
|
Antes del almacenamiento |
|
Cada año |
|
Seguridad durante el mantenimiento
-
Antes de ajustar, limpiar, revisar o abandonar la máquina, haga lo siguiente:
-
Coloque la máquina en una superficie nivelada.
-
Mueva el mando del acelerador a la posición de ralentí bajo.
-
Desengrane la TDF.
-
Asegúrese de que la tracción está en punto muerto.
-
Ponga el freno de estacionamiento.
-
Apague el motor de la unidad de tracción y retire la llave.
-
Espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.
-
Deje que los componentes de la máquina se enfríen antes de realizar el mantenimiento.
-
-
Realice solamente las operaciones de mantenimiento descritas en este manual. Si se requieren reparaciones importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.
-
Asegúrese de que la máquina está en condiciones seguras de funcionamiento manteniendo apretados todos los pernos, tuercas, y tornillos.
-
Si es posible, no realice tareas de mantenimiento con el motor en marcha. Manténgase alejado de las piezas en movimiento.
-
No compruebe ni ajuste la tensión de la cadena con el motor de la unidad de tracción en marcha.
-
Alivie con cuidado la tensión de aquellos componentes que tengan energía almacenada.
-
Apoye la máquina sobre bloques o soportes de almacenamiento antes de trabajar debajo de ella. No confíe nunca en el sistema hidráulico para soportar el peso de la máquina.
-
Compruebe los pernos de montaje de los taladros cada día para asegurarse de que están correctamente apretados según las especificaciones.
-
Asegúrese de que instalar todos los protectores y de cerrar y asegurar la cubierta después de realizar tareas de mantenimiento o ajuste en la máquina.
-
Para asegurar un rendimiento óptimo y seguro de la máquina, utilice solamente piezas genuinas Toro. Las piezas de repuesto de otros fabricantes podrían ser peligrosas, y su uso podría invalidar la garantía del producto.
Elevación de la máquina con un gato
Cuidado
Si la máquina no se apoya correctamente en bloques o soportes fijos, puede moverse o caerse, lo cual podría causar lesiones personales.
-
Asegúrese de que la máquina esté estacionada en una superficie firme y nivelada, como por ejemplo un suelo de hormigón. Siempre calce los neumáticos de la unidad de tracción.
-
Antes de elevar la máquina, retire cualquier accesorio que pueda interferir con la elevación segura y adecuada de la máquina.
-
Al cambiar de accesorio o realizar otras tareas de mantenimiento, utilice soportes, grúas y gatos apropiados.
-
Coloque soportes fijos o bloques de madera maciza debajo de la máquina como soporte.
Note: Si está disponible, utilice una grúa para elevar la parte trasera de la máquina. Utilice los anillos de los alojamientos de los cojinetes del cabezal de perforación como puntos de enganche de la grúa (Figura 26).
Engrasado de cojinetes y casquillos
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 50 horas |
|
Los cojinetes principales de la máquina están sellados de por vida, y no requieren ni mantenimiento ni lubricación. Esto reduce enormemente el mantenimiento necesario, y elimina el riesgo de fugas de grasa o aceite sobre el césped.
Hay puntos de engrase que deben lubricarse con grasa SAE de propósito general para alta temperatura y presión (EP), o grasa SAE de propósito general a base de litio.
Los puntos de lubricación son:
Árbol de transmisión de la TDF (3) (Figura 27)
Cojinetes de rodillos (ProCore 864: 2; ProCore 1298: 4) (Figura 28)
Cojinetes del árbol de transmisión (ProCore 864: 1; ProCore 1298: 2) (Figura 29)
Important: Los cojinetes no suelen fallar debido a defectos de materiales o mano de obra. La razón más común de los fallos es el paso de humedad y contaminación a través de las juntas protectoras y retenes. Los cojinetes engrasables necesitan un mantenimiento regular para purgar residuos dañinos de la zona de los cojinetes. Los cojinetes sellados cuentan con un relleno inicial de grasa especial y una robusta junta integrada, que alejan contaminantes y humedad de los elementos rodantes.
Los cojinetes sellados no requieren lubricación ni mantenimiento a corto plazo. El uso de cojinetes sellados minimiza el mantenimiento rutinario y reduce los posibles daños al césped debidos a contaminación con grasa. Compruebe periódicamente la condición de los cojinetes y la integridad de las juntas a fin de evitar averías. Inspeccione los cojinetes sellados cada temporada, y sustitúyalos si están dañados o desgastados. Los cojinetes no deben generar un calor excesivo, emitir ruidos, vibrar excesivamente o rezumar óxido; deben funcionar suavemente.
Debido a las condiciones de uso a las que están sometidos estos paquetes de cojinete/junta (es decir, arena, productos químicos usados en el tratamiento del césped, agua, impactos, etc.) se consideran como componentes sujetos a desgaste normal. Los cojinetes que sufren averías no atribuibles a defectos de materiales o de mano de obra no están cubiertos normalmente por la garantía.
Note: La vida de los cojinetes puede verse afectada negativamente por procedimientos de lavado inadecuados. No lave la unidad mientras está aún caliente, y evite dirigir chorros de agua a alta presión o en grandes volúmenes a los cojinetes.No es raro que un cojinete nuevo expulse algo de grasa alrededor de las juntas en una máquina nueva. Esta grasa expulsada se vuelve negra debida a la acumulación de suciedad, no a un calor excesivo. Elimine esta grasa sobrante de las juntas después de las primeras 8 horas. Es posible que la zona alrededor del borde de la junta parezca siempre húmeda. Esto no afecta a la vida del cojinete, sino que mantiene lubricado el borde de la junta.Cambie el cojinete del cabezal de perforación cada 500 horas. Su distribuidor dispone de kits de mantenimiento de los cojinetes que cubren todo el cabezal de perforación.
Comprobación de la lubricación de la caja de engranajes
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada 100 horas |
|
La caja de engranajes está llena de aceite para engranajes 80W-90 o equivalente. Deje que se enfríe la caja de engranajes antes de comprobar la lubricación.
-
Limpie cualquier residuo del tapón de llenado y del tapón de verificación para evitar cualquier contaminación.
-
Retire el tapón de verificación de la caja de engranajes (Figura 30).
-
Asegúrese de que el aceite llega hasta la parte inferior del orificio del tapón de verificación de la caja de engranajes (Figura 30).
-
Si el nivel de aceite es bajo, retire el tapón de llenado de la caja de engranajes y añada aceite según sea necesario.
-
Coloque los tapones.
Cambio del lubricante de la caja de engranajes
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 8 horas |
|
Cada 250 horas |
|
La caja de engranajes está llena de aceite para engranajes 80W-90 o equivalente.
-
Limpie cualquier suciedad del tapón de llenado y del tapón de vaciado para evitar cualquier contaminación (Figura 30).
-
Retire el tapón de llenado para facilitar el tiro de aire.
-
Coloque un recipiente de vaciado debajo del tubo de vaciado y retire el tapón de vaciado.
Note: La alta viscosidad del aceite frío aumenta el tiempo de vaciado (unos 30 minutos).
-
Cuando todo el aceite se haya drenado, instale el tapón de vaciado.
-
Llene la caja de engranajes con 1650 ml (56 onzas fluidas) de lubricante para engranajes 80W-90 de alta calidad.
-
Instale el tapón de llenado.
-
Compruebe el nivel de aceite.
Comprobación de la torsión de apriete de las fijaciones de los cabezales de perforación
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Después de las primeras 8 horas |
|
Cada 250 horas |
|
Después de las primeras 8 horas de uso, compruebe las fijaciones de los cabezales de perforación para asegurarse de que el par de apriete es correcto. Los valores de apriete de las fijaciones figuran en la pegatina de referencia de mantenimiento situada en el cabezal de perforación y reproducida a continuación.
Inspección de las correas
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada año |
|
Las correas de transmisión de la máquina son duraderas. No obstante, la exposición normal a la radiación UV o el ozono, o la exposición incidental a productos químicos puede deteriorar los compuestos de caucho con el tiempo, y causar un desgaste prematuro o pérdidas de material.
Se recomienda encarecidamente la inspección anual de las correas en busca de señales de desgaste, grietas excesivas en el material elástico, o grandes residuos incrustados, sustituyendo la correa si es necesario.
Ajuste de la tensión de la correa
Intervalo de mantenimiento y servicio | Procedimiento de mantenimiento |
---|---|
Cada vez que se utilice o diariamente |
|
Compruebe que la correa está correctamente tensada para asegurar el funcionamiento correcto de la máquina y para evitar un desgaste innecesario.
-
Para comprobar la tensión de la correa, comprima el muelle tensor a una longitud de 146 mm (5¾"); consulte la Figura 32.
-
Ajuste la tensión de las correas de la siguiente manera:
-
Retire la cubierta trasera del cabezal de perforación (Figura 33).
-
Retire los pernos de montaje del protector de la polea, y retire el protector (Figura 33).
-
Afloje la contratuerca que sujeta el retenedor del muelle (Figura 34).
-
Ajuste el retenedor del muelle hasta que la longitud del muelle comprimido sea correcta (Figura 34).
-
Apriete la contratuerca contra el retenedor del muelle para bloquear el ajuste.
-
Instale el protector de la polea y la cubierta del cabezal de perforación.
-
Sustitución de la correa de transmisión
Note: No es necesario retirar el brazo de perforación exterior para sustituir la correa de transmisión.
Retirada de la correa
-
Retire la cubierta trasera del cabezal de perforación (Figura 35).
-
Retire los pernos de montaje del protector de la polea, y retire el protector (Figura 35).
-
Retire las fijaciones que sujetan el deflector de tierra y el protector inferior de la correa (Figura 36). Desmonte el deflector de tierra y el protector inferior de la correa.
-
Para liberar la tensión del muelle tensor, afloje la contratuerca que sujeta el retenedor del muelle (Figura 37) y gire el retenedor del muelle.
Cuidado
Los muelles están tensados: tenga cuidado al ajustarlos o retirarlos.
-
Afloje y retire las 2 contratuercas y arandelas que fijan el amortiguador Rotalink del brazo de perforación Nº 1 (Figura 38).
-
Baje el amortiguador Rotalink del bastidor del cabezal de perforación.
-
Pase la correa de transmisión hacia abajo por el bastidor del cabezal de perforación y alrededor del extremo inferior del brazo de perforación Nº 1 (Figura 38).
Instalación de la correa
-
Pase la correa de transmisión nueva alrededor del extremo inferior del brazo de perforación Nº 1 y hacia arriba por el bastidor del cabezal de perforación.
-
Coloque la correa de transmisión sobre la polea del cigüeñal, debajo del conjunto tensor y por encima de la polea motriz.
-
Levante el amortiguador Rotalink del brazo de perforación Nº 1 hasta el bastidor del cabezal de perforación. Asegúrese de instalar los espaciadores del amortiguador en la misma posición que al retirarlos.
-
Sujete el amortiguador Rotalink al cabezal de perforación con las 2 arandelas y contratuercas que retiró anteriormente.
-
Instale y ajuste la polea tensora de la correa y ajústela a la tensión apropiada.
-
Instale el deflector de tierra y el protector inferior de la correa. Ajuste el protector inferior para asegurarse de que no toca la correa.
-
Instale la polea y las cubiertas de los cabezales de perforación.
Ajuste del tope lateral
Los protectores laterales del cabezal de perforación deben ajustarse de manera que el borde inferior quede a 25 mm – 38 mm (1" – 1½") del césped durante la aireación.
-
Afloje los pernos y tuercas que sujetan el protector lateral al bastidor (Figura 39).
-
Ajuste el protector hacia arriba o hacia abajo y apriete las tuercas.
Sustitución de los protectores de césped
Todos los protectores de césped (Figura 40) deben sustituirse si están rotos o desgastados hasta un grosor de menos de 6 mm (¼"). Si los protectores de césped están rotos, pueden engancharse en el césped y desgarrarlo, creando desperfectos no deseables.
Sincronización de los cabezales de perforación
El diseño unificado del cabezal de perforación de la máquina ofrece una suavidad de funcionamiento inigualada y evita errores de sincronización.
ProCore 864 (Figura 41)
Cada par de bielas, unidas a través de un alojamiento de cojinete, tiene una separación de 180 grados (es decir, posiciones de las bielas 1-2, 3-4, 5-6, 7-8). Los pares adyacentes tienen la misma sincronización, mientras que el par siguiente está retrasado 120 grados. Se utiliza el mismo par de piezas de acoplamiento entre todos los pares adyacentes (por ejemplo, posiciones de acoplamiento 2-3, 4-5, 6-7). Para reducir aún más las vibraciones durante el uso, hay dos contrapesos en la posición N° 1, en la polea, y en la posición N° 8.
Note: Los números grabados en las bielas no se alinean con la marca indicadora en relieve de los alojamientos de cojinete en el caso del ProCore 864.
ProCore 1298 (Figura 42)
Esta unidad consta de 2 cabezales de perforación independientes con 6 brazos cada uno. La sincronización de cualquiera de los cabezales de perforación no depende del cabezal de perforación adyacente. Las marcas de sincronización son fáciles de identificar por los números moldeados en los brazos de cigüeñal y la marca en relieve de los alojamientos de cojinete. El brazo Nº 1 empieza siempre con la polea motriz.
Retirada de la máquina de la unidad de tracción
Important: Consulte el manual del propietario del árbol de la TDF si desea información adicional sobre la operación y la seguridad.
-
Aparque la unidad de tracción y la máquina en una superficie nivelada, desengrane la TDF, ponga el freno de estacionamiento, apague el motor, retire la llave y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de abandonar el asiento del operador.
-
Instale los soportes de almacenamiento y sujételos a la máquina con los pasadores de seguridad (Figura 43).
Note: La máquina puede almacenarse en el palet de transporte original.
-
Baje la máquina lentamente hasta que los soportes de almacenamiento toquen el suelo.
-
Afloje la contratuerca y gire el brazo de enganche superior para aliviar la tensión entre la máquina y la unidad de tracción.
-
Retire el pasador de seguridad y el pasador de enganche superior que sujeta el brazo central al soporte. Guarde el pasador de seguridad y el pasador de enganche superior con la máquina.
-
Desconecte las cadenas de seguridad de la TDF de la unidad de tracción (CE solamente).
-
Tire hacia atrás del anillo de bloqueo para desconectar el árbol de transmisión de la TDF del árbol de salida de la TDF de la unidad de tracción.
-
Deslice hacia atrás el árbol de transmisión de la TDF y retírelo de la unidad de tracción.
-
Sujete el árbol de la TDF conectando el cordón de seguridad de la TDF al protector de la TDF para evitar que el árbol de transmisión toque el suelo (Figura 44).
-
Retire los pasadores de seguridad y retire los brazos de enganche inferiores de los pasadores de enganche.
Guarde los pasadores de seguridad con la máquina.