Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
Questo tosaerba con operatore a terra per tappeti erbosi a lama rotante è destinato all'utilizzo da parte di operatori professionisti a contratto. Il suo scopo è quello di tagliare l'erba di prati ben tenuti di complessi residenziali o proprietà commerciali. L'utilizzo di questo prodotto per scopi non conformi alle funzioni per cui è stato concepito può essere pericoloso per l'utente e gli astanti.
Leggete attentamente queste informazioni al fine di utilizzare e mantenere correttamente il prodotto e di evitare infortuni e danni. Voi siete responsabili del corretto utilizzo del prodotto, all'insegna della sicurezza.
Visitate il sito www.Toro.com per ottenere materiali di formazione sulla sicurezza e il funzionamento dei prodotti, informazioni sugli accessori, assistenza nella ricerca di un rivenditore o per registrare il vostro prodotto.
Per assistenza, ricambi originali Toro o ulteriori informazioni, rivolgetevi a un Distributore Toro autorizzato o a un Centro Assistenza Toro, e abbiate sempre a portata di mano il numero del modello e il numero di serie del prodotto. Figura 1 indica la posizione del numero di modello e di serie sul prodotto. Scrivete i numeri nell'apposito spazio.
Important: Con il vostro dispositivo mobile, potete scansionare il codice QR sull’adesivo del numero di serie (se presente) per accedere a informazioni su garanzia, ricambi e altre informazioni sui prodotti
Scrivete il numero del modello e il numero di serie nello spazio seguente:
Il sistema di avvertimento adottato dal presente manuale identifica i pericoli potenziali e riporta messaggi di sicurezza, identificati dal simbolo di avvertimento (Figura 2), che segnalano un pericolo in grado di provocare infortuni gravi o la morte se non si osservano le precauzioni raccomandate.
Per evidenziare le informazioni vengono utilizzate due parole. Importante indica informazioni meccaniche di particolare importanza, e Nota evidenzia informazioni generali di particolare rilevanza.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee pertinenti; vedere i dettagli nella Dichiarazione di Conformità (DICO) specifica del prodotto, fornita a parte.
Costituisce una trasgressione al Codice delle Risorse Pubbliche della California, Sezione 4442 o 4443, utilizzare o azionare questo motore su terreno forestale, sottobosco o prateria a meno che il motore non sia dotato di un parascintille, come definito nella Sezione 4442, montato in stato di marcia, o senza che il motore sia realizzato, attrezzato o mantenuto per la prevenzione di incendi.
Il manuale d'uso del motore in dotazione è fornito per informazioni relative all'Environmental Protection Agency (EPA) statunitense e al Regolamento di controllo delle emissioni della California dei sistemi di emissioni, manutenzione e garanzia. I pezzi di ricambio possono essere ordinati tramite il produttore del motore.
Coppia lorda o netta: La coppia lorda o netta di questo motore è stata valutata in laboratorio dal produttore del motore in conformità alla norma SAE (Society of Automotive Engineers) J1940 o J2723. La configurazione rispondente ai requisiti di sicurezza, emissione e funzionamento comporta una sensibile riduzione della potenza effettiva del motore di questa classe di tosaerba. Si rimanda alle informazioni del produttore del motore fornite con la macchina.
Non manomettete o disattivate i dispositivi di sicurezza sulla macchina e verificatene il corretto funzionamento regolarmente. Non tentate di regolare o manomettere il comando di velocità del motore: così facendo potreste creare condizioni operative non sicure e determinare infortuni personali.
CALIFORNIA
Avvertenza norma "Proposition 65"
Il gas di scarico di questo prodotto contiene sostanze chimiche note allo Stato della California come cancerogene e responsabili di difetti congeniti ed altri problemi riproduttivi.
L'utilizzo del presente prodotto potrebbe esporre a sostanze chimiche che nello Stato della California sono considerate cancerogene e causa di anomalie congenite o di altre problematiche della riproduzione.
Questa macchina è stata progettata in conformità con EN ISO 5395 e ANSI B71.4-2017.
Questo prodotto è in grado di amputare mani e piedi e di scagliare oggetti. Rispettate sempre tutte le norme di sicurezza per evitare gravi infortuni personali o la morte.
Prima di avviare il motore leggete, comprendete ed osservate le istruzioni e le avvertenze riportate nel presente Manuale dell'operatore, sulla macchina e sugli accessori.
Non mettete le mani o i piedi vicino alle parti mobili della macchina o sotto di essa. Restate sempre lontani dall'apertura di scarico.
Non utilizzate la macchina senza che tutti gli schermi e gli altri dispositivi di protezione siano montati e funzionanti.
Tenete lontani gli astanti e i bambini dall'area operativa. Non permettete che bambini e ragazzi utilizzino la macchina. Permettete soltanto a persone responsabili, addestrate, che abbiano dimestichezza con le istruzioni e in adeguate condizioni fisiche di utilizzare la macchina.
Arrestate la macchina, spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di eseguire interventi di manutenzione, fare rifornimento di carburante o eliminare eventuali ostruzioni.
L'errato utilizzo o l'errata manutenzione di questa macchina può causare infortuni. Per ridurre il rischio di incidenti, rispettate le seguenti norme di sicurezza e fate sempre attenzione al simbolo di allarme (), che indica: Attenzione, Avvertenza o Pericolo – “norme di sicurezza”. La mancanza di rispetto delle presenti istruzioni può provocare infortuni o la morte.
Adesivi e istruzioni di sicurezza sono chiaramente visibili all'operatore e ubicate vicino a qualsiasi area di potenziale pericolo. Sostituite eventuali adesivi se danneggiati o mancanti. |
Important: Togliete il foglio di protezione di plastica che ricopre il motore, e gettatelo.
Parti necessarie per questa operazione:
Stegola inferiore (sinistra) | 2 |
Stegola inferiore (destra) | 2 |
Piastra di fissaggio | 2 |
Bullone corto | 2 |
Rondella piana | 4 |
Dado di bloccaggio | 6 |
Rondella a coppa | 4 |
Bullone lungo | 4 |
Stegola superiore | 1 |
Tappo | 6 |
L’incorretto montaggio della stegola può danneggiare i cavi e creare condizioni di utilizzo pericolose.
Fate attenzione a non danneggiare i cavi quando montate la stegola.
Assicuratevi che i cavi siano disposti all’interno della stegola e che non si impiglino nel deflettore posteriore.
Se un cavo è danneggiato, rivolgetevi al Centro Assistenza autorizzato di zona.
Rimuovete i dadi esagonali dai 2 bulloni esposti sulla parte superiore del piatto di taglio.
Montate una stegola inferiore su ciascun lato della parte superiore del piatto di taglio con una piastra di fissaggio e il dado di bloccaggio esagonale rimosso dal piatto di taglio al passaggio precedente (Figura 3).
Note: I tubi della stegola inferiore presentano una piega lungo la sezione centrale: assicuratevi che i tubi siano montati in modo tale che la sezione piegata del tubo sia rivolta verso il terreno.
Montate la parte inferiore delle stegole di ancoraggio su ciascun lato del piatto di taglio utilizzando un bullone, rondelle piane all’interno e all’esterno del piatto di taglio e un dado di bloccaggio (Figura 4).
Montate le stegole superiori e la parte superiore delle stegole di ancoraggio sulle stegole inferiori con 3 rondelle a coppa, 2 bulloni e 2 dadi di bloccaggio esagonali su ciascun lato (Figura 5).
Montate i tappi su tutti i dadi esposti delle stegole.
Important: La macchina viene consegnato senza olio nel motore. Prima di avviare il motore, riempitelo con olio.
Modello | Peso | Lunghezza | Larghezza | Altezza |
---|---|---|---|---|
02657 | 66 kg | 175,5 cm | 58,6 cm | 103,9 cm |
3,9 cm |
Spegnete sempre la macchina, attendete che tutte le parti in movimento si arrestino e lasciate raffreddare la macchina prima di eseguire interventi di riparazione, manutenzione, pulizia o di rimessarla.
Familiarizzate con il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura, con i comandi dell'operatore e con gli adesivi di sicurezza.
Controllate che tutte le protezioni e i dispositivi di sicurezza, come deflettori e/o cesti di raccolta, siano montati e perfettamente funzionanti.
Controllate sempre la macchina per accertarvi che le lame e i bulloni delle lame non siano usurati o danneggiati.
Ispezionate l'area in cui userete la macchina ed eliminate tutti gli oggetti che potrebbero interferire con il suo funzionamento o che la macchina potrebbe scagliare.
Il contatto con la lama in movimento causa gravi ferite. Non mettete le dita sotto la scocca.
Il carburante è estremamente infiammabile e altamente esplosivo. Un incendio o un'esplosione di carburante possono ustionare voi ed altre persone e causare danni.
Per impedire che una carica elettrostatica faccia incendiare il carburante, mettete la tanica e/o la macchina per terra prima del riempimento, mai in un veicolo o su un oggetto.
Fate il pieno di carburante all'aria aperta, a motore freddo. Tergete il carburante versato.
Non maneggiate il carburante quando fumate o nelle adiacenze di una fiamma libera o di scintille.
Non togliete il tappo del carburante né aggiungete carburante al serbatoio mentre il motore è in funzione o caldo.
Non cercate di avviare il motore se avete versato del carburante. Non create possibili fonti di incendio finché i vapori del carburante non si saranno dissipati.
Conservate il carburante in taniche omologate e tenete lontano dalla portata dei bambini.
Se ingerito, il carburante è nocivo o fatale. L'esposizione a lungo termine ai vapori di benzina può causare gravi danni e malattie.
Evitate di respirare a lungo i vapori.
Tenete il viso e le mani lontano dagli ugelli e dall'apertura del serbatoio del carburante.
Tenete il carburante lontano dagli occhi e dalla pelle.
Tipo | Benzina senza piombo |
Valutazione nominale minima di ottani | 87 (USA) o 91 (ottano ricerca; al di fuori degli USA) |
Etanolo | Non oltre il 10% per volume |
Metanolo | Nessuno |
MTBE (metilterziariobutil etere) | Meno del 15% per volume |
Olio | Non aggiungetelo al carburante |
Utilizzate solo carburante pulito e fresco (non più vecchio di 30 giorni) proveniente da fonti autorevoli.
Important: Per ridurre i problemi di avviamento, aggiungete stabilizzatore/additivo del carburante al carburante fresco come indicato dal produttore dello stabilizzatore/additivo del carburante.
Fate riferimento al manuale del motore per avere maggiori informazioni.
Riempite il serbatoio del carburante come illustrato nella Figura 10.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
Important: Non avviate il motore con il livello dell'olio troppo basso o troppo alto, per evitare di danneggiare il motore stesso.
Regolando l'altezza di taglio potreste toccare con le mani una lama in movimento, e infortunarvi gravemente.
Prima di regolare l’altezza di taglio, spegnete il motore e attendete che si arrestino tutte le parti in movimento.
Non inserite le dita sotto la scocca mentre regolate l'altezza di taglio.
Se il motore è stato acceso, il silenziatore sarà caldo e potrebbe provocarvi ustioni.
Non avvicinatevi al silenziatore caldo.
Afferrate la leva dell’altezza di taglio e tirate lateralmente per disinserirla dalla tacca di bloccaggio (Figura 12).
Spingete in avanti la leva per abbassare l'altezza di taglio o tiratela indietro per alzarla (Figura 12).
Rilasciate la leva nel punto richiesto e assicuratevi che si blocchi saldamente in 1 delle 7 tacche di regolazione (Figura 12).
Impostazione dell'altezza | Altezza di taglio |
1 | 13 mm |
2 | 20,8 mm |
3 | 28,7 mm |
4 | 36,5 mm |
5 | 44,3 mm |
6 | 52,2 mm |
7 | 60 mm |
È possibile ottenere 6 altezze di regolazione aggiuntive utilizzando l’impostazione dell’altezza MatchCut. Questa funzionalità consente la regolazione di mezza impostazione della piastra del selettore dell’altezza di taglio.
Allentate il bullone di fissaggio della piastra del selettore con una chiave Allen (Figura 13).
Ruotate il regolatore MatchCut di 180° (Figura 13 e Figura 14).
Note: Nella parte inferiore della piastra del selettore verrà visualizzato un indicatore che evidenzia quando è impostato MatchCut.
Serrate il bullone di fissaggio della piastra del selettore per fissare la piastra del selettore dell’altezza di taglio in posizione.
Impostazione dell'altezza (con MatchCut) | Altezza di taglio |
1,5 | 16,9 mm |
2,5 | 24,8 mm |
3,5 | 32,6 mm |
4,5 | 40,4 mm |
5,5 | 48,3 mm |
6,5 | 56,1 mm |
Tenete la stegola e spostate il controller della velocità del motore in posizione STARTER se il motore è freddo, o in posizione MASSIMA se il motore è stato in funzione di recente.
Tirate la maniglia di avviamento a strappo fino ad avvertire resistenza, quindi tirate in modo secco per avviare. Quando il motore si avvia, riportate lentamente l’acceleratore alla posizione di MASSIMA se è stato attivato lo starter (Figura 15).
Important: Per evitare danni alla macchina, non tirate la maniglia di avviamento a strappo quando il motore è avviato.
Note: Se la macchina non si avvia ancora, contattate un Centro Assistenza autorizzato.
Note: La lama non è innestata in questa fase; fate riferimento a Innesto della lama.
Rilasciate la leva di comando BBC per disinnestare la lama; la stegola tornerà alla posizione di riposo (Figura 17).
Note: Quando rilasciate la leva di comando BBC, la lama deve arrestarsi entro 3 secondi. In caso contrario, smettete subito di usare il tosaerba e rivolgetevi al Centro assistenza autorizzato di zona.
La velocità di marcia avanti della macchina presenta 3 impostazioni; ruotate il selettore di marcia a 3 velocità sulla parte superiore del tosaerba su una delle tre impostazioni per regolare la velocità.
I – Prima marcia
II – Seconda marcia
III – Terza marcia
Indossate abbigliamento consono, comprendente occhiali di protezione, pantaloni lunghi, scarpe robuste e antiscivolo e protezioni per l'udito. Legate i capelli lunghi e non indossate indumenti larghi o gioielli pendenti.
Prestate piena attenzione quando utilizzate la macchina. Non effettuate alcuna attività che causi distrazioni; in caso contrario, potreste causare infortuni o danni alla proprietà.
Non utilizzate la macchina in caso di malattia, stanchezza o sotto l'effetto di alcol o droga.
La lama è affilata, e può causare gravi ferite. Prima di lasciare la postazione dell'operatore, spegnete il motore e attendete l'arresto di tutte le parti in movimento.
Quando rilasciate la barra di comando della lama, sia il motore sia la lama devono fermarsi entro 3 secondi. In caso contrario, smettete subito di usare il tosaerba e rivolgetevi ad un Centro Assistenza autorizzato.
Tenete lontani gli astanti dall'area operativa. Tenete i bambini piccoli fuori dall'area operativa e sotto attenta sorveglianza da parte di un adulto responsabile che non stia utilizzando la macchina. Fermate la macchina se qualcuno entra nell'area di lavoro.
Guardate sempre in basso e dietro prima di azionare la macchina in retromarcia.
Azionate la macchina soltanto in condizioni meteo idonee e di buona visibilità. Non utilizzate la macchina se c'è rischio di fulmini.
Erba e foglie bagnate possono causare gravi ferite se doveste scivolare e toccare la lama. Evitate di tosare in condizioni di bagnato.
Prestate la massima attenzione quando vi avvicinate a curve cieche, cespugli, alberi o ad altri oggetti che possano ostruire la visuale.
Non dirigete il materiale di scarico verso le persone. Evitate di scaricare il materiale contro un muro o un'ostruzione poiché potrebbe rimbalzare contro di voi. Fermate la/le lama/lame quando attraversate superfici in ghiaia.
Fate attenzione a buche, solchi, gobbe, rocce o altre insidie del terreno. Il terreno accidentato può far sì che perdiate l'equilibrio o la presa.
Se la macchina colpisce un oggetto o inizia a vibrare, spegnete immediatamente il motore, attendete l'arresto di tutte le parti in movimento e scollegate il cappellotto dalla candela prima di esaminare la macchina per escludere danni. Effettuate le riparazioni necessarie prima di riprendere a utilizzare la macchina.
Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si fermino prima di lasciare la posizione di guida.
Se il motore è stato acceso, sarà caldo e potrebbe provocarvi ustioni. Non avvicinatevi al motore caldo.
Mettete in funzione il motore solo in zone con una buona ventilazione. I gas di scarico contengono monossido di carbonio, un veleno mortale inodore.
Controllate spesso i componenti del cesto di raccolta e il camino di scarico al fine di verificare la presenza di segni di usura o deterioramento e all'occorrenza sostituiteli con ricambi originali Toro.
Eseguite un movimento laterale, mai verso l'alto e il basso. Sulle pendenze invertite la direzione con la massima cautela.
Non tosate pendenze eccessivamente ripide. A causa della scarsa tenuta, la macchina potrebbe slittare e cadere.
Tosate con cautela in prossimità di scarpate, fossati o terrapieni.
Per utilizzare la trazione automatica, premete la barra della trazione automatica contro la stegola e mantenetela in posizione premuta (Figura 19).
Per disinnestare la trazione automatica, lasciate andare la barra della trazione automatica.
Rilasciate il comando frizione freno lama e le barre della trazione automatica. Spostate il controller della velocità del motore in posizione di arresto per spegnere il motore.
Important: Quando rilasciate la barra di comando della lama, quest'ultima deve fermarsi entro tre secondi. Se non si dovesse fermare perfettamente, smettete immediatamente di usare il tosaerba e rivolgetevi ad un Distributore autorizzato.
Montate il cesto di raccolta per raccogliere lo sfalcio e le foglie dal tappeto erboso.
Non utilizzate il cesto di raccolta se è consumato, in quanto corpi estranei possono essere scagliati verso l'operatore o gli astanti, e causare gravi ferite o anche la morte.
Controllate spesso le condizioni del cesto di raccolta. Se è danneggiato, montate un nuovo raccoglitore Toro di ricambio.
La lama è affilata, e può causare gravi ferite.
Prima di lasciare la postazione dell'operatore, spegnete il motore e attendete l'arresto di tutte le parti in movimento.
Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate.
Sollevate il deflettore posteriore e tenetelo sollevato.
Agganciate il cesto di raccolta nella relativa sede (Figura 20).
Abbassate il deflettore posteriore.
Ispezionate l'area in cui userete la macchina ed eliminate tutti gli oggetti che la macchina potrebbe scagliare.
Evitate di colpire oggetti solidi con la lama. Non tosate deliberatamente sopra un oggetto.
Se la macchina colpisce un oggetto o inizia a vibrare, spegnete immediatamente il motore, attendete l'arresto di tutte le parti in movimento, scollegate il cappellotto dalla candela ed esaminate la macchina per escludere danni.
Per prestazioni ottimali, installate una nuova lama Toro prima di iniziare la stagione di taglio o quando necessario.
Falciate soltanto un terzo del filo d'erba per volta. Non tagliate sotto i 64 mm a meno che l’erba non sia rada, oppure ad autunno inoltrato quando l’erba cresce più lentamente.
Per falciare erba alta più di 15 cm, tosate prima all'altezza di taglio superiore camminando lentamente, quindi tosate di nuovo ad un'altezza inferiore per ottenere un tappeto erboso più attraente. Se l'erba è troppo alta, il tosaerba può intasarsi e arrestare il motore.
Erba e foglie bagnate tendono ad ammucchiarsi sul tappeto erboso, e possono intasare il tosaerba o arrestare il motore. Evitate di tosare in condizioni di bagnato.
In condizioni di particolare siccità prestate attenzione al rischio di incendio, seguite le relative avvertenze locali e mantenete la macchina libera da erba secca e scarti di foglie.
Alternate la direzione di tosatura, per contribuire a disperdere lo sfalcio sul tappeto erboso ed ottenere una fertilizzazione uniforme.
Se l'aspetto del tappeto erboso tosato non è soddisfacente, provate uno o più dei seguenti:
Sostituite la lama o fatela affilare.
Camminate più lentamente mentre tosate.
Alzate l'altezza di taglio del tosaerba.
Tosate l'erba più di frequente.
Sovrapponete le passate, anziché falciare un'intera andana ad ogni passata.
Dopo la tosatura del tappeto erboso, almeno metà di esso deve essere visibile attraverso le foglie. All'occorrenza, effettuate più di una sola passata sulle foglie.
Se le foglie sul prato superano i 13 cm, tagliate a un'altezza di taglio maggiore, quindi all'altezza di taglio desiderata.
Se il tosaerba non sminuzza finemente le foglie, rallentate la velocità di tosatura.
Spegnete sempre la macchina, attendete che tutte le parti in movimento si arrestino e lasciate raffreddare la macchina prima di eseguire interventi di riparazione, manutenzione, pulizia o di rimessarla.
Per prevenire un incendio, eliminate erba e detriti dalla macchina. Tergete l'olio e il carburante versati.
Non depositate mai la macchina o la tanica del carburante in presenza di fiamme libere, scintille o spie, come vicino a uno scaldabagno o altre apparecchiature.
Prestate cautela durante il carico o lo scarico della macchina.
Fissate la macchina per evitare il rotolamento.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Dopo ogni utilizzo |
|
La macchina può spostare del materiale dal sottoscocca.
Usate occhiali di sicurezza.
Quando il motore è acceso, rimanete in posizione di servizio (dietro la stegola).
Non consentite ad alcuno di avvicinarsi alla zona di lavoro.
Per ottenere i migliori risultati, pulite la macchina subito dopo aver terminato il lavoro.
Important: Pulite accuratamente l'apparato di taglio della macchina subito dopo l'uso su erba trattata.
Note: Non spruzzate acqua sul motore durante la pulizia.
Portate la macchina su una superficie lastricata e pianeggiante.
Prima di lasciare la postazione dell'operatore, spegnete il motore e attendete l'arresto di tutte le parti in movimento.
Immediatamente dopo l'utilizzo, eliminate i frammenti di erba dalla parte superiore del piatto.
Eliminate tutta l'erba e i detriti dal motore, nonché dalla marmitta/protezione della marmitta, dai condotti dell'aria nella cuffia superiore e dalle parti circostanti del piatto di taglio con una spazzola o aria compressa.
Abbassate la macchina all'altezza di taglio minima; vedere Regolazione dell'altezza di taglio.
Lavate l'area sotto lo sportello posteriore, attraverso il quale lo sfalcio viene trasferito dal sottoscocca al cesto di raccolta.
Collegate una canna da giardino al rubinetto dell'acqua e al foro di lavaggio (Figura 21).
Accendete l’acqua, avviate il motore, innestate la lama e lasciate in funzione fino a quando lo sfalcio non fuoriesce più da sotto la macchina.
Spegnete il motore, spegnete l’acqua e scollegate il flessibile da giardino dalla macchina.
Avviate il motore per alcuni minuti per asciugare il sottoscocca e impedire che arrugginisca.
Spegnete il motore e lasciate raffreddare la macchina prima di rimessarla in un’area chiusa.
Ripulite eventuale olio o carburante fuoriuscito.
Note: Stabilite i lati sinistro e destro della macchina dalla normale posizione di guida.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Dopo le prime 8 ore |
|
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
Dopo ogni utilizzo |
|
Ogni 25 ore |
|
Ogni 50 ore |
|
Ogni 100 ore |
|
Ogni 300 ore |
|
Prima del rimessaggio |
|
Ogni anno |
|
Important: Per ulteriori interventi di manutenzione si rimanda al vostro manuale d'uso del motore.
Spegnete sempre la macchina, attendete che tutte le parti in movimento si arrestino e lasciate raffreddare la macchina prima di eseguire interventi di riparazione, manutenzione, pulizia o di rimessarla.
Staccate il cappellotto dalla candela prima di eseguire interventi di manutenzione.
Indossate i guanti e la protezione per gli occhi durante la manutenzione della macchina.
La lama è affilata, e può causare gravi ferite. Indossate i guanti per eseguire la manutenzione della lama. Non eseguite riparazioni o revisioni sulla lama/e.
Non manomettere i dispositivi di sicurezza. Controllatene il funzionamento ad intervalli regolari.
Inclinando la macchina potreste fare fuoriuscire il carburante. Il carburante è infiammabile, esplosivo e può causare infortuni. Fate girare il motore finché non è vuoto, o togliete la benzina con una pompa a mano; non travasatela mai per mezzo di un sifone.
Per garantire prestazioni ottimali della macchina, utilizzate solo ricambi e accessori originali Toro. I ricambi e gli accessori realizzati da altri produttori possono essere pericolosi e tale utilizzo può rendere nulla la garanzia del prodotto.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Ogni 100 ore |
|
Spegnete il motore e attendete che tutte le parti in movimento si siano fermate.
Staccate il cappellotto dalla candela (Figura 22) prima di eseguire interventi di manutenzione.
Al termine dell'intervento di manutenzione ricollegate il cappellotto alla candela.
Important: Prima di inclinare la macchina per il cambio dell'olio o la sostituzione della lama, utilizzate il tosaerba finché il serbatoio del carburante non sarà completamente vuoto. Nel caso dobbiate inclinare la macchina prima di restare senza benzina, rimuovete il carburante dal serbatoio mediante una pompa carburante manuale. Inclinate sempre la macchina sul fianco, con il filtro dell'aria in alto.
Inclinando la macchina potreste fare fuoriuscire il carburante. Il carburante è infiammabile, esplosivo e può causare lesioni personali.
Fate girare il motore finché non è vuoto, oppure togliete la benzina con una pompa a mano; non travasatela per mezzo di un sifone.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Ogni 25 ore |
|
Ogni 300 ore |
|
Important: Non azionate il motore senza il filtro dell’aria completo in posizione, per evitare di danneggiare seriamente il motore.
Eseguite le procedure di preparazione alla manutenzione; vedere Preparazione per la manutenzione.
Togliete il coperchio e pulitelo accuratamente (Figura 23).
Rimuovete il prefiltro in schiuma sintetica e il filtro dell’aria di carta dalla base del filtro dell’aria (Figura 23).
Togliete il prefiltro in schiuma sintetica dal filtro dell’aria di carta e lavatelo con acqua e detersivo neutro, infine tamponatelo finché non è asciutto.
Controllate il filtro aria di carta e sostituitelo se eccessivamente sporco.
Important: Non cercate di pulire i filtri di carta.
Montate il prefiltro in schiuma sintetica sul filtro dell’aria di carta.
Installate il prefiltro in schiuma sintetica e il filtro dell’aria di carta sulla base del filtro dell'aria.
Montate il coperchio.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Dopo le prime 8 ore |
|
Ogni 50 ore |
|
Fate girare il motore per alcuni minuti prima di cambiare l'olio, per riscaldarlo. L'olio caldo fluisce meglio e trasporta una maggiore quantità di sostanze inquinanti.
Capacità dell'olio motore | 0,65 litri* senza il filtro dell’olio; 0,85 litri* con il filtro dell’olio |
Viscosità dell'olio | Olio detergente SAE 30 o SAE 10W-30 |
Classificazione di servizio API | SJ o superiore |
*Dopo il drenaggio dell'olio, ci sarà un residuo nella coppa. Non versate l'intera quantità di olio nella coppa. Riempitela con l'olio come indicato dai seguenti step.
Eseguite le procedure di preparazione alla manutenzione; vedere Preparazione per la manutenzione.
Spurgate il carburante dal serbatoio.
Collocate una bacinella di spurgo sotto l'asta/la valvola di spurgo dell'olio.
Pulite attorno all'asta di livello.
Girate il tappo in senso antiorario ed estraete l'asta di livello.
Inclinate la macchina sul lato destro (filtro dell'aria verso l'alto) per fare defluire l'olio nella bacinella di spurgo.
Dopo aver spurgato l'olio, raddrizzate il tosaerba in posizione di servizio.
Versate con cautela una quantità d'olio pari a circa ¾ della capacità del motore nel tubo di riempimento dell'olio.
Attendete per 3 minuti che l'olio si stabilizzi nel motore
Tergete l'asta con un panno pulito.
Inserite l'asta di livello nel tubo di riempimento dell'olio, senza avvitare, quindi estraetela.
Controllate il livello dell'olio sull'asta.
Se il livello dell'olio sull'asta è troppo basso, versate con cautela una piccola quantità di olio nel relativo tubo di riempimento, attendete 3 minuti e ripetete le fasi da 10 a 12 fino a raggiungere il livello corretto sull'asta.
Se il livello dell'olio sull'asta è troppo alto, drenate l'olio in eccesso finché l'olio sull'asta non appare al livello adeguato.
Important: Non avviate il motore con il livello dell'olio troppo basso o troppo alto, per evitare di danneggiare il motore stesso.
Inserite l'asta di livello nel tubo di riempimento dell'olio e chiudete saldamente.
Riciclate correttamente l'olio esausto.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Ogni 25 ore |
|
Spegnete il motore.
Fate arretrare la macchina e allo stesso tempo inserite la barra della trazione automatica finché i rulli posteriori non si bloccano.
Note: La barra della trazione automatica dovrà essere ora a 6 cm dalla stegola.
Se la distanza tra la barra della trazione automatica e la stegola è inferiore a 6 cm, agite sul regolatore del cavo di plastica nera per impostare la distanza corretta.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
Ogni 25 ore |
|
Ogni anno |
|
Important: Per il corretto montaggio della lama dovete usare una chiave torsiometrica. Se non disponete di una chiave torsiometrica o avete dubbi sull'esecuzione di questa operazione, contattate un Centro Assistenza autorizzato.
Esaminate la lama ogniqualvolta esaurite il carburante. Se la lama è danneggiata, sostituitela immediatamente. Se il tagliente è smussato o scheggiato, fatelo affilare e livellare, oppure sostituite la lama.
La lama è affilata, e può causare gravi ferite.
Indossate i guanti per eseguire la manutenzione della lama.
Scollegate il cappellotto dalla candela; fate riferimento a Preparazione per la manutenzione.
Inclinate la macchina sul fianco, con il filtro dell'aria in alto.
Usate un blocco di legno per tenere ferma la lama (Figura 25).
Togliete la lama e conservate la bulloneria di montaggio (Figura 25).
Montate la nuova lama usando la bulloneria di montaggio (Figura 26).
Important: Le estremità curve della lama devono essere rivolte verso la scocca del tosaerba.
Utilizzate una chiave torsiometrica per serrare il bullone della lama a 54 N∙m.
Cadenza di manutenzione | Procedura di manutenzione |
---|---|
Prima di ogni utilizzo o quotidianamente |
|
Ogni 25 ore |
|
Una lama leggermente usurata può essere affilata di nuovo. Entrambi i bordi della lama devono essere affilati in uguale misura per garantire il bilanciamento della lama medesima.
Rimuovete la lama dalla macchina; vedere Sostituzione della lama.
Pulite la lama con una spazzola e dell'acqua, quindi ispezionate la lama per rilevare l'eventuale presenza di danni.
Affilate entrambi i taglienti con una lima piatta.
Infilate un cacciavite nel foro centrale e mettete la lama in posizione orizzontale.
Note: Una lama correttamente bilanciata mantiene la posizione orizzontale.
Affilate l'estremità pesante fino a quando la lama non è correttamente bilanciata.
Note: Se la lama non è bilanciata correttamente, l'estremità più pesante ruota verso il basso.
Riponete la macchina in un luogo fresco, pulito e asciutto.
Spegnete sempre la macchina, attendete che tutte le parti in movimento si arrestino e lasciate raffreddare la macchina prima di eseguire interventi di riparazione, manutenzione, pulizia o di rimessarla.
Nell'ultimo rifornimento dell'anno, aggiungete l'apposito stabilizzatore al carburante (come Toro Premium Fuel Treatment) come indicato sull'etichetta.
Smaltite ecologicamente il carburante non utilizzato. Riciclatelo secondo le normative locali o usatelo per l'automobile.
Important: Il carburante stantio nel serbatoio è la causa principale delle difficoltà di avviamento. Non stoccate il carburante senza il relativo stabilizzatore per oltre 30 giorni e non stoccate carburante stabilizzato per un periodo superiore alla durata raccomandata dal produttore dello stabilizzatore del carburante.
Lasciate in funzione la macchina fino a quando il motore non si spegne per esaurimento del carburante.
Riavviate il motore e lasciatelo girare fino allo spegnimento. Quando non si accende più, il motore è asciutto abbastanza.
Scollegate il cappellotto dalla candela e collegate il cappellotto al polo rimanente (se presente).
Togliete la candela, aggiungete 15 ml di olio motore attraverso il relativo foro e tirate lentamente il cavo di avviamento varie volte per distribuire l'olio in tutto il cilindro ed evitare la corrosione del cilindro durante la stagione di fermo.
Montate la candela e serratela con una chiave torsiometrica a 23 N∙m.
Serrate tutti i dadi, i bulloni e le viti.
Controllate tutti i dispositivi di fermo e serrateli.
Osservate le procedure di manutenzione; vedere .
Controllate il livello dell'olio motore; vedere Controllo del livello dell'olio motore.
Rabboccate il serbatoio del carburante con carburante fresco; vedere Riempimento del serbatoio del carburante.
Collegate il cappellotto alla candela.