Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
---|---|
Em todas as utilizações ou diariamente |
|
Este cortador de relva com operador apeado com lâmina rotativa destina-se a utilizadores domésticos. Foi, principalmente, concebido para cortar a relva em parques bem mantidos em propriedades residenciais. Não foi concebido para cortar arbustos ou para fins agrícolas. Foi concebido para utilizar a bateria de iões de lítio Toro Flex-Force modelo 81860 (fornecida com o modelo 21848) e 81850 ou 81875; também pode utilizar a bateria modelo 81825. Estas baterias foram concebidas para ser carregadas apenas com o carregador de baterias modelo 81802 (fornecido com o modelo 21848) ou modelo 81805. Se estas máquinas forem utilizadas para um fim diferente da sua utilização prevista, poderá pôr em perigo o utilizador e outras pessoas.
O modelo 21848T não inclui bateria nem carregador.
Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar e efetuar a manutenção do produto de forma adequada, bem como evitar ferimentos e danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.
Vá a www.Toro.com para obter mais informações, incluindo dicas de segurança, materiais de formação, informações sobre acessórios, ajuda a encontrar um representante ou a registar o seu produto.
Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas Toro ou informações adicionais, entre em contacto com um representante autorizado ou o serviço de assistência Toro, indicando os números de modelo e de série do produto. Figura 1 identifica a localização dos números de série e de modelo do produto. Escreva os números no espaço disponível.
Important: Com o seu dispositivo móvel, pode ler o código QR no autocolante com o número de série (se existente) para aceder a informações sobre garantia, peças e outros produtos.
Este manual identifica potenciais perigos e tem mensagens de segurança identificadas pelo símbolo de alerta de segurança (Figura 2), que identifica perigos que podem provocar ferimentos graves ou mesmo a morte, se não respeitar as precauções recomendadas.
Neste manual são utilizados 2 termos para identificar informações importantes. Importante identifica informações especiais de ordem mecânica e Nota sublinha informações gerais que requerem especial atenção.
Este produto cumpre todas as diretivas europeias relevantes. Para mais informações, consulte a folha de Declaração de conformidade (DOC) em separado, específica do produto.
INSTRUÇÕES IMPORTANTE
SOBRE SEGURANÇA
AVISO – ao utilizar uma máquina elétrica, deve sempre ler e seguir as precauções e instruções de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, incluindo o seguinte:
I. Formação
O operador da máquina é responsável por quaisquer acidentes ou riscos que ocorram aos outros ou à sua propriedade.
Não permita que crianças utilizem ou brinquem com a máquina, bateria ou carregador da bateria; os regulamentos locais podem restringir a idade do operador.
Não permita que pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento utilizem a máquina, bateria ou carregador da bateria, a não ser que recebam instruções ou supervisão sobre como a utilizar em segurança e que conheçam os riscos envolvidos durante a sua utilização.
Antes da utilização da máquina, bateria e carregador da bateria, leia todas as instruções e marcas de cuidado sobre estes produtos.
Familiarize-se com os comandos e utilização adequada da máquina, bateria e carregador da bateria.
II. Preparação
Mantenha as pessoas, especialmente as crianças e animais de estimação, afastados da área de operação.
Não opere a máquina sem que todos os resguardos e dispositivos de segurança como, por exemplo, defletores e recetores de relva, estejam instalados e a funcionar corretamente na máquina.
Inspecione a área em que vai utilizar a máquina e remova todos os objetos que podem interferir no funcionamento da máquina ou que a máquina possa projetar.
Antes de utilizar a máquina, verifique se a lâmina, o parafuso da lâmina e a estrutura de corte estão gastos ou danificados. Substitua qualquer autocolante danificado ou ilegível.
Utilize apenas a bateria indicada pela Toro. Utilizar outros acessórios pode aumentar o risco de ferimentos e incêndio.
Ligar o carregador de bateria a uma tomada que não seja de 100 a 240 V pode causar um incêndio ou choque elétrico. Não ligue o carregador da bateria a uma tomada que não seja de 100 a 240 V. Para uma ligação diferente, utilize um adaptador de tomada com a configuração correta da tomada, se necessário.
Não utilize uma bateria ou carregador danificado ou alterado, o que pode apresentar um comportamento imprevisível dando origem a incêndio, explosão ou risco de ferimento.
Se o cabo de alimentação do carregador de bateria estiver danificado, contacte um representante de assistência autorizado para o substituir.
Não utilize baterias não recarregáveis.
Carregue a bateria apenas no carregador indicado pela Toro. Um carregador adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.
Carregue a bateria apenas numa área bem ventilada.
Não exponha uma bateria ou carregador de bateria ao fogo ou a temperaturas superiores a 68°C.
Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria fora do intervalo de temperaturas indicado nas instruções. Caso contrário, pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
Vista-se corretamente – utilize vestuário adequado, incluindo proteção ocular, calças compridas, calçado resistente antiderrapante (não ande descalço nem de chinelos) e proteção para os ouvidos. Prenda cabelo comprido e não utilize joias soltas que possam ficar presas nas peças em movimento. Utilize uma máscara antipoeira em condições de funcionamento com pó. Recomenda-se a utilização de luvas de borracha.
III. Funcionamento
O contacto com uma lâmina em movimento pode provocar ferimentos graves. Mantenha as mãos e os pés longe de qualquer área de corte e de todas as peças em movimento da máquina. Mantenha-se afastado de qualquer abertura de descarga.
Se esta máquina for utilizada para um fim diferente da sua utilização prevista, poderá pôr em perigo o utilizador e outras pessoas.
Desengate a transmissão autopropulsora (se instalada) antes de ligar a máquina.
Não incline o equipamento quando puser o motor em funcionamento.
Evite o arranque acidental – certifique-se de que o botão de arranque elétrico é removido da ignição antes de ligar a bateria e manusear a máquina.
Tenha total atenção durante a utilização da máquina. Não exerça qualquer atividade que provoque distração; caso contrário podem ocorrer ferimentos ou danos materiais.
Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar, prestar assistência, limpar ou guardar a máquina.
Remova a bateria e o botão de arranque elétrico da máquina sempre que se afastar dela ou antes de substituir acessórios.
Não force a máquina – deixe que a máquina faça o trabalho melhor e com maior segurança à taxa para a qual foi concebida.
Fique atento – observe o que está a fazer e utilize o bom senso ao operar a máquina. Não utilize a máquina quando estiver doente, cansado ou se encontrar sob o efeito de álcool ou drogas.
Opere a máquina apenas em condições de boa visibilidade e condições atmosféricas adequadas. Nunca opere a máquina quando existir a possibilidade de trovoadas.
Tenha muito cuidado ao fazer marcha-atrás ou empurrar a máquina na sua direção.
Mantenha sempre o equilíbrio e a estabilidade, especialmente em declives. Corte na transversal, nunca para cima e para baixo. Tome todas as precauções necessárias quando alterar a direção ou se encontrar numa inclinação. Não corte a relva em inclinações demasiado pronunciadas. Com a máquina, ande, nunca corra.
Não direcione o material de descarga para ninguém. Evite descarregar o material contra uma parede ou obstrução, uma vez que o material pode fazer ricochete em direção do operador. Pare a(s) lâmina(s) quando atravessar superfícies de gravilha.
Esteja atento a buracos, carreiras, elevações, pedras ou outros objetos ocultos. O terreno desnivelado pode fazer com que perca o equilíbrio ou a posição.
A relva e as folhas molhadas podem provocar ferimentos graves se escorregar e tocar na lâmina. Evite cortar em condições de humidade ou quando estiver a chover.
Se a máquina atingir um objeto ou começar a vibrar, pare imediatamente a máquina, retire o botão de arranque elétrico, retire a bateria, espere que todas as peças móveis parem antes de inspecionar a máquina para ver se está danificada. Efetue todas as reparações necessárias antes de retomar o funcionamento.
Pare a máquina e remova o botão de arranque elétrico antes de carregar a máquina para transporte.
Em condições abusivas, a bateria pode ejetar líquido; evite o contacto. Se acidentalmente entrar em contacto com o líquido, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
IV. Manutenção e armazenamento
Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar, prestar assistência, limpar ou guardar a máquina.
Não tente reparar a máquina, excepto se indicado nas instruções. Peça a um representante de assistência autorizado para realizar a assistência na máquina utilizando peças de substituição idênticas.
Use luvas e proteção visual durante a manutenção da máquina.
Afie uma lâmina romba em ambos os lados para manter o equilíbrio. Limpe a lâmina e certifique-se de que está equilibrada.
Substitua a junta, se estiver dobrada, gasta ou rachada. Uma lâmina desequilibrada pode causar vibração, o que poderia causar danos ao motor e causar ferimentos.
Ao prestar assistência à lâmina, tenha cuidado que a lâmina se pode mover mesmo com a alimentação desligada.
Verifique frequentemente se existe deterioração ou danos no saco de recolha de relva e substitua um saco gasto por um saco (de substituição) Toro.
Para o desempenho ideal, utilize apenas peças de substituição e acessórios genuínos Toro. As peças de substituição e acessórios de outros fabricantes podem ser perigosos e essa utilização anula a garantia.
Mantenha a máquina – mantenha as extremidades de corte afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo ou lubrificante. Mantenha os resguardos instalados e em correto funcionamento. Mantenha as lâminas afiadas. Utilize apenas lâminas de substituição idênticas.
Verifique se existem peças danificadas na máquina – se existirem proteções ou outras peças danificadas, determine se a máquina opera devidamente. Verifique se há peças móveis desalinhadas ou encravadas, peças partidas, montagens e outras condições que possam afetar o funcionamento. Exceto se indicado nas instruções, peça a um representante de assistência autorizado para reparar ou substituir um resguardo ou peça danificado.
Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de objetos de metal como, por exemplo, clipes de papel, moedas, chaves, pregos e parafusos que possam fazer uma ligação entre um terminal e o outro. O curto circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.
Verifique frequentemente o aperto dos parafusos de montagem da lâmina e do motor.
Quando não estiver a utilizar a máquina, guarde-a no interior num local seco e seguro, afastado do alcance de crianças.
CUIDADO – uma bateria tratada indevidamente pode apresentar um risco de incêndio ou queimadura química. Não desmonte a bateria. Não aqueça a bateria a mais de 68°C nem a queime. Substitua a bateria apenas por uma bateria Toro genuína; utilizar outro tipo de bateria pode causar um incêndio ou uma explosão. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças e na embalagem original até que esteja pronto para as utilizar.
Não deite fora a bateria para um fogo. A célula pode explodir. Consulte os códigos locais acerca de possíveis instruções especiais de eliminação.
GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES
Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos. |
Modelo 81860
Note: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a máquina pela primeira vez, consulte Carregamento da bateria.
Peças necessárias para este passo:
Ferragens de montagem (não incluídas) | 2 |
Se desejar, monte o carregador de forma segura numa parede utilizando os orifícios de montagem na parede na parte posterior do carregador.
Monte-o no interior (como, por exemplo, uma garagem ou outro local seco), perto de uma tomada elétrica e fora do alcance das crianças.
Consulte Figura 3 para obter ajuda para a montagem do carregador.
Deslize o carregador sobre as ferragens devidamente posicionadas para prender o carregador no sítio (ferragens não incluídas).
Dobrar ou desdobrar a pega inadequadamente pode danificar os cabos criando uma condição de funcionamento insegura.
Não danifique os cabos quando estiver a dobrar ou a desdobrar a pega.
Se um cabo estiver danificado, contacte um distribuidor autorizado.
Important: Retire e deite fora a película de plástico protetora que cobre o motor e qualquer outro plástico ou envólucro da máquina.
Solte os botões da pega (Figura 4).
Mova cuidadosamente a pega superior para a frente até que as metades da pega estejam alinhadas e encaixadas em conjunto como se mostra na Figura 5.
Aperte com firmeza os botões da pega manualmente.
Rode a pega para trás para a posição de operação e bloqueie a pega na altura desejada. Consulte Ajuste da altura da pega.
Modelo | Peso
(sem bateria) | Comprimento | Largura | Altura |
21848 | 34,5 kg | 152 cm | 53 cm | 109 cm |
Modelo | 81850 | ||
Capacidade da bateria | 6,0 Ah | ||
324 Wh | |||
Classificação do fabricante da bateria = 60 V máximo e 54 V nominal. A tensão real varia com a carga. |
Modelo | 81802 | |
Tipo | Carregador de bateria de iões de lítio 60 V MAX | |
Entrada | 100 V a 240 V CA 50/60 Hz Max 2,0 A | |
Saída | 60 V MAX CC 2,0 A |
Carregue/guarde a bateria a | 5°C a 40°C* |
Utilize a bateria a | -30°C a 49°C* |
Utilize a máquina a | 0°C a 49°C* |
*Os tempos de carregamento aumentam se não carregar a bateria dentro deste intervalo.
Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.
Pode estar disponível uma seleção de acessórios aprovados pela Toro para utilização com a máquina, para melhorar e expandir as suas capacidades. Contacte o seu representante de assistência autorizado ou distribuidor Toro autorizado ou vá a www.Toro.com para obter uma lista de todos os acessórios aprovados.
Para assegurar o desempenho ideal e certificação de segurança continuada da máquina, utilize sempre peças de substituição e acessórios genuínos Toro. As peças de substituição e acessórios fabricados por outros fabricantes podem ser perigosos e essa utilização anula a garantia.
Note: Determine os lados direito e esquerdo da máquina a partir da posição normal de utilização.
Important: Utilize a bateria apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Certifique-se de que as ventilações da bateria estão sem qualquer sujidade ou detrito.
Eleve a tampa do compartimento da bateria (A de Figura 9).
Alinhe a cavidade da bateria com o ressalto na máquina e deslize a bateria para o compartimento até que encaixe no sítio (B de Figura 9).
Feche a tampa do compartimento da bateria (C de Figura 9).
Note: Se a tampa do compartimento da bateria não fechar completamente, a bateria não está totalmente instalada.
Pode levantar ou descer a pega para uma posição mais confortável.
Rode o bloqueio da pega, mova-a para as posições 1 ou 3 e bloqueie a pega na posição (Figura 10).
Ajustar as alavancas da altura de corte pode fazer com que as mãos toquem na lâmina em movimento, provocando ferimentos graves.
Desligue a máquina e espere até que todas as peças em movimento parem antes de ajustar a altura de corte.
Não coloque os dedos por baixo da caixa quando está a ajustar a altura de corte.
Ajuste a altura de corte conforme desejado. Coloque todas as alavancas da altura de corte na mesma altura. Para elevar e descer a máquina, consulte Figura 11.
Important: As definições da altura de corte são: 25 mm; 38 mm; 51 mm; 64 mm; 83 mm; 95 mm e 108 mm.
Certifique-se de que a bateria está instalada na máquina; consulte Instalação da bateria.
Insira o botão de arranque elétrico no interruptor do arrancador elétrico (A de Figura 12).
Insira a barra de controlo da lâmina e segure-a contra a pega (B de Figura 12).
Pressione o botão de arranque elétrico e mantenha-o pressionado até que o motor arranque (C de Figura 12).
Basta caminhar com as mãos na pega superior e os cotovelos de lado e o cortador começará automaticamente a andar à sua velocidade (Figura 13).
Note: Se a máquina não se deslocar livremente para trás depois da autopropulsão, pare de caminhar, mantenha as mãos imóveis e permita que a máquina se desloque alguns centímetros para a frente para desengatar a transmissão das rodas. Também pode utilizar a pega metálica debaixo da pega superior para empurrar a máquina alguns centímetros para a frente. Se a máquina continuar sem deslocar-se facilmente para trás, contacte um representante de assistência autorizado.
O seu cortador é entregue de fábrica pronto para reciclar a relva e as aparas de relva de forma a serem novamente colocadas no relvado.
Se o saco da relva se encontrar na máquina e a alavanca de uso do saco a pedido se encontrar na posição de recolha, desloque-a para a posição de reciclagem; consulte Utilização da alavanca de uso do saco a pedido.
Utilize o saco de relva quando quiser recolher as aparas de relva e de folhas do relvado.
Se a alavanca de uso do saco a pedido estiver na posição de reciclagem, desloque-a para a posição de recolha; consulte Utilização da alavanca de uso do saco a pedido.
Para retirar o saco, inverta os passos em Instalação do saco da relva.
A funcionalidade de uso do saco a pedido permite recolher ou reciclar relva e aparas com o saco instalado na máquina.
Se desejar recolher relva e aparas, prima o botão na alavanca de uso do saco a pedido e desloque a alavanca para a frente até que o botão saia (Figura 15).
Se desejar reciclar ou efetuar a descarga lateral da relva e aparas, prima o botão na alavanca e desloque a alavanca para trás até que o botão saia.
Important: Para garantir o funcionamento correto, retire aparas e detritos da cobertura e abertura de uso do saco a pedido (Figura 16) antes de deslocar a alavanca de uma posição para a outra.
Utilize a descarga traseira para cortar relva muito alta.
Note: Se o saco da relva estiver na máquina, retire-o antes de efetuar a descarga traseira das aparas de relva; consulte Remoção do saco de relva. A alavanca da funcionalidade de uso do saco a pedido deve estar na posição de RECOLHA como se mostra na Figura 15.
A lâmina é afiada; tocar na lâmina pode ter como resultado ferimentos pessoais graves.
Desligue o motor e espere até que todas as peças em movimento parem antes de sair da posição de operação.
Esta máquina possui duas configurações de velocidade da lâmina: AUTO e MAX.
Quando configurada para a posição AUTO, a velocidade da lâmina é ajustada automaticamente para maior eficácia; são detetadas alterações nas condições de corte e a velocidade da lâmina aumenta quando necessário para manter a qualidade do corte.
Quando configurada para a posição MAX, a velocidade da lâmina permanece sempre na velocidade mais elevada.
Rode a chave na ignição para qualquer posição para ajustar a configuração de velocidade da lâmina (Figura 17).
Liberte a barra de controlo da lâmina (A de Figura 18).
Remova o botão de arranque elétrico do arrancador elétrico (B de Figura 18).
Retire a bateria, consulte Remoção da bateria da máquina.
Note: Sempre que não utilizar a máquina, retire a bateria.
Eleve a tampa do compartimento da bateria.
Pressione o trinco da bateria para libertar a bateria e remover a bateria.
Feche a tampa do compartimento da bateria.
Inspecione a área em que vai utilizar a máquina e remova todos os objetos que a máquina possa projetar.
Evite atingir objetos sólidos com a lâmina. Nunca corte a relva deliberadamente por cima de um objeto.
Se a máquina atingir um objeto ou começar a vibrar, pare imediatamente o motor, espere que todas as peças móveis parem, retire a bateria e inspecione a máquina para ver se está danificada.
Para um melhor desempenho, instale uma lâmina Toro nova antes de começar a estação de corte ou quando necessário.
Corte apenas cerca de um terço da lâmina de relva de cada vez. Para melhor qualidade de corte, tempos de funcionamento e recolha da relva, corte a relva a uma altura de corte superior.
Não corte abaixo da regulação de 51 mm, a menos que a relva seja escassa ou quando se está no fim do outono e a relva começa a crescer mais devagar.
Quanto estiver a cortar relva com mais de 15 cm de altura, corte com a regulação de corte mais alta e caminhe devagar; em seguida volte a cortar com a regulação mais baixa para que o relvado fique com um aspeto óptimo. Se a relva estiver demasiado comprida, a máquina pode encravar e fazer com que o motor vá abaixo.
A relva e as folhas molhadas tendem a acumular-se no jardim e podem fazer com a máquina encrave e o motor vá abaixo. Evite cortar em condições de humidade.
Tenha em atenção o perigo de incêndio em condições muito secas, siga todos os avisos locais de incêndio e mantenha a máquina sem relva seca e detritos.
Alterne a direção de corte. Isto ajuda a dispersar as aparas pelo relvado para uma fertilização uniforme.
Se, depois de cortar, o aspeto do relvado não for satisfatório, tente fazer o seguinte:
Substitua a lâmina ou mande afiá-la.
Caminhe mais devagar quando estiver a cortar.
Aumente a altura de corte na máquina.
Corte a relva com mais frequência.
Sobreponha as filas de corte em vez de cortar uma fila inteira em cada passagem.
Depois de cortar o relvado certifique-se de que metade do relvado se vê através da cobertura de folhas cortadas. Pode ter que passar mais de que uma vez por cima das folhas.
Se houver mais de 13 cm de folhas no relvado, corte a uma altura de corte superior e, em seguida, na altura de corte desejada.
Reduza a velocidade de corte se a máquina não cortar as folhas suficientemente finas.
Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
---|---|
Em todas as utilizações ou diariamente |
|
Para obter melhores resultados, limpe o cortador logo após ter concluído o corte.
Desloque a máquina para uma superfície plana e pavimentada.
Desligue o motor e espere até que todas as peças em movimento parem antes de sair da posição de operação.
Desça a máquina para a altura de corte mais baixa. Consulte Ajuste da altura de corte.
Lave a área sob a porta traseira onde as aparas passam da parte de baixo da máquina para o saco de relva.
Note: Lave a área da funcionalidade de uso do saco a pedido (se equipado) nas posições totalmente para a frente e totalmente para trás.
Ligue uma mangueira de jardim, ligada a uma torneira, à entrada para lavagem (Figura 19).
Abra a torneira.
Ligue e deixe o motor trabalhar até deixarem de sair aparas de debaixo da máquina.
Desligue o motor.
Feche a água e desligue a mangueira da máquina.
Ligue e deixe o motor a funcionar durante alguns minutos para secar a parte de baixo da máquina e evitar que enferruje.
Desligue o motor e espere que este arrefeça antes de guardar a máquina em ambiente fechado.
Dobrar ou desdobrar a pega inadequadamente pode danificar os cabos criando uma condição de funcionamento insegura.
Não danifique os cabos quando estiver a dobrar ou a desdobrar a pega.
Se um cabo estiver danificado, contacte um distribuidor autorizado.
Remova o botão de arranque elétrico (Figura 20).
Segure na pega enquanto desengata os bloqueios da pega para evitar entalar as mãos.
Rode a pega toda para a frente (Figura 21).
Important: Encaminhe os cabos para o exterior dos botões da pega ao dobrar a pega superior.
Solte os botões da pega.
Rode a parte superior da pega para trás na direção do motor; consulte Figura 22.
Para desdobrar a pega, consulte Desdobramento da pega.
Important: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a ferramenta pela primeira vez, coloque a bateria no carregador e carregue-a até que o indicador LED indique que a bateria está totalmente carregada. Leia todas as precauções de segurança.
Important: Carregue a bateria apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Note: A qualquer altura, pressione o botão do indicador de carga da bateria na bateria para visualizar a carga atual (indicadores LED).
Certifique-se de que as ventilações da bateria e carregador estão sem qualquer sujidade ou detrito.
Alinhe a cavidade na bateria (Figura 23) com o ressalto no carregador.
Deslize a bateria para o carregador até que fique totalmente encaixada (Figura 23).
Para remover a bateria, deslize a bateria para trás e para fora do carregador.
Consulte a tabela seguinte para interpretar a luz indicadora LED no carregador da bateria.
Luz indicadora | Indica |
Desligar | Nenhuma bateria inserida |
Verde a piscar | A bateria está a carregar |
Verde | A bateria está carregada |
Vermelho | A bateria e/ou carregador está acima ou abaixo do intervalo de temperatura indicado |
Vermelho a piscar | Falha de carga da bateria* |
*Consulte para mais informações.
Important: A bateria pode ser deixada no carregador por curtos períodos entre utilizações.Se não for utilizar a bateria durante longos períodos, retire a bateria do carregador; consulte Antes do armazenamento.
Remova o botão de arranque elétrico e a bateria da máquina antes de fazer a manutenção ou limpar a máquina.
Desligue sempre a máquina, aguarde que todas as partes móveis parem e deixe a máquina arrefecer antes de a ajustar, lhe fazer a manutenção, limpar ou armazenar.
Utilize apenas peças de substituição e acessórios recomendados pelo fabricante.
Inspecione e faça a manutenção da máquina com regularidade. Deve mandar reparar a máquina apenas num representante de assistência autorizado.
Não necessita de lubrificar a máquina; todos os rolamentos foram lubrificados na fábrica para toda a vida da máquina.
Intervalo de assistência | Procedimento de manutenção |
---|---|
Anualmente |
|
Important: Precisará de uma chave de aperto para instalar a lâmina de forma adequada. Se não tiver uma chave de aperto ou se não se sentir à vontade para executar este procedimento, contacte um revendedor autorizado.
Se a lâmina estiver danificada ou rachada, substitua-a imediatamente. Se a extremidade da lâmina estiver embotada ou com falhas, mande-a afiar ou equilibrar ou substitua-a.
Ao prestar assistência à lâmina, tenha em atenção que a lâmina se pode mover mesmo com a alimentação desligada. A lâmina é afiada; tocar na lâmina pode ter como resultado ferimentos pessoais graves.
Use luvas quando efetuar a manutenção da lâmina.
Remova o botão de arranque elétrico e a bateria da máquina.
Utilize um bloco de madeira para manter a lâmina segura (Figura 24).
Retire a lâmina guardando todo o equipamento de montagem (Figura 24).
Instale lâmina nova e todo o equipamento de montagem (Figura 25).
Important: Coloque as extremidades em curva da lâmina viradas para cima de forma a apontarem em direção à caixa do cortador.
Utilize uma chave de aperto para apertar o parafuso da lâmina com 68 N·m.
Sempre que instalar um novo cabo autopropulsor ou se a transmissão autopropulsora estiver desajustada, ajuste a transmissão autopropulsora.
Rode a porca de ajuste no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para folgar o ajuste do cabo (Figura 26).
Ajuste a tensão do cabo (Figura 26) puxando-o para trás ou empurrando-o para a frente e mantendo a posição.
Note: Empurre o cabo em direção ao motor para aumentar a tração. Puxe o cabo para longe do motor para diminuir a tração.
Rode a porca de ajuste no sentido dos ponteiros do relógio para apertar o ajuste do cabo.
Note: Aperte a porca firmemente com uma chave.
Important: Na remoção, cubra os terminais da bateria com fita adesiva forte Não tente destruir nem desmontar a bateria nem remover qualquer dos seus componentes.
Contacte o município local ou o distribuidor Toro autorizado para mais informações sobre como reciclar de forma responsável a bateria.
Important: Guarde a máquina, bateria e carregador apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.
Important: Se estiver a guardar a bateria para a época de inatividade, carregue-a até 2 ou 3 indicadores LED ficarem acesos a verde na bateria. Não guarde uma bateria totalmente carregada ou totalmente descarregada. Quando estiver pronto para utilizar novamente a máquina, carregue a bateria até que o indicador restante acenda a verde no carregador ou todos os quatro indicadores LED acendam a verde na bateria.
Desligue o produto da fonte de alimentação (ou seja, retire a bateria) e verifique se existem danos após a utilização.
Não guarde a máquina com a bateria instalada.
Limpe todos os materiais estranhos do produto.
Quando não estiver a ser utilizada, guarde a máquina, botão de arranque elétrico, bateria e carregador da bateria fora do alcance das crianças.
Mantenha a máquina, bateria e carregador da bateria afastados de agentes corrosivos, por exemplo, produtos químicos de jardim e sais para derreter gelo.
Para reduzir o risco de ferimentos pessoais graves, não guarde a bateria no exterior ou dentro de veículos.
Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.
Realize apenas os passos descritos nestas instruções. Todas os trabalhos de inspeção, manutenção e reparação têm de ser realizados por um centro de assistência autorizado ou um especialista igualmente qualificado se não conseguir resolver o problema.
Problem | Possible Cause | Corrective Action |
---|---|---|
A máquina não carrega. |
|
|
A máquina não funciona de forma contínua. |
|
|
A máquina não atinge a potência máxima. |
|
|
A bateria perde a carga muito rapidamente. |
|
|
O carregador da bateria não está a funcionar. |
|
|
A luz indicadora LED no carregador da bateria está vermelha. |
|
|
A luz indicadora LED no carregador da bateria está a piscar a vermelho. |
|
|
A máquina produz apitos. |
|
|
A qualidade de corte diminuiu ou não é satisfatória. |
|
|
A máquina corta de forma irregular. |
|
|
A máquina vibra. |
|
|