Введение

Данная машина является ездовой газонокосилкой с плосковращательными ножами и предназначена для использования в коммерческих целях профессиональными, работающими по найму операторами. Основное предназначение данной модели – скашивание травы на благоустроенных территориях парков, площадок для гольфа, спортивных площадок и коммерческих объектов. Она не предназначена для резки кустов, скашивания травы и другой растительности вдоль дорог или для применения в сельском хозяйстве.

Внимательно изучите данное руководство оператора и научитесь правильно использовать и обслуживать машину, не допуская ее повреждения и травмирования людей. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.

Вы можете напрямую связаться с компанией Toro, посетив веб-сайт www.Toro.com, для получения информации о технике безопасности при работе с изделием, обучающих материалов, информации о вспомогательных приспособлениях, для помощи в поисках дилера или для регистрации изделия.

При возникновении потребности в техническом обслуживании, запасных частях, выпущенных фирмой Toro, или в дополнительной информации обращайтесь к официальному сервисному дилеру или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и заводской номер машины. На Рисунок 1 показано местоположение таблички с номером модели и серийным номером на правой передней раме изделия. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.

g036837

В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.

g000502

Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части машины, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.

Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.

См. информацию производителя двигателя, прилагаемую к машине.

Техника безопасности

Конструкция данной машины соответствует требованиям стандартов EN ISO 5395:2013 и ANSI B71.4-2012.

Общие правила техники безопасности

Данное изделие может привести к травматической ампутации конечностей, а также к травмированию отброшенными предметами. Во избежание тяжелых травм всегда соблюдайте все правила техники безопасности.

Использование этого изделия не по прямому назначению может быть опасным для пользователя и находящихся рядом людей.

  • Перед запуском двигателя прочтите и усвойте содержание настоящего Руководства оператора.

  • Не помещайте руки и ноги рядом с движущимися компонентами машины.

  • Не эксплуатируйте данную машину без установленных на ней исправных ограждений и других защитных устройств.

  • Держитесь на достаточном расстоянии от всех отверстий выброса. Следите за тем, чтобы посторонние лица находились на безопасном расстоянии от машины.

  • Не допускайте детей в рабочую зону. Запрещается допускать детей к эксплуатации машины.

  • Перед техническим обслуживанием, заправкой топливом или устранением засора остановите машину и выключите двигатель.

Нарушение правил эксплуатации или технического обслуживания машины может привести к травме. Чтобы снизить вероятность травмирования, выполняйте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на символы, предупреждающие об опасности (, которые имеют следующее значение: «Осторожно!», «Предупреждение!» или «Опасно!» — указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.

Дополнительная информация по технике безопасности приводится по мере необходимости во всем тексте настоящего Руководства оператора.

Сертификация вредных выбросов двигателя

Двигатель данной машины соответствует требованиям по выбросам Stage 3A (ЕС).

Наклейки с правилами техники безопасности и инструкциями

Graphic

Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах потенциальной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку.

decal93-7818
decal98-4387
decal106-6754
decal106-6755
decal107-1971
decal107-1972
decal117-4763
decal117-4764
decal117-4765
decal117-4766
decalbatterysymbols
decal120-4159
decal120-8947
decal121-3884
decal121-3887
decal136-2931
decal127-3700
decal125-4605
decal125-4606
decal121-3627
decal127-6447
decal127-6448

Сборка

Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.

Замена предупреждающей наклейки (только на машинах, соответствующих требованиям СЕ)

Детали, требуемые для этой процедуры:

Предупреждающая наклейка1

На машинах, в отношении которых необходимо наличие сертификата соответствия европейским стандартам СЕ, замените предупреждающую наклейку № по кат. 112-5297 на предупреждающую наклейку № по кат. 127-6447 (для машин серии 4500) или предупреждающую наклейку № по кат. 127-6448 (для машин серии 4700).

Установка защелки капота

Детали, требуемые для этой процедуры:

Кронштейн защелки капота1
Заклепка2
Шайба1
Винт (¼ x 2 дюйма)1
Контргайка (¼ дюйма)1
  1. Отсоедините защелку капота от кронштейна.

  2. Извлеките 2 заклепки, которые крепят кронштейн защелки капота к капоту (Рисунок 3). Снимите кронштейн защелки капота с капота.

    g012628
  3. Откройте капот, чтобы получить доступ к отверстиям с обратной стороны.

  4. Совместите отверстия в стопорном кронштейне по стандарту CE и кронштейне защелки капота с отверстиями в капоте (Рисунок 4).

    Note: Выровняйте стопорный кронштейн капота заподлицо относительно капота и кронштейн защелки капота заподлицо относительно стопорного кронштейна. Не снимайте болт с гайкой с рычага стопорного кронштейна.

    g012629
  5. Совместите шайбы с отверстиями на внутренней стороне капота.

  6. Приклепайте кронштейны и шайбы к капоту (Рисунок 4).

  7. Закройте капот и зацепите защелку за кронштейн защелки капота (Рисунок 5).

    g012630
  8. Вверните болт в другой рычаг кронштейна защелки капота для фиксации защелки в рабочем положении (Рисунок 6). Затяните болт, но не затягивайте гайку.

    g012631

Регулировка скребка валика (дополнительно)

Приобретаемый дополнительно скребок заднего валика лучше всего работает при наличии зазора от 0,5 до 1 мм между скребком и валиком.

  1. Ослабьте пресс-масленку и крепежный винт (Рисунок 7).

    g011346
  2. Перемещайте скребок вверх или вниз, пока не будет получен зазор от 0,5 до 1 мм между штоком и валиком.

  3. Попеременно затяните пресс-масленку и винт с моментом 41 Н∙м.

Установка дефлектора для мульчирования (дополнительного)

  1. Тщательно удалите мусор из монтажных отверстий задней и левой боковой стенки камеры.

  2. Установите дефлектор для мульчирования в отверстие задней стенки и закрепите его пятью болтами с фланцевой головкой (Рисунок 8).

    g011347
  3. Убедитесь, что дефлектор для мульчирования не мешает наконечнику ножа и не проникает внутрь поверхности задней стенки камеры.

    Опасно

    При использовании ножа с высоким подъемом с дефлектором для мульчирования нож может сломаться, что может привести к травмированию или гибели оператора.

    Не используйте нож с высоким подъемом вместе с дефлектором для мульчирования.

Подготовка машины

  1. Установите машину на ровной поверхности.

  2. Опустите режущие блоки.

  3. Включите стояночный тормоз.

  4. Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.

  5. Перед эксплуатацией проверьте давление в шинах; см. раздел Проверка давления воздуха в шинах.

    Important: Поддерживайте рекомендуемое давление воздуха во всех шинах,чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточной накачки шин.

  6. Перед первым пуском двигателя проверьте уровень масла в заднем мосту; см. раздел Проверка уровня смазочного масла в заднем мосту.

  7. Перед пуском двигателя проверьте уровень моторного масла; см. Проверка уровня масла в двигателе.

  8. Перед пуском двигателя проверьте уровень гидравлической жидкости; см. Проверка уровня гидравлической жидкости.

  9. Перед пуском двигателя проверьте систему охлаждения; см. Проверка системы охлаждения.

  10. Смажьте машину перед эксплуатацией; см. Смазка подшипников и втулок. Ненадлежащее смазывание машины приводит к преждевременному износу важнейших частей.

Знакомство с изделием

g009979

Педаль управления тягой

Педаль управления тягой (Рисунок 9) управляет движением вперед и назад. Для движения вперед нажмите на верхнюю часть педали, а для движения назад — на нижнюю.

Чтобы остановить машину, выполните одно из следующих действий:

  • Ослабьте нажим на педаль управления тягой и дайте ей вернуться в среднее положение. Машина будет динамически плавно тормозить до остановки.

  • Кратковременно нажмите или удерживайте педаль заднего хода. При этом машина остановится быстрее, чем при динамическом торможении.

Note: Для экстренного торможения нажмите педали рабочего тормоза в дополнение к педали заднего хода, как описано выше. Это самый быстрый способ остановить машину.

Педали тормоза

Две ножные педали предназначены для раздельного управления тормозами колес, что облегчает поворот, парковку и улучшает сцепление колес с дорогой при движении по склону. Для включения стояночного тормоза и транспортировки следует соединить педали фиксатором (Рисунок 9).

Фиксатор педалей

Фиксатор педалей соединяет педали друг с другом для включения стояночного тормоза (Рисунок 9).

Педаль стояночного тормоза

Для включения стояночного тормоза (Рисунок 9) соедините педали друг с другом с помощью фиксатора педалей и нажмите правую педаль тормоза одновременно с маленькой вспомогательной педалью. Чтобы отключить стояночный тормоз, нажимайте на одну из педалей тормоза до отвода назад фиксатора педалей.

Педаль для регулировки наклона рулевой колонки

Нажмите вниз педаль для регулировки наклона рулевой колонки, установите рулевое колесо в требуемое положение, а затем зафиксируйте его, отпустив педаль (Рисунок 9).

Ключ замка зажигания

Ключ замка зажигания (Рисунок 10) имеет три положения: ВЫКЛ, ВКЛ/ПОДОГРЕВ и ПУСК.

g020433

Переключатель частоты вращения двигателя

У переключателя частоты вращения двигателя (Рисунок 10) есть два режима изменения частоты вращения. При кратковременном нажатии на переключатель частоту вращения двигателя можно увеличивать или уменьшать с шагом в 100 об/мин. При удерживании переключателя в нажатом положении двигатель автоматически переключается на высокую или малую частоту холостого хода в зависимости от того, какая сторона переключателя нажата.

Выключатель вала отбора мощности (ВОМ)

Выключатель вала отбора мощности (ВОМ) имеет два положения: отжатое (пуск) и нажатое (останов). Чтобы включить ножи режущего блока, отожмите выключатель ВОМ. Чтобы выключить ножи режущего блока, нажмите кнопку ВОМ(Рисунок 10).

Переключатель диапазонов высоких и низких скоростей

Переключатель (Рисунок 10) позволяет расширить диапазон скоростей при транспортировке машины. Для переключения между диапазонами высоких и низких скоростей поднимите режущие блоки, выключите ВОМ и круиз-контроль, установите педаль управления тягой в нейтральное положение и перемещайте машину на низкой скорости.

Note: В транспортном положении, когда переключатель находится в положении диапазона высоких скоростей, режущие блоки заблокированы и (или) их нельзя опустить.

Переключатели подъема режущих блоков

Переключатели подъема поднимают и опускают режущие блоки (Рисунок 10). Для опускания режущих блоков нажимайте переключатели вперед, а для подъема режущих блоков – назад. При запуске машины с режущими блоками в опущенном положении нажмите переключатель подъема вниз для приведения в движение режущих блоков и начала скашивания.

Note: При движении в диапазоне высоких скоростей опускание режущих блоков заблокировано; при отсутствии оператора на сиденье при работающем двигателе опускание и подъем режущих блоков также заблокированы. Чтобы опустить режущие блоки, ключ зажигания должен быть установлен в положение ВКЛ, а оператор должен находиться на сиденье.

Переключатель круиз-контроля

Переключатель круиз-контроля фиксирует положение педали, поддерживая заданную скорость движения машины (Рисунок 10). При нажатии на заднюю часть переключателя круиз-контроль отключается, среднее положение переключателя активирует функцию круиз-контроля, а в переднем положении переключателя устанавливается требуемая скорость движения.

Note: Фиксация положения педали отключается также при нажатии на педаль тормоза или при переводе педали управления тягой в положение заднего хода на одну секунду.

Выключатель освещения

Чтобы включить освещение, нажмите на нижний край выключателя (Рисунок 10). Чтобы выключить освещение, нажмите на верхний край выключателя.

Электророзетка

Электрическая розетка предназначена (Рисунок 11) для питания дополнительных 12-вольтовых электрических устройств.

g036845

Пакетодержатель

Пакетодержатель предназначен для хранения (Рисунок 11).

Регулировки сиденья

Рычаг регулировки сиденья

Выдвиньте рычаг регулировки, находящийся сбоку сиденья, наружу, переместите сиденье в требуемое положение и отпустите рычаг, чтобы зафиксировать сиденье в выбранном положении (Рисунок 12).

g024916

Ручка регулировки подлокотника

Поворачивайте ручку для регулировки угла наклона подлокотника (Рисунок 12).

Рычаг регулировки спинки сиденья

Перемещайте рычаг для регулировки угла наклона спинки сиденья (Рисунок 12).

Массомер

Массомер показывает правильность регулировки сиденья под массу оператора (Рисунок 12). Регулировка высоты производится путем изменения положения подвески внутри зеленой области.

Рычаг регулировки сиденья под массу оператора

С помощью этого рычага вы можете отрегулировать сиденье под свой вес. (Рисунок 12). Для увеличения давления воздуха потяните рычаг вверх, для уменьшения давления воздуха нажмите рычаг вниз. Если массомер находится в зеленой области, сиденье отрегулировано правильно.

Использование ЖК-дисплея инфоцентра

Жидкокристаллический дисплей инфоцентра показывает информацию о вашей машине, такую как рабочее состояние, разную диагностическую информацию и другие сведения о машине (Рисунок 13). На дисплее инфоцентра есть экран-заставка и главный информационный экран инфоцентра. Можно в любой момент переключаться между экраном-заставкой и главным информационным экраном; для этого нужно нажать любую из кнопок инфоцентра и выбрать соответствующую кнопку направления.

g020650
  • Левая кнопка, кнопка «Вызов меню/Назад» используется для вызова меню инфоцентра. Эту кнопку можно использовать для выхода из любого текущего меню.

  • Средняя кнопка используется для прокрутки меню вниз.

  • Правая кнопка открывает меню, когда правая стрелка показывает наличие дополнительного содержания.

  • Зуммер звучит при опускании режущих блоков, а также при появлении информационных сообщений или возникновении неисправностей.

Note: Назначение каждой кнопки можно изменять в зависимости от текущей потребности. Каждая кнопка имеет пиктограмму, показывающую ее текущее назначение.

Описание пиктограмм инфоцентра

SERVICE DUE (ПОДЛЕЖИТ ОБСЛУЖИВАНИЮ)Сообщает, что нужно провести плановое техобслуживание.
GraphicКоличество моточасов, оставшихся до техобслуживания
GraphicСбросьте количество моточасов Graphic
GraphicЧастота вращения двигателя (об/мин)
GraphicИнформационный значок
GraphicРегулировка максимальной тяговой скорости
GraphicБыстро
GraphicМедленно
GraphicВключено обратное вращение вентилятора
GraphicРаботает подогреватель поступающего воздуха.
GraphicПодъем левого режущего блока
GraphicПодъем среднего режущего блока
GraphicПодъем правого режущего блока
GraphicОператор должен находиться на сиденье.
GraphicСтояночный тормоз включен.
GraphicУстановлен диапазон высоких скоростей
GraphicНейтраль
GraphicУказывает, что установлен диапазон низких скоростей
GraphicТемпература охлаждающей жидкости (°C или °F)
GraphicТемпература (высокая)
GraphicТяга или педаль управления тягой
GraphicЗапрещено
GraphicЗапустите двигатель.
GraphicВключен ВОМ.
GraphicКруиз-контроль включен.
GraphicВыключите двигатель
GraphicДвигатель
GraphicКлюч замка зажигания
GraphicРежущие блоки опускаются
GraphicРежущие блоки поднимаются
GraphicПИН-код
GraphicТемпература гидравлической жидкости
GraphicCAN-шина
GraphicИнфоцентр
GraphicДефект или неисправность
GraphicЦентр
GraphicВправо
GraphicВлево
GraphicЛампа накаливания
GraphicВывод контроллера ТЕС или контрольного провода в жгуте
GraphicВыше разрешенного диапазона
GraphicНиже разрешенного диапазона
Graphic/GraphicЗа пределами диапазона
GraphicВыключатель
GraphicОператор должен разомкнуть выключатель.
GraphicОператор должен изменить на указанное состояние.
Символы часто комбинируются для образования фраз. Ниже приведены некоторые примеры. 
GraphicОператор должен переключить машину на нейтраль.
GraphicПуск двигателя запрещен.
GraphicДвигатель остановлен.
GraphicОхлаждающая жидкость двигателя слишком горячая.
GraphicГидравлическая жидкость слишком горячая.
GraphicСядьте на сиденье или включите стояночный тормоз.

Graphic Для доступа нужно ввести ПИН-код.

Использование меню

Для доступа к системе меню инфоцентра нажимайте кнопку вызова меню, когда отображается главный экран. Это позволит перейти в главное меню. В следующих таблицах приведен обзор опций, доступных из меню:

Main Menu (Главное меню)
Пункт менюОписание
Faults (Неисправности)Содержит список недавних неисправностей машины; дополнительную информацию см. в Руководстве по техническому обслуживанию.
Service (Техобслуживание)Содержит информацию о машине, такую как наработка в часах и другие аналогичные данные
Diagnostics (Диагностика)Содержит списки различных состояний, в которых машина может находиться в данный момент; это меню можно использовать в некоторых случаях для поиска и устранения неисправностей, т.к. оно быстро показывает, какие органы управления машины включены и какие выключены.
Settings (Настройки)Позволяет настраивать и изменять конфигурационные переменные на дисплее инфоцентра
About (О машине)Содержит номер модели, серийный номер и версию программного обеспечения машины
Service (Техобслуживание) 
Пункт менюОписание
Hours (Часы)Показывает полное количество моточасов машины, двигателя и вентилятора, а также количество часов транспортировки и перегрева машины.
Counts (Счетчики)Показывает количество запусков машины, циклов работы режущего блока и ВОМ, а также переключений вентилятора на реверсивный цикл.
Diagnostics (Диагностика)
Пункт менюОписание
Left Cutting Unit (Левый режущий блок)Чтобы узнать подробнее о меню Engine Run (Работа двигателя) и содержащейся в нем информации, см. Руководство по техническому обслуживанию или обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Center Cutting Unit (Средний режущий блок)
Right Cutting Unit (Правый режущий блок)
Traction (Тяга)
HI/LO Range (Диапазон высоких/низких скоростей)
ВОМ
Двигатель
Cruise (Круиз-контроль)
Settings (Настройки)
Пункт менюОписание
Units (Единицы измерения)Установка единиц измерения, используемых в инфоцентре (британских или метрических)
Language (Язык)Установка языка, используемого в инфоцентре*
LCD Backlight (Подсветка ЖК-дисплея)Управление яркостью ЖК-дисплея
LCD Contrast (Контраст ЖК-дисплея)Управление контрастностью ЖК-дисплея
Protected Menus (Защищенные меню)Позволяет уполномоченному представителю вашей компании, имеющему ПИН-код, получить доступ к защищенным меню.
Protect Settings (Защита настроек)Дает возможность переключить настройки в режим защищенных настроек
Auto Idle (Автоматический холостой ход)GraphicУправляет временем перехода двигателя на обороты холостого хода, когда машина не используется
Mow Speed (Скорость скашивания) GraphicУстановка максимальной скорости во время скашивания (в низком диапазоне)
Trans. Speed (транспортная скорость) GraphicУстановка максимальной скорости во время перемещения (в высоком диапазоне)
Smart Power (Микропроцессорное управление мощностью) GraphicВключение/ выключение микропроцессорного управления мощностью
Counterbalance (Противовес)GraphicНастройка давления противовеса, приложенного к режущим блокам
Turnaround (Разворот) GraphicВключение/выключение режима Turnaround (Разворот)

*Переводится только текст, предназначенный для оператора. Экраны неисправностей, технического обслуживания и диагностики предназначены для ремонтно-технического персонала. Заголовки отображаются на выбранном языке, но пункты меню — на английском.

Graphic Защищены в защищенном меню – доступ только после ввода ПИН-кода

About (О машине)
Пункт менюОписание
ModelПоказывает номер модели машины
SNПоказывается серийный номер машины
S/W Rev (Версия ПО)Показывает версию ПО главного контроллера

Protected Menus (Защищенные меню)

В меню Settings (Настройки) инфо-центра можно отрегулировать 5 настроек рабочей конфигурации: автоматический холостой ход, максимальную скорость движения при скашивании, максимальную транспортную скорость микропроцессорное управление мощностью (функция Smart Power), противовес режущего блока и разворот. Эти настройки находятся в защищенном меню.

Доступ к настройкам защищенного меню

  1. Прокрутите вниз главное меню до меню Settings (Настройки) и нажмите правую кнопку.

  2. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до Protected Menu (Защищенное меню) и нажмите правую кнопку.

  3. Для ввода ПИН-кода средней кнопкой установите первую цифру, затем нажмите правую кнопку, чтобы перейти к следующей цифре.

  4. Средней кнопкой установите вторую цифру, затем нажмите правую кнопку, чтобы перейти к следующей цифре.

  5. Средней кнопкой установите третью цифру, затем нажмите правую кнопку, чтобы перейти к следующей цифре.

  6. Средней кнопкой установите четвертую цифру, затем нажмите правую кнопку.

  7. Нажмите среднюю кнопку для ввода пароля.

В Protected Menu (Защищенном меню) можно разрешить или запретить просматривать и изменять настройки. Перейдите в Protected Menu (Защищенное меню) и прокрутите экран вниз к пункту Protect Settings (Защита настроек). Если правой кнопкой изменить пункт «Защитить настройки» (Protect Settings) на пункт OFF (Выкл.), то можно будет просматривать и изменять настройки в защищенном меню без ввода ПИН-кода. При изменении пункта «Защитить настройки» на пункт ON (Вкл.) защищенные опции будут скрыты и для изменения настроек в защищенном меню потребуется ввести ПИН-код. После установки ПИН-кода ключ следует повернуть в положение OFF (Выкл.) и затем снова в положение ON (Вкл.), чтобы активировать и сохранить это значение.

Просмотр или изменение настроек защищенного меню

  1. В защищенном меню прокрутите экран вниз до пункта Protect Setting (Защита настроек).

  2. Чтобы просматривать и изменять настройки без ввода ПИН-кода, нажмите правую кнопку для изменения пункта Protect Settings (Защита настроек) на OFF (Выкл.).

  3. Чтобы просматривать и изменять настройки с вводом ПИН-кода, нажмите левую кнопку для выбора настройки ON (Вкл.), введите ПИН-код, поверните ключ в положение ВЫКЛ, а затем в положение ВКЛ (Вкл.).

Настройка автоматического холостого хода

  1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Auto Idle (Автоматический холостой ход).

  2. Нажимая правую кнопку, выберите одно из значений времени автоматического переключения на холостой ход: Off (Выкл.), 8 с, 10 с, 15 с, 20 с и 30 с.

Установка максимально допустимой скорости скашивания

  1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Mow Speed (Скорость скашивания) и нажмите правую кнопку.

  2. Для увеличения максимальной скорости скашивания в диапазоне от 50 до 100% (приращениями по 5%) используйте правую кнопку.

  3. Для снижения максимальной скорости скашивания в диапазоне от 50 до 100% (приращениями по 5%) используйте среднюю кнопку.

  4. Для выхода нажмите левую кнопку.

Установка максимально допустимой транспортной скорости

  1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Transport Speed (Транспортная скорость) и нажмите правую кнопку.

  2. Для увеличения максимальной транспортной скорости в диапазоне от 50 до 100% (приращениями по 5%) используйте правую кнопку.

  3. Для снижения максимальной транспортной скорости в диапазоне от 50 до 100% (приращениями по 5%) используйте среднюю кнопку.

  4. Для выхода нажмите левую кнопку.

Включение/ выключение микропроцессорного управления мощностью

  1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Smart Power (Микропроцессорное управление мощностью).

  2. Для переключения между ON (Вкл.) и OFF (Выкл.) нажимайте правую кнопку.

  3. Для выхода нажмите левую кнопку.

Изменение настроек противовеса

  1. Прокрутите вниз меню Settings (Настройки) до пункта Counter Balance (Противовес) и нажмите правую кнопку.

  2. Для переключения между значениями давления противовеса Low, Med и High (низкое, среднее и высокое) нажмите правую кнопку.

Закончив настройки в защищенном меню, нажмите левую кнопку для выхода в главное меню, после чего нажмите левую кнопку для выхода в меню Run (Работа).

Включение и выключение режима разворота Turnaround

  1. Прокрутите вниз меню «Настройки» до пункта Turnaround (Разворот).

  2. Для переключения между ON (Вкл.) и OFF (Выкл.) нажимайте правую кнопку.

  3. Для выхода нажмите левую кнопку.

Просмотр уровня расхода топлива

Средний уровень расхода топлива для всего срока службы машины можно посмотреть в меню Service (Техобслуживание).

g198614

Технические характеристики машины

Таблица технических характеристик

Описание4500-DРисунок 14 для справки4700-DРисунок 14 для справки
Ширина скашивания280 смD380 смF
Габаритная ширина 
 Режущие блоки опущены286 смE391 смG
 Режущие блоки подняты (транспортное положение)224 смA224 смA
Ширина колеи 
 Передняя сторона224 смB224 смB
 Задняя сторона141 смM141 смM
Высота с ROPS226 смC226 смC
Габаритная длина 
 Режущие блоки опущены370 смH370 смH
 Режущие блоки подняты (транспортное положение)370 смL370 смL
Дорожный просвет15 см15 см
Колесная база171 смK171 смK
Чистая масса1937 кг2277 кг
(с режущими блоками и без топлива)

Note: Технические характеристики и конструкция могут быть изменены без уведомления.

Технические характеристики режущего блока

Таблица технических характеристик

Длина86,4 см
Ширина86,4 см
Высота24,4 см до крепления держателя
26,7 см при высоте скашивания 1,9 см
34,9 см при высоте скашивания 10 см
Масса88 кг

Навесное оборудование и приспособления

Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесных орудий. Обратитесь в сервисный центр официального дилера или дистрибьютора или посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен список всех утвержденных навесных орудий и вспомогательных приспособлений.

Чтобы окупить свои вложения и поддерживать оптимальные эксплуатационные характеристики оборудования Toro, используйте только оригинальные запасные части Toro. Надежность запасных частей, поставляемых компанией Toro, не вызывает сомнений, поскольку они производятся в полном соответствии с техническими характеристиками данного оборудования. Для уверенности в результатах приобретайте только оригинальные запчасти Toro.

Эксплуатация

Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.

До эксплуатации

Правила техники безопасности при подготовке машины к работе

Общие правила техники безопасности

  • Запрещается допускать к эксплуатации или обслуживанию данной машины детей или неподготовленных людей. Минимальный возраст оператора устанавливается местными правилами и нормами. Владелец несет ответственность за подготовку всех операторов и механиков.

  • Ознакомьтесь с приемами безопасной эксплуатации оборудования, органами управления и знаками безопасности.

  • Освойте порядок экстренной остановки машины и двигателя.

  • Проверьте надежность крепления и исправность органов контроля присутствия оператора, защитных выключателей и щитков. Не приступайте к эксплуатации машины, пока не убедитесь в правильной работе этих устройств.

  • Перед скашиванием обязательно осмотрите машину, чтобы убедиться в рабочем состоянии ножей, болтов ножей и режущих блоков. Заменяйте изношенные или поврежденные ножи и болты комплектами, чтобы не нарушить балансировку.

  • Осмотрите участок, где будет использоваться машина, и удалите все посторонние предметы, которые могут быть отброшены машиной.

Правила техники безопасности при обращении с топливом

  • Будьте предельно осторожны при обращении с топливом. Топливо легко воспламеняется, а его пары взрывоопасны.

  • Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания.

  • Используйте только разрешенную к применению емкость для топлива.

  • Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак при работающем или горячем двигателе.

  • Запрещается заправлять машину в закрытом пространстве.

  • Запрещается хранить машину или емкость с топливом вблизи открытого пламени, искр или малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании.

  • В случае разлива топлива не пытайтесь запустить двигатель; пока пары топлива не рассеются, следите, чтобы не возникло возгорания.

Проверка уровня масла в двигателе

Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте уровень масла в картере двигателя, см. Проверка уровня масла в двигателе.

Проверка системы охлаждения

Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте систему охлаждения, см. Проверка системы охлаждения.

Проверка гидравлической системы

Прежде чем запускать двигатель и использовать машину, проверьте гидравлическую систему, см. Проверка уровня гидравлической жидкости.

Слив воды из водоотделителя

Слейте воду и загрязнения из водоотделителя; см. Слив воды из водоотделителя топливной системы.

Проверка заднего моста и коробки передач на отсутствие утечек

Проверьте задний мост и коробку передач на отсутствие утечек; см. Проверка заднего моста и коробки передач на отсутствие утечек.

Заправка топливного бака

Емкость топливного бака

Емкость топливного бака: 83 л (22 галлона США)

Характеристики топлива

Несоблюдение следующих предупреждений может привести к повреждению двигателя.

  • Запрещается использовать керосин или бензин вместо дизельного топлива.

  • Запрещается смешивать керосин или использованное моторное масло с дизельным топливом.

  • Запрещается хранить топливо в емкостях с внутренним покрытием из цинка.

  • Не применяйте присадки к топливу.

Нефтяное дизельное топливо

Используйте только чистое, свежее дизельное или биодизельное топливо с низким (<500 частей/млн) или сверхнизким (<15 частей/млн) содержанием серы. Минимальное цетановое число — 40. Чтобы топливо всегда было свежим, приобретайте его в количествах, которые могут быть использованы в течение 180 дней.

Используйте летнее дизельное топливо (№ 2-D) при температуре выше -7 °C и зимнее (№ 1-D или смесь № 1-D/2-D) при более низкой температуре. Применение зимнего топлива при пониженных температурах обеспечивает более низкую температуру вспышки и повышенную текучесть при низких температурах, что облегчает пуск двигателя и уменьшает засорение топливного фильтра.

Применение летнего топлива при температурах выше -7°C способствует увеличению срока службы топливного насоса и обеспечивает повышенную мощность по сравнению с зимним топливом.

Биодизельное топливо

Данная машина может также работать на смеси с биодизельным топливом в пропорции до B20 (20% биодизтоплива, 80% нефтяного дизтоплива). Нефтяная составляющая дизельного топлива должна иметь малое или сверхмалое содержание серы. Соблюдайте следующие меры предосторожности:

Характеристики биодизельного топлива: ASTM D6751 или EN 14214

Характеристики смешанного топлива: ASTM D975 или EN 590

Соблюдайте следующие меры предосторожности:

  • Биодизельные смеси могут повредить окрашенные поверхности.

  • В холодную погоду используйте смеси B5 (содержание биодизельного топлива 5%) или менее.

  • Следите за сальниками, шлангами и прокладками, находящимися в контакте с топливом, т. к. со временем их свойства могут ухудшаться.

  • После перехода на биодизельные смеси со временем можно ожидать засорение топливного фильтра на вашей машине.

  • Если вы хотите получить дополнительную информацию о биодизельном топливе, свяжитесь с вашим официальным дистрибьютором компании Toro.

Заправка топливом

g198621g198620
  1. Поставьте машину на ровной поверхности (Рисунок 15).

  2. Снимите крышку топливного бака (Рисунок 15).

  3. Добавьте топливо в топливный бак до уровня, не доходящего 6–13 мм до низа заливной горловины (Рисунок 15).

    Note: Добавьте топливо в топливный бак до уровня, не доходящего 6–13 мм до верха бака, а не заливной горловины.

  4. После заправки плотно закрутите крышку топливного бака (Рисунок 15).

Note: Если возможно, заправляйте топливный бак после каждого использования машины. Это поможет свести к минимуму возможное накапливание конденсата внутри топливного бака.

Проверка давления воздуха в шинах

Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте давление воздуха в шинах.
  • Оптимальное давление воздуха в шинах — 1,38 бара.

    Important: Поддерживайте рекомендуемое давление во всех шинах, чтобы обеспечить высокое качество скашивания и надлежащую производительность машины. Не допускайте недостаточной накачки шин.Перед работой на машине проверьте давление во всех шинах.

    g001055

    Проверка момента затяжки зажимных гаек колес

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первый час
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Через первые 10 часа
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Через каждые 200 часов
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Затяните гайки крепления колес с моментом 115–136 Н∙м в порядке, показанном на Рисунок 17 и Рисунок 18.

    g033358
    g033359

    Предупреждение

    Неправильный момент затяжки колесных гаек может стать причиной травмы.

    Затяните гайки крепления колес с надлежащим моментом.

    Регулировка защитной дуги

    Предупреждение

    Чтобы при опрокидывании машины избежать травмы или гибели, держите защитную дугу в поднятом положении и пристегивайтесь ремнем безопасности.

    Убедитесь, что сиденье зафиксировано защелкой.

    Предупреждение

    Когда защитная дуга опущена, система защиты при опрокидывании отсутствует.

    • Запрещается эксплуатировать машину на неровной поверхности или склоне холма, когда защитная дуга опущена.

    • Опускайте защитную дугу только в случае крайней необходимости.

    • Когда защитная дуга опущена, не пристегивайтесь ремнем безопасности.

    • Водите машину медленно и осторожно.

    • Поднимайте защитную дугу, как только позволит верхний габарит.

    • Тщательно проверяйте верхний габарит перед проездом под нависающими объектами (например, ветками деревьев, дверными проемами, электрическими проводами), чтобы не задеть их.

    Important: Всегда пристегивайтесь ремнем безопасности, когда защитная дуга находится в поднятом и зафиксированном положении. Когда защитная дуга опущена, не пристегивайтесь ремнем безопасности.

    Опускание защитной дуги

    Important: Опускать защитную дугу разрешается только в случае крайней необходимости.

    Important: Убедитесь, что сиденье зафиксировано защелкой.

    g201853

    Подъем защитной дуги

    g201854

    Регулировка высоты скашивания

    Important: Режущие блоки часто скашивают приблизительно на 6 мм ниже, чем барабанный режущий блок с той же эталонной настройкой. Возможно, потребуется установить эталонную настройку режущего блока на 6 мм выше настройки барабанных режущих блоков для той же рабочей площадки.

    Important: Чтобы облегчить доступ к задним режущим блокам, можно снять режущий блок с машины.

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки на землю, выключите двигатель и извлеките ключ.

    2. Ослабьте болт, который крепит каждый кронштейн высоты скашивания к пластине регулировки высоты скашивания (с передней и боковых сторон), как показано на Рисунок 21.

    3. Начиная регулировку с передней стороны, снимите болт.

      g011344
    4. Удерживая камеру, снимите проставку (Рисунок 21).

    5. Переместите камеру на требуемую высоту скашивания и установите проставку в предусмотренные для этой высоты отверстие и паз (Рисунок 22).

      g201855
    6. Установите пластину с резьбовым отверстием в одну линию с проставкой.

    7. Заверните болт от руки.

    8. Повторите действия, указанные в пунктах с 4 по 7, для каждой боковой регулировки.

    9. Затяните все три болта с моментом 41 Н∙м. Передний болт всегда следует затягивать первым.

      Note: Для регулировки более чем на 3,8 см может потребоваться временная установка на промежуточную высоту, чтобы предотвратить заедание (например, при изменении высоты скашивания с 3,1 до 7 см).

    Проверка блокировочных выключателей

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте блокировочные выключатели.
  • Предостережение

    В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных выключателей машина может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.

    • Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.

    • Ежедневно проверяйте работу блокировочных выключателей и заменяйте все поврежденные выключатели перед эксплуатацией машины.

    Блокировочные выключатели должны останавливать машину, если вы покидаете сиденье при нажатой педали управления тягой. Однако вы можете встать с сиденья при работающем двигателе, если педаль управления тягой находится в нейтральном положении. При выключенном ВОМ и отпущенной педали управления тягой двигатель будет продолжать работать, выключите двигатель, прежде чем встать с сиденья.

    1. Установите машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки и поверните ключ в положение ВЫКЛ.

    2. Нажмите педаль управления тягой и поверните ключ в положение ВКЛ.

      Note: Если двигатель проворачивается стартером, это означает, что система блокировок неисправна. Устраните эту неисправность перед эксплуатацией машины.

    3. Поверните ключ в положение ВКЛ, встаньте с сиденья и переведите выключатель ВОМ в положение ВКЛ.

      Note: ВОМ не должен включаться. Если ВОМ включается, это означает, что система блокировок неисправна. Устраните эту неисправность перед эксплуатацией машины.

    4. Включите стояночный тормоз, поверните ключ в положение ВКЛ и выведите педаль управления тягой из нейтрального положения.

      Note: На инфоцентре появится сообщение «traction denied» (тяга заблокирована), что означает, что машина не должна двигаться. Если машина все же движется, это означает, что система блокировок неисправна. Устраните эту неисправность перед эксплуатацией машины.

    Проверка времени остановки ножа

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте время остановки ножа.
  • Note: Опустите режущие блоки на чистый участок газона или твердой поверхности, чтобы избежать выброса пыли и мусора.

    Чтобы проверить время остановки, попросите кого-либо встать за режущими блоками на расстоянии не ближе 6 м и проследить за ножами одного из режущих блоков. Выключите ВОМ и зафиксируйте время, которое потребуется для полной остановки ножей. Если это время превышает 7 секунд, отрегулируйте тормозной клапан. Если при регулировке вам потребуется помощь, позвоните официальному дистрибьютору компании Toro.

    Выбор ножа

    Стандартное комбинированное крыло

    Этот тип ножа отлично поднимает и измельчает траву практически в любых условиях. Если требуется увеличить или уменьшить высоту подъема и скорость выброса, можно попробовать другой нож.

    Особенности: отличный подъем и измельчение в большинстве условий.

    Угловое крыло

    Этот нож, как правило, лучше всего работает при низкой высоте скашивания — от 1,9 до 6,4 см.

    Особенности:

    • Выброс сохраняется более ровным на более низкой высоте скашивания.

    • Выброс влево меньше, что обеспечивает чистый внешний вид вокруг бункеров и фарвеев.

    • При низкой высоте скашивания и плотном травяном покрове энергозатраты меньше.

    Параллельное крыло с высоким подъемом

    Этот нож, как правило, лучше всего работает при большой высоте скашивания — от 7 до 10 см.

    Особенности:

    • У него более высокий подъем и скорость выброса.

    • Редкий или мягкий травяной покров лучше подбирается при большой высоте скашивания.

    • Мокрая или влажная скошенная трава разбрасывается более эффективно, при этом снижается ее скопление под режущими блоками.

    • Для работы требуется большая мощность.

    • Он имеет тенденцию к более дальнему выбросу влево, а также к образованию валков скошенной травы при малой высоте скашивания.

    Опасно

    При использовании ножа с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования нож может сломаться и привести к травмированию или гибели оператора.

    Не используйте нож с высоким подъемом одновременно с дефлектором для мульчирования.

    Нож Atomic

    Этот нож обеспечивает отличное мульчирование листьев.

    Особенности: превосходное мульчирование листьев

    Выбор принадлежностей

     Нож с угловым полотномНож с параллельным полотном и высоким подъемом (не используйте с дефлектором для мульчирования)Дефлектор для мульчированияСкребок валика
    Скашивание травы: высота скашивания от 1,9 до 4,4 смРекомендуется для широкого применения.Хорошо подходит для легкого и редкого травяного покрова.Улучшение измельчения и внешнего вида газона после обработки было продемонстрировано на северных травах, скашивание которых осуществляется по крайней мере 3 раза в неделю и при этом удаляется не более ⅓ стебля; не используйте в сочетании с ножом с параллельным полотном и высоким подъемом.Можно использовать во всех ситуациях, когда валики забиваются травой или когда имеется большое скопление примятой травы; в определенных условиях эксплуатации скребки могут увеличивать скопление травы.
    Скашивание травы: высота скашивания от 5 до 6,4 смРекомендуется для плотного или густого травяного покрова.Рекомендуется для легкого или редкого травяного покрова.
    Скашивание травы: высота скашивания от 7 до 10 смМожет эффективно работать с густым травяным покровом.Рекомендуется для широкого применения.
    Мульчирование листьевРекомендуется использовать вместе с дефлектором для мульчирования.ЗапрещеноИспользуйте только нож с комбинированным или угловым крылом.
    ПреимуществаРавномерный выброс при малой высоте скашивания, более чистый внешний вид вокруг бункеров и фарвеев; пониженный расход энергииБолее высокий подъем и высокая скорость выброса, лучший захват негустого или мягкого травяного покрова при большой высоте скашивания; более эффективный выброс влажной или липкой скошенной травыВ определенных условиях скашивания может улучшить измельчение и внешний вид газона; хорошо подходит для мульчирования листьев.В некоторых видах применения снижает забивание валиков травой.
    НедостаткиНедостаточно поднимает траву при большой высоте скашивания; имеется тенденция к скоплению влажной или липкой травы в камере, что приводит к снижению качества скашивания и большему расходу энергии.В некоторых видах применения требуется больше энергии; имеется тенденция к образованию валков скошенной травы при малой высоте скашивания густой травы; нельзя использовать с дефлектором для мульчирования.Трава скапливается в камере, если вы пытаетесь удалить слишком много травы при установленном дефлекторе. 

    В процессе эксплуатации

    Правила техники безопасности во время работы

    Общие правила техники безопасности

    • Владелец или пользователь несет полную ответственность за любые несчастные случаи с людьми, а также за нанесение ущерба имуществу, и должен предпринять все меры для предотвращения таких случаев.

    • Используйте подходящую одежду, включая защитные очки, нескользящую прочную обувь и средства защиты органов слуха. Длинные волосы завяжите на затылке; не носите ювелирные украшения.

    • Запрещается управлять машиной в состоянии болезни, усталости, а также под воздействием алкоголя или сильнодействующих лекарственных препаратов.

    • Не перевозите на машине пассажиров, а также не допускайте людей и домашних животных в зону работы машины.

    • Эксплуатируйте машину только в условиях хорошего обзора, остерегайтесь ям и скрытых опасностей.

    • Не скашивайте влажную траву. Пониженная тяга может вызвать проскальзывание.

    • Прежде чем запускать двигатель, убедитесь, что все приводы находятся в нейтральном положении, включите стояночный тормоз и займите место оператора.

    • Следите, чтобы руки и ноги находились на безопасном расстоянии от режущих блоков. Держитесь на достаточном расстоянии от отверстия выброса.

    • Прежде чем начать движение задним ходом, посмотрите назад и вниз и убедитесь, что путь свободен.

    • Будьте осторожны, приближаясь к закрытым поворотам, кустарникам, деревьям или к другим объектам, которые могут ухудшать обзор.

    • Запрещается скашивать траву рядом с обрывами, канавами или насыпями. В случае наезда колесом на край обрыва или канавы, а также в случае обрушения их кромки машина может внезапно опрокинуться.

    • Всегда останавливайте ножи, когда не косите.

    • После удара о какой-либо предмет или при появлении чрезмерной вибрации остановите машину и проверьте ножи. Прежде чем возобновлять работу, устраните все неисправности.

    • При выполнении поворотов, а также при пересечении дорог и тротуаров на машине замедляйте ход и будьте внимательны. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам.

    • Отсоединяйте привод режущего блока и выключайте двигатель перед регулировкой высоты скашивания (если ее нельзя отрегулировать с рабочего места оператора).

    • Запрещается включать двигатель в закрытом пространстве, где могут скапливаться выхлопные газы.

    • Запрещается оставлять работающую машину без присмотра.

    • Прежде чем покинуть рабочее место оператора (в том числе для опорожнения подхватчиков травы или очистки разгружающего спуска), выполните следующие действия:

      • Поставьте машину на ровной поверхности.

      • Выключите и опустите режущие блоки и другое навесное оборудование.

      • Включите стояночный тормоз.

      • Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.

      • Дождитесь остановки всех движущихся частей.

    • Запрещается работать на машине, если существует вероятность удара молнией.

    • Не изменяйте настройку регулятора оборотов двигателя и не превышайте допустимую частоту вращения двигателя.

    • Не используйте машину в качестве буксирного автомобиля.

    • Используйте только утвержденные компанией Toro® приспособления и навесные орудия.

    Использование системы защиты при опрокидывании (ROPS)

    • Никогда не снимайте с машины систему защиты при опрокидывании (ROPS).

    • Убедитесь, что ремень безопасности застегнут и вы можете быстро отстегнуть его в экстренной ситуации.

    • Тщательно проверяйте наличие препятствий сверху и не касайтесь их.

    • Содержите конструкцию ROPS (систему защиты при опрокидывании) в безопасном рабочем состоянии, периодические тщательно осматривая ее на наличие повреждений, и проверяя плотность затяжки креплений.

    • Замените поврежденную конструкцию ROPS. Ремонт или переделка запрещены.

    Машины со складной защитной дугой

    • Всегда пристегивайтесь ремнем безопасности, когда защитная дуга находится в поднятом положении.

    • Конструкция ROPS является встроенным защитным устройством. При эксплуатации машины с поднятой защитной дугой, дуга должна быть зафиксирована, а ремень безопасности застегнут.

    • Опускайте складную защитную дугу только временно в случае необходимости. Не пристегивайтесь ремнем безопасности, когда защитная дуга находится в опущенном и сложенном положении.

    • Помните, что когда защитная дуга находится в опущенном положении, защита при опрокидывании отсутствует.

    • Проверьте участок, где будете косить, и никогда не складывайте защитную дугу при работе в зонах, где есть склоны, ямы и вода.

    Правила безопасности при работе на склонах

    • Выработайте собственные процедуры и правила для эксплуатации машины на склонах. Эти процедуры должны включать проверку всей площадки, чтобы определить, на каких холмах можно работать безопасно. При выполнении этого осмотра всегда руководствуйтесь здравым смыслом и правильно оценивайте ситуацию.

    • Основная опасность при работе на склонах — потеря управляемости и опрокидывание машины, которое может привести к травме или гибели. Эксплуатация машины на любых склонах требует максимальной осторожности.

    • При работе на склоне двигайтесь на низкой скорости.

    • Если у вас возникают трудности при работе на склоне, не эксплуатируйте на нем машину.

    • Остерегайтесь ям, выбоин, ухабов, камней и других скрытых препятствий. При движении по неровной поверхности машина может перевернуться. Высокая трава может скрывать различные препятствия.

    • Выберите низкую скорость хода, чтобы не пришлось останавливаться или переключать передачи, когда вы будете находиться на склоне.

    • Опрокидывание может произойти еще до потери сцепления колес с покрытием.

    • Старайтесь не работать на влажной траве. Шины могут потерять сцепление с поверхностью даже при нормальной работе тормозов.

    • Старайтесь не начинать движение, не останавливаться и не поворачивать на склоне.

    • Все перемещения на склонах должны быть плавными и выполняться на малой скорости. Не меняйте резко скорость или направление движения машины.

    • Запрещается эксплуатировать машину рядом с обрывами, канавами, насыпями или водоемами. При переезде колеса через бровку обрыва или канавы, а также в случае обрушения кромки машина может внезапно опрокинуться. Установите для себя безопасную зону между машиной и любой опасностью (две ширины машины).

    Пуск двигателя

    Important: Стравите воздух из топливной системы в случае возникновения одной из следующих ситуаций:

    • Двигатель заглох из-за отсутствия топлива.

    • Было выполнено техобслуживание компонентов топливной системы.

    1. Снимите ногу с педали управления тягой и убедитесь, что она находится в нейтральном положении. Убедитесь, что стояночный тормоз включен.

    2. Чтобы установить малую частоту холостого хода, нажмите и удерживайте в нажатом положении переключатель частоты вращения двигателя.

    3. Поверните ключ в положение Работа. Должен загореться индикатор разогрева.

    4. Когда индикатор прогрева погаснет, поверните ключ в положение ПУСК.

      Important: Электродвигатель стартера должен работать не более 15 секунд за одно включение; в противном случае стартер может выйти из строя. Если двигатель не запускается за 15 секунд, поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ, еще раз проверьте органы управления и выполняемые действия, подождите 15 секунд и повторите процедуру пуска.

    5. После запуска двигателя сразу отпустите ключ и дайте ему вернуться в положение Работа.

    6. Нажмите переключатель частоты вращения двигателя, чтобы установить требуемую частоту вращения.

      При температуре ниже -7 °C электродвигатель стартера может проработать 30 с, а затем его следует выключить и запускать повторно не ранее чем через 60 секунд.

      Important: Выключите двигатель и дайте ему остыть перед проверкой на наличие утечек масла, ослабленного крепежа и других неисправностей.

    Останов двигателя

    Important: После работы при полной нагрузке дайте двигателю перед отключением поработать 5 минут на холостом ходу. Это позволит турбонагнетателю охладиться перед остановом двигателя. При невыполнении этого требования турбонагнетатель может выйти из строя.

    Note: При каждой парковке машины опускайте режущие блоки на грунт. Это снимает с системы гидравлическую нагрузку, предотвращает износ частей системы, а также предотвращает случайное опускание режущих блоков.

    1. Чтобы установить малую частоту холостого хода, нажмите и удерживайте в нажатом положении переключатель частоты вращения двигателя.

    2. Переведите выключатель ВОМ в положение ВЫКЛ.

    3. Включите стояночный тормоз.

    4. Поверните ключ зажигания в положение ВЫКЛ.

    5. Извлеките ключ из замка зажигания для предотвращения случайного запуска.

    Описание рабочих характеристик машины

    Попрактикуйтесь в управлении машиной, так как из-за гидростатической трансмиссии и ее характеристик реальное вождение данной машины отличается от вождения большинства машин для ухода за газонами.

    Система Smart Power предотвращает зарывание в грунт на тяжелых почвах путем автоматического регулирования скорости машины и оптимизации параметров скашивания травы.

    Тормоза можно использовать для облегчения поворота машины. Однако пользоваться ими следует осторожно, особенно на мягкой или влажной траве, т.к. можно случайно повредить газон. Тормоза также могут помочь вам сохранить сцепление с поверхностью. Например, на некоторых уклонах иногда верхнее колесо пробуксовывает и сцепление теряется. При возникновении такой ситуации плавно и прерывисто нажимайте верхнюю педаль, пока верхнее колесо не перестанет пробуксовывать, при этом возрастает тяга на нижнем колесе.

    Управляя машиной на склонах, будьте предельно осторожны. Убедитесь в том, что защелка сиденья должным образом зафиксирована, а ремень безопасности застегнут. Во избежание опрокидывания двигайтесь медленно и старайтесь не делать резких поворотов на склонах. Для контроля над управляемостью при движении под уклон опустите режущие блоки.

    Important: После работы на полной нагрузке дайте двигателю перед отключением поработать 5 минут на холостом ходу. Это позволит охладиться турбонагнетателю перед остановом двигателя. При невыполнении этого требования турбонагнетатель может выйти из строя.

    Прежде чем выключить двигатель, отключите все органы управления и установите регулятор частоты вращения в положение «Медленно», чтобы снизить частоту вращения двигателя (об/мин), шум и вибрацию. Поверните ключ в положение ВЫКЛ чтобы выключить двигатель.

    Управление вентилятором охлаждения двигателя

    Вентилятор охлаждения двигателя обычно управляется машиной. Машина может переключать вентилятор на реверсивный цикл для сдувания мусора с задней решетки. В штатных условиях эксплуатации управление частотой и направлением вращения вентилятора осуществляется от машины в зависимости от температуры охлаждающей жидкости и гидравлической жидкости, при этом вентилятор автоматически переключается на вращение в обратном направлении для сдувания мусора с задней решетки. Цикл реверсирования автоматически включается, когда температура охлаждающей жидкости или гидравлического масла достигает определенного значения.

    Чтобы вручную включить обратное вращение вентилятора, одновременно нажмите и удерживайте в течение двух секунд две наружные кнопки на панели инфо-центра — вентилятор выполнит инициированный вручную реверсивный цикл. Рекомендуется включать обратное вращение вентилятора, когда забита задняя решетка, а также перед въездом машины в мастерскую или зону хранения.

    g036843g036844

    Использование круиз-контроля

    Переключатель круиз-контроля фиксирует положение педали, поддерживая заданную скорость движения машины. При нажатии на заднюю часть переключателя круиз-контроль отключается, в среднем положении переключатель активирует функцию круиз-контроля, а в переднем положении переключатель устанавливает требуемую скорость движения.

    Note: Фиксация положения педали также отключается при нажатии педали тормоза или переводе педали управлении тягой в положение заднего хода на одну секунду.

    Использование транспортных фиксаторов

    Только для Groundsmaster 4700

    Используйте 2 задних транспортных фиксатора режущих блоков № 6 и 7 при передвижении машины на большие расстояния, на пересеченной местности, при транспортировке машины или при постановке машины на хранение.

    g038610

    Советы по эксплуатации

    Эксплуатация машины

    • Запустите двигатель. Если функция AUTO IDLE (Автоматический холостой ход) выключена, дайте двигателю поработать на HALF IDLE (Половине частоты холостого хода) до прогрева. Переведите двигатель на высокую частоту холостого хода, поднимите режущие блоки, выключите стояночный тормоз, нажмите педаль тяги переднего хода и осторожно переместите машину на открытое пространство.

    • Потренируйтесь косить, двигаясь передним и задним ходом, а также приводить в движение и останавливать машину. Чтобы остановить машину, уберите ногу с педали управления тягой и дайте ей возвратиться в нейтральное положение или нажмите на педаль заднего хода.

      Note: При движении вниз по склону для остановки машины может потребоваться использование педали заднего хода.

    • По возможности производите скашивание, двигаясь вверх и вниз по склону холма, а не поперек его. Чтобы сохранить контроль над управлением, опускайте режущие блоки при движении вниз по склону. Не пытайтесь поворачивать машину на склонах.

    • Попрактикуйтесь в объезде препятствий с поднятыми и опущенными режущими блоками. При проезде через узкое место между объектами будьте внимательны, чтобы случайно не повредить машину или режущие блоки.

    • Всегда двигайтесь медленно на неровной поверхности.

    • Если на пути возникло препятствие, поднимите режущие блоки, чтобы скосить траву вокруг него.

    • При транспортировке машины с одной рабочей площадки на другую полностью поднимите режущие блоки, выключите ВОМ, переместите переключатель скашивания/транспортировки в положение транспортировки и переведите переключатель частоты вращения двигателя в положение высокой частоты холостого хода.

    Изменение схемы скашивания

    Почаще меняйте схему скашивания, чтобы свести к минимуму недостатки внешнего вида скошенного газона, образующиеся при многократной обработке только в одном направлении.

    Описание системы противовеса

    Система противовеса поддерживает противодавление гидравлической жидкости в гидроцилиндрах подъема режущих блоков. Это уравновешивающее давление передает вес режущих блоков на ведущие колеса машины для улучшения сцепления. Давление уравновешивания отрегулировано на заводе-изготовителе таким образом, чтобы обеспечить оптимальное сочетание внешнего вида газона после скашивания травы и тягового усилия в большинстве условий применения. Уменьшение давления уравновешивания может повысить устойчивость режущего блока, но при этом уменьшить тяговое усилие. Увеличение давления уравновешивания может повысить тяговое усилие, но привести к ухудшению внешнего вида скошенного газона; см. раздел Изменение настроек противовеса.

    Устранение недостатков внешнего вида скошенного газона

    См. Руководство по устранению недостатков внешнего вида скошенного газона на сайте www.Toro.com.

    Использование правильной техники скашивания

    • Чтобы начать скашивание, включите механизм отбора мощности, затем медленно приблизьтесь к зоне скашивания. Как только передние режущие блоки окажутся над зоной скашивания, опустите режущие блоки.

    • Чтобы добиться профессионального скашивания по прямой линии, а также требуемого в некоторых случаях расположения полос скошенной травы, выберите для ориентира дерево или другой объект, находящийся на некотором расстоянии, и двигайтесь прямо на него.

    • Как только передние режущие блоки достигнут края зоны скашивания, поднимите режущие блоки и выполните поворот по «каплевидной» траектории, чтобы быстро выровнять машину для следующего прохода.

    • На режущие блоки можно установить с помощью болтов дефлекторы для мульчирования. Дефлекторы для мульчирования лучше применять для регулярно подстригаемых газонов, на которых не требуется скашивать более 25 мм за каждый проход. При скашивании слишком большого количества травы применение дефлекторов для мульчирования может ухудшить внешний вид подстриженного газона. Кроме того, повышается потребление мощности. Дефлекторы для мульчирования также хорошо применять при измельчении листвы осенью.

    Скашивание сухой травы

    Косить следует или поздним утром, чтобы избежать росы, которая вызывает сваливание травы в комки, или в конце дня, чтобы избежать повреждений, которые могут быть вызваны воздействием прямого солнечного света на свежескошенную траву.

    Выбор настройки высоты скашивания в соответствии с конкретными условиями

    При скашивании срезайте не более 25 мм, или не более ⅓ высоты травы. На очень густой и плотной траве можно увеличить высоту скашивания.

    Скашивание острыми ножами

    Острый нож режет чисто, без вырывания или разрыва травинок, как это бывает при тупом ноже. В случае вырывания или разрывов кончики травы буреют, что замедляет рост травы и увеличивает восприимчивость к болезням. Убедитесь, что нож в хорошем состоянии, а его крыло цело.

    Проверка состояния деки режущего блока

    Убедитесь, что камеры резки находятся в хорошем состоянии. Следует выправить любые деформации компонентов камеры, чтобы обеспечить точные зазоры между кончиками ножей и камерой резки.

    Техническое обслуживание машины после скашивания

    После скашивания тщательно промойте машину с помощью садового шланга без насадки во избежание загрязнения и повреждения сальников и подшипников под воздействием воды высокого давления. Убедитесь, что радиатор и маслоохладитель очищены от загрязнений и обрезков травы. После очистки осмотрите машину на наличие утечек гидравлической жидкости, повреждений или износа гидравлических и механических деталей, а также проверьте остроту заточки ножей режущих блоков.

    Описание режима разворота

    Режим разворота — это удобная функция, которая позволяет одним касанием переключателя поднять режущие блоки над уровнем газона и временно остановить ножи, чтобы полностью сосредоточиться на управлении машиной в конце полосы скашивания или во время объезда других препятствий.

    • Когда вы устанавливаете режим разворота на ВКЛ, кратковременное нажатие на переключатель подъема назад (Рисунок 10) автоматически поднимает все режущие блоки газонокосилки из плавающего положения на заданную высоту и выключает механизм отбора мощности. Чтобы возобновить скашивание, переместите переключатель подъема дек вперед Все режущие блоки опустятся, и механизм отбора мощности снова включится.

    • Если режим разворота выключен, можно вручную поднять режущие блоки из плавающего положения, перемещая все переключатели подъема дек назад до тех пор, пока все режущие блоки не поднимутся на нужную высоту. На машинах Groundsmaster 4700 нажмите все 3 переключателя подъема дек, чтобы поднять все 7 режущих блоков (Рисунок 10). Механизм отбора мощности не выключится, пока режущие блоки не поднимутся на ту же заданную высоту, на которую они поднимаются при включенном режиме разворота.

    Note: По умолчанию рекомендуется установить функцию режима разворота на настройку ВКЛ.

    После эксплуатации

    Правила техники безопасности после работы с машиной

    • Для предотвращения возгорания очистите от травы и загрязнений режущие блоки, глушители и моторный отсек. Удалите следы утечек масла или топлива.

    • Если режущие блоки находятся в транспортном положении, используйте надежную механическую фиксацию (при наличии), прежде чем оставлять машину без присмотра.

    • Дайте двигателю остыть перед постановкой машины на хранение в закрытом помещении.

    • Перекрывайте подачу топлива при хранении или транспортировке машины.

    • Запрещается хранить машину или емкость с топливом вблизи открытого пламени, искр или малых горелок, используемых, например, в водонагревателях или другом оборудовании.

    • Все части машины должны быть исправными, и все крепежные детали должны быть затянуты, особенно детали крепления ножей.

    • Заменяйте изношенные или поврежденные наклейки.

    Использование строп для хранения режущих блоков

    Стропы для хранения режущих блоков предотвращают опускание передних наружных режущих блоков, когда вы оставляете машину на стоянке на ночь или помещаете на длительное хранение. Данные стропы также позволяют предотвратить включение плавающего режима режущих блоков при перемещении машины между рабочими участками.

    g225484

    Крепление режущих блоков

    1. Убедитесь, что ВОМ выключен.

    2. Установите машину на ровной поверхности.

    3. Включите стояночный тормоз.

    4. Полностью поднимите режущие блоки.

    5. Совместите строп с несущим валом подъемного рычага переднего наружного режущего блока (Рисунок 26).

      g225483
    6. Наденьте петлю стропа на несущий вал до полной посадки петли в канавку вала (Рисунок 26).

    7. Повторите действия, описанные в пунктах 5 – 6, для переднего наружного режущего блока с другой стороны машины.

    Important: Перед опусканием режущих блоков снимите стропы с несущих валов.

    Укладка строп

    Note: Уложите стропы, когда вы их не используете.

    1. Убедитесь, что ВОМ выключен.

    2. Установите машину на ровной поверхности.

    3. Включите стояночный тормоз.

    4. При опущенных режущих блоках вставьте петлю стропа в паз усиливающей пластины опоры валика (Рисунок 27).

    g225485

    Транспортировка машины

    • Будьте осторожны при погрузке машины на прицеп или грузовик, а также при ее выгрузке.

    • Для погрузки машины на прицеп или грузовик используйте наклонные въезды полной ширины.

    • Надежно привяжите машину в точках крепления.

    Толкание или буксировка машины

    В экстренной ситуации машину можно перемещать вперед толканием или буксировкой, предварительно активировав перепускной клапан в гидронасосе с переменным рабочим объемом.

    Important: Не допускается толкать или буксировать машину со скоростью выше 3-4,8 км/ч, т.к. может выйти из строя трансмиссия. При толкании или буксировке машины перепускные клапаны всегда должны быть открыты.

    1. Откройте капот и найдите перепускные клапаны (Рисунок 28) сверху на насосе, позади аккумулятора и ящиков для хранения.

      g036666g225685
    2. Чтобы обеспечить внутренний перепуск масла, поверните каждый клапан на 3 оборота против часовой стрелки.

      Note: Не допускается открывать клапан больше, чем на 3 оборота. Благодаря перепуску жидкости машину можно медленно передвигать без повреждения трансмиссии.

    3. Переместите машину вперед толканием или буксировкой.

      Important: Если нужно толкать или буксировать машину в обратном направлении, см. описание комплекта для буксировки задним ходом (№ по кат. 136-3620).

    4. Перед пуском двигателя закройте перепускные клапаны.

    5. Чтобы закрыть клапан, приложите крутящий момент до 70 Н∙м.

    Определение расположения точек крепления

    Note: Для крепления машины используйте в ее четырех углах стропы надлежащей прочности, утвержденные Министерством транспорта (DOT).

    • На каждой стороне рамы у платформы оператора

    • На заднем бампере

    g036664
    g036665

    Техническое обслуживание

    Important: См. руководство владельца двигателя для получения информации о дополнительном техническом обслуживании.

    Note: Загрузите бесплатную электрическую или гидравлическую схему, посетив веб-сайт www.Toro.com, где можно найти модель своей машины, перейдя по ссылке Manuals (Руководства) с главного экрана.

    Note: Определите левую и правую стороны машины относительно места оператора.

    Рекомендуемый график(и) технического обслуживания

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первый час
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Через первые 10 часа
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Через первые 50 часа
  • Замените моторное масло и фильтр.
  • Через первые 200 часа
  • Замените масло в переднем планетарном редукторе.
  • Замените масло в заднем мосту.
  • Замените гидравлические фильтры.
  • Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте давление воздуха в шинах.
  • Проверьте блокировочные выключатели.
  • Проверьте время остановки ножа.
  • Проверьте уровень масла в двигателе.
  • Слейте воду или другие загрязнения из водоотделителя.
  • Слейте воду и другие загрязнения из топливного фильтра/водоотделителя
  • Проверьте задний мост и коробку передач заднего моста на отсутствие утечек.
  • Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня.
  • Удалите мусор из области двигателя, маслоохладителя и радиатора.
  • Проверьте уровень гидравлической жидкости.
  • Проверьте гидравлические трубопроводы и шланги на наличие утечек, перекрученных труб, незакрепленных опор, износа, незатянутой арматуры, атмосферной и химической коррозии.
  • Через каждые 50 часов
  • Смажьте консистентной смазкой подшипники и втулки(а также после каждой мойки).
  • Проверьте состояние аккумуляторной батареи.
  • Через каждые 100 часов
  • Проверьте состояние и натяжение ремня генератора.
  • Через каждые 200 часов
  • Затяните зажимные гайки колес.
  • Через каждые 250 часов
  • Замените моторное масло и фильтр.
  • Через каждые 400 часов
  • Обслужите воздухоочиститель (сделайте это раньше установленного срока при появлении в окне индикатора сигнала красного цвета и обслуживайте чаще при работе в условиях сильных загрязнений или запыленности).
  • Проверьте топливные трубопроводы и соединения.
  • Замените корпус топливного фильтра.
  • Замените топливный фильтр двигателя.
  • Проверьте наличие осевых люфтов в планетарных редукторах.
  • Проверьте уровень масла в планетарном редукторе.(проверьте при обнаружении внешней утечки).
  • Проверьте уровень смазочного масла в заднем мосту.
  • Проверьте уровень масла в редукторе заднего моста.
  • Через каждые 800 часов
  • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак.
  • Замените масло в переднем планетарном редуктореили ежегодно, если этот срок наступает раньше.
  • Замените масло в заднем мосту.
  • Проверьте схождение задних колес.
  • Замените гидравлическую жидкость.
  • Замените гидравлические фильтры.
  • Перед помещением на хранение
  • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак.
  • Проверьте давление воздуха в шинах.
  • Проверьте все детали крепления.
  • Заправьте консистентной смазкой или маслом все масленки и оси поворота.
  • Восстановите поврежденное лакокрасочное покрытие.
  • Ежегодно
  • Проверьте топливные трубопроводы и соединения.
  • Перечень операций ежедневного технического обслуживания

    Сделайте копию этой страницы для повседневного использования.

    Позиция проверки при техобслуживанииДни недели:
    ПонедельникВторникСредаЧетвергПятницаСубботаВоскресенье
    Проверьте работу защитных блокировок.       
    Проверьте работу тормозов.       
    Проверьте уровень масла в двигателе.       
    Проверьте уровень жидкости в системе охлаждения.       
    Опорожните водоотделитель для топлива.       
    Проверьте воздушный фильтр, пылезащитную крышку и предохранительный клапан гидросистемы.       
    Убедитесь в отсутствии посторонних шумов двигателя.2       
    Проверьте радиатор и решетку на наличие мусора.       
    Убедитесь в отсутствии посторонних шумов при работе машины.       
    Проверьте уровень гидравлической жидкости.       
    Проверьте гидравлические шланги на наличие повреждений.       
    Проверьте систему на наличие утечек жидкостей.       
    Проверьте уровень топлива.       
    Проверьте давление воздуха в шинах.       
    Проверьте работу приборов.       
    Проверьте регулировку высоты скашивания.       
    Заправьте все масленки консистентной смазкой.2       
    Отремонтируйте поврежденное лакокрасочное покрытие.       

    1 В случае затрудненного пуска, чрезмерного дымления или неровной работы двигателя проверьте запальную свечу и сопла инжекторов.

    2Сразу после каждой мойки и независимо от указанного интервала.

    Important: Для получения дополнительной информации о процедурах технического обслуживания см. руководство по эксплуатации двигателя.

    Отметки о проблемных зонах

    Проверил:
    ПозицияДатаИнформация
       
       
       
       
       
       

    Таблица интервалов технического обслуживания

    decal125-4606

    Действия перед техническим обслуживанием

    Правила техники безопасности перед техобслуживанием

    • Прежде чем регулировать, чистить, ремонтировать машину или покидать ее, выполните следующее:

      • Установите машину на ровной поверхности.

      • Нажмите и удерживайте в нажатом положении переключатель частоты вращения двигателя, чтобы установить малую частоту холостого хода.

      • Выключите и опустите режущие блоки.

      • Убедитесь, что педаль тяги находится в нейтральном положении.

      • Включите стояночный тормоз.

      • Выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.

      • Дождитесь остановки всех движущихся частей.

      • Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.

    • Если режущие блоки находятся в транспортном положении, используйте надежную механическую фиксацию и стропы для хранения (при наличии), прежде чем оставлять машину без присмотра.

    • По возможности не выполняйте техническое обслуживание машины с работающим двигателем. Держитесь на безопасном расстоянии от движущихся частей.

    • При необходимости используйте подъемные опоры для поддержки машины и компонентов.

    • Осторожно сбрасывайте давление из компонентов с накопленной энергией.

    Подготовка машины к техническому обслуживанию

    1. Убедитесь, что механизм РТО выключен.

    2. Установите машину на ровной поверхности.

    3. Включите стояночный тормоз.

    4. При необходимости опустите режущий блок (блоки).

    5. Выключите двигатель и дождитесь остановки всех движущихся частей.

    6. Поверните ключ замка зажигания в положение Останов и извлеките его.

    7. Прежде чем выполнять техническое обслуживание, дайте компонентам машины остыть.

    Подъем машины

    Используйте следующие точки для подъема машины:

    Передняя часть машины — на раме машины, впереди гидромоторов колес (Рисунок 32)

    Important: Не поднимайте машину за гидромоторы колес. Следите, чтобы подъемное оборудование не касалось гидравлических трубок и шлангов.

    g036670

    Задняя часть машины — в центре оси (Рисунок 33)

    Установите подъемные опоры заданной грузоподъемности с обеих сторон картера коробки передач и под мостом.

    Important: Не поднимайте машину за поперечные тяги.

    g036671

    Открывание капота

    Поднимите капот для доступа к ходовой части, как показано на Рисунок 34.

    g036674

    Доступ в отделение гидромеханизма подъема

    Наклоните сиденье, чтобы получить доступ в отделение гидромеханизма подъема, как показано на Рисунок 35.

    g036706

    Смазка

    Смазка подшипников и втулок

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 50 часов
  • Смажьте консистентной смазкой подшипники и втулки(а также после каждой мойки).
  • Характеристики консистентной смазки: консистентная смазка № 2 на литиевой основе

    Местонахождение и количество пресс-масленок:

    • Шарнирные опоры вала тормоза (5 шт.), как показано на Рисунок 36

      g009704
    • Втулки шарниров заднего моста (2 шт.), как показано на Рисунок 37

      g009705
    • Шаровые опоры гидроцилиндра рулевого управления (2 шт.), как показано на Рисунок 38

      g009706
    • Шаровые опоры поперечной тяги (2 шт.), как показано на Рисунок 38

    • Втулки поворотных шкворней (2 шт.), как показано на Рисунок 38

      Important: Заправляйте консистентной смазкой верхнюю масленку на поворотном шкворне не чаще чем раз в год (2 качания смазочного шприца).

    • Втулки подъемных рычагов (по 1 шт. на режущий блок), как показано на Рисунок 39

      g009707
    • Втулки подъемных цилиндров (по 2 шт. на режущий блок), как показано на Рисунок 39

    • Подшипники шпинделя режущего блока (по 2 шт. на каждый режущий блок), как показано на Рисунок 40

      Note: Может использоваться любая из двух пресс-масленок, к которой легче доступ. Нагнетайте консистентную смазку в масленку до тех пор, пока ее небольшое количество не появится на дне корпуса шпинделя (под режущим блоком).

      g009708
    • Втулки несущего рычага режущего блока (по 1 шт. на каждом режущем блоке), как показано на Рисунок 40

    • Подшипники заднего валика (по 2 шт. на каждом режущем блоке), как показано на Рисунок 41

      g005979

      Important: Совместите канавку для смазки в каждом роликовом блоке со смазочным отверстием вала роликов. Для облегчения совмещения канавки и отверстия на одном из концов вала роликов имеется установочная метка.

    Техническое обслуживание двигателя

    Правила техники безопасности при обслуживании двигателя

    Перед проверкой уровня масла или добавлением масла в картер выключите двигатель.

    Обслуживание воздухоочистителя

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Обслужите воздухоочиститель (сделайте это раньше установленного срока при появлении в окне индикатора сигнала красного цвета и обслуживайте чаще при работе в условиях сильных загрязнений или запыленности).
  • Проверьте корпус воздухоочистителя на наличие повреждений, которые могут вызвать утечку воздуха. Замените его в случае повреждения. Проверьте всю систему подачи воздуха на наличие утечек, повреждений, или ослабления хомутов для крепления шлангов.

    Фильтр воздухоочистителя следует обслуживать только при соответствующих показаниях индикатора необходимости технического обслуживания (Рисунок 42). Замена воздушного фильтра без необходимости ведет лишь к повышению вероятности попадания грязи в двигатель при извлечении фильтра.

    g009709

    Important: Убедитесь, что крышка установлена правильно и плотно прилегает к корпусу воздухоочистителя.

    1. Замените воздухоочиститель (Рисунок 43).

      g198631g031861

      Note: Не очищайте использованный элемент фильтра во избежание повреждения фильтрующего материала.

      Important: Никогда не пытайтесь очистить контрольный фильтр (Рисунок 44). Заменяйте контрольный фильтр после каждых трех обслуживаний фильтра грубой очистки.

      g009712
    2. Сбросьте индикатор (Рисунок 42), если он стал красным.

    Обслуживание моторного масла

    Характеристики масла

    Используйте высококачественное моторное масло, которое удовлетворяет следующим техническим требованиям или превосходит их:

    • Требуемая категория масла по классификации API: CH-4 или выше.

    • Используйте моторное масло следующей категории вязкости:

      • Предпочтительный тип масла: SAE 15W-40 (свыше -18°C)

      • Возможный вариант масла: SAE 10W-30 или 5W-30 (при любой температуре)

    Note: Ваш официальный дистрибьютор компании Toro может предложить моторное масло Toro Premium с вязкостью 15W-40 или 10W-30. Номера масла см. в Каталоге запчастей..

    Проверка уровня масла в двигателе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень масла в двигателе.
  • Note: Двигатель поставляется с заправленным маслом картером, однако до и после первого пуска двигателя необходимо проверить уровень масла.Используйте только высококачественное моторное масло.

    Note: Лучше всего проверять уровень масла на холодном двигателе перед его запуском в начале рабочего дня. Если он уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не менее 10 минут). Если уровень масла на щупе находится на отметке ADD (Добавить) или ниже, добавьте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки FULL (Полный). Не допускайте переполнения картера.Если уровень масла на щупе находится на отметке Add (Добавить) или ниже, добавьте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки Full (Полный). Не переполняйте двигатель маслом.

    Important: Следите, чтобы уровень масла двигателя находился между верхним и нижним пределами на масломерном щупе; работа двигателя со слишком большим или слишком малым количеством масла может привести к отказу двигателя.

    1. Установите машину на ровной поверхности.

    2. Проверьте уровень масла в двигателе (Рисунок 45), см. раздел Характеристики масла.

      g198647g031256

      Note: Если используется другое масло, то перед заливкой нового масла все старое масло следует слить из картера.

    Замена моторного масла и масляного фильтра

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 50 часа
  • Замените моторное масло и фильтр.
  • Через каждые 250 часов
  • Замените моторное масло и фильтр.
  • Емкость картера двигателя: приблизительно 5,7 л с фильтром.

    1. Запустите двигатель и дайте ему поработать в течение 5 минут для прогрева масла.

    2. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.

    3. Замените моторное масло и масляный фильтр (Рисунок 46).

      g198660g031675
    4. Добавьте масло в картер двигателя; см. разделы Характеристики масла и Проверка уровня масла в двигателе.

    Техническое обслуживание топливной системы

    Опасно

    При определенных условиях дизельное топливо и пары топлива являются легковоспламеняющимися и взрывоопасными. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повредить имущество.

    • Пользуйтесь воронкой и заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом месте, при выключенном и холодном двигателе. Сразу же вытирайте пролитое топливо.

    • Не заправляйте топливный бак до предела. Доливайте топливо в топливный бак, не доходя 6–13 мм до нижней границы заливной горловины. Это пустое пространство в баке позволит топливу расширяться.

    • Запрещается курить при работе с топливом. Держитесь подальше от открытого пламени и от мест, где пары топлива могут воспламениться от искр.

    • Храните топливо в чистой, разрешенной правилами техники безопасности емкости с закрытой крышкой.

    Опорожнение топливного бака

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Слейте воду или другие загрязнения из водоотделителя.
  • Через каждые 800 часов
  • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак.
  • Перед помещением на хранение
  • Слейте жидкость из топливного бака и очистите бак.
  • При загрязнении системы или при постановке машины на длительное хранение слейте топливо и очистите топливный бак. Для промывки бака используйте чистое топливо.

    Осмотр топливных трубопроводов и соединений

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Проверьте топливные трубопроводы и соединения.
  • Ежегодно
  • Проверьте топливные трубопроводы и соединения.
  • Проверьте топливные трубопроводы и соединения на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений.

    Обслуживание водоотделителя

    g198661

    Слив воды из водоотделителя топливной системы

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Слейте воду и другие загрязнения из топливного фильтра/водоотделителя
  • Слейте воду из водоотделителя, как показано на Рисунок 48.

    g225506

    Замена корпуса топливного фильтра

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Замените корпус топливного фильтра.
  • Замените корпус топливного фильтра, как показано на Рисунок 49.

    g031412

    Техническое обслуживание топливного фильтра

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Замените топливный фильтр двигателя.
    1. Очистите поверхность вокруг головки топливного фильтра (Рисунок 50).

      g028799
    2. Снимите фильтр и очистите монтажную поверхность головки фильтра (Рисунок 50).

    3. Смажьте прокладку фильтра чистым моторным маслом; см. дополнительную информацию в руководстве по эксплуатации двигателя.

    4. Завинчивайте корпус фильтра вручную до тех пор, пока прокладка не коснется монтажной поверхности, после чего поверните его дополнительно на ½ оборота.

    5. Запустите двигатель и проверьте, нет ли утечек вокруг головки топливного фильтра.

    Очистка сетчатого фильтра топливозаборной трубки

    Топливозаборная труба, расположенная в топливном баке, снабжена сетчатым фильтром для предотвращения проникновения мусора в топливную систему. Снимите топливозаборную трубку и при необходимости очистите сетчатый фильтр.

    1. Снимите шланговый хомут, который крепит шланг подачи топлива к штуцеру топливозаборной трубки (Рисунок 51).

      g036687
    2. Отсоедините шланг от штуцера (Рисунок 51).

    3. Извлеките топливозаборную трубку из топливного бака (Рисунок 51).

      Note: Поднимайте трубку по прямой линии, чтобы извлечь ее из втулки в баке.

    4. Очистите от загрязнений сетчатый фильтр на конце топливозаборной трубки (Рисунок 51).

    5. Вставьте топливозаборную трубку в резиновую втулку и в бак (Рисунок 51).

      Note: Убедитесь, что топливозаборная трубка посажена до упора в резиновую втулку.

    6. Прикрепите шланг к штуцеру топливозаборной трубки и закрепите шланг с помощью шлангового хомута, снятого при выполнении пункта 1.

    Прокачка топливной системы

    Прокачивайте топливную систему перед запуском двигателя в первый раз, после полной выработки топлива или после проведения технического обслуживания топливной системы (например, слива жидкости из топливного фильтра/водоотделителя, замены топливного шланга).

    Чтобы прокачать топливную систему, выполните следующие действия:

    1. Убедитесь в наличии топлива в топливном баке.

    2. Поверните ключ зажигания в положение ВКЛ на 10-15 секунд.

      Note: При этом топливный насос прокачает топливную систему.

    Important: Не используйте стартер для прокрутки коленчатого вала двигателя при прокачке топливной системы.

    Техническое обслуживание электрической системы

    Правила техники безопасности при работе с электрической системой

    • Прежде чем приступать к ремонту машины, отсоедините аккумулятор. Сначала отсоедините отрицательную клемму, затем положительную. При повторном подключении аккумулятора сначала подсоедините положительную, затем отрицательную клемму.

    • Заряжайте аккумулятор в открытом, хорошо проветриваемом месте, вдали от искр и открытого огня. Отсоединяйте зарядное устройство перед подсоединением или отсоединением аккумулятора. Используйте защитную одежду и электроизолированный инструмент.

    Проверка состояния аккумуляторной батареи

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 50 часов
  • Проверьте состояние аккумуляторной батареи.
  • Important: Перед выполнением на машине сварочных работ отсоедините от аккумуляторной батареи отрицательный кабель для предотвращения повреждения электрической системы. Перед проведением сварочных работ на машине также следует отсоединить контроллер двигателя, инфоцентр и контроллеры машины.

    Note: Содержите клеммы и аккумуляторную батарею в чистоте, так как загрязнение вызывает медленный разряд батареи. Для очистки аккумуляторной батареи промойте весь ее корпус раствором питьевой соды в воде. Ополосните чистой водой. Для предотвращения коррозии нанесите на оба полюсных штыря аккумуляторной батареи и на кабельные наконечники смазку Grafo 112X (покровную), № по каталогу Toro 505-47 или технический вазелин.

    Зарядка и подключение аккумуляторной батареи

    1. Откройте защелки и поднимите панель консоли оператора (Рисунок 52).

      g009985

      Опасно

      Электролит аккумуляторной батареи содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным веществом в случае проглатывания и вызывает тяжелые ожоги.

      • Не пейте электролит и не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук.

      • Заливайте электролит в аккумулятор в месте, где всегда имеется чистая вода для промывки кожи.

    2. Отсоедините резиновый наконечник с положительного штыря аккумулятора и осмотрите аккумулятор.

    3. Отсоедините отрицательный кабель (черный) от отрицательной (-) клеммы и положительный кабель (красный) от положительной (+) клеммы аккумуляторной батареи (Рисунок 53).

      Предупреждение

      Неправильное подключение кабелей к аккумулятору может вызвать искрение, что приведет к повреждению автомобиля и кабелей. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы.

      • Всегда отсоединяйте отрицательный (черный) кабель аккумулятора перед отсоединением положительного (красного) кабеля.

      • Всегда присоединяйте положительный (красный) кабель аккумулятора перед присоединением отрицательного (черного) кабеля.

      Предупреждение

      Клеммы батареи или металлические инструменты могут закоротить на металлические компоненты, вызвав искрение. Искры могут вызвать взрыв аккумуляторных газов, что приведет к получению травмы.

      • При демонтаже или установке аккумулятора не допускайте прикосновения его клемм к металлическим частям машины.

      • Не допускайте короткого замыкания клемм аккумулятора металлическими инструментами на металлические части машины.

      g009986
    4. Подсоедините к полюсным штырям аккумуляторной батареи зарядное устройство, обеспечивающее силу тока от 3 до 4 А. Заряжайте аккумулятор током от 3 до 4 А в течение 4–8 часов.

      Предупреждение

      При зарядке аккумулятора выделяются взрывоопасные газы.

      Запрещается курить рядом с аккумулятором. Не допускайте появления искр или пламени вблизи аккумулятора.

    5. Когда аккумуляторная батарея зарядится, отсоедините зарядное устройство от электророзетки и штырей аккумуляторной батареи.

    6. Подсоедините положительный кабель (красный) к положительной клемме (+), а отрицательный кабель (черный) – к отрицательной (–) клемме аккумуляторной батареи(Рисунок 53).

    7. Прикрепите кабели к полюсным штырям болтами и гайками.

      Note: Убедитесь, что положительная (+) клемма полностью надета на штырь, а кабель плотно прикреплен к аккумуляторной батарее. Кабель не должен касаться крышки аккумулятора.

    8. Для предотвращения коррозии нанесите на обе клеммы аккумуляторной батареи смазку Grafo 112X (покровную), № по каталогу 505-47, технический вазелин или негустую консистентную смазку.

    9. Наденьте на положительную клемму резиновый чехол.

    10. Закройте панель консоли и зафиксируйте защелками.

    Определение местоположения плавких предохранителей

    Блок предохранителей машины расположен в правом вещевом отсеке.

    decal125-4605
    1. Ослабьте фиксацию защелки крышки правого вещевого отсека и поднимите крышку (Рисунок 55), чтобы получить доступ к блоку предохранителей (Рисунок 56).

      g009985
    2. Замените открытый плавкий предохранитель (предохранители) при необходимости (Рисунок 56).

      g010255
    3. Закройте крышку правого вещевого отсека и зафиксируйте ее защелкой (Рисунок 55).

    Техническое обслуживание приводной системы

    g225611

    Проверка осевых люфтов в планетарных редукторах

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Проверьте наличие осевых люфтов в планетарных редукторах.
  • В планетарных передачах и ведущих колесах не должно быть осевых люфтов (т.е. колеса не должны перемещаться, если на них нажимать или тянуть в направлении, параллельном оси).

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ.

    2. Заблокируйте задние колеса противооткатными башмаками и поднимите переднюю часть машины, установив передний мост (переднюю раму) на подъемные опоры.

      Опасно

      Положение машины при установке на домкрате может быть неустойчивым; машина может соскользнуть с домкрата и травмировать находящегося под ней человека.

      • Не запускайте двигатель, когда машина находится на домкрате.

      • Прежде чем покинуть машину, извлеките ключ из замка зажигания.

      • При подъеме машины с помощью домкрата, заблокируйте колеса.

      • Установите под машину подъемные опоры.

    3. Возьмитесь за одно из передних ведущих колес и нажмите на него или потяните его на себя, в направлении машины или от нее, при этом следите за любыми возможными перемещениями.

      g028798
    4. Повторите порядок действий, описанный в пункте 3, для другого ведущего колеса.

    5. Если какое-либо колесо перемещается, свяжитесь с официальным дистрибьютором компании Toro по вопросу ремонта планетарного редуктора.

    Проверка масла в планетарном редукторе

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Проверьте уровень масла в планетарном редукторе.(проверьте при обнаружении внешней утечки).
  • Характеристики смазочного материала: высококачественное трансмиссионное масло SAE 85W-140

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, расположите колесо так, чтобы пробка заливного отверстия находилась в положении «12 часов», пробка контрольного отверстия – в положении «3 часа», а пробка сливного отверстия – в положении «6 часов» (Рисунок 59).

      g225612
    2. Снимите пробку контрольного отверстия, расположенную в положении «3 часа» (Рисунок 59).

      Уровень масла должен доходить до низа контрольного отверстия.

      g225606
    3. Если уровень масла низкий, снимите пробку заливного отверстия в положении «12 часов» и добавляйте масло до тех пор, пока оно не начнет вытекать из отверстия в положении «3 часа».

    4. Проверьте уплотнительное кольцо на пробке (пробках) на наличие износа или повреждения.

      Note: При необходимости замените уплотнительное кольцо (кольца).

    5. Установите пробку (пробки) на место.

    6. Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 5, для узла планетарной передачи с другой стороны машины.

    Замена масла в приводе планетарного редуктора

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 200 часа
  • Замените масло в переднем планетарном редукторе.
  • Через каждые 800 часов
  • Замените масло в переднем планетарном редуктореили ежегодно, если этот срок наступает раньше.
  • Характеристики смазочного материала: высококачественное трансмиссионное масло SAE 85W-140

    Заправочный объем масла корпуса планетарного редуктора и тормозов: 0,65 л

    Слив масла из планетарного редуктора

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, расположите колесо так, чтобы пробка заливного отверстия находилась в положении «12 часов», пробка контрольного отверстия – в положении «3 часа», а пробка сливного отверстия – в положении «6 часов»; см. Рисунок 59 в разделе Проверка масла в планетарном редукторе.

    2. Снимите пробку заливного отверстия, расположенную в положении «12 часов», и пробку контрольного отверстия, расположенную в положении «3 часа» (Рисунок 61).

      g225609
    3. Подставьте сливной поддон под ступицу планетарной передачи, снимите пробку сливного отверстия, расположенную в положении «6 часов», и дайте маслу полностью стечь (Рисунок 61).

    4. Проверьте уплотнительные кольца на пробках заливного, контрольного и сливного отверстий на наличие износа или повреждения.

      Note: При необходимости замените уплотнительное кольцо (кольца).

    5. Установите пробку сливного отверстия в сливное отверстие корпуса планетарного редуктора (Рисунок 61).

    6. Подставьте сливной поддон под корпус тормоза, снимите пробку сливного отверстия и дайте маслу полностью стечь (Рисунок 62).

      g225608
    7. Проверьте уплотнительное кольцо на пробке на наличие износа или повреждения и установите пробку сливного отверстия в корпус тормоза.

      Note: При необходимости замените уплотнительное кольцо.

    Заполнение планетарного редуктора маслом

    1. Через открытое заливное отверстие в планетарном редукторе медленно залейте 0,65 л высококачественного трансмиссионного масла SAE 85W-140.

      Important: Если планетарная передача заполнится до того, как будет залито 0,65 л масла, подождите 1 час или установите на место пробку и передвиньте машину приблизительно на 3 метра, чтобы распределить масло по тормозной системе. Затем снимите пробку и добавьте остальное масло.

      g225610
    2. Установите пробку заливного отверстия и пробку контрольного отверстия.

    3. Начисто протрите корпуса планетарного редуктора и тормоза (Рисунок 64).

      g225607
    4. Повторите действия, описанные в пунктах 1 – 7 раздела Слив масла из планетарного редуктора, а также в пунктах 1 – 3 данного раздела для узла планетарного редуктора / тормоза с другой стороны машины.

    Проверка заднего моста и коробки передач на отсутствие утечек

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте задний мост и коробку передач заднего моста на отсутствие утечек.
  • Визуально осмотрите задний мост и коробку передач заднего моста на предмет утечек.

    g036704

    Проверка уровня смазочного масла в заднем мосту

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Проверьте уровень смазочного масла в заднем мосту.
  • В задний мост залито трансмиссионное масло SAE 85W-140. Вместимость составляет 2,4 л. Ежедневно визуально проверяйте машину на наличие утечек.

    1. Установите машину на ровной поверхности.

    2. Снимите контрольную пробку с одного конца моста и убедитесь, что масло доходит до низа отверстия (Рисунок 66).

      Note: Если уровень низкий, снимите заливную пробку и добавьте такое количество масла, чтобы довести его уровень до нижнего края контрольных отверстий.

      g009716

    Замена масла в заднем мосту

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 200 часа
  • Замените масло в заднем мосту.
  • Через каждые 800 часов
  • Замените масло в заднем мосту.
  • Характеристики смазочного материала: высококачественное трансмиссионное масло SAE 85W-140

    Заправочный объем моста: 2,4 л

    1. Поставьте машину на ровную поверхность.

    2. Очистите область вокруг трех сливных пробок, по одной на каждом конце и одной в центре (Рисунок 67).

      g009717
    3. Для облегчения слива трансмиссионного масла снимите контрольные пробки уровня масла и вентиляционную крышку ведущего моста.

    4. Снимите пробки сливных отверстий и дайте трансмиссионному маслу стечь в поддоны.

    5. Поставьте пробки на место.

    6. Снимите пробку контрольного отверстия и залейте в мост приблизительно 2,4 л трансмиссионного масла 85W-140 или такой объем, чтобы масло доходило до низа отверстия.

    7. Установите контрольную пробку на место.

    Проверка уровня масла в редукторе заднего моста

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 400 часов
  • Проверьте уровень масла в редукторе заднего моста.
  • В редуктор залито трансмиссионное масло SAE 85W-140. Вместимость составляет 0,5 л. Ежедневно визуально проверяйте машину на наличие утечек.

    1. Установите машину на ровной поверхности.

    2. Снимите пробку контрольного (заливного) отверстия с левой стороны редуктора и убедитесь, что масло доходит до нижнего края отверстия (Рисунок 68).

      Note: Если уровень масла низкий, долейте столько масла, чтобы довести его уровень до низа отверстия.

      g011488

    Проверка схождения задних колес

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 800 часов
  • Проверьте схождение задних колес.
    1. Измерьте межцентровое расстояние (на высоте моста) на передней и задней сторонах рулевых колес (Рисунок 69).

      Note: Результат измерения на передней стороне должен быть на 3 мм меньше, чем результат измерения на задней стороне.

      g009169
    2. Для регулировки снимите шплинт и гайку с шаровой опоры тяги (Рисунок 70). Извлеките шаровую опору поперечной тяги из кронштейна на корпусе моста.

      g009718
    3. Ослабьте зажимы на обоих концах поперечных тяг (Рисунок 70).

    4. Поверните расцепленную шаровую опору внутрь или наружу на 1 полный оборот и затяните зажим на свободном конце поперечной тяги.

    5. Поверните всю шаровую опору в сборе в том же направлении (внутрь или наружу) на один полный оборот и затяните зажим на подсоединенном конце поперечной тяги.

    6. Установите шаровую опору в кронштейн на корпусе моста, затяните гайку от руки и измерьте схождение.

    7. При необходимости повторите процедуру.

    8. Если регулировка выполнена правильно, затяните гайку и вставьте новый шплинт.

    Техническое обслуживание системы охлаждения

    Правила техники безопасности при работе с системой охлаждения

    • Проглатывание охлаждающей жидкости двигателя может вызвать отравление. Храните ее в месте, недоступном для детей и домашних животных.

    • Выброс под давлением горячей охлаждающей жидкости или прикосновение к горячему радиатору и расположенным рядом деталям могут привести к тяжелым ожогам.

      • Прежде чем снимать крышку радиатора, подождите не менее 15 минут, чтобы двигатель остыл.

      • При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.

    Проверка системы охлаждения

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверяйте уровень охлаждающей жидкости в начале каждого дня.
  • Характеристики охлаждающей жидкости: смесь воды и этиленгликолевого антифриза в пропорции 50/50

    Емкость системы охлаждения: 8,5 л

    1. Осторожно снимите крышку радиатора.

      Предостережение

      При работе двигателя выброс горячей охлаждающей жидкости под давлением может стать причиной ожогов.

      • Открывать крышку радиатора на работающем двигателе запрещено.

      • При открывании крышки радиатора используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.

      g009702
    2. Проверьте уровень охлаждающей жидкости в радиаторе. Радиатор должен быть заполнен до верха заливной горловины, а расширительный бачок — до метки FULL (Полный) (Рисунок 71).

    3. В случае низкого уровня охлаждающей жидкости добавьте смесь воды и этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50. Не допускается использовать только воду или охлаждающие жидкости на основе этилового/метилового спиртов.

    4. Установите на место крышку радиатора и крышку расширительного бачка.

    Очистка системы охлаждения

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Удалите мусор из области двигателя, маслоохладителя и радиатора.
  • При эксплуатации машины в условиях повышенного загрязнения очистку этих деталей следует производить чаще.

    Данная машина оборудована системой вентилятора с гидравлическим приводом, которая автоматически (или вручную) реверсируется, чтобы уменьшить накапливание мусора на решетке и на радиаторе/ маслоохладителе. Данная функция помогает сократить время, требуемое для очистки радиатора и маслоохладителя, но при этом она не отменяет необходимость в регулярной очистке. По-прежнему нужны периодические очистка и проверка радиатора и маслоохладителя.

    1. Откройте защелку и откиньте заднюю решетку (Рисунок 72).

      Note: Чтобы снять решетку, поднимите оси петель.

    2. Тщательно очистите решетку от мусора.

      g198662
    3. Тщательно очистите сжатым воздухом обе стороны радиатора и маслоохладителя (Рисунок 73).

      Note: Начните спереди и сдувайте мусор назад. Затем очистите заднюю сторону, сдувая мусор в направлении передней стороны. Повторите эту процедуру несколько раз до полного удаления сухой травы и мусора.

      g020509

      Important: Очистка маслоохладителя или радиатора водой вызывает преждевременные коррозионные повреждения деталей и уплотнение мусора.

    4. Закройте заднюю решетку и закрепите ее защелкой.

    Техническое обслуживание тормозов

    Регулировка рабочих тормозов

    Рабочие тормоза необходимо отрегулировать, если свободный ход педали тормоза превышает 25 мм или снизилась эффективность работы тормозов. Свободный ход — это расстояние перемещения педали тормоза до ощущения тормозного сопротивления.

    1. Отсоедините стопорный штифт от педалей тормоза, чтобы обе педали работали независимо друг от друга.

    2. Для уменьшения свободного хода педалей тормоза подтяните тормоза следующим образом:

      1. Отпустите переднюю гайку на резьбовом конце троса тормоза (Рисунок 74).

        g009721
      2. Затягивайте заднюю гайку, сдвигая трос назад, пока свободный ход педали тормоза не составит от 13 до 25 мм.

      3. После того, как тормоза будут правильно отрегулированы, затяните передние гайки.

    Техническое обслуживание ремней

    Обслуживание ремня генератора

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 100 часов
  • Проверьте состояние и натяжение ремня генератора.
  • При правильном натяжении ремня для создания прогиба в 10 мм требуется усилие в 4,5 кг, приложенное в середине ремня между шкивами.

    Если прогиб не равен 10 мм, ослабьте болты крепления генератора (Рисунок 75).

    Note: Увеличьте или уменьшите натяжение ремня и затяните болты. Снова проверьте прогиб ремня, чтобы убедиться, что натяжение правильно.

    g020537

    Техническое обслуживание гидравлической системы

    Правила техники безопасности при работе с гидравлической системой

    • Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.

    • Не приближайтесь к местам точечных утечек или штуцерам, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость.

    • Для обнаружения гидравлических утечек используйте картон или бумагу.

    • Перед выполнением любых работ на гидравлической системе полностью сбросьте давление в гидравлической системе безопасным способом.

    • При попадании жидкости под кожу немедленно обратитесь к врачу. Если жидкость попала под кожу, необходимо, чтобы врач удалил ее хирургическим путем в течение нескольких часов.

    Проверка уровня гидравлической жидкости

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте уровень гидравлической жидкости.
  • На заводе в бак заливается примерно 28,4 л высококачественной гидравлической жидкости. Проверьте уровень гидравлической жидкости перед первым пуском двигателя и далее проверяйте ежедневно. Для замены рекомендуется следующая гидравлическая жидкость:

    Всесезонная гидравлическая жидкость Toro Premium (выпускается в ведрах емкостью 19 л и бочках емкостью 208 л.) Номера деталей см. в Каталоге деталей или у официального дистрибьютора компании Toro.

    Другие варианты рабочих жидкостей: При отсутствии жидкости Toro допускается использование других стандартных рабочих жидкостей на нефтяной основе при условии, что они соответствуют всем указанным далее характеристикам материала и требованиям отраслевых ТУ. Проконсультируйтесь у своего поставщика масел, чтобы убедиться в соответствии масла указанным характеристикам.

    Note: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные применением неподходящей рабочей жидкости, поэтому используйте только продукты признанных изготовителей, рекомендациям которых можно доверять.

    Противоизносная гидравлическая жидкость с высоким индексом вязкости и низкой температурой застывания по стандарту ISO VG 46

     Свойства материалов:
      Вязкость, ASTM D445сСт при 40 °C: от 44 до 50сСт при 100 °C: от 7,9 до 9,1
      Индекс вязкости по ASTM D2270140–160
      Температура текучести по ASTM D97от -37 °C до -45 °C
     Отраслевые ТУ:Vickers I-286-S (уровень качества), Vickers M-2950-S (уровень качества), Denison HF-0

    Important: Установлено, что универсальная гидравлическая жидкость ISO VG 46 Multigrade обеспечивает оптимальные рабочие характеристики в широком диапазоне температур. Гидравлическая жидкость ISO VG 68 может обеспечить повышенные рабочие характеристики для эксплуатации при постоянных высоких температурах окружающей среды от 18 °C до 49 °C.

    Высококачественная биоразлагаемая гидравлическая жидкость Mobil EAL EnviroSyn 46H

    Important: Mobil EAL EnviroSyn 46H — единственная синтетическая биоразлагаемая гидравлическая жидкость, аттестованная компанией Toro. Эта жидкость совместима с используемыми в гидравлических системах TORO эластомерами и пригодна для широкого диапазона температур. Эта жидкость совместима с традиционными минеральными маслами, но для максимальной биоразлагаемости и эксплуатационных характеристик гидравлическую систему необходимо тщательно промыть, чтобы удалить следы стандартной жидкости. Жидкость поставляется местным дистрибьютором компании Mobil в 19-литровых канистрах или 208-литровых бочках.

    Important: Многие гидравлические жидкости являются почти бесцветными, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлическое масло поставляется во флаконах емкостью 20 мл. Одного флакона достаточно для 15–22 л гидравлической жидкости. № по каталогу 44-2500 для заказа у местного официального дистрибьютора компании Toro.

    1. Припаркуйте машину на ровной горизонтальной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, заглушите двигатель и извлеките ключ.

    2. Проверьте уровень гидравлической жидкости (Рисунок 76).

      g198718g031863

    Замена гидравлической жидкости

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через каждые 800 часов
  • Замените гидравлическую жидкость.
  • В случае загрязнения рабочей жидкости обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro, поскольку систему необходимо промыть. По сравнению с чистой загрязненная жидкость может выглядеть белесоватой или черной.

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ.

    2. Поднимите капот.

    3. Отсоедините возвратный трубопровод от днища резервуара и дайте гидравлической жидкости стечь в большой поддон.

    4. Когда гидравлическая жидкость перестанет вытекать, установите шланг на место.

    5. Залейте гидравлическую жидкость в бак; см. Проверка уровня гидравлической жидкости.

      Important: Используйте только указанные гидравлические жидкости. Другие жидкости могут вызвать повреждение системы.

    6. Поставьте крышку бака на место.

    7. Для запуска двигателя поверните ключ в замке зажигания в положение Вкл. Поработайте всеми органами управления гидравлической системы, чтобы распределить гидравлическую жидкость по всей системе, и проверьте, нет ли утечек.

    8. Поверните ключ в замке зажигания в положение ВЫКЛ.

    9. Проверьте уровень жидкости и добавьте необходимое количество, чтобы уровень поднялся до метки FULL (Полный) на щупе. Не допускайте переполнения.

    Замена гидравлических фильтров

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Через первые 200 часа
  • Замените гидравлические фильтры.
  • Через каждые 800 часов
  • Замените гидравлические фильтры.
  • Для замены используйте фильтры Toro № по кат. 94-2621 для задней стороны машины (режущие блоки) и № по кат. 75-1310 для передней стороны (заправка).

    Important: Использование другого фильтра может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты.

    1. Наклоните сиденье оператора для доступа к фильтру линии высокого давления газонокосилки; см. раздел Доступ в отделение гидромеханизма подъема.

      g201858
    2. Замените гидравлический фильтр линии подачи в отделении гидромеханизма подъема, как показано на Рисунок 78.

      g036709g031621
    3. Опустите и закрепите сиденье оператора.

    4. Замените фильтр линии возврата с правой стороны машины (Рисунок 78).

    5. Запустите двигатель и дайте ему поработать примерно две минуты для удаления воздуха из системы. Выключите двигатель и проверьте систему на наличие утечек.

    Проверка гидропроводов и шлангов

    Периодичность технического обслуживанияПорядок технического обслуживания
    Перед каждым использованием или ежедневно
  • Проверьте гидравлические трубопроводы и шланги на наличие утечек, перекрученных труб, незакрепленных опор, износа, незатянутой арматуры, атмосферной и химической коррозии.
  • Проверьте гидравлические трубопроводы и шланги на наличие утечек, перекрученных труб, незакрепленных опор, износа, незатянутой арматуры, атмосферной и химической коррозии. и шланги на наличие утечек, перекрученных труб, незакрепленных опор, износа, незатянутой арматуры, атмосферной и химической коррозии. Перед эксплуатацией машины отремонтируйте все, что необходимо.

    Техническое обслуживание режущего блока

    Демонтаж режущих блоков

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, опустите режущие блоки, выключите двигатель и извлеките ключ.

    2. Отсоедините и снимите гидромотор с режущего блока (Рисунок 79). Накройте верхнюю часть шпинделя для предотвращения загрязнения.

      g011351
    3. Снимите штифт с кольцом (на машинах Groundsmaster 4500) или крепежную гайку (на машинах Groundsmaster 4700), с помощью которых несущая рама режущего блока крепится к оси поворота подъемного рычага (Рисунок 80).

      g011352
    4. Откатите режущий блок от машины.

    Установка режущих блоков

    1. Переместите режущий блок в положение перед машиной.

    2. Наденьте несущую раму режущего блока на ось поворота подъемного рычага (Рисунок 80). Закрепите режущий блок на оси с помощью штифта с кольцом (на машинах Groundsmaster 4500) или крепежной гайки (на машинах Groundsmaster 4700).

    3. Установите гидромотор на режущий блок (Рисунок 79). Убедитесь, что уплотнительное кольцо находится в штатном положении и не повреждено.

    4. Смажьте шпиндель консистентной смазкой.

    Обслуживание переднего валика

    Проверьте передний валик на наличие износа, чрезмерного биения или изгиба. При наличии любого из этих нарушений обслужите или замените валик или компоненты.

    Демонтаж переднего валика

    1. Снимите болт крепления валика (Рисунок 81).

    2. Вставьте пробойник через торец корпуса валика и выбейте противоположный подшипник, нанося попеременно удары на противоположную сторону внутреннего кольца подшипника. Кромка внутреннего кольца должна выступать наружу на 1,5 мм.

      g011356
    3. Выдавите второй подшипник с помощью пресса.

    4. Осмотрите корпус, подшипники и распорную втулку подшипника валика на наличие повреждений (Рисунок 81). Замените все поврежденные компоненты и соберите их.

    Сборка переднего валика

    1. Запрессуйте передний подшипник в корпус валика (Рисунок 81). Прикладывайте усилие только к наружному кольцу или одинаковое усилие к внутреннему и наружному кольцам.

    2. Вставьте втулку подшипника (Рисунок 81).

    3. Запрессуйте второй подшипник в корпус валика (Рисунок 81). Запрессуйте, нажимая с одинаковым усилием на внутреннее и наружное кольца до тех пор, пока внутреннее кольцо не войдет в контакт с проставкой.

    4. Вставьте валик в сборе в раму режущего блока.

    5. Проверьте, чтобы между узлом валика и крепежными кронштейнами валика на раме режущего блока был зазор не более 1,5 мм. Если зазор более 1,5 мм, установите достаточное количество шайб диаметром ⅝ дюйма, чтобы устранить его.

      Important: При креплении узла валика с зазором более 1,5 мм возникает большая нагрузка на подшипник, что может привести к преждевременному отказу подшипника.

    6. Затяните крепежный болт с моментом 108 Н∙м.

    Техническое обслуживание ножей

    Правила техники безопасности при обращении с ножами

    Износ или повреждение ножа может привести к его разрушению. Выброс фрагментов ножа в направлении оператора или находящихся поблизости людей может привести к серьезной травме или гибели.

    • Периодически проверяйте ножи на наличие износа или повреждений.

    • При проверке ножей будьте внимательны. При техническом обслуживании ножей оберните их ветошью или наденьте перчатки и будьте внимательны. Выполняйте только замену или заточку ножей; никогда не выпрямляйте и не сваривайте их.

    • При использовании газонокосилок с несколькими ножами будьте осторожны, поскольку вращение одного ножа может привести к вращению других ножей.

    Проверка и регулировка плоскости вращения ножей

    Режущий блок при поставке с завода-изготовителя настроен на высоту скашивания 5 см, а грабли с ножами — на высоту скашивания 7,9 мм. Значения высоты скашивания слева и справа также предварительно установлены в пределах ±0,7 мм относительно друг друга.

    Режущий блок рассчитан на выдерживание ударов ножей без деформации корпуса. При ударе твердым предметом, осмотрите нож на наличие повреждений и проверьте плоскость вращения ножей на точность.

    Проверка плоскости вращения ножей

    1. Снимите гидромотор с режущего блока и снимите режущий блок с машины.

    2. С помощью подъемника (или как минимум 2 человек) поместите режущий блок на плоский стол.

    3. Отметьте один конец ножа фломастером или маркером. Используйте этот конец ножа для проверки всех значений высоты.

    4. Установите режущую кромку отмеченного конца ножа в положение «12 часов» (строго прямо по направлению скашивания) (Рисунок 82) и измерьте высоту от стола до режущей кромки ножа.

      g011353
    5. Поверните отмеченный конец ножа в положения «3 часа» и «9 часов» (Рисунок 82) и измерьте значения высоты.

    6. Сравните высоту, измеренную в положении «12 часов», с настройкой высоты скашивания. Она должна отклоняться не более чем на 0,7 мм. Разница между значениями высоты, измеренными в положениях «3 и 9 часов» должна быть не больше 2,2 мм, и эти значения должны превышать на 1,6–6,0 мм высоту в положении на «12 часов».

    Если какие-либо из этих измерений не соответствуют техническим условиям, перейдите к разделу Регулировка плоскости вращения ножей.

    Регулировка плоскости вращения ножей

    Начните с передней регулировки (меняйте положение одного кронштейна за раз).

    1. Снимите кронштейн высоты скашивания (передний, левый или правый) с рамы режущего блока (Рисунок 83).

    2. Отрегулируйте количество регулировочных прокладок толщиной 1,5 мм и/или 0,7 мм между рамой режущего блока и кронштейном, чтобы получить необходимую настройку высоты (Рисунок 83).

      g011354
    3. Установите кронштейн высоты скашивания на раму режущего блока, используя оставшиеся регулировочные прокладки, установленные под кронштейном высоты скашивания.

    4. Закрепите с помощью болта с внутренним шестигранником, проставки и фланцевой гайки.

      Note: Чтобы проставка не упала внутрь рамы режущего блока, болт с внутренним шестигранником и проставка удерживаются вместе с помощью стопорящего состава для резьбы.

    5. Проверьте высоту в положении «12 часов »и при необходимости отрегулируйте.

    6. Определите, нужно ли регулировать только один кронштейн высоты скашивания или оба кронштейна (правый и левый).

      Note: Если значение высоты в положении на «3 или 9 часов» на 1,6–6,0 мм больше, чем новая передняя настройка высоты, для этой стороны регулировка не требуется. Отрегулируйте другую сторону, чтобы значение высоты было в пределах ±2,2 мм относительно правильно настроенной стороны.

    7. Отрегулируйте правый и (или) левый кронштейны высоты скашивания, повторив действия, указанные в пунктах с 1 по 4.

    8. Закрепите каретные болты и фланцевые гайки.

    9. Проверьте значения высоты в положениях на «12 часов», «3 часа» и «9 часов».

    Демонтаж и установка ножа (ножей) режущего блока

    Замените нож, если он ударился о твердый предмет, разбалансирован или погнут. Обязательно используйте оригинальные запасные ножи Toro, чтобы быть уверенным в их безопасности и оптимальных характеристиках.

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, поднимите режущий блок на максимальную высоту, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ.

      Note: Зафиксируйте режущий блок для предотвращения его случайного падения.

    2. Возьмитесь за конец ножа рукой в перчатке на толстой подкладке или через слой ветоши.

    3. Снимите болт ножа, защитный колпак и нож с вала шпинделя (Рисунок 84).

      g011355
    4. Установите нож, защитный колпак и болт ножа, затяните болт ножа с моментом от 115 до 149 Н∙м.

      Important: Для правильного скашивания криволинейная часть ножа должна быть направлена вперед и внутрь режущего блока.

      Note: После удара об инородный предмет затяните все гайки шкивов шпинделей с моментом от 115 до 149 Н∙м.

    Проверка и заточка ножа (ножей) режущего блока

    И режущие кромки, и крыло, которое представляет собой отогнутую вверх часть напротив режущей кромки, имеют важное значение для качества скашивания. Крыло имеет важное значение, потому что он поднимает траву вверх, тем самым обеспечивая ровный срез. Однако крыло постепенно изнашивается в ходе эксплуатации, ухудшая качество скашивания, даже когда режущие кромки остаются острыми. Режущая кромка ножа должна быть острой, чтобы трава срезалась, а не разрывалась. Тупая режущая кромка оставляет коричневые и рваные кончики на траве. Для устранения этого нарушения заточите режущие кромки.

    1. Припаркуйте машину на ровной поверхности, поднимите режущие блоки, включите стояночный тормоз, переведите педаль тяги в нейтральное положение, установите рычаг механизма отбора мощности в положение ВЫКЛ, выключите двигатель и извлеките ключ.

    2. Осторожно проверьте режущие кромки ножей, особенно в точке соединения плоской и изогнутой частей полотна (Рисунок 85).

      Note: Проверяйте ножи перед эксплуатацией машины, так как песок и абразивный материал могут стачивать металл между плоской и изогнутой частями ножа. В случае обнаружения износа (Рисунок 85) замените нож.

      g004653
    3. Проверьте режущие кромки всех ножей и заточите их, если они затупились или имеют зазубрины (Рисунок 86).

      Note: Чтобы ножи всегда оставались острыми, затачивайте только верхнюю сторону режущей кромки и сохраняйте первоначальный угол заточки (Рисунок 86). Балансировка ножа не нарушается, если с обеих режущих кромок удаляется одинаковое количество материала.

      g000276

      Note: Снимите ножи и заточите их на точильном станке. После заточки режущих кромок установите нож с защитным колпаком и болтом; см. Демонтаж и установка ножа (ножей) режущего блока.

    Хранение

    Подготовка к сезонному хранению

    Тяговый блок

    1. Тщательно очистите тяговый блок, режущие блоки и двигатель.

    2. Проверьте давление воздуха в шинах, см. Проверка давления воздуха в шинах.

    3. Проверьте весь крепеж на ослабление затяжки; при необходимости подтяните.

    4. Заправьте консистентной смазкой или маслом все масленки и оси поворота. Удалите всю излишнюю смазку.

    5. Слегка зачистите и подкрасьте поцарапанные, сколотые или заржавевшие покрашенные поверхности. Выправите все вмятины в металлическом корпусе.

    6. Обслужите аккумулятор и кабели следующим образом:

      1. Снимите клеммы с полюсных штырей аккумулятора.

      2. Очистите аккумулятор, клеммы и полюсные штыри проволочной щеткой и водным раствором пищевой соды.

      3. Для предотвращения коррозии нанесите на кабельные наконечники и на полюсные штыри аккумулятора смазку Grafo 112X (№ по каталогу Toro 505-47) или технический вазелин.

      4. Медленно подзаряжайте аккумуляторную батарею через каждые 60 дней в течение 24 часов для предотвращения сульфатации пластин аккумулятора.

    7. Используйте транспортные фиксаторы (только машины Groundsmaster 4700–D)

    Двигатель

    1. Слейте моторное масло из поддона картера и установите на место пробку сливного отверстия.

    2. Извлеките и удалите в отходы масляный фильтр. Установите новый масляный фильтр.

    3. Залейте в масляный поддон моторное масло.

    4. Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу приблизительно две минуты.

    5. Выключите двигатель.

    6. Промойте топливный бак свежим, чистым дизельным топливом.

    7. Закрепите все фитинги топливной системы.

    8. Тщательно очистите и обслужите узел воздухоочистителя.

    9. Загерметизируйте впуск воздухоочистителя и выпуск выхлопа водостойкой клейкой лентой.

    10. Проверьте защиту от замерзания и добавьте 50%-й раствор воды и этиленгликолевого антифриза, если это необходимо в связи с ожидаемой низкой температурой в вашем регионе.

    Дека режущего блока

    Если деки режущих блоков на какое-либо время будут отделены от тягового блока, установите заглушки в верхней части шпинделей для их защиты от попадания пыли и воды.

    g036712