Este kit está diseñado para ayudar al operador a monitorizar el caudal en boquillas de fumigación individuales durante el uso del fumigador en céspedes bien mantenidos en parques, campos de golf, campos deportivos y zonas verdes comerciales. Se trata de un accesorio dedicado para un vehículo de aplicación de productos por pulverización al césped, y está diseñado para ser usado por operadores profesionales contratados en aplicaciones comerciales. El uso de este producto para otros propósitos que los previstos podría ser peligroso para usted y para otras personas.
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar y mantener correctamente su producto, y para evitar lesiones y daños al producto. Usted es responsable de utilizar el producto de forma correcta y segura.
Visite www.Toro.com para buscar materiales de formación y seguridad o información sobre accesorios, para localizar un distribuidor o para registrar su producto.
Cuando necesite asistencia técnica, piezas genuinas Toro o información adicional, póngase en contacto con un Distribuidor de Servicio Autorizado o con Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto. Escriba los números en el espacio provisto.

Los productos químicos son peligrosos y pueden causar lesiones personales.
Lea las instrucciones de las etiquetas de los productos químicos antes de manipular éstos, y siga todas las recomendaciones y precauciones del fabricante.
Evite el contacto de los productos químicos con la piel. Si entran en contacto con la piel, lave a fondo la zona afectada con jabón y agua limpia.
Lleve gafas protectoras y cualquier otro equipo de protección indicado por el fabricante del producto químico.
Aparque la máquina en una superficie nivelada.
Mueva el pedal de tracción a la posición de punto muerto, o ponga la transmisión en PUNTO MUERTO (manual) o en la posición de APARCAR (automático).
Ponga el freno de estacionamiento.
Apague el motor y retire la llave.
Espere a que se detenga todo movimiento antes de abandonar el asiento del operador.
Limpie el fumigador; consulte Limpieza del fumigador, en el Manual del operador de la máquina.
Deje que los componentes de la máquina se enfríen.
Retire el cable negativo de la batería (Figura 2).

Incline hacia adelante el asiento del operador.
Retire el cable negativo de la batería (Figura 3).

Baje el asiento del operador.
Piezas necesarias en este paso:
| Soporte de bola | 1 |
| Perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞") | 3 |
| Placa de refuerzo | 1 |
| Contratuerca con arandela prensada (N° 10) | 3 |
| Conjunto de pantalla/controlador, brazo de conexión y arnés de cables | 1 |

Por delante del monitor de fumigación, trace una línea horizontal entre los tornillos Phillips que sujetan el capó (Figura 7).

Mida 57 mm desde el tornillo Phillips de la izquierda por la línea que marcó en el paso 1, y marque una línea vertical de 50 mm en el capó, como se muestra en la Figura 7.
Mida 10 mm desde la línea marcada en el paso 1 y marque una línea horizontal en el capó, como se muestra en la Figura 7.
En la intersección de las líneas, perfore un orificio de 4 mm en el capó (Figura 8).

Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio del capó e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 8.
Alinee el orificio del soporte de bola con la línea vertical y utilice el soporte de bola como plantilla para perforar un orificio (4 mm) en el capó (Figura 8).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio del capó e inserte otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞").
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en el capó (Figura 8).
Retire el soporte de bola y los pernos de cuello cuadrado del capó.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 9.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios del capó (Figura 9).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte al capó (Figura 9) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 10).

Retire los 6 tornillos con arandela prensada que sujetan el panel de interruptores a la consola, y aparte el panel para tener acceso a la consola de control (Figura 11).

Marque una línea horizontal en el lateral de la consola de control, como se muestra en la Figura 12.

Mida 47 mm desde la esquina de la consola de control por la línea marcada en el paso 1, y marque una línea vertical de 50 mm en la consola de control, como se muestra en la Figura 13.

Alinee los orificios del soporte de bola con las líneas que marcó en los pasos 1 y 2, como se muestra en la Figura 14.

Usando el soporte de bola como plantilla, marque la posición del orificio en la línea vertical, como se muestra en la Figura 14.
En la marca que hizo en el paso 4, perfore un orificio (4 mm) en el lateral de la consola de control (Figura 14).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 15.

Alinee los orificios del soporte de bola con la línea horizontal, y usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 15).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola de control e inserte otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞").
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 15).
Retire los pernos de montaje de la bola y de cuello cuadrado de la consola de control.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 16.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios de la consola de control (Figura 16).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte a la consola de control (Figura 16) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Alinee los orificios del panel de interruptores con los orificios de la consola de control (Figura 17).

Sujete el panel a la consola de control con los 6 tornillos con arandela prensada (Figura 17) que retiró en Acceso a la consola.
Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 18).


A la derecha del monitor de fumigación, mida 42 mm por delante de la curva del salpicadero y marque una línea horizontal en el salpicadero, como se muestra en la Figura 20.

Desde el tornillo Phillips, mida 104 mm hacia la izquierda y marque una línea vertical de 50 mm en el salpicadero, como se muestra en la Figura 20.
En la intersección de las líneas, perfore un orificio de 4 mm en el capó (Figura 20).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio del salpicadero e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 21.

Alinee el orificio del soporte de bola con la línea vertical y utilice el soporte de bola como plantilla para perforar un orificio en el salpicadero con una broca de 6 mm (Figura 21).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio del capó e inserte otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞").
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en el salpicadero (Figura 21).
Retire el soporte de bola y los pernos de cuello cuadrado del salpicadero.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 22.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios del salpicadero (Figura 22).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte al salpicadero (Figura 22) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 23).

Por encima del indicador de combustible, marque una línea horizontal entre los tornillos Phillips que sujetan el salpicadero, como se muestra en la Figura 24.

Mida 64 mm desde el tornillo Phillips de la derecha por la línea que marcó en el paso 1, y marque una línea vertical de 50mm en el salpicadero, como se muestra en la Figura 24.
Alinee el soporte de bola con el salpicadero y los 2 orificios verticales del soporte con la línea vertical (Figura 25) que marcó en el paso 2 de Marcado de la posición de los orificios.

Usando el soporte de bola como plantilla, perfore el orificio superior (4 mm) en el salpicadero, como se muestra en la Figura 25.
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio del salpicadero e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 26.

Alinee el orificio del soporte de bola con la línea vertical y utilice el soporte de bola como plantilla para perforar un orificio (4 mm) en el salpicadero (Figura 26).
Introduzca otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞") a través de los orificios del soporte de bola y del salpicadero.
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en el salpicadero (Figura 26).
Retire el soporte de bola y los pernos de cuello cuadrado del salpicadero.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 27.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios del salpicadero (Figura 27).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte al salpicadero (Figura 27) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 28).


Retire los 4 tornillos con arandela prensada que sujetan el panel de la consola a la consola de control, y aparte el panel para tener acceso a la consola (Figura 30).

Marque una línea horizontal en el lateral de la consola de control, como se muestra en la Figura 31.

Trace una línea paralela a 30 mm de la cara de la consola de control, como se muestra en la Figura 31.
Trace una línea vertical que la cruce, a 65 mm de la cara de la consola de control, como se muestra en la Figura 31.
Note: Asegúrese de que la línea cruza la que marcó en el paso 1.
En la intersección de las líneas que marcó en los pasos 1 y 3, perfore un orificio de 4 mm en la consola de control (Figura 32).

Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola de control e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 32.
Alinee el orificio superior del soporte de bola con la línea marcada en el paso 2 y utilice el soporte de bola como plantilla para perforar un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 32).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola de control e inserte otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞").
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 33).
Retire los pernos de montaje de la bola y de cuello cuadrado de la consola de control.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 33.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios de la consola de control (Figura 33).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte a la consola de control (Figura 33) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Alinee los orificios del panel de interruptores con los orificios de la consola de control (Figura 34).

Sujete el panel a la consola de control con los 4 tornillos con arandela prensada (Figura 34) que retiró en el paso Acceso a la consola de control.
Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 35).


Abra los 2 cierres que sujetan el panel de interruptores de la consola de control del fumigador, y abra el panel (Figura 37).

Perfore un orificio (6 mm) en la intersección de las marcas (Figura 39) que hizo en los pasos 1 y 2.

Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola de control e inserte un perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞"), como se muestra en la Figura 40.

Centre el soporte de bola y utilice el soporte de bola como plantilla para perforar un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 40).
Alinee el orificio del soporte de bola con el orificio de la consola de control e inserte otro perno de cuello cuadrado (Nº 10 x ⅞").
Usando el soporte de bola como plantilla, perfore un orificio (4 mm) en la consola de control (Figura 40).
Retire los pernos de montaje de la bola y de cuello cuadrado de la consola de control.
Monte los 3 pernos de cuello cuadrado en los orificios cuadrados de la placa de refuerzo, como se muestra en la Figura 41.

Monte los pernos de cuello cuadrado y la placa de refuerzo en los orificios de la consola de control (Figura 41).
Monte el soporte de bola en los pernos de cuello cuadrado y sujete el soporte a la consola de control (Figura 41) con 3 contratuercas con arandela prensada (Nº 10).
Cierre el panel de interruptores de la consola de control del fumigador y sujete el panel con los 2 cierres (Figura 42).

Monte el brazo de conexión de la pantalla/controlador en el soporte de bola y apriete el tornillo de mariposa del brazo (Figura 43).

Piezas necesarias en este paso:
| Fusible (10 A) | 2 |
| Brida | |
| Arnés de cables trasero |
Enrute el arnés de cables delantero del kit por el anillo de goma del salpicadero y el anillo de goma del suelo de la máquina (Figura 45).

Sujete el arnés al brazo de la pantalla/controlador y al perfil situado debajo del salpicadero con bridas (Figura 45).
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
En la parte inferior de la máquina, enrute el arnés de cables delantero por los 3 protectores de manguera (Figura 45).
Enrute el conector con terminal de anillo y el conector hembra a través del orificio del travesaño, como se muestra en la Figura 45.

Enrute el conector con terminal de anillo y el conector hembra hacia el bloque de fusibles y el bloque de terminales de tierra (Figura 46).

En el lado derecho del depósito de fumigación, enrute el arnés de cables delantero hacia atrás junto al arnés de cables del fumigador (Figura 47).

Lleve el conector hembra de 12 vías del arnés de cables delantero hasta la parte delantera de la sección de fumigación central, junto al actuador de la sección derecha (Figura 47).
Sujete el arnés de cables delantero al arnés del fumigador con bridas.
Enrute el arnés de cables delantero del kit que está conectado a la pantalla/controlador por el brazo de conexión y por debajo de la consola de la máquina (Figura 48).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
En el tubo de soporte del amortiguador, enrute el arnés de cables delantero hacia la izquierda, junto al arnés de cables del fumigador (Figura 49).

Enrute el conector con terminal de anillo y el conector hembra hacia el bloque de fusibles y el bloque de terminales de tierra (Figura 50).

En el tubo superior izquierdo del bastidor, enrute el arnés de cables delantero hacia atrás, junto al arnés de cables del fumigador (Figura 51).

En el lado inferior izquierdo de la máquina, enrute el arnés de cables delantero hacia atrás, junto al arnés de cables del fumigador (Figura 52).


Enrute el conector hembra de 12 vías del arnés de cables delantero hacia la válvula de elevación de los brazos (Figura 53).

Sujete el arnés de cables delantero al arnés del fumigador con bridas.
Enrute el arnés de cables delantero del kit por el brazo de la pantalla/controlador, y hacia abajo por el tubo de soporte del control del fumigador (Figura 54).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
Enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables del fumigador, y sujete los arneses al tubo de soporte con una brida (Figura 55).

Enrute el conector con terminal de anillo y el conector hembra hacia el bloque de fusibles y el bloque de terminales de tierra (Figura 55).
En la consola central, enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables del fumigador, y alinee el arnés de cables delantero dentro de las abrazaderas (Figura 56).

Sujete el arnés de cables delantero y el arnés de cables del fumigador con 2 bridas.
En el lado izquierdo o en el depósito de fumigación, enrute el arnés de cables delantero hacia atrás, junto al arnés de cables del fumigador (Figura 57).

Enrute el conector hembra de 12 vías del arnés de cables delantero por la parte delantera de la sección de fumigación central, hacia el actuador de elevación del brazo derecho (Figura 58).

Sujete el arnés de cables delantero al arnés del fumigador con bridas.
Enrute el arnés de cables delantero hacia abajo y a través de la consola de control del fumigador (Figura 59).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
Enrute el arnés de cables delantero hacia atrás, junto al arnés de cables del fumigador (Figura 60).

Enrute el conector con terminal de anillo y el conector hembra hacia el bloque de fusibles y el bloque de terminales de tierra (Figura 61).

En la consola central, enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables del fumigador, y alinee el arnés de cables delantero dentro de las abrazaderas (Figura 62).

Sujete el arnés de cables delantero y el arnés de cables del fumigador con 2 bridas.
En el lado derecho del depósito de fumigación, enrute el arnés de cables delantero hacia atrás por el arnés de cables del fumigador (Figura 63).

Alinee el arnés de cables delantero con la abrazadera que sujeta el arnés de fumigación.
Enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables hacia la sección de fumigación central (Figura 64).

Enrute el conector hembra de 12 vías del arnés de cables delantero hacia la válvula de elevación de los brazos (Figura 65).

Sujete el arnés de cables delantero al arnés del fumigador con bridas.
Enrute el arnés de cables delantero por el anillo de goma del salpicadero (Figura 66).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
Enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables de la máquina, y a través del anillo de goma del suelo (Figura 67).

Sujete los arneses a las mangueras hidráulicas con una brida (Figura 67).
Retire el protector térmico delantero y el protector de bajos; consulte el Manual del operador.
Enrute el arnés de cables delantero del kit por el brazo de la pantalla/controlador, y por encima del salpicadero (Figura 68).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
Enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables de la máquina, y a través del anillo de goma del suelo (Figura 69).

Si está instalado, retire el protector térmico delantero y el protector de bajos; consulte el Manual del operador.
Enrute el arnés de cables delantero por el anillo de goma del salpicadero (Figura 70).

Sujete el arnés al brazo con una brida.
Note: Asegúrese de que hay suficiente holgura en el arnés para que el operador de la máquina pueda ajustar la posición de la pantalla/controlador.
Enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables de la máquina, y a través del anillo de goma del suelo (Figura 70).
Sujete los arneses a las mangueras hidráulicas con una brida (Figura 70).
Sujete los arneses a las mangueras hidráulicas con una brida (Figura 71).

En el compartimento del motor, enrute la rama del arnés de cables delantero con conectores con terminal hembra y terminal de anillo hacia arriba, y por el arnés de cables de la máquina (Figura 72).

Enrute el arnés delantero por debajo de la consola central, y hacia atrás hacia el bloque de fusibles y el bloque de terminales de tierra (Figura 73).

En el perfil derecho del bastidor, enrute el arnés de cables delantero junto al arnés de cables de la máquina (Figura 74).

Sujete el arnés de cables delantero al arnés de cables de la máquina con bridas.
Enrute el arnés de cables delantero hasta la sección de fumigación central (Figura 75 y Figura 76).


Si está instalado, instale el protector térmico delantero y el protector de bajos; consulte el Manual del operador.
Enchufe el conector plano del bloque de fusibles marcado OPTIONS POWER en el conector con terminal hembra del arnés de cables delantero del kit (Figura 77).

Retire el tornillo de terminal del bloque de terminales de tierra (Figura 78).

Sujete el terminal de anillo del arnés de cables delantero al bloque de terminales de tierra con el tornillo de terminal (Figura 78).
Introduzca el fusible (10 A) en el zócalo de fusible del circuito eléctrico del accesorio (Figura 79).

En la sección de fumigación exterior, retire las 2 abrazaderas que sujetan las mangueras de las boquillas al acoplamiento en T dentado, y retire el acoplamiento de las mangueras, como se muestra en la Figura 80.

Repita el paso 1 en la otra sección de fumigación exterior.
En el lado delantero de la sección de fumigación central, retire las 2 abrazaderas que sujetan las mangueras de las boquillas al acoplamiento en T dentado, y retire el acoplamiento de las mangueras, como se muestra en la Figura 81.

En la posición de fumigación activa, retire los tapones de las boquillas siguientes de cada torreta de boquilla:
11 o 12 tapones de boquilla (Figura 82)
11 o 12 juntas (Figura 82)
Si están instalados, 11 o 12 filtros de los picos de las boquillas
Note: Guarde los tapones de las boquillas, las juntas y si están instalados, los filtros de los picos de las boquillas para su instalación posterior.

Corte las mangueras de fumigación de las secciones de fumigación exteriores y central, como se muestra en la Figura 83 y la Figura 84.


Retire las contratuercas que sujetan las 11 o 12 torretas de boquilla a las secciones de fumigación exteriores y central, y retire las torretas de las boquillas y las mangueras de la máquina (Figura 85).
Note: Guarde las contratuercas para su instalación en Montaje de los caudalímetros y las torretas de boquilla en las secciones de fumigación.

Retire el tornillo que sujeta la brida de la torreta de boquilla, y abra la brida (Figura 86).
Note: Guarde juntos el perno y la brida.

Retire el acoplamiento dentado doble o simple, y las mangueras conectadas, como se muestra en la Figura 86.
Note: Ya no necesitará el acoplamiento dentado ni las mangueras conectadas.
Repita los pasos 1 y 2 con las demás torretas de boquilla.
Guarde las torretas de boquilla y los pernos para su instalación en Montaje de los caudalímetros y las torretas de boquilla en las secciones de fumigación. Ya no necesitará los acoplamientos dentados ni las mangueras.
Piezas necesarias en este paso:
| Caudalímetro – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 11 |
| Caudalímetro – máquinas con 12 boquillas de fumigación | 1 |
| Tapa de desconexión rápida y horquilla de retención – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 6 |
| Acoplamiento de desconexión rápida dentado recto y horquilla de retención – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 14 |
| Acoplamiento de desconexión rápida dentado recto y horquilla de retención – máquinas con 12 boquillas de fumigación | 2 |
| Acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 2 |
| Abrazadera – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 13 |
| Abrazadera – máquinas con 12 boquillas de fumigación | 3 |
| Manguera (38 cm) – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 4 |
| Manguera (20 cm) – máquinas con 12 boquillas de fumigación | 2 |
| Manguera (17 cm) – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 4 |
| Manguera conformada – máquinas con 11 o 12 boquillas de fumigación | 2 |


Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Monte el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto y una manguera (38 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 89.

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 89.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 89.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (38 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 90.

Monte los 2 acoplamientos de desconexión rápida dentados rectos en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 90.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 90.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Monte el caudalímetro y las torretas de boquilla L1 y L2 con una abrazadera, como se muestra en la Figura 91.

Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla L1 Y L2.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (17 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 92.

Monte los 2 acoplamientos de desconexión rápida dentados rectos en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 92.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 92.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla L3.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (17 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 93.

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 93.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 93.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla L4.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° a una manguera conformada con una abrazadera, como se muestra en la Figura 94.

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 94.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 94.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta
Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla C1
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (76 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 95.

Monte los 2 acoplamientos de desconexión rápida dentados rectos en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 148.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 95.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° a una manguera conformada con una abrazadera (Figura 96).

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 96.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 96.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Monte el caudalímetro y las torretas de boquilla C2 y C3 con una abrazadera, como se muestra en la Figura 97.

Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla C2 Y C3.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° y un acoplamiento dentado recto a la manguera conformada con 2 abrazaderas (Figura 98).

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 98.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 98.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (20 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 99.

Monte el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con una horquilla de retención, como se muestra en la Figura 99.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 99.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta
Monte el caudalímetro y las torretas de boquilla C1 y C2 con la horquilla de retención del acoplamiento de desconexión rápida, como se muestra en la Figura 100.

Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla C1 Y C2.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (20 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 101.

Monte el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con una horquilla de retención, como se muestra en la Figura 101.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 101.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado de 90° y un acoplamiento dentado recto a la manguera conformada con 2 abrazaderas (Figura 102).

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 102.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 102.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Monte el caudalímetro y las torretas de boquilla C3 y C4 con la horquilla de retención del acoplamiento de desconexión rápida, como se muestra en la Figura 103.

Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla C3 Y C4.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (17 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 104.

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 104.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 104.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta
Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla R1.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (17 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 105.

Monte los 2 acoplamientos de desconexión rápida dentados rectos en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 105.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 104.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta
Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla R2.
Important: Lubrique las juntas tóricas con la grasa de silicona suministrada con este kit antes de montar los acoplamientos de desconexión rápida.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (38 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 106.

Monte los 2 acoplamientos de desconexión rápida dentados rectos en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 106.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la derecha.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 106.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Conecte un acoplamiento de desconexión rápida dentado recto a una manguera (38 cm) con una abrazadera, como se muestra en la Figura 107.

Monte la tapa de desconexión rápida y el acoplamiento de desconexión rápida dentado recto en el caudalímetro con 2 horquillas de retención, como se muestra en la Figura 107.
Note: Alinee el sensor del caudalímetro a la izquierda.
Monte el caudalímetro en una torreta de boquilla con el tornillo que retiró en Retirada del acoplamiento dentado y las mangueras de las torretas de boquilla, como se muestra en la Figura 107.
Important: Asegúrese de que la junta tórica está montada en el tubo de transferencia. Alinee con cuidado el orificio de 10 mm del cuerpo del caudalímetro con el tubo de transferencia del cuerpo de la torreta.
Monte el caudalímetro y las torretas de boquilla R3 y R4 con una abrazadera, como se muestra en la Figura 108.

Utilice un trozo de cinta para marcar el conjunto de caudalímetro y torreta de la boquilla 10 y 11.
Piezas necesarias en este paso:
| Abrazadera | 6 |
En el extremo exterior de la sección de fumigación izquierda, monte la manguera del caudalímetro/torreta de boquilla L1 y L2 a través del anillo de goma del tramo de celosía exterior (Figura 109).

Introduzca los pernos de las bridas de torreta a través de los orificios de los soportes de boquilla, y sujete los conjuntos de caudalímetro/torreta de boquilla a los soportes (Figura 109) con 2 contratuercas con arandela prensada (5/16").
Monte el caudalímetro/torreta de boquilla L3 a través del anillo de goma del tramo de celosía interior (Figura 110).

Conecte la manguera del lado interior del conjunto de boquilla/caudalímetro L2 en el acoplamiento dentado recto del conjunto de boquilla/caudalímetro L3, y sujete la manguera al acoplamiento con una abrazadera (Figura 110).
Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección izquierda en la manguera corta del caudalímetro/torreta de boquilla L3 con una abrazadera (Figura 110).
Introduzca el perno de la brida de torreta a través del orificio del soporte de boquilla, y sujete el conjunto de caudalímetro/torreta de boquilla al soporte (Figura 110) con una contratuerca con arandela prensada (5/16").
Monte la manguera del caudalímetro/torreta de boquilla L4 al acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección izquierda con una abrazadera (Figura 111).

Introduzca el perno de la brida de torreta a través del orificio del soporte de boquilla, y sujete el conjunto de caudalímetro/torreta de boquilla al soporte (Figura 111) con una contratuerca con arandela prensada (5/16").
En el extremo izquierdo de la sección de fumigación central, monte el caudalímetro/torreta de boquilla C1 en el tramo de celosía, como se muestra en la Figura 112.

Introduzca el perno de la brida de torreta a través del orificio del soporte de boquilla, y sujete el conjunto de caudalímetro/torreta de boquilla al soporte (Figura 112) con una contratuerca con arandela prensada (5/16").
Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección central en la manguera conformada del caudalímetro/torreta de boquilla C1 con una abrazadera (Figura 112).
Alinee el conjunto de boquilla/caudalímetro que marcó "caudalímetro/torreta de boquilla C2 y C3" con la sección de fumigación central, como se muestra en la Figura 113.

Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección central en la manguera corta del extremo interior del caudalímetro/torreta de boquilla C2 con una abrazadera (Figura 113).
Introduzca los pernos de las bridas de torreta a través de los orificios de los soportes de boquilla, y sujete los conjuntos de boquilla/caudalímetro a los soportes (Figura 113) con 2 contratuercas con arandela prensada (5/16").
En la sección de fumigación central, monte el caudalímetro/torreta de boquilla C1 y C2 entre los refuerzos de tubo del tramo (Figura 114).

Introduzca los pernos de las bridas de torreta a través de los orificios de los soportes de boquilla, y sujete los conjuntos de boquilla/caudalímetro a los soportes (Figura 114) con 2 contratuercas con arandela prensada (5/16").
Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección central en la manguera conformada del caudalímetro/torreta de boquilla C2 con una abrazadera (Figura 112).
Monte el caudalímetro/torreta de boquilla C3 y C4 entre los refuerzos de tubo del tramo (Figura 115).

Introduzca los pernos de las bridas de torreta a través de los orificios de los soportes de boquilla, y sujete los conjuntos de boquilla/caudalímetro a los soportes (Figura 115) con 2 contratuercas con arandela prensada (5/16").
Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección central en la manguera corta del caudalímetro/torreta de boquilla C3 con una abrazadera (Figura 115).
En el extremo exterior de la sección de fumigación derecha, monte las posiciones de boquilla/caudalímetro 10 y 11 a través del anillo de goma exterior del tramo de celosía (Figura 116).

Introduzca los pernos de las bridas de torreta a través de los orificios de los soportes de boquilla, y sujete los conjuntos de boquilla/caudalímetro a los soportes (Figura 116) con 2 contratuercas con arandela prensada (5/16").
Monte la manguera del caudalímetro/torreta de boquilla R2 a través del anillo de goma del tramo de celosía interior (Figura 117).

Conecte la manguera del lado interior de la torreta de boquilla/caudalímetro R3 en el acoplamiento dentado recto de la torreta de boquilla/caudalímetro R2, y sujete la manguera al acoplamiento con una abrazadera (Figura 117).
Alinee el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección derecha con el tubo superior del tramo de celosía de la sección de brazo derecha, como se muestra en la Figura 117.
Monte el acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección derecha en la manguera corta del caudalímetro/torreta de boquilla R2 con una abrazadera (Figura 117).
Introduzca el perno de la brida de torreta a través del orificio del soporte de boquilla, y sujete el conjunto de caudalímetro/boquilla al soporte (Figura 117) con una contratuerca con arandela prensada (5/16").
Monte la manguera del caudalímetro/torreta de boquilla R1 al acoplamiento en T dentado de la manguera de alimentación de la sección derecha con una abrazadera (Figura 118).

Introduzca el perno de la brida de torreta a través del orificio del soporte de boquilla, y sujete el conjunto de caudalímetro/boquilla al soporte (Figura 118) con una contratuerca con arandela prensada (5/16").
Piezas necesarias en este paso:
| Arnés de cables trasero — izquierdo (L1, L2, L3 y L4) | 1 |
| Arnés de cables trasero — central (C1, C2, C3 y C4) | 1 |
| Arnés de cables trasero — derecho (R1, R2, R3 y R4) | 1 |
| Brida | 21 |
Alinee los arneses de cables trasero izquierdo, central y derecho con las secciones de fumigación izquierda, central y derecha, como se muestra en la Figura 119.

Asegúrese de que los conectores hembra de 12 vías de los arneses de cables trasero izquierdo, central y derecho están situados en la parte delantera de la sección central, a la derecha de la válvula de elevación de los brazos (Figura 120).



Enrute el arnés de cables trasero marcado CENTER a lo largo de la parte inferior delantera del tramo de celosía central (Figura 121 o Figura 122).
Introduzca el conector trasero C1 del arnés de cables en el conector C1 del caudalímetro (Figura 121 o Figura 122, y Figura 123)

Introduzca el conector trasero C2 del arnés de cables en el conector C2 del caudalímetro (Figura 121 o Figura 122, y Figura 123)
Introduzca el conector trasero C3 del arnés de cables en el conector C3 del caudalímetro (Figura 121 o Figura 122, y Figura 123)
En máquinas con 12 boquillas de fumigación, retire el tapón del conector trasero C4 del arnés de cables e introdúzcalo en el conector C4 del caudalímetro (Figura 122, y Figura 123).
Sujete el arnés de cables trasero al tramo de celosía central del fumigador con 7 bridas.
Enrute el arnés de cables trasero marcado LEFT a través de la abrazadera en R, junto a la manguera de sección, y hacia fuera por la parte inferior delantera del tramo de celosía izquierdo (Figura 124 y Figura 125).

Introduzca el conector trasero L1 del arnés de cables en el conector L1 del caudalímetro (Figura 125 y Figura 126)


Introduzca el conector trasero L2 del arnés de cables en el conector L2 del caudalímetro (Figura 125 y Figura 126)
Introduzca el conector trasero L3 del arnés de cables en el conector L3 del caudalímetro (Figura 125 y Figura 126)
Introduzca el conector trasero L4 del arnés de cables en el conector L4 del caudalímetro (Figura 125 y Figura 126)
Empezando en el conector L1 del arnés de cables, sujete el arnés de cables trasero a los 3 soportes de tubo y 4 soportes de boquilla del tramo de celosía de la sección de fumigación con 7 bridas, como se muestra en la Figura 127.
Important: Asegúrese de que los conectores eléctricos de los caudalímetro y del arnés de cables trasero están sujetos a los soportes de tubo y a los soportes de boquilla.

Sujete el arnés de cables trasero a la manguera de alimentación de la sección con bridas (Figura 124).
Enrute el arnés de cables trasero marcado RIGHT a través de la abrazadera en R, junto a la manguera de sección, y hacia fuera por la parte inferior delantera del tramo de celosía de la sección derecha (Figura 128).

Introduzca el conector trasero R4 del arnés de cables en el conector R4 del caudalímetro (Figura 129 y Figura 130)


Introduzca el conector trasero R3 del arnés de cables en el conector R3 del caudalímetro (Figura 129 y Figura 130)
Introduzca el conector trasero R2 del arnés de cables en el conector R2 del caudalímetro (Figura 129 y Figura 130)
Introduzca el conector trasero R1 del arnés de cables en el conector R1 del caudalímetro (Figura 129 y Figura 130)
Empezando en el conector R4 del arnés de cables, sujete el arnés de cables trasero a los 3 soportes de tubo y 4 soportes de boquilla del tramo de celosía de la sección de fumigación con 7 bridas, como se muestra en la Figura 131.
Important: Asegúrese de que los conectores eléctricos de los caudalímetro y del arnés de cables trasero están sujetos a los soportes de tubo y a los soportes de boquilla.

Sujete el arnés de cables trasero a la manguera de alimentación de la sección con bridas (Figura 128).
Piezas necesarias en este paso:
| Soporte de la UCE | 1 |
| Tornillo con arandela prensada (⅜" x 1") | 3 |
| Contratuerca con arandela prensada (⅜") | 3 |

En la parte superior de la sección de fumigación central, mida 160 mm desde el orificio situado en el centro del tramo y márquelo como se indica en la Figura 133.

Alinee el soporte de la UCE con el tramo de celosía con el orificio del soporte alineado con la marca (Figura 133) que hizo en el paso 1.
Marque el contorno del orificio en el tramo de celosía, retire el soporte y señale las marcas con un punzón.
Perfore un orificio (6 mm) a través de la parte superior del tramo (Figura 134).

Alinee el orificio del soporte de la UCE con el orificio del tramo de celosía y monte el soporte en el tramo (Figura 135) con un tornillo con arandela prensada (⅜" x 1") y una contratuerca con arandela prensada (⅜").

En la parte inferior de la sección de fumigación central, utilice el soporte de la UCE como plantilla y perfore un orificio (6 mm) por el tramo de celosía (Figura 136).

Monte el soporte en el tramo de celosía con (Figura 136) un tornillo con arandela prensada (⅜" x 1") y una contratuerca con arandela prensada (⅜").
En la parte superior de la sección de fumigación central, utilice el soporte de la UCE como plantilla, alinee la broca con la posición interior de la ranura del soporte, y perfore un orificio (6 mm) a través del tramo de celosía (Figura 137).

Monte el soporte en el tramo de celosía con (Figura 138) un tornillo con arandela prensada (⅜" x 1") y una contratuerca con arandela prensada (⅜").

Apriete los tornillos de caperuza y las contratuercas a entre 37 y 45 N∙m.
Localice el tramo de celosía derecho de la sección de fumigación central (Figura 139).

Alinee los orificios y la ranura del soporte de la UCE con los orificios del tramo de celosía derecho (Figura 140).

Monte el soporte de la UCE en el tramo de celosía (Figura 140) con 3 tornillos con arandela prensada (⅜" x 1") y 3 contratuercas con arandela prensada (⅜").
Apriete los tornillos y las tuercas a 37–45 N∙m.
Localice el tramo de celosía derecho de la sección de fumigación central (Figura 141).

Alinee los orificios y la ranura del soporte de la UCE con los orificios del tramo de celosía derecho (Figura 142).

Monte el soporte de la UCE en el tramo de celosía (Figura 142) con 3 tornillos con arandela prensada (⅜" x 1") y 3 contratuercas con arandela prensada (⅜").
Apriete los tornillos y las tuercas a 37–45 N∙m.
Piezas necesarias en este paso:
| UCE | 1 |
| Tornillo (acero inoxidable – ¼" x 1½") | 4 |
| Arandela (acero inoxidable – ¼") | 4 |
| Contratuerca con arandela prensada (acero inoxidable – ⅜") | 4 |

Enchufe el conector hembra de 12 vías del arnés de cables delantero en el conector A (más a la izquierda) de la UCE (Figura 144).

Enchufe el conector marcado LEFT del arnés de cables trasero en el conector B de la UCE (Figura 144).
Enchufe el conector marcado RIGHT del arnés de cables trasero en el conector C de la UCE (Figura 144).
Enchufe el conector marcado CENTER del arnés de cables trasero en el conector D de la UCE (Figura 144).
Alinee los orificios de la UCE con los orificios del soporte de la UCE (Figura 145).

Sujete la UCE al soporte (Figura 145) con 4 tornillos (acero inoxidable – ¼" x 1½"), 4 arandelas (acero inoxidable – ¼") y 4 contratuercas con arandela prensada (acero inoxidable – ¼").
Conexión de la batería.
Instale la tapa de la caja de la batería, en su caso.
Introduzca la llave en el interruptor de encendido y gire la llave a la posición de Marcha.
Aparece la pantalla de presentación (Figura 146).


La pantalla se inicia cuando el interruptor de encendido de la máquina está en la posición de MARCHA.
El LED de estado se enciende y la pantalla LCD se inicia.
| TECLA DE FUNCIóN 1 | TECLA DE FUNCIóN 2 | TECLA DE FUNCIóN 3 | TECLA DE FUNCIóN 4 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cambia la pantalla de caudales entre Ver valores de caudal y Ocultar valores de caudal | Cambia los valores de las unidades entre GPM (EE. UU.) y L/MIN | Cambia la alarma entre ENCENDIDO y APAGADO | Cambie entre la pantalla Ajustes y la pantalla de Caudales | ||||
| Icono Ver valores de caudal | ![]() | Icono de unidades de caudal (EE. UU.) | ![]() | Icono de Alarma ENCENDIDA | ![]() | Icono de engranajes (siempre visible en la pantalla) | ![]() |
| Icono Ocultar valores de caudal | ![]() | Icono de unidades de caudal LPM (SI) | ![]() | Icono de Alarma APAGADA | ![]() | Pulse la TECLA DE FUNCIONES 4 para ir a la pantalla Ajustes | |
| Icono predeterminado de valores de caudal = ocultar | Unidades de caudal predeterminadas =GPM (EE. UU.) | Alarma predeterminada = ENCENDIDA | Pulse la TECLA DE FUNCIONES 4 otra vez para ir a la pantalla de caudales | ||||

Note: El sistema NozzAlert muestra por defecto la pantalla del estado de flujo.
El caudal de cada boquilla se muestra numéricamente (Figura 149).
Los códigos de color indican el estado de flujo de cada boquilla (Figura 149). Los códigos de color se muestran en función de los valores programados en el menú Ajustes.
| Color del indicador | Estado de flujo de la boquilla |
|---|---|
| Negro | Error de flujo en la boquilla – no hay flujo en la boquilla, o está cerrada |
| Rojo | Error de flujo en la boquilla – fuera de tolerancia en más del 50% |
| Amarillo | Error de flujo en la boquilla – fuera de la tolerancia, pero menos del 50% |
| Verde | Normal – OK |

La pantalla de caudal muestra los números de boquilla y los códigos de color de estado de flujo que indican el estado operativo de cada boquilla (Figura 150).

La pantalla de caudales muestra los números de boquilla y la información siguiente:
Los códigos de color del estado de flujo indican el estado operativo de cada boquilla.
Los caudales medidos de cada boquilla.

Note: El sistema NozzAlert muestra por defecto la pantalla del estado de flujo.
Cuando se muestra una pantalla de caudales, puede pulsar el botón de función 1 (Figura 152) para cambiar entre las pantallas siguientes.
Pantalla de estado de flujo
Pantalla de caudales
Cuando se muestra la pantalla Ajustes, puede pulsar el botón de función 1 para mostrar la pantalla de estado de flujo o la pantalla de caudales.
Note: El sistema recuerda automáticamente si la última pantalla visualizada fue la de estado de flujo o la de caudales.

Puede cambiar el valor de las unidades entre unidades inglesas e internacionales:
GPM (galones por minuto) (EE. UU.)
LPM (litros por minuto) (SI)
El valor predeterminado de las unidades es GPM (EE. UU.)
Pulse el botón de funciones 2 para cambiar entre unidades inglesas e internacionales (Figura 153).

Puede encender o apagar el aviso acústico.
Pulse el botón de función 3 para cambiar entre habilitar o deshabilitar el aviso acústico (Figura 154).

Pulse el botón de función 4 para cambiar a la pantalla Ajustes.

Utilice el valor de tolerancia de errores para establecer la variación de caudal entre los caudales medidos de las boquillas. La tolerancia de errores determina cuándo aparece el código amarillo (precaución) del estado de flujo.
Un valor de tolerancia de errores mayor permite una diferencia mayor entre los caudales de las boquillas.
Un valor de tolerancia de errores menor permite una diferencia menor entre los caudales de las boquillas.
El intervalo de tolerancia de errores es del 5% al 45%.
Puede cambiar el valor de tolerancia de errores en incrementos del 5%.
El valor predeterminado de la tolerancia de errores es del 15%.
En la pantalla AJUSTES, pulse hacia arriba o hacia abajo el botón de navegación/entrada hasta que el indicador de ajuste activo esté alineado con la entrada TOLERANCIA DE ERRORES (Figura 156).

Utilice la flecha de cambio de valor izquierda o derecha del botón de navegación/entrada (Figura 156) para cambiar el valor de tolerancia de errores (%) como se indica a continuación:
Pulse la flecha de cambio de valor izquierda para bajar el valor de tolerancia de errores.
Pulse la flecha de cambio de valor derecha para subir el valor de tolerancia de errores.
Cuando termine de cambiar los valores de la pantalla AJUSTES, pulse el botón de función 4, situado debajo del indicador del botón de ajustes, para volver a las pantallas de estado de flujo (Figura 156).
Utilice el valor de demora de errores para fijar el tiempo durante el cual el sistema mide un valor fuera de tolerancia en el caudal de fumigación de una boquilla antes de indicar el cambio de estado en pantalla mediante el código de color.
Un valor de demora mayor reduce la sensibilidad de medición, y las mediciones en pantalla son menos sensibles ante fluctuaciones en el caudal.
Un valor de demora pequeño aumenta la sensibilidad de medición, y las mediciones en pantalla son más sensibles ante fluctuaciones en el caudal.
El intervalo de demora de errores es de 2 a 10 segundos.
Puede cambiar el valor de demora de errores en incrementos de 1 segundo.
El valor predeterminado de demora de errores es de 3 segundos.
En la pantalla AJUSTES, pulse hacia arriba o hacia abajo el botón de navegación/entrada hasta que el indicador de ajuste activo esté alineado con la entrada DEMORA DE ERRORES (Figura 157).

Utilice la flecha de cambio de valor izquierda o derecha del botón de navegación/entrada (Figura 157) para cambiar el valor de demora de errores como se indica a continuación:
Pulse la flecha de cambio de valor izquierda para reducir la demora de errores.
Pulse la flecha de cambio de valor derecha para aumentar la demora de errores.
Cuando termine de cambiar los valores de la pantalla AJUSTES, pulse el botón de función 4, situado debajo del indicador del botón de ajustes, para volver a las pantallas de estado de flujo (Figura 157).
Utilice el valor Recuento del sistema para establecer el número de caudalímetros medidos por el sistema.
Puede ajustar el sistema para medir un sistema de 11 o 12 caudalímetros.
El valor predeterminado es de 12 caudalímetros.
En la pantalla AJUSTES, pulse hacia arriba o hacia abajo el botón de navegación/entrada hasta que el indicador de ajuste activo esté alineado con la entrada RECUENTO DEL SISTEMA (Figura 158).

Pulse la flecha de cambio de valor izquierda o derecha del botón de navegación/entrada para cambiar el valor entre un sistema de 11 caudalímetros y un sistema de 12 caudalímetros (Figura 158).
Cuando termine de cambiar los valores de la pantalla AJUSTES, pulse el botón de función 4, situado debajo del indicador del botón de ajustes, para volver a las pantallas de estado de flujo (Figura 158).
La prueba del aviso acústico permite hacer sonar el aviso acústico de la pantalla.
En la pantalla AJUSTES, pulse hacia arriba o hacia abajo el botón de navegación/entrada hasta que el indicador de ajuste activo esté alineado con la entrada PRUEBA DEL AVISO ACúSTICO (Figura 159).

Pulse la flecha de cambio de valor izquierda o derecha del botón de navegación/entrada para hacer sonar el aviso acústico (Figura 159).
Cuando termine de cambiar los valores de la pantalla AJUSTES, pulse el botón de función 4, situado debajo del indicador del botón de ajustes, para volver a las pantallas de estado de flujo (Figura 159).
| Problem | Possible Cause | Corrective Action |
|---|---|---|
| La pantalla muestra una boquilla con código de color de estado de flujo amarillo. |
|
|
| La pantalla muestra una boquilla con código de color de estado de flujo rojo. |
|
|
| Problem | Possible Cause | Corrective Action |
|---|---|---|
| La pantalla muestra una boquilla con código de color de estado de flujo negro, pero la boquilla fumiga. |
|
|