Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Данный автомобиль рассчитан в основном на использование вне дорог, он не предназначен для активного применения на дорогах общего пользования.
Внимательно изучите данное руководство, чтобы знать как правильно использовать и обслуживать автомобиль, избегая травмирования людей и повреждения оборудования. Вы несете ответственность за правильное и безопасное использование машины.
Вы можете напрямую обратиться в компанию Toro через сайт www.Toro.com для получения информации об изделии и приспособлениях, помощи в поиске дилера или для регистрации изделия.
Для выполнения технического обслуживания, приобретения оригинальных запчастей Toro или получения дополнительной информации обращайтесь в сервисный центр официального дилера или в отдел технического обслуживания компании Toro. Не забудьте при этом указать модель и серийный номер изделия. На Рисунок 1 показано расположение номера модели и серийного номера. Запишите номера в предусмотренном для этого месте.
В настоящем руководстве приведены потенциальные опасности и рекомендации по их предотвращению, обозначенные символом (Рисунок 2), который предупреждает об опасности серьезного травмирования или гибели в случае несоблюдения пользователем рекомендуемых мер безопасности.
Для выделения информации в данном руководстве используются два слова. Внимание — привлекает внимание к специальной информации, относящейся к механической части автомобиля, и Примечание — выделяет общую информацию, требующую специального внимания.
Данный автомобиль предназначен для использования профессиональными наемными операторами в коммерческих целях. Прежде всего он рассчитана на перевозку оборудования, используемого в указанных целях. Данный автомобиль допускает перевозку одного оператора и одного пассажира на промаркированных сиденьях. Запрещается перевозить пассажиров в кузове данного автомобиля.
Данное изделие удовлетворяет всем соответствующим европейским директивам; подробные сведения содержатся в документе «Декларация соответствия» на каждое отдельное изделие.
Раздел 4442 или 4443 Калифорнийского свода законов по общественным ресурсам запрещает использовать или эксплуатировать на землях, покрытых лесом, кустарником или травой, двигатель без исправного искрогасительного устройства, описанного в разделе 4442 и поддерживаемого в надлежащем рабочем состоянии; или двигатель должен быть изготовлен, оборудован и проходить обслуживание с учетом противопожарной безопасности.
КАЛИФОРНИЯ
Положение 65, Предупреждение
Согласно законам штата Калифорния считается, что выхлопные газы этого изделия содержат химические вещества, которые вызывают рак, врождённые пороки, и представляют опасность для репродуктивной функции.
Полюсные выводы аккумуляторной батареи, клеммы, и сопутствующие принадлежности содержат свинец и соединения свинца - химические вещества, которые в штате Калифорния расцениваются как вызывающие рак и нарушающие репродуктивную функцию. После работы с этими элементами необходимо мыть руки.
Нарушение оператором или пользователем указаний по эксплуатации или техническому обслуживанию автомобиля может стать причиной травмирования. Чтобы снизить вероятность травмирования, выполняйте правила техники безопасности и всегда обращайте внимание на символы , предупреждающие об опасности, которые имеют следующее значение: Внимание!, Осторожно! или Опасно! – указания по обеспечению личной безопасности. Несоблюдение данных инструкций может стать причиной травмы или гибели.
Автомобиль отвечает требованиям стандарта J2258 Общества автомобильных инженеров США (SAE).
Important: Данный автомобиль рассчитан в основном на использование вне магистральных дорог, он не предназначен для активного применения на дорогах общего пользования.При проезде на этом автомобиле по дорогам общего пользования соблюдайте все правила дорожного движения и используйте все дополнительные средства, требуемые законодательством, такие как осветительные приборы, указатели поворота, знак тихоходного транспортного средства (SMV) и другие, если необходимо.
Данный автомобиль сконструирован и испытан в расчете на безопасную работу при правильной эксплуатации и техническом обслуживании. Предотвращение опасных ситуаций и несчастных случаев отчасти обеспечено конструкцией и конфигурацией автомобиля, но эти факторы зависят также от умения, отношения к делу и профессиональной подготовки персонала, занимающегося эксплуатацией, техническим обслуживанием и хранением автомобиля. Неправильные эксплуатация или техническое обслуживание автомобиля могут стать причиной травм или гибели.
Ощущения при управлении данным автомобилем отличаются от тех, к которым привыкли водители легковых или грузовых автомобилей. Поэтому необходимо выделить достаточное время для освоения автомобиля.
В настоящем руководстве рассматриваются не все навесные орудия, предусмотренные для данного автомобиля. Дополнительные инструкции по технике безопасности содержатся в Руководстве оператора, прилагаемом к каждому навесному орудию.
Для снижения риска травмирования или гибели соблюдайте следующие инструкции по технике безопасности:
Убедитесь, что операторы были тщательно проинструктированы и хорошо знают Руководство оператора и все таблички на автомобиле.
Данный автомобиль рассчитан на перевозку только оператора и одного пассажира на сиденье, предусмотренном изготовителем. Запрещается перевозить на автомобиле каких-либо других пассажиров.
Ознакомьтесь с функциями органов управления и способами быстрого останова двигателя.
Запрещается эксплуатировать автомобиль, находясь в состоянии усталости, болезни, а также под воздействием наркотиков или алкоголя.
Оператор должен носить закрытую обувь на твердой подошве. Не носите свободную одежду и ювелирные украшения; завяжите длинные волосы на затылке.
Согласно некоторым местным правилам техники безопасности и страхового обеспечения требуется использовать защитные очки, защитную обувь и длинные брюки.
Детям запрещается эксплуатировать автомобиль. Взрослым разрешается эксплуатировать автомобиль только после соответствующего инструктажа. Эксплуатировать данный автомобиль должны только обученные и аттестованные лица. Убедитесь, что физические и умственные возможности операторов позволяют им эксплуатировать данный автомобиль.
Постоянно следите, чтобы в рабочей зоне не было посторонних.
Все ограждения, защитные устройства и наклейки должны находиться на штатных местах. Поврежденные ограждения, неисправные защитные устройства и нечитаемые наклейки следует отремонтировать или заменить до начала работы.
Старайтесь не водить в темноте, особенно в незнакомых местах. Если необходимо вести автомобиль в темноте, включите фары и двигайтесь осторожно.
Перед началом эксплуатации автомобиля обязательно проверьте все его части и навесные орудия. При обнаружении какой-либо неисправности прекратите использование автомобиля. Прежде чем снова приступить к эксплуатации автомобиля или навесного оборудования, убедитесь, что неисправность устранена.
Эксплуатируйте автомобиль только на открытом воздухе или в хорошо проветриваемой зоне.
Во избежание травм и повреждения имущества будьте крайне осторожны при обращении с топливом. Топливо является чрезвычайно легковоспламеняющейся жидкостью, а его пары взрывоопасны.
Потушите все сигареты, сигары, трубки и другие источники возгорания.
Используйте только разрешенную неметаллическую переносную канистру для топлива.
В незаземленной топливной канистре разряд статического электричества может воспламенить пары топлива. Запрещается заправлять канистры, находящиеся внутри автомобиля, на платформе грузовика или прицепа с пластиковым настилом. Перед заправкой топливом снимите топливную канистру с платформы автомобиля и поставьте ее на землю в стороне от автомобиля.
Во время заправки патрубок должен касаться топливной канистры. Перед заправкой снимите оборудование с платформы автомобиля. Не используйте пистолет с фиксатором открытого положения.
Запрещается снимать крышку топливного бака и доливать топливо в бак при работающем двигателе.
Дайте двигателю остыть перед дозаправкой топливом.
Запрещается заправлять автомобиль топливом в помещении.
Запрещается хранить автомобиль или емкость с топливом в местах, где есть открытое пламя, искры или малая горелка, используемая, например, в водонагревателе или другом оборудовании.
Снимите оборудование с грузовика или прицепа и заправляйте его на земле. При отсутствии такой возможности заправку автомобиля следует производить из переносной канистры, а не с помощью заправочного пистолета.
При попадании топлива на одежду немедленно переоденьтесь.
Запрещается переполнять топливный бак. Установите крышку топливного бака на место и плотно затяните.
Оператор и пассажир должны быть пристегнуты ремнями безопасности и оставаться на местах все время, пока автомобиль находится в движении. Оператор по возможности должен держать обе руки на рулевом колесе, пассажиру следует держаться за предусмотренные поручни. Руки и ноги должны не должны выступать за габариты корпуса автомобиля. Запрещается перевозить пассажиров в кузове или на навесном орудии. Помните, что пассажир может не ожидать торможения или поворота и оказаться не готовым к ним.
Никогда не перегружайте автомобиль. Предельные нагрузки на автомобиль указаны на паспортной табличке (расположенной под средней частью панели приборов). Запрещается переполнять навесное оборудование и превышать установленную максимальную полную массу автомобиля (GVW).
При запуске двигателя:
Займите место оператора и убедитесь, что стояночный тормоз включен.
Отсоедините механизм отбора мощности (при его наличии) и переведите ручной рычаг дроссельной заслонки (при его наличии) в положение Выкл.
Убедитесь, что рычаг гидравлического подъема находится в среднем положении.
Переведите рычаг переключения передач в положение Нейтральное и нажмите педаль сцепления.
Снимите ногу с педали акселератора.
Поверните ключ замка зажигания в положение Вкл.
Поверните ключ замка зажигания в положение Пуск.
Несоблюдение правил безопасной эксплуатации автомобиля может привести к несчастному случаю, опрокидыванию автомобиля и серьезным травмам или гибели. Для предотвращения опрокидывания автомобиля или потери управления им принимайте следующие меры предосторожности:
Будьте особенно осторожны, снижайте скорость и сохраняйте безопасное расстояние до песколовок, канав, ручьев, скатов, любых незнакомых участков или других опасностей.
Остерегайтесь ям или других скрытых опасностей.
Запрещается эксплуатировать автомобиль на склоне крутизной свыше 18 градусов (с градиентом свыше 32,5%). Будьте осторожны при эксплуатации автомобиля на крутых склонах. В обычных условиях эксплуатации двигайтесь по склону прямо вверх или вниз. Снижайте скорость при выполнении крутых поворотов или при поворотах на склонах. По возможности старайтесь не поворачивать на склонах.
Будьте особенно осторожны при эксплуатации автомобиля на мокрых поверхностях, на повышенных скоростях или с полной нагрузкой. При полной нагрузке возрастает время остановки. Перед началом движения вверх или вниз по склону переключитесь на пониженную передачу.
При загрузке кузова распределяйте груз равномерно. Будьте особенно осторожны, если груз выступает за габариты автомобиля (кузова). Управляйте автомобилем с особой осторожностью, когда перевозимый груз со смещенным центром тяжести невозможно сцентрировать. Груз должен быть уравновешен и закреплен для предотвращения его смещения.
Старайтесь останавливаться и трогаться с места плавно. Переключение с задней передачи на переднюю или с передней на заднюю должно производиться только после полной остановки.
Не пытайтесь выполнять крутые повороты, резкие маневры или другие небезопасные действия по управлению автомобилем, которые могут привести к потере управляемости.
При разгрузке не позволяйте кому-либо стоять позади автомобиля во избежание сбрасывания груза на ноги стоящего. Открывайте защелки заднего откидного борта, стоя сбоку от кузова, а не сзади.
Не разрешайте посторонним приближаться к автомобилю. Перед началом движения задним ходом посмотрите назад и убедитесь, что позади автомобиля никого нет. Двигайтесь задним ходом медленно.
Приближаясь к дорогам или пересекая их, следите за дорожным движением. Всегда уступайте дорогу другим транспортным средствам и пешеходам. Данный автомобиль не предназначен для использования на улицах или магистралях. Обязательно заблаговременно подавайте сигнал о повороте или остановке, чтобы предупредить других участников движения о своих намерениях. Соблюдайте все правила дорожного движения.
Запрещается эксплуатировать автомобиль в местах, где воздух содержит взрывоопасные пыль или газы, а также вблизи таких мест. В электрической и выхлопной системах автомобиля могут возникать искры, способные воспламенить взрывчатые материалы.
Всегда следите за низко нависающими объектами, такими как ветви деревьев, дверные косяки, переходные мостки и т.п., и избегайте их. Убедитесь в наличии достаточного пространства над головой при проходе автомобиля.
При отсутствии уверенности в безопасности работы прекратите работу и обратитесь к вашему руководителю.
Во избежание ожогов не дотрагивайтесь до двигателя, коробки передач, радиатора, глушителя или коллектора глушителя, когда двигатель работает или вскоре после его останова, так как эти устройства могут быть достаточно горячими.
При появлении в автомобиле аномальной вибрации незамедлительно остановитесь, выключите двигатель, дождитесь остановки всех движущихся частей и обследуйте автомобиль на наличие повреждения. Прежде чем продолжать работу, устраните все повреждения.
Прежде чем встать с сиденья:
Остановите автомобиль.
Включите стояночный тормоз.
Поверните ключ замка зажигания в положение Выкл.
Извлеките ключ из замка зажигания.
Note: Если автомобиль стоит на уклоне, заблокируйте колеса после ухода с рабочего места оператора.
Грозовой разряд может стать причиной тяжелых травм или гибели. При появлении признаков грозы (молния, гром) немедленно прекратите эксплуатацию машины и постарайтесь найти укрытие.
Приближаясь к препятствию, заблаговременно снижайте скорость автомобиля. Это дает вам дополнительное время для того, чтобы остановиться или свернуть в сторону. При ударе о препятствие оператор и пассажиры могут получить травмы. Кроме того, столкновение с препятствием может повредить автомобиль и груз.
Общая масса автомобиля (GVW) значительно влияет на маневренность автомобиля и его способность к замедлению. Тяжелые грузы и навесные орудия затрудняют остановку и поворот автомобиля. Чем тяжелее груз, тем длиннее остановочный путь.
Снизьте скорость автомобиля, если грузовой кузов снят и на автомобиль не установлены навесные орудия. Тормозные характеристики изменяются, и быстрые остановки могут вызвать блокировку задних колес, что ухудшит управляемость автомобиля.
При намокании травяной покров и твердое дорожное покрытие становятся гораздо более скользкими. На мокрых поверхностях остановочный путь автомобиля в 2–4 раза длиннее, чем на сухих. После преодоления водной преграды вброд имейте в виду, что нормальная работа тормозов восстановится только после просыхания колодок. Проехав по воде, необходимо проверить тормоза, чтобы убедиться в том, что они работают должным образом. Если тормоза не работают, двигайтесь медленно на горизонтальной поверхности, слегка нажимая при этом на педаль тормоза. Таким образом можно просушить тормоза.
При работе на холме автомобиль может опрокинуться, перевернуться или потерять ход при движении вверх по склону, а его двигатель — заглохнуть. Это может привести к травме.
Не эксплуатируйте автомобиль на слишком крутых склонах.
Старайтесь плавно разгоняться и тормозить при движении задним ходом вниз по склону, особенно с грузом.
Если двигатель заглох, а также в случае потери хода при движении вверх по склону медленно двигайтесь задним ходом и по прямой траектории вниз по склону. Ни в коем случае не пытайтесь развернуть автомобиль.
На холмах передвигайте автомобиль медленно и соблюдайте меры предосторожности.
Старайтесь не поворачивать на склонах.
Снизьте нагрузку и скорость движения автомобиля.
Старайтесь не останавливаться на холмах, особенно с грузом.
Соблюдайте эти меры предосторожности при эксплуатации автомобиля на склоне:
Сбросьте скорость до начала подъема или спуска со склона.
Если двигатель заглох или автомобиль начинает терять момент инерции при движении вверх по склону, плавно нажмите на тормоз и медленно двигайтесь задним ходом и по прямой траектории вниз по склону.
Поворот при движении вверх или вниз по склону может быть опасным. Если необходимо повернуть, находясь на склоне, делайте это медленно и осторожно. Никогда не делайте крутые или быстрые повороты.
Тяжелые грузы ухудшают устойчивость. Уменьшите массу груза и снизьте скорость при движении на склоне или в случае, если груз имеет высокий центр тяжести. Во избежание смещения груза, закрепите его в грузовом кузове автомобиля. Будьте крайне осторожны при транспортировке грузов, которые могут легко переместиться (жидкость, скальная порода, песок и т.п.).
Старайтесь не останавливаться на холмах, особенно с грузом. При остановке на спуске с холма остановочный путь будет длиннее, чем на горизонтальной поверхности. При остановке старайтесь не сбрасывать резко скорость, поскольку при этом автомобиль может опрокинуться или перевернуться. Не нажимайте резко на тормоз при свободном скатывании назад, так как автомобиль может перевернуться.
Для эксплуатации автомобиля на холмистой местности, следует установить дополнительный комплект конструкции защиты оператора при опрокидывании автомобиля (ROPS).
Снизьте скорость автомобиля и нагрузку при движении по пересеченной местности, на неровном грунте, рядом с бордюрами, ямами и другими резкими изменениями характера поверхности. Груз может сместиться, при этом автомобиль станет неустойчивым.
Неожиданные неровности на поверхности могут вызвать резкие движения рулевого колеса, что может привести к травмам рук и кистей.
Снизьте скорость при работе на неровной поверхности и рядом с бордюрами.
Держите рулевое колесо свободно по периметру, большими пальцами вверх и наружу от спиц рулевого колеса.
Вес и положение груза или пассажира могут ухудшить устойчивость и управляемость автомобиля. Чтобы не потерять контроль над автомобилем, и чтобы автомобиль не перевернулся, соблюдайте следующие правила:
Не превышайте номинальную грузоподъемность при работе с грузом в грузовом кузове, при буксировке прицепа или при работе одновременно с грузом и прицепом; см. Технические характеристики.
Соблюдайте меры предосторожности при работе на уклонах или неровной поверхности, особенно с грузом в кузове или при буксировке прицепа, а также при эксплуатации автомобиля одновременно с грузом и прицепом.
Помните, что устойчивость и управляемость автомобиля снижаются, если груз в кузове распределен неравномерно.
Перевозка крупногабаритного груза в кузове снижает устойчивость автомобиля.
На рулевое управление, торможение и устойчивость автомобиля влияет перевозка груза, массу которого нельзя жестко привязать к автомобилю, например транспортировка жидкостей в большом баке.
Вес кузова может быть большим. Может произойти сдавливание рук или других частей тела.
При опускании кузова держите подальше от него руки и другие части тела.
Не сгружайте материалы на стоящих поблизости людей.
Никогда не разгружайте кузов, если автомобиль стоит поперек склона. Перераспределение веса может привести к опрокидыванию автомобиля.
При работе с тяжелым грузом в кузове снизьте скорость и обеспечьте достаточный тормозной путь. Не нажимайте резко на тормоз. Будьте особенно осторожны при работе на склонах.
Помните, что тяжелые грузы увеличивают остановочный путь и снижают способность автомобиля быстро повернуть без опрокидывания.
Заднее грузовое пространство предназначено для перевозки только грузов, но не пассажиров.
Запрещается перегружать автомобиль. Предельные нагрузки на автомобиль указаны на паспортной табличке (расположенной под средней частью панели приборов). Запрещается переполнять навесное оборудование и превышать установленную максимальную полную массу автомобиля (GVW).
Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может проникнуть под кожу и нанести травму. Если жидкость оказалась впрыснута под кожу, она должна быть удалена хирургическим путем в течение нескольких часов врачом, знакомым с этим видом травм, иначе может возникнуть гангрена.
Держите руки и другие части тела на безопасном расстоянии от мест точечных утечек, из которых может произойти выброс гидравлической жидкости под высоким давлением. Для поиска утечек используйте бумагу или картон, а не руку.
Перед обслуживанием или выполнением регулировок на автомобиле выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания для предотвращения случайного пуска двигателя.
Запрещается работать под поднятым кузовом, не установив предохранительную опору кузова на полностью выдвинутый шток гидроцилиндра.
Перед подачей давления в систему убедитесь, что все соединители гидравлических трубопроводов затянуты и все гидравлические шланги и трубопроводы находятся в хорошем состоянии.
Перед отсоединением или выполнением каких-либо других работ на гидравлической системе стравите все давление в системе путем останова двигателя и циклического переключения клапана разгрузки с подъема на опускание и/или опускания кузова и навесного оборудования. Переведите рычаг дистанционного управления гидравликой в плавающее положение. Если кузов должен находиться в поднятом положении, зафиксируйте его посредством предохранительной опоры.
Чтобы убедиться, что автомобиль полностью исправен, проверьте правильность затяжки всех гаек, болтов и винтов.
Для уменьшения опасности возгорания не допускайте скопления в области двигателя чрезмерного количества смазки, травы, листьев и грязи.
Если для выполнения регулировок по время технического обслуживания двигатель должен работать, держите руки, ноги, одежду и любые части тела на безопасном расстоянии от двигателя и любых движущихся частей. Не подпускайте никого к автомобилю.
Не превышайте допустимую частоту вращения двигателя, изменяя настройки регулятора оборотов. Максимальная частота вращения двигателя — 3650 об/мин. Для обеспечения безопасности и точности попросите официального дистрибьютора компании Toro проверить максимальную частоту вращения двигателя с помощью тахометра.
По вопросам, связанным с капитальным ремонтом и техническим обслуживанием, обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Для обеспечения оптимальных рабочих характеристик и безопасности всегда приобретайте только оригинальные запасные части и вспомогательные приспособления компании Toro. Использование запасных частей и принадлежностей, изготовленных другими производителями, может оказаться опасными. Любая переделка данного автомобиля может повлиять на его работу, рабочие характеристики, долговечность или использование, а также привести к травмам или гибели персонала. Использование автомобиля с внесенными изменениями может привести к аннулированию гарантии компании Toro.
Уровень звукового давления на органы слуха оператора во время работы данного устройства составляет 75 дБA с погрешностью (K) 1 дБA.
Определение уровня звукового давления производилось согласно методикам, описанным в EN 11201.
Измеренный уровень вибрации с правой стороны = 0,34 м/с2
Измеренный уровень вибрации с левой стороны = 0,43 м/с2
Величина погрешности (K) = 0,5 м/с2
Определение уровня вибрации производилось согласно методикам, описанным в EN 1032.
Измеренный уровень вибрации = 0,33 м/с2
Величина погрешности (K) = 0,5 м/с2
Определение уровня вибрации производилось согласно методикам, описанным в EN 1032.
Предупреждающие наклейки и инструкции по технике безопасности должны быть хорошо видны оператору и установлены во всех местах повышенной опасности. Если наклейка отсутствует или повреждена, установите новую наклейку. |
Note: Определите левую и правую стороны автомобиля относительно места оператора.
Детали, требуемые для этой процедуры:
Рулевое колесо | 1 |
Освободите выступы в задней части рулевого колеса, которые удерживают центральную крышку на месте, и снимите крышку со ступицы рулевого колеса.
Снимите контргайку и шайбу с рулевого вала.
Наденьте рулевое колесо и шайбу на вал.
Note: Выровняйте рулевое колесо на валу так, чтобы поперечина находилась в горизонтальном положении, когда колеса направлены прямо вперед, и более толстая спица рулевого колеса была направлена вниз.
Note: Пылезащитная крышка устанавливается на рулевой вал на заводе-изготовителе.
Закрепите рулевое колесо на валу контргайкой и затяните ее с моментом 24-29 Н∙м, как показано на Рисунок 3.
Совместите выступы крышки с пазами в рулевом колесе и защелкните крышку на ступице рулевого колеса (Рисунок 3).
Детали, требуемые для этой процедуры:
Рама конструкции ROPS | 1 |
Болт (½ дюйма) | 6 |
Выровняйте обе стороны конструкции ROPS по монтажным отверстиям рамы на обеих сторонах автомобиля, как показано на Рисунок 4.
Закрепите на раме обе стороны конструкции ROPS тремя фланцевыми болтами (1/2 x 1-1/4 дюйма) и затяните болты с моментом 115 Н∙м.
До и после первого запуска двигателя проверьте уровень моторного масла; см. Проверка уровня масла в двигателе.
Перед первым запуском двигателя проверьте уровень трансмиссионной/гидравлической жидкости; см. Проверка уровня трансмиссионной/гидравлической жидкости.
Перед первым запуском двигателя проверьте уровень тормозной жидкости; см. Проверка уровня тормозной жидкости.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости; см. раздел Проверка уровня охлаждающей жидкости.
Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
Убедитесь, что шариковый переключатель находится перед выступом на рычаге переключения передач (Рисунок 5).
Отрегулируйте глубину шарикового переключателя так, чтобы между выступом на рычаге переключения передач и лицевой поверхностью шарикового переключателя был зазор 1,5 мм (Рисунок 5).
Подсоедините устройство проверки неразрывности цепи (вольтомметр или контрольную лампу) к клеммам шарикового переключателя.
Переключайте коробку передач автомобиля из положения Первая передача в положение Задний ход.
Note: Шариковый переключатель должен показывать проводимость только на короткое время в момент переключения из нейтрального положения в положение заднего хода.
Для оптимальной работы тормозной системы выполните перед началом эксплуатации приработку тормозов.
Разгоните автомобиль до полной скорости и нажмите на педаль тормоза для быстрой остановки автомобиля без блокировки колес.
Повторите эту операцию 10 раз, делая перерыв между остановками в 1 минуту для предотвращения перегрева тормозов.
Important: Данная операция наиболее эффективна при перемещении автомобилем груза массой 454 кг.
Note: Определите левую и правую стороны автомобиля относительно места оператора.
Педаль акселератора (Рисунок 6) позволяет оператору изменять частоту вращения двигателя, а также скорость движения автомобиля при включенной передаче. При нажатии на педаль акселератора частота вращения двигателя и скорость движения возрастают. При отпускании педали частота вращения двигателя и скорость движения снижаются.
Для разъединения сцепления при запуске двигателя или переключения передач педаль сцепления (Рисунок 6) должна быть выжата до отказа. При включенной передаче отпускайте педаль плавно, чтобы предотвратить избыточный износ трансмиссии и других связанных с ней частей.
Important: Не держите ногу на педали сцепления во время движения. Педаль сцепления должна быть полностью отпущена, иначе сцепление будет пробуксовывать, что вызовет его нагрев и износ. Запрещается удерживать автомобиль на уклоне, используя педель сцепления. Это может привести к повреждению сцепления.
Рисунок 6Педаль тормоза служит для включения рабочих тормозов с целью остановки или замедления автомобиля.
Изношенные или плохо отрегулированные тормоза могут привести к получению травм. Если при нажатии до упора педаль тормоза опускается до 3,8 см от пола автомобиля, тормоза необходимо отрегулировать или отремонтировать.
Полностью выжмите педаль сцепления и переведите рычаг переключения (Рисунок 7) в требуемое положение. Схема переключения передач показана ниже.
Important: Не производите переключение на заднюю или переднюю передачу, пока автомобиль не остановится полностью. Это может привести к повреждению трансмиссии.
Переключение на низшую передачу при слишком высокой скорости может вызвать проскальзывание задних колес, ведущее к потере управляемости автомобилем, а также к повреждению сцепления и/или трансмиссии.
Блокировка дифференциала позволяет зафиксировать задний мост с целью увеличения сцепления с грунтом. Блокировку дифференциала можно включить на движущемся автомобиле (Рисунок 8). Для включения блокировки передвиньте рычаг вперед и вправо.
Note: Для включения или выключения блокировки дифференциала необходимо движение автомобиля и легкий поворот руля.
Поворот с заблокированным дифференциалом может привести к потере контроля над автомобилем. Не включайте блокировку дифференциала при выполнении крутых поворотов или на высокой скорости; см. Регулировка троса блокировки дифференциала.
При выключенном двигателе всегда включайте стояночный тормоз (Рисунок 8), чтобы предотвратить случайное движение автомобиля.
Для включения стояночного тормоза оттяните рычаг назад.
Для отпускания тормоза нажмите на рычаг вперед.
Note: Перед перемещением автомобиля отпустите стояночный тормоз.
При парковке автомобиля на крутом склоне включите стояночный тормоз, переведите рычаг переключения передач на первую передачу, если автомобиль двигался вверх, или заднюю передачу, если автомобиль двигался вниз, и подложите клинья под колеса со стороны нижней части склона для предотвращения скатывания.
Механизм гидравлического подъема поднимает и опускает кузов. Переведите рычаг назад для подъема кузова или вперед для его опускания (Рисунок 8).
Important: При опускании кузова придержите рычаг в переднем положении в течение 1 или 2 секунд после контакта кузова с рамой, чтобы зафиксировать его в опущенном положении. Не удерживайте рычаг гидравлического подъема ни в переднем, ни в заднем положении дольше 5 секунд после того, как гидроцилиндры дойдут до конца хода.
Блокировка гидравлического подъема блокирует рычаг подъема для того, чтобы гидроцилиндры не работали, когда автомобиль не оборудован кузовом (Рисунок 8). Она также блокирует рычаг подъема в положении Вкл., когда гидравлика используется для навесного оборудования.
Переключатель высокого и низкого диапазонов добавляет 3 дополнительных скорости для точного управления скоростью движения (Рисунок 8).
Перед переключением между высоким и низким диапазонами автомобиль должен быть полностью остановлен.
Производите переключение только на горизонтальной поверхности.
Выжмите до отказа педаль сцепления.
Переведите рычаг до упора вперед для переключения на высокий диапазон и до упора назад на низкий.
Высокий диапазон предназначен для движения автомобиля на повышенной скорости по ровной, сухой поверхности с небольшими грузами.
Низкий диапазон предназначен для движения с низкими скоростями. Используйте этот диапазон, когда требуются повышенные по сравнению с нормальными мощность или управляемость. Например, на крутых склонах, на неровной местности, при перевозке тяжеловесных грузов, на малой скорости, но с высокой частотой вращения двигателя (при опрыскивании).
Important: Между высоким и низким диапазонами существует зона, в которой коробка передач находится за пределами диапазонов. Запрещается использовать это положение в качестве нейтрального, поскольку автомобиль может неожиданно начать движение, если переключатель низкого-высокого диапазона будет случайно задет, когда рычаг переключения передач находится в положении какой-либо передачи.
Ключ замка зажигания (Рисунок 9) используется для запуска и останова двигателя. Он имеет три положения: Выкл., Вкл. и Пуск. Для включения электродвигателя стартера поверните ключ замка зажигания по часовой стрелке в положение Пуск. После запуска двигателя отпустите ключ. Ключ автоматически вернется в положение Вкл. Чтобы выключить двигатель, поверните ключ замка зажигания против часовой стрелки в положение Выкл..
Счетчик моточасов показывает полную наработку автомобиля в часах. Счетчик моточасов (Рисунок 9) начинает действовать, как только ключ запуска двигателя поворачивается в положение «Вкл.» или при работе двигателя.
Переведите переключатель ограничителя скорости (Рисунок 9) в положение «Медленно» (SLOW) и извлеките ключ. Этот переключатель ограничивает частоту вращения двигателя значением 2200 об/мин, когда автомобиль находится на третьей передаче высокого диапазона, который ограничивает скорость движения значением 21 км/ч.
Выключатель освещения (Рисунок 9) предназначен для включения или выключения фар.
Сигнальная лампа давления масла (Рисунок 9) загорается, если при работающем двигателе давление масла падает ниже безопасного уровня. Если лампа мигает или горит постоянно, остановите автомобиль, выключите двигатель и проверьте уровень масла. Если уровень масла был низким, но долив масла не приводит к отключению лампы при повторном запуске двигателя, немедленно заглушите двигатель и обратитесь за помощью к местному дистрибьютору компании Toro.
Проверка работы сигнальных ламп производится следующим образом.
Включите стояночный тормоз.
Поверните ключ замка зажигания в положение Вкл./Подогрев, но не запускайте двигатель.
Note: Должна загореться красным светом контрольная лампа давления масла. Если лампа не горит, то либо она перегорела, либо имеется неисправность в системе, которую необходимо устранить.
Note: Если двигатель был только что остановлен, до включения лампы может пройти 1–2 минуты.
Данный указатель и индикатор показывает температуру охлаждающей жидкости двигателя и работает только в случае, когда ключ замка зажигания находится в положении Вкл. (Рисунок 9).
Note: Если двигатель перегрет, этот световой индикатор мигает красным светом.
Индикатор разрядки загорается, когда аккумуляторная батарея разряжена. Если этот индикатор загорается во время работы, остановите автомобиль, выключите двигатель и проверьте возможные причины, например ремень генератора (Рисунок 9).
Important: Если ремень генератора ослаб или порвался, не эксплуатируйте автомобиль, пока не будут произведены регулировка или ремонт. При несоблюдении этого предупреждения двигатель выйдет из строя.
Проверка работы предупреждающих индикаторов производится следующим образом.
Включите стояночный тормоз.
Поверните ключ замка зажигания в положение Вкл./Подогрев, но не запускайте двигатель. Индикатор температуры охлаждающей жидкости, индикатор разрядки аккумуляторной батареи и контрольная лампа давления масла должны гореть. Если какой-либо индикатор не горит, то либо он перегорел, либо имеется неисправность в системе, которую необходимо устранить.
Указатель уровня топлива показывает количество топлива в баке. Он работает только тогда, когда ключ замка зажигания находится в положении Вкл. (Рисунок 9). Красный цвет указывает на низкий уровень топлива, а мигающий красный указывает, что бак почти пуст.
Чтобы привести в действие гидравлическую систему высокой производительности, поверните выключатель (Рисунок 9).
При нажатии на кнопку звукового сигнала активируется звуковой сигнал (Рисунок 9).
Этот индикатор загорается для оповещения оператора о нарушении нормальной работы двигателя; см. раздел Меры, которые необходимо предпринять при загорании светового индикатора Check-Engine (Проверьте двигатель).
Спидометр показывает скорость движения автомобиля (Рисунок 9). Он показывает скорость в милях в час, но легко перенастраивается на километры в час; см. раздел Перенастройка спидометра.
Электрическая розетка (Рисунок 9) предназначена для питания дополнительных 12-вольтовых электрических устройств.
Поручень для пассажира расположен на панели приборов (Рисунок 11).
Для удобства оператора сиденье можно двигать вперед и назад (Рисунок 12).
Note: Технические характеристики и конструкция автомобиля могут быть изменены без уведомления.
Габаритная ширина | 160 см |
Габаритная длина | Без кузова: 326 см С полноразмерным кузовом: 331 см с кузовом 2/3 в заднем монтажном положении: 346 см |
Базовая (сухая) масса | Модель 07383 – 736 кгМодель 07384 – 885 кгМодель 07384H – 885 кгМодель 07384TC—921,6 кг Модель 07386 – 912 кг Модель 07386H – 912 кг Модель 07386TC – 948 кг |
Номинальная грузоподъемность (c учетом массы оператора (91 кг), пассажира (91 кг) и нагруженного навесного оборудования) | Модель 07383 – 1623 кг Модель 07384 – 1474 кг Модель 07384H – 1474 кгМодель 07384TC – 1437 кг Модель 07386 – 1447 кг Модель 07386H – 1447 кг Модель 07386TC – 1410 кг |
Максимальная полная масса автомобиля | 2359 кг |
Грузоподъемность буксируемого прицепа | Масса вертикальной нагрузки на тягово-сцепное устройство: 272 кгМаксимальная масса прицепа: 1587 кг |
Дорожный просвет | 18 см, без нагрузки |
Колесная база | 118 см |
Ширина колеи (по осям колес) | Передние колеса: 117 см Задние: 121 см |
Высота | 191 cм до верха системы защиты при опрокидывании |
Для улучшения и расширения возможностей машины можно использовать ряд утвержденных компанией Toro вспомогательных приспособлений и навесного оборудования. Свяжитесь с официальным дилером по техническому обслуживанию или дистрибьютором Toro, либо посетите сайт www.Toro.com, на котором приведен общий перечень разрешенных к применению компанией Toro навесных орудий и других вспомогательных приспособлений.
Note: Определите левую и правую стороны автомобиля относительно рабочего места оператора.
Перед техническим обслуживанием или выполнением регулировок на автомобиле выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания. Перед выполнением работ под поднятым кузовом удалите из кузова весь загруженный материал или другое оборудование. Запрещается работать под поднятым кузовом без предохранительной опоры на полностью выдвинутом штоке гидроцилиндра.
Note: По возможности старайтесь расположить груз по центру в грузовом кузове.
Note: Прежде чем поднимать кузов для технического обслуживания автомобиля, удалите из него весь груз.
При перемещении с поднятым грузовым кузовом автомобиль может перевернуться. При перемещении автомобиля с поднятым кузовом можно повредить кузов.
Управляйте автомобилем только при опущенном грузовом кузове.
После опорожнения грузового кузова опустите его.
Для подъема грузового кузова передвиньте рычаг назад (Рисунок 13).
Масса кузова может быть большой. Может произойти сдавливание рук или других частей тела.
При опускании кузова держите подальше от него руки и другие части тела.
Для опускания кузова передвиньте рычаг вперед (Рисунок 13).
Убедитесь, что кузов полностью опущен.
Откройте защелки на левой и правой сторонах кузова и опустите откидной борт (Рисунок 14).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Тип моторного масла: моторное масло с моющими свойствами класса SJ или выше по API.
Вязкость моторного масла: 10W-30; выберите вязкость моторного масла в соответствии с температурой окружающей среды по таблице в Рисунок 15.
Двигатель отгружается с заправленным маслом картером, однако до и после первого пуска двигателя необходимо проверить уровень масла.
Note: Наилучший момент для проверки уровня масла в двигателе - когда двигатель холодный перед его запуском на день. Если он уже поработал, перед проверкой дайте маслу стечь в поддон (не меньше 10 минут). Если уровень масла на щупе находится на метке Add (Добавить) или ниже, долейте масло так, чтобы его уровень доходил до отметки Full (Полный). Не переполняйте двигатель маслом. Если уровень масла находится между метками Full и Add, то дополнительного масла не требуется.
Поставьте автомобиль на ровную поверхность.
Выньте щуп и протрите его чистой ветошью (Рисунок 16).
Вставьте масломерный щуп в трубку и убедитесь в том, что он вставлен до упора (Рисунок 16).
Выньте масляный щуп и проверьте уровень масла (Рисунок 16).
Если уровень масла низкий, снимите крышку заливной горловины (Рисунок 16) и долейте столько масла, чтобы поднять его уровень до метки «Полный» (Full) на масляном щупе.
Note: При доливе масла выньте масломерный щуп, чтобы выпустить воздух. Медленно заливайте масло и во время этого процесса часто проверяйте уровень. Не переполняйте двигатель маслом.
Important: При добавлении моторного масла должен быть зазор между устройством заливки масла и отверстием для заливки в крышке клапанной коробки, как показано на Рисунок 17. Этот зазор необходим для обеспечения выхода воздуха при заливке, что предотвращает перелив масла в сапун.
Вставьте масломерный щуп до упора (Рисунок 16).
Note: Информацию, передаваемую кодами неисправности двигателя, могут оценить только специалисты по техническому обслуживанию серийно выпускаемых изделий компании Toro.
Как можно быстрее припаркуйте автомобиль безопасным способом.
Обратитесь к официальному дилеру компании Toro по техническому обслуживанию.
Note: Запишитесь на обслуживание или привезите автомобиль для проведения анализа.
Для наилучших результатов используйте только чистый, свежий (полученный в течение последних 30 дней), неэтилированный бензин с октановым числом 87 или выше (метод оценки (R+M)/2).
Этиловый спирт: приемлемым считается бензин, содержащий по объему до 10% этилового спирта или 15% MTBE (метил-трет-бутилового эфира). Этиловый спирт и MTBE — это разные вещества. Запрещается использовать бензин с содержанием этилового спирта 15% (E15) по объему. Запрещается использовать бензин, содержащий более 10% этилового спирта по объему, такой как E15 (содержит 15% этилового спирта), E20 (содержит 20% этилового спирта) или E85 (содержит до 85% этилового спирта). Использование запрещенного к применению бензина может привести к нарушениям эксплуатационных характеристик и (или) повреждениям двигателя, которые не будут покрываться гарантией.
Запрещается использовать бензин, содержащий метанол.
Запрещается хранить топливо без стабилизирующей присадки в топливных баках или контейнерах на протяжении всего зимнего периода.
Не добавляйте масло в бензин.
При определенных условиях топливо является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Заправляйте топливный бак вне помещения, на открытом воздухе и при холодном двигателе. Вытирайте все разлитое топливо.
Никогда не заправляйте топливный бак в закрытом прицепе.
Не заправляйте топливный бак до предела. Доливайте бензин в топливный бак так, чтобы его уровень на 6–13 мм не доходил до низа заливной горловины. Это пустое пространство в баке позволит топливу расширяться.
Запрещается курить при работе с топливом. Держитесь подальше от открытого пламени и от мест, где пары топлива могут воспламениться от искр.
Храните топливо в штатной емкости в месте, недоступном для детей. Приобретаемый запас топлива должен быть рассчитан не более чем на 30 дней.
Не эксплуатируйте машину без исправной выхлопной системы.
В определенных обстоятельствах во время заправки может накопиться статическое электричество и образоваться искра, вызвав воспламенение паров топлива. Возгорание или взрыв топлива могут вызвать ожоги у людей и повреждение имущества.
Перед заправкой топливом всегда ставьте емкости на землю, в стороне от автомобиля.
Не заливайте топливные емкости, находясь внутри транспортного средства, в кузове грузовика или на платформе прицепа, поскольку напольное ковровое покрытие в кабине или пластиковая облицовка кузова могут способствовать накоплению статического заряда на емкости и замедлить его отвод.
По возможности, снимайте оборудование, имеющее бензиновый двигатель, с грузовика или прицепа, и заправляйте его на земле.
При отсутствии такой возможности заправлять оборудование на грузовике или прицепе следует из переносной емкости, а не с помощью заправочного пистолета.
При использовании заправочного пистолета на бензозаправочной станции держите насадку прижатой к краю заливочной горловины топливного бака или емкости до окончания заправки.
Топливо опасно для здоровья и может привести к гибели при проглатывании. Продолжительное воздействие паров топлива может привести к тяжелой травме или заболеванию.
Старайтесь не вдыхать пары топлива.
Не приближайте лицо к пистолету и топливному баку или к отверстию флакона с кондиционером топлива.
Не допускайте контакта жидкости с кожей; при попадании любых частиц жидкости на кожу смойте их водой с мылом.
Используйте стабилизирующие/кондиционирующие топливные присадки для получения следующих преимуществ:
Сохранение качества бензина при хранении до 90 суток. Для более длительного хранения рекомендуется слить бензин из топливного бака
Очистка двигателя в процессе работы
Предотвращение образования смолистых отложений в топливной системе, вызывающих затруднение запуска
Important: Не допускается использовать топливные присадки, содержащие метанол или этанол.
Добавляйте в бензин надлежащее количество стабилизирующих/кондиционирующих топливных присадок.
Note: Стабилизирующие/кондиционирующие топливные присадки наиболее эффективны при смешивании со свежим бензином. Для сведения к минимуму вероятности образования смолистых отложений в топливной системе всегда используйте стабилизирующую присадку.
Очистите поверхности вокруг крышки топливного бака.
Снимите крышку топливного бака (Рисунок 18).
Заправьте бак до уровня примерно на один дюйм ниже верха бака (низа заливной горловины), после чего поставьте крышку.
Note: Не переполняйте топливный бак.
Во избежание возгорания протрите насухо все поверхности, на которые могло попасть топливо.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Емкость системы охлаждения:3,7 л
Тип охлаждающей жидкости: Раствор воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50.
При работе двигателя выброс горячей охлаждающей жидкости под давлением может стать причиной ожогов.
Не открывайте крышку радиатора.
Дайте двигателю остыть в течение не менее 15 минут или до тех пор, пока крышка радиатора остынет настолько, что до нее можно будет дотронуться, не получив при этом ожог.
При открывании крышки расширительного бачка используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Запрещается проверять уровень охлаждающей жидкости в радиаторе, так как это приведет к повреждению двигателя; проверяйте уровень охлаждающей жидкости только в расширительном бачке.
Установите автомобиль на ровной поверхности.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке (Рисунок 19).
Note: На холодном двигателе охлаждающая жидкость должна доходить до низа заливной горловины.
Если уровень охлаждающей жидкости низкий, снимите крышку расширительного бачка и долейте смесь воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в пропорции 50/50.
Note: Не переполняйте расширительный бачок охлаждающей жидкостью.
Установите крышку на расширительный бачок.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Тип трансмиссионной жидкости: Dexron III ATF
Поставьте автомобиль на ровную поверхность.
Очистите область вокруг отверстия для масломерного щупа (Рисунок 20).
Вывинтите масломерный щуп из верхней стенки коробки передач и протрите его чистой ветошью.
Завинтите масломерный щуп в коробку передач и обеспечьте, чтобы он был посажен до упора.
Выньте щуп и проверьте уровень жидкости.
Note: Жидкость должна доходить до верха плоской части щупа.
Если уровень низкий, добавьте соответствующую жидкость до необходимого уровня.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Тип гидравлической жидкости:высококачественная всесезонная гидравлическая жидкость производства компании Toro (выпускается в 19-л канистрах или 208-л бочках. Каталожные номера см. в каталоге запчастей или у дистрибьютора компании Toro.)
Альтернативные жидкости: при отсутствии жидкости Toro допускается использование других жидкостей на нефтяной основе, соответствующих перечисленным ниже требованиям и отраслевым ТУ. Для определения подходящего продукта проконсультируйтесь у местного дистрибьютора смазочных материалов.
Note: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные применением неподходящей рабочей жидкости, поэтому используйте только продукты признанных изготовителей, рекомендациям которых можно доверять.
Гидравлическая жидкость с противоизносной присадкой, высоким индексом вязкости и низкой температурой текучести по стандарту ISO VG 46
Свойства материалов:
Вязкость по ASTM D445, сСт при 40ºC: от 44 до 48 сСт при 100ºC: от 7,9 до 8,5
Индекс вязкости по ASTM D2270 – 140 - 152
Температура застывания по ASTM D97 – от -37 ºC до -43ºC
FZG, стадия отказа – 11 или лучше
Допустимое содержание воды (в новой жидкости) – не более 0,0005%
Отраслевые технические условия:
Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C)
Очистите зону вокруг заливной горловины и крышки гидравлического бака (Рисунок 21).
Снимите крышку с заливной горловины.
Извлеките масломерный щуп (Рисунок 21) из заливной горловины и протрите его чистой ветошью.
Вставьте масломерный щуп в заливную горловину, затем извлеките его и проверьте уровень жидкости.
Note: Уровень жидкости должен находиться между двумя отметками на масломерном щупе.
Если уровень низкий, добавьте соответствующую жидкость, чтобы довести уровень до верхней метки; см. Замена гидравлической жидкости и фильтра в гидравлической системе высокой производительности.
Вставьте масломерный щуп и установите крышку на заливную горловину.
Запустите двигатель и включите навесные орудия.
Note: Дайте им проработать примерно в течение двух минут для удаления воздуха из системы.
Important: Гидравлическая система высокой производительности проверяется при работающем двигателе.
Выключите двигатель и остановите навесное оборудование, проверьте гидравлическую систему на наличие утечек.
Гидравлическая жидкость, выброшенная под давлением, может проникнуть под кожу и нанести травму.
Перед подачей давления в гидравлическую систему убедитесь, что все гидравлические шланги и трубопроводы исправны, а все гидравлические соединения и штуцеры герметичны.
Не приближайтесь к местам точечных утечек или штуцерам, из которых под высоким давлением выбрасывается гидравлическая жидкость.
Для обнаружения гидравлических утечек используйте картон или бумагу.
Перед выполнением любых работ на гидравлической системе полностью сбросьте давление в системе.
Если жидкость попала под кожу, немедленно обратитесь к врачу.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Тип масла в дифференциале: гидравлическое масло Mobil 424
Поставьте автомобиль на ровную поверхность.
Очистите область вокруг заливной/контрольной пробки на боковой стороне дифференциала (Рисунок 22).
Снимите заливную/контрольную пробку и проверьте уровень масла.
Note: Масло должно доходить до отверстия.
Если уровень низкий, добавьте указанное масло.
Поставьте заливную/ контрольную пробку на место.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 2 часа |
|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 200 часов |
|
Неправильная затяжка колесных гаек может привести к поломке или потере колеса и получению травмы.
Затяните гайки передних и задних колес с моментом 109-122 Н∙м после 1-4 часов работы и повторно после 10 часов работы. В ходе эксплуатации производите затяжку через каждые 200 часов.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Давление воздуха в передних шинах должно быть 220 кПа, а в задних – 124 кПа.
Important: Для обеспечения надлежащей накачки часто проверяйте давление в шинах. Если шины не накачаны до надлежащего давления, они будут преждевременно изнашиваться и могут привести к заеданию полного привода.
На Рисунок 23 приведен пример износа шины, вызванного недостаточной накачкой.
На Рисунок 24 приведен пример износа, вызванного чрезмерной накачкой.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Тип тормозной жидкости: тормозная жидкость DOT 3
Бачок тормозной жидкости располагается под панелью приборов.
Установите автомобиль на ровной поверхности.
Убедитесь, что уровень жидкости доходит до линии «Полный» (Full) на бачке (Рисунок 25).
Если уровень жидкости низкий, очистите область вокруг крышки, снимите крышку бачка и заполните бачок до надлежащего уровня (Рисунок 25).
Note: Не переполняйте бачок тормозной жидкостью.
Note: Для доступа к бачку с передней стороны автомобиля можно снять капот (Рисунок 26).
Займите место оператора и включите стояночный тормоз.
Отключите механизм отбора мощности и гидравлическую систему высокой производительности (если она установлена) и переведите рычаг ручной дроссельной заслонки в положение Выкл. (если он предусмотрен).
Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение и нажмите педаль сцепления.
Убедитесь, что рычаг гидравлического механизма подъема находится в среднем положении.
Уберите ногу с педали акселератора.
Для запуска двигателя вставьте ключ в замок зажигания и поверните его по часовой стрелке.
Note: Когда двигатель заведется, отпустите ключ.
Important: Для предотвращения перегрева электродвигателя стартера не включайте стартер более, чем на 15 секунд. После непрерывного проворачивания в течение 15 секунд подождите 60 секунд до следующего включения стартера.
Выключите стояночный тормоз.
Нажмите до упора педаль сцепления.
Переведите рычаг переключения передач на первую передачу.
Плавно отпустите педаль сцепления, нажимая при этом на педаль акселератора.
Когда автомобиль наберет достаточную скорость, снимите ногу с педали акселератора, выжмите до отказа педаль сцепления, переведите рычаг переключения передач на следующую передачу и отпустите педаль сцепления, нажимая при этом на педаль акселератора.
Повторяйте данную процедуру, пока не будет достигнута требуемая скорость.
Important: Обязательно останавливайте автомобиль для переключения с передней передачи на заднюю или с задней на переднюю.
Note: Не допускайте длительной работы двигателя на холостых оборотах.
Пользуйтесь приведенной ниже таблицей для определения скорости движения автомобиля при частоте вращения двигателя 3 600 об/мин.
Передача | Диапазон | Передаточное отношение | Скорость (км/ч) | Скорость (миль в час) |
---|---|---|---|---|
1 | L | 82,83 : 1 | 4,7 | 2,9 |
2 | L | 54,52 : 1 | 7,2 | 4,5 |
3 | L | 31,56 : 1 | 12,5 | 7,7 |
1 | H | 32,31 : 1 | 12,2 | 7,6 |
2 | H | 21,27 : 1 | 18,5 | 11,5 |
3 | H | 12,31 : 1 | 31,9 | 19,8 |
R | L | 86,94 : 1 | 4,5 | 2,8 |
R | H | 33,91 : 1 | 11,6 | 7,1 |
Important: Не допускается толкать или тянуть автомобиль для запуска двигателя. Может быть повреждена силовая передача.
Для остановки автомобиля снимите ногу с педали акселератора, нажмите педаль сцепления, а затем нажмите педаль тормоза .
Чтобы остановить двигатель, поверните ключ замка зажигания в положение Выкл. и включите стояночный тормоз. Для предотвращения случайного запуска выньте ключ из замка зажигания.
Для обеспечения надлежащих рабочих характеристик и длительного срока службы автомобиля соблюдайте приведенные рекомендации на протяжении первых 100 часов работы:
Убедитесь, что произведена приработка тормозов; см. раздел Приработка тормозов
Регулярно проверяйте уровни жидкостей и моторного масла, а также следите за признаками перегрева любых компонентов автомобиля.
После запуска холодного двигателя дайте ему прогреться около 15 секунд перед включением передачи.
Не допускайте работы двигателя «вразнос».
Меняйте скорость автомобиля во время эксплуатации. Следует избегать продолжительной работы двигателя на холостых оборотах. Старайтесь трогаться с места и останавливаться плавно.
Двигатель не требует обкаточного масла. Первоначальное моторное масло - того же типа, какой указан для регулярной замены масла.
Все специальные проверки после небольшого пробега см. в разделе .
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Система блокировок предназначена для предотвращения проворачивания или запуска двигателя, если не выжата педаль сцепления.
В случае отсоединения или повреждения защитных блокировочных переключателей автомобиль может неожиданно заработать, что приведет к получению травм.
Не вмешивайтесь в работу блокировочных выключателей.
Ежедневно проверяйте работу блокировочных переключателей и заменяйте любые поврежденные переключатели перед эксплуатацией автомобиля.
Note: Процедуры проверки блокировок навесного оборудования см. в Руководстве водителя-оператора по навесному оборудованию.
Займите место оператора и включите стояночный тормоз.
Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
Note: Двигатель не запустится, если рычаг механизма гидравлического подъема зафиксирован в переднем положении.
Не нажимая на педаль сцепления, поверните замок зажигания по часовой стрелке в положение Пуск.
Note: Если двигатель провернется или заведется, то в блокировочной системе имеется неполадка, которая должна быть устранена до эксплуатации автомобиля.
Займите место оператора и включите стояночный тормоз.
Переведите рычаг переключения передач в положение Нейтральное и убедитесь, что рычаг механизма гидравлического подъема находится в среднем положении.
Нажмите педаль сцепления.
Передвиньте рычаг гидравлического подъема вперед и поверните ключ замка зажигания по часовой стрелке в положение Пуск.
Note: Если двигатель провернется или заведется, то в блокировочной системе имеется неполадка, которая должна быть устранена до эксплуатации автомобиля.
Если в вашем автомобиле находится пассажир, проследите за тем, чтобы он пристегнул ремень безопасности и соблюдал меры безопасности. Двигайтесь медленно и избегайте крутых поворотов, поскольку пассажир не знает, что вы собираетесь делать дальше и может оказаться неготовым к повороту, остановке, разгону и толчкам.
Оператор и пассажир должны все время сидеть на своих местах, держа руки и ноги внутри автомобиля. Оператор должен по мере возможности обе руки держать на рулевом колесе, а пассажир должен пользоваться предусмотренными поручнями (Рисунок 27 и Рисунок 28).
Запрещается перевозить пассажиров в кузове или на любом навесном оборудовании. Автомобиль рассчитан на перевозку только оператора и одного пассажира.
Скорость является одним из основных факторов, ведущих к несчастным случаям. Слишком быстрое для конкретных условий движение может вызвать потерю управления и аварию. Чем выше скорость, тем тяжелее последствия аварии. Столкновение с деревом на малой скорости может привести к травме и повреждению автомобиля, а наезд на дерево на высокой скорости может привести к разрушению автомобиля и гибели оператора и пассажира.
Скоростной режим выбирается в соответствии с условиями движения. В случае сомнения рекомендуется сбросить скорость.
При использовании тяжелого навесного оборудования массой свыше 454 кг (опрыскивателей, подкормщиков, разбрасывателей удобрений и т. п.) ограничьте рабочую скорость, переведя контрольный переключатель в положение «Медленно».
Поворот – это еще один важный фактор, ведущий к несчастным случаям. Слишком крутой для конкретных условий поворот может вызвать потерю тяги и пробуксовывание автомобиля или даже опрокидывание.
Мокрые, песчаные и скользкие поверхности делают поворот более трудным и рискованным. Чем быстрее вы двигаетесь, тем опаснее становится эта ситуация, поэтому сбросьте скорость перед поворотом.
Во время крутых поворотов на повышенных скоростях возможен отрыв от земли внутреннего заднего колеса. Это не является недостатком конструкции, это наблюдается на большинстве четырехколесных транспортных средств, включая легковые автомобили. Если это произошло, значит вы поворачиваете слишком круто для скорости, с которой вы двигаетесь.
Рекомендуется сбрасывать скорость при проезде вблизи препятствия. Это дает вам дополнительное время для того, чтобы остановиться или свернуть в сторону. Столкновение с препятствием может повредить автомобиль и груз. Еще важнее, что вы и ваш пассажир можете получить травмы. Общая масса автомобиля оказывает большое влияние на возможность остановиться и/или повернуть. Тяжелые грузы и тяжелое навесное оборудование затрудняют остановку и поворот автомобиля. Чем тяжелее груз, тем длиннее будет путь до остановки..
Тормозные характеристики изменяются также при отсутствии на автомобиле кузова или навесного оборудования. При резких остановках задние колеса могут оказаться заблокированными раньше передних, что может повлиять на управляемость автомобилем. При отсутствии кузова или навесного оборудования рекомендуется двигаться на малой скорости.
Травяной покров и твердое дорожное покрытие становятся гораздо более скользкими, когда они мокрые. На мокрых поверхностях тормозной путь оказывается в 2... 4 раза длиннее, чем на сухих.
Если вы проезжаете по стоячей воде глубиной, достаточной для смачивания тормозов, то они не будут хорошо работать, пока не высохнут. Проехав по воде, необходимо проверить тормоза, чтобы убедиться в том, что они работают должным образом. Если тормоза не работают, двигайтесь медленно на первой скорости, слегка нажимая при этом на педаль тормоза. Таким образом можно просушить тормоза.
Не переходите на низшую передачу на ледяных или скользких поверхностях (на мокрой траве) или во время спуска с холма, т. к. торможение двигателем может вызвать пробуксовку и потерю управления. Перейдите на низшую передачу до начала спуска с холма.
Автомобиль оборудован защитной дугой, ограничителями для бедер, ремнями безопасности и поручнем. Используемая конструкция защиты оператора при опрокидывании автомобиля (ROPS) снижает опасность получения тяжелых или смертельных травм в маловероятном случае опрокидывания, хотя эта конструкция и не может защитить оператора от всех возможных травм.
Замените поврежденную конструкцию ROPS в случае опрокидывания; ремонт или переделка ее не допускаются. Любая переделка системы защиты в случае опрокидывания должна быть утверждена изготовителем.
Наилучший способ предотвращения несчастных случаев при использовании технологических автомобилей заключается во внимательном непрерывном контроле и обучении операторов, а также в постоянном учете особенностей территории эксплуатации автомобилей.
Для оператора лучший способ предотвратить тяжелые травмы и гибель людей — это знать правила эксплуатации автомобиля, быть внимательным и избегать действий и условий, способных вызвать несчастный случай. В случае опрокидывания риск тяжелой травмы или гибели окажется меньшим, если оператор использует систему защиты оператора при опрокидывании автомобиля (ROPS) и ремни безопасности, а также соблюдает приведенные инструкции.
Опрокидывание или скатывание автомобиля приводят к тяжелым травмам оператора.
Не эксплуатируйте автомобиль на крутых склонах.
Если заглох двигатель, а также в случае потери хода при движении вверх по склону не пытайтесь развернуть автомобиль.
Двигайтесь вниз по склону на задней передаче и по прямой траектории.
Запрещается спускаться на нейтральной передаче или с нажатым сцеплением, используя только тормоза.
Запрещается двигаться поперек крутого склона, обязательно двигайтесь прямо вверх или вниз.
Избегайте поворотов на склонах.
Не «бросайте» сцепление и не нажимайте резко на тормоз. Резкое изменение скорости может инициировать опрокидывание.
Будьте исключительно осторожны на холмах. Никогда не поднимайтесь на особенно крутые склоны. При остановке на спуске с холма тормозной путь будет длиннее, чем на горизонтальной поверхности. Поворот на подъеме или спуске более опасен, чем на горизонтальной поверхности. Особенно опасны повороты вниз по склону с торможением и вверх по склону при движении поперек склона. При поворотах на склонах даже на малой скорости и без нагрузки опрокидывания наиболее вероятны.
Сбросьте скорость и перейдите на низшую передачу до начала подъема или спуска с холма. Если необходимо повернуть, находясь на склоне, делайте это как можно медленнее и осторожнее. Никогда не делайте на склоне крутых или быстрых поворотов.
Если при подъеме на холм двигатель заглох или начал терять частоту вращения, быстро нажмите на тормоз, переключитесь на нейтраль, снова запустите двигатель и включите задний ход. На холостых оборотах торможение двигателем и трансмиссией помогает тормозам в управлении автомобилем и позволяет безопаснее спуститься с холма.
Уменьшите массу груза, если склон очень крутой или если груз имеет высокий центр тяжести. Не забывайте, что груз может сместиться, закрепите его.
Note: Автомобиль обладает отличной способностью к движению по холмам. Блокировка дифференциала увеличивает эту способность. При движении по холмам тягу можно также увеличить, увеличив массу задней части автомобиля одним из следующих способов:
Путем добавления груза в кузов, обеспечив его закрепление.
Путем прикрепления к задним колесам колесных противовесов.
Путем вливания в задние шины жидкого балласта (хлорида кальция).
Тяга увеличится при отсутствии пассажира на переднем сиденье.
Масса и положение груза и пассажира могут изменить положение центра тяжести и повлиять на управляемость автомобилем. Во избежание потери управления, ведущей к травмам, соблюдайте следующие рекомендации.
Не перевозите грузы, превышающие предельную нагрузку, указанную на табличке масс автомобиля.
Кузов опускается при нажатии вниз рычага выгрузки, даже когда двигатель выключен. Выключение двигателя не препятствует опусканию кузова. Обязательно установите предохранительную опору на полностью выдвинутый шток подъемного цилиндра, чтобы удерживать кузов в поднятом положении, если вы не собираетесь сразу же опустить его.
Автомобиль предлагается с несколькими комбинациями кузовов, платформ и выпускаемого навесного оборудования. Их можно использовать в различных сочетаниях, что обеспечивает максимальную грузоподъемность и универсальность. Полноразмерный кузов имеет ширину 140 cм и длину 165 cм и может вмещать до 1 477 кг равномерно распределенного груза.
Грузы распределяются по-разному. Песок распределяется равномерно и очень низко. Другие грузы, такие как кирпич, удобрения или пиломатериалы, укладываются в кузове выше.
Высота и масса груза оказывают значительное влияние на опрокидывание. Чем больше высота укладки груза, тем больше вероятность опрокидывания автомобиля. Может оказаться, что груз массой 1477 кг укладывается слишком высоко для безопасной перевозки. Уменьшение полной высоты является одним из способов снижения риска опрокидывания. Другой способ снижения риска опрокидывания заключается в распределении груза как можно ниже.
Смещение груза в одну сторону повышает вероятность опрокидывания автомобиля в соответствующую сторону. Это особенно проявляется на поворотах, если груз находится на внешней стороне поворота.
Никогда не размещайте тяжелые грузы позади задней оси. Если груз смещен так далеко назад, что находится позади заднего моста, нагрузка на передние колеса снизится и, следовательно, уменьшится сила сцепления при управлении. При смещении груза назад возможен отрыв передних колес от земли при наезде на выступ или при движении вверх по склону. Это приведет к потере управляемости и может вызвать опрокидывание автомобиля.
Как общее правило, массу груза следует распределять равномерно по всей длине и равномерно по всей ширине .
Если груз не закреплен или если перевозится жидкость в большой емкости, например, опрыскиватель, то груз может сместиться. Чаще всего такое смещение происходит при повороте, на подъеме или на спуске с холма, при резком изменении скорости или при движении по неровным поверхностям. Смещение груза может привести к опрокидыванию. Обязательно закрепите груз таким образом, чтобы он не мог смещаться. Запрещается производить разгрузку автомобиля, стоящего поперек склона.
Тяжелые грузы увеличивают тормозной путь и снижают способность автомобиля быстро повернуть без опрокидывания.
Заднее грузовое пространство предназначено для перевозки только грузов, но не пассажиров.
Блокировка дифференциала увеличивает тягу автомобиля за счет блокировки задних колес, таким образом одно колесо не будет пробуксовывать. Это может облегчить буксировку тяжелых грузов по мокрому травяному покрову или скользким поверхностям, при подъеме по склону или на песчаных поверхностях. Однако важно помнить, что эта дополнительная тяга предназначена лишь для временного ограниченного применения. Ее применение не отменяет правил безопасной работы, рассмотренных ранее применительно к крутым холмам и тяжелым грузам.
Блокировка дифференциала заставляет задние колеса вращаться с одинаковой скоростью. При использовании блокировки дифференциала способность автомобиля выполнять крутые повороты существенно ограничивается, при этом можно повредить травяной покров. Используйте блокировку дифференциала только тогда, когда это необходимо, на малых скоростях и только на первой или второй передаче.
Опрокидывание или скатывание автомобиля на холме может привести к серьезному травмированию.
Дополнительная тяга, возникающая при блокировке дифференциала, может быть достаточно велика, что создает опасные ситуации, такие как подъем на склон, слишком крутой для разворота. Будьте крайне внимательны при движении с включенной блокировкой дифференциала, особенно на крутых склонах.
Выполнение крутого поворота на повышенной скорости при включенной блокировке дифференциала вызывает отрыв от земли внутреннего заднего колеса, что может привести к потере управления и, как результат, к заносу автомобиля. Используйте блокировку дифференциала только на пониженных скоростях.
Для включения механизма полного привода Automatic on Demand (Автоматическое подключение при необходимости), применяемого на этом автомобиле, не требуется действий оператора. Привод на передние колеса не включается (крутящий момент на передние колеса не поступает) до тех пор, пока задние колеса не начнут терять сцепление. Реверсивная муфта реагирует на пробуксовку задних колес, включает привод передних колес и подает на них мощность. Система полного привода продолжает подавать крутящий момент на передние колеса до тех пор, пока сцепление задних колес не окажется достаточным для движения автомобиля без пробуксовки. В этом случае система прекратит подавать крутящий момент на передние колеса, и характеристики управления станут такими же, как у автомобилей с одним ведущим мостом. Система полного привода работает при движении как вперед, так и назад, однако при повороте задние колеса будут пробуксовывать несколько больше до подачи крутящего момента на передние колеса.
Опрокидывание или скатывание автомобиля на холме может привести к серьезному травмированию.
Дополнительная тяга, возникающая при подключении полного привода, может быть достаточно велика для создания опасной ситуации, такой как подъем на склон, слишком крутой для разворота. Будьте исключительно внимательны при движении, особенно на крутых склонах.
Для перемещения автомобиля на большие расстояния используйте прицеп. Убедитесь, что автомобиль надежно закреплен на прицепе. Местонахождение точек крепления показано на Рисунок 29 и Рисунок 30.
Note: Погрузите автомобиль на прицеп передней стороной по направлению движения. При отсутствии такой возможности прикрепите ремнем капот автомобиля к раме или снимите капот, закрепите и перевезите его отдельно. В противном случае возможен срыв капота во время транспортировки под воздействием встречного воздушного потока.
В экстренном случае автомобиль может быть отбуксирован на небольшое расстояние. Однако компания Toro не рекомендует применять буксировку в качестве стандартной процедуры.
Буксировка на чрезмерной скорости может вызвать потерю управляемости. Запрещается буксировка автомобиля со скоростью свыше 8 км/ч.
Буксировку автомобиля должны выполнять два человека. Закрепите буксирный трос в отверстиях в переднем элементе рамы. Переведите рычаг переключения передач в положение Нейтраль и выключите стояночный тормоз. Если автомобиль требуется перевезти на значительное расстояние, транспортируйте его на грузовом автомобиле или прицепе.
Note: Усилитель рулевого управления не работает, что затрудняет управление.
Автомобиль Workman способен буксировать прицепы и навесные орудия, масса которых превышает его собственную.
В зависимости от назначения автомобиля предлагается несколько типов тягово-сцепных устройств. За подробными сведениями обращайтесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Если автомобиль оборудован тягово-сцепным устройством, закрепленным болтами на трубе задней оси, он может буксировать прицепы и навесные орудия с полной массой прицепа (GTW) до 1587 кг. Всегда загружайте прицеп таким образом, чтобы 60% массы груза находились в передней части прицепа. При этом тягово-сцепное устройство автомобиля будет воспринимать примерно 10% (максимум 272 кг) от полной массы прицепа (GTW).
При перевозке груза или буксировке прицепа (навесного орудия) не перегружайте автомобиль или прицеп. Перегрузка может привести к ухудшению рабочих характеристик или повреждению тормозов, оси, двигателя, коробки передач, рулевого управления, подвески, конструкции корпуса или шин.
Important: Во избежание повреждения силовой передачи используйте понижающий ряд трансмиссии.
При буксировке навесных орудий на опорно-сцепном круге, например, аэратора фервея на поле для гольфа, обязательно установите колесную штангу (входящую в комплект опорно-сцепного круга) для предотвращения отрыва передних колес от земли при внезапном замедлении движения навесного орудия.
Система управления гидравликой подает гидравлическую мощность от насоса автомобиля все время, пока работает двигатель. Эту мощность можно передавать при помощи быстроразъемных соединительных муфт в задней части автомобиля.
Выброшенная под давлением гидравлическая жидкость может обладать достаточной энергией для того, чтобы пробить кожу и причинить тяжелую травму. При подсоединении или отсоединении быстроразъемных гидравлических муфт необходимо проявлять осторожность. Выключите двигатель, включите стояночный тормоз, опустите навесное оборудование и переведите выносной гидравлический клапан в плавающее фиксированное положение, чтобы сбросить гидравлическое давление перед подсоединением или отсоединением быстроразъемных муфт.
Important: Если одно и то же навесное орудие используется с несколькими автомобилями, может произойти перекрестное загрязнение трансмиссионной жидкости. Заменяйте трансмиссионную жидкость более часто.
ПоложениеВыкл.
Это нормальное положение регулирующего клапана, когда он не используется. В этом положении рабочие каналы регулирующего клапана перекрыты и любая нагрузка будет задерживаться обратными клапанами в обоих направлениях.
Положение Поднять (для быстроразъемной соединительной муфты «A»)
Это положение, в котором производится подъем кузова, заднего навесного оборудования или подается давление на быстроразъемную муфту А. Оно также обеспечивает возврат гидравлической жидкости из быстроразъемной муфты B в клапан с последующим сливом в бак. Это положение кратковременного действия, и когда вы отпускаете рычаг, пружина возвращает его в среднее положение Выкл..
Положение Опустить (для быстроразъемной соединительной муфты «B»)
Это положение, в котором производится опускание кузова, заднего навесного оборудования или подается давление на быстроразъемную муфту В. Оно также обеспечивает возврат гидравлической жидкости из быстроразъемной муфты А в клапан с последующим сливом в бак. Это положение кратковременного действия, и когда вы отпускаете рычаг, пружина возвращает его в среднее положение «Выкл.». Кратковременное удерживание в этом положении и затем отпускание рычага управления подает поток гидравлической жидкости к быстроразъемной муфте B, что обеспечивает принудительное опускание заднего сцепного устройства. При отпускании рычага давление опускания на сцепном устройстве сохраняется.
Important: При использовании гидроцилиндра удерживание рычага управления в положении опускания приводит к подаче гидравлического потока через предохранительный клапан, что может привести к повреждению гидравлической системы.
ПоложениеВкл.
Это положение аналогично положению «Опускание» (положению для быстроразъемной муфты В). В этом положении жидкость также направляется к быстроразъемной муфте B, за исключением того, что рычаг удерживается в данном положении фиксирующим рычажком в панели управления. Это позволяет гидравлической жидкости непрерывно протекать в оборудование, в котором используется гидроцилиндр. Используйте это положение только для навесного оборудования, имеющего подключенный гидромотор.
Important: Если положение Вкл. используется с гидроцилиндром или без навесного орудия, то жидкость будет проходить через предохранительный клапан, что может привести к повреждению гидравлической системы. Используйте это положение только кратковременно или при наличии смонтированного гидромотора.
Important: После монтажа навесного орудия проверьте уровень гидравлической жидкости. Проверьте работу навесного орудия, выполнив несколько рабочих циклов для удаления воздуха из системы, после чего повторно проверьте уровень гидравлической жидкости. Гидроцилиндр навесного орудия немного понижает уровень жидкости в трансмиссии. Эксплуатация автомобиля при низком уровне гидравлической жидкости может привести к повреждению насоса, гидравлических устройств дистанционного действия, усилителя рулевого управления и трансмиссии автомобиля.
Important: Перед подсоединением очистите быстроразъемные соединительные муфты от грязи. Грязная соединительная муфта может внести загрязнения в гидравлическую систему.
Оттяните стопорное кольцо соединительной муфты.
Вставьте шланговый штуцер в соединительную муфту, чтобы он зафиксировался со щелчком.
Note: При подсоединении удаленного оборудования к быстроразъемным соединительным муфтам определите, которой из сторон требуется давление, после чего присоедините соответствующий шланг к быстроразъемной соединительной муфте B, на которую будет подаваться давление при нажатии рычага управления вперед или фиксации его в положении Вкл.
Note: Когда автомобиль и навесное орудие выключены, переведите рычаг подъема назад и вперед, чтобы снять давление в системе и облегчить отсоединение быстроразъемных соединительных муфт.
Оттяните стопорное кольцо соединительной муфты.
Вытащите шланг из соединительной муфты.
Important: Очистите пылезащитную заглушку и пылезащитные крышки и установите их на концы быстроразъемных соединительных муфт, когда муфты не используются.
Затрудненное подсоединение или отсоединение быстроразъемных соединительных муфт.
Давление не сбрасывается (быстроразъемная муфта находится под давлением).
Руль с гидроусилителем поворачивается очень тяжело или не поворачивается вовсе.
Низкий уровень гидравлической жидкости.
Высокая температура гидравлической жидкости.
Не работает насос.
Утечки гидравлической жидкости.
Ослаблены штуцеры.
Утеряно уплотнительное кольцо штуцера.
Не работает навесное орудие
Быстроразъемные муфты не полностью зацеплены.
Быстроразъемные муфты переставлены местами.
Пронзительный звук.
Снимите клапан, оставленный в фиксированном положении Вкл., вызывающем протекание гидравлической жидкости через предохранительный клапан
Ослаблен ремень.
Двигатель не запускается.
Рычаг гидравлики заблокирован в положении Передний ход.
Определите левую и правую стороны автомобиля (при взгляде с рабочего места).
К выполнению технического обслуживания, ремонта, регулировки или проверки автомобиля должен допускаться только обученный и аттестованный персонал.
Не допускайте возникновения пожароопасности и обеспечьте наличие в рабочей зоне противопожарного оборудования. Запрещается использовать открытое пламя для проверки уровня или протечки топлива, аккумуляторного электролита или охлаждающей жидкости. Не допускается использовать для очистки частей открытые поддоны с топливом или легковоспламеняющимися чистящими жидкостями.
Если вы оставите ключ в замке зажигания, кто-нибудь может случайно запустить двигатель и нанести серьезные травмы вам или окружающим.
Перед выполнением любого технического обслуживания извлеките ключ из замка зажигания.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 2 часа |
|
Через первые 10 часа |
|
Через первые 50 часа |
|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Через каждые 25 часов |
|
Через каждые 50 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Через каждые 200 часов |
|
Через каждые 400 часов |
|
Через каждые 600 часов |
|
Через каждые 800 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Important: Если автомобиль подвергается воздействию любого из нижеперечисленных условий, техническое обслуживание должно производиться в два раза чаще:
Эксплуатация в пустыне
Эксплуатация в холодном климате при температуре ниже 0 °C
Буксировка прицепа
Частая эксплуатация на пыльных дорогах
Строительные работы
После продолжительной эксплуатации в иле, песке, воде или в других условиях повышенной загрязненности при первой возможности проверьте и очистите тормоза. Это предотвратит чрезмерный износ, вызываемый любым абразивным материалом.
Многие вопросы, рассматриваемые в этом разделе, посвященном техническому обслуживанию, требуют подъема и опускания кузова. Для предотвращения серьезного травмирования или гибели соблюдайте следующие меры предосторожности.
Поднятый кузов, заполненный материалом и не зафиксированный предохранительной опорой, может неожиданно опуститься. Работа под поднятым кузовом без опоры может привести к травмам оператора или других людей.
Перед обслуживанием или выполнением регулировок на автомобиле выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Перед выполнением работ под поднятым кузовом удалите из кузова или навесного орудия весь загруженный материал и установите предохранительную опору на полностью выдвинутый шток цилиндра.
Important: Всегда устанавливайте или снимайте опору кузова, стоя за пределами кузова.
Поднимите кузов до полного выдвижения подъемных цилиндров.
Выньте опору кузова из кронштейнов для хранения на задней стороне панели конструкции ROPS (Рисунок 32).
Насадите опору кузова на шток гидроцилиндра так, чтобы концевые выступы опоры опирались на торец корпуса гидроцилиндра и на конец штока гидроцилиндра (Рисунок 33).
Закончив работу, снимите опору кузова с гидроцилиндра и вставьте ее в кронштейны на задней стороне панели системы ROPS.
Important: Не пытайтесь опускать кузов, когда предохранительная опора кузова находится на цилиндре.
Запустите двигатель, включите рычаг гидравлического механизма подъема и опускайте кузов до тех пор, пока гидроцилиндры не будут свободно сидеть в пазах.
Отпустите рычаг подъема и выключите двигатель.
Удалите шплинты из наружных концов шплинтуемых штифтов на штоках гидроцилиндров (Рисунок 34).
Снимите шплинтуемые штифты, крепящие концы штоков гидроцилиндров к монтажным плитам кузова, протолкнув штифты внутрь (Рисунок 34).
Выньте шплинтуемые шплинты, которые крепят шарнирные кронштейны к швеллерам рамы (Рисунок 34).
Поднимите кузов с автомобиля.
Полноразмерный кузов весит примерно 148 кг, поэтому не пытайтесь самостоятельно монтировать или демонтировать кузов.
Используйте подвесную таль или попросите помочь двух или трех человек.
Храните гидроцилиндры в зажимах для хранения.
Включите на автомобиле рычаг блокировки гидравлического подъема, чтобы предотвратить случайное выдвижение подъемных цилиндров.
Note: Если на безбортовой кузов будут устанавливаться борта, то удобнее установить их до монтажа кузова на автомобиль.
Note: Убедитесь, что задние соединительные планки прикреплены болтами к раме/швеллеру кузова таким образом, что нижний конец расположен под углом к задней части (Рисунок 35).
Полноразмерный кузов весит примерно 148 кг, поэтому не пытайтесь самостоятельно монтировать или демонтировать кузов.
Используйте подвесную таль или попросите помочь двух или трех человек.
Note: Убедитесь, что распорные кронштейны и износные колодки (Рисунок 36) установлены так, что головки каретных болтов находятся внутри автомобиля.
Убедитесь, что подъемные цилиндры полностью втянуты.
Аккуратно установите кузов на раму автомобиля, совместив отверстия в задней шарнирной плите кузова с отверстиями в заднем швеллере рамы, и установите два шплинтуемых штифта и шплинты (Рисунок 36).
На опущенном кузове закрепите конец каждого штока гидроцилиндра в соответствующих пазах в монтажных плитах кузова с помощью шплинтуемого штифта и шплинта.
Вставьте шплинтуемый штифт с наружной стороны кузова, при этом шплинт должен находиться снаружи (Рисунок 36).
Note: Задние пазы служат для монтажа полноразмерного кузова, а передние пазы - для монтажа кузова размером 2/3.
Note: Чтобы совместить отверстия нужно выдвинуть или втянуть гидроцилиндры; для этого может потребоваться запуск двигателя.
Note: Неиспользуемый паз можно заглушить болтом с гайкой во избежание ошибок при сборке.
Запустите двигатель и включите рычаг гидравлического механизма подъема, чтобы поднять кузов.
Отпустите рычаг подъема и выключите двигатель.
Установите предохранительную опору кузова для предотвращения случайного опускания кузова; см. Использование предохранительной опоры кузова.
Поставьте шплинты на внутренние концы шплинтуемых штифтов.
Note: Если на кузове установлен механизм автоматического отпирания заднего откидного борта, проследите, чтобы передняя тяга открывания борта была установлена на внутренний край левого шплинтуемого штифта до установки шплинта.
Положение автомобиля при установке на домкрате может быть неустойчивым; автомобиль может соскользнуть с домкрата и травмировать находящегося под ним человека.
Не запускайте двигатель, когда автомобиль находится на домкрате.
Прежде чем покинуть автомобиль, обязательно выньте ключ из замка зажигания.
Заблокируйте колеса, когда автомобиль находится на домкрате.
Не запускайте двигатель, когда автомобиль находится на домкрате, так как вибрация двигателя или движение колес могут привести к соскальзыванию автомобиля с домкрата.
Не работайте под автомобилем без поддерживающих его опорных стоек. Автомобиль может соскользнуть с домкрата и травмировать находящегося под ним человека.
При подъеме на домкрате передней стороны автомобиля обязательно поместите между домкратом и рамой автомобиля брусок из дерева (или из аналогичного материала).
Точка подъема на домкрате передней стороны автомобиля находится под передней средней рамной опорой (Рисунок 37), а сзади - под осью (Рисунок 38).
Взявшись за капот в области проемов фар, поднимите его вверх, чтобы высвободить нижние монтажные лапки из пазов рамы (Рисунок 39).
Отклоните низ капота вверх настолько, чтобы верхние монтажные лапки можно было извлечь из пазов рамы (Рисунок 39).
Наклоните верх капота вперед и отсоедините разъемы проводки от фар (Рисунок 39).
Снимите капот.
Подключите фары.
Вставьте верхние монтажные лапки в пазы рамы.
Вставьте нижние монтажные лапки в пазы рамы.
Убедитесь, что капот полностью вставлен в верхние, боковые и нижние канавки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
На автомобиле установлены масленки, которые должны регулярно заполняться консистентной смазкой № 2 на литиевой основе.
Местонахождение и количество масленок:
Шаровые опоры (4 шт.), тяги (2 шт.), шарнирные крепления (2 шт.) и гидроцилиндр рулевого управления (2 шт.), как показано на Рисунок 40.
Стойка рессоры (2 шт.), как показано на Рисунок 41.
Сцепление (1 шт.) и тормоз (1 шт.), как показано на Рисунок 42.
Карданный шарнир (18 шт.) и вал полного привода (3 шт.), как показано на Рисунок 43.
Important: При смазке крестовин карданных подшипников вала привода нагнетайте смазку до тех пор, пока она не будет выходить из всех 4 манжет каждой крестовины.
Дочиста протрите каждую масленку, чтобы посторонние вещества не могли проникнуть в подшипник или втулку.
Нагнетайте консистентную смазку в каждый подшипник или втулку.
Вытрите избыточную смазку.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 25 часов |
|
Через каждые 100 часов |
|
Периодически проверяйте воздухоочиститель и шланги, чтобы сохранять максимальную защиту двигателя и обеспечить его максимальный срок службы. Проверьте корпус воздухоочистителя на отсутствие повреждений, которые могли бы вызвать утечку воздуха. Замените поврежденный корпус воздухоочистителя.
Проверьте и замените фильтр воздухоочистителя, как описано в последующей процедуре.
Освободите защелки воздухоочистителя и отделите крышку от корпуса воздухоочистителя (Рисунок 44).
Сожмите пылезащитный колпачок с боков, чтобы открыть его для последующего удаления пыли.
Осторожно извлеките фильтр из корпуса воздухоочистителя (Рисунок 44).
Note: Старайтесь не ударять фильтр о боковую поверхность корпуса.
Note: Не пытайтесь очистить фильтр.
Осмотрите новый фильтр на наличие повреждений; для этого следует осмотреть фильтр внутри, осветив его снаружи яркой лампой.
Note: Отверстия в фильтре будут выглядеть как яркие точки.
Note: Осмотрите элемент на наличие разрывов, масляной пленки или повреждений на резиновом уплотнении. Если фильтр поврежден, не используйте его.
Note: Чтобы предотвратить повреждение двигателя, запускайте его только при установленных воздушном фильтре и крышке.
Note: Соблюдайте особую осторожность, чтобы не допустить попадания частиц на чистые места корпуса воздушного фильтра.
Осторожно наденьте фильтр на трубчатый корпус (Рисунок 44).
Note: Плотно надавливая на наружный обод фильтра во время его установки, посадите его до отказа.
Установите крышку воздухоочистителя таким образом, чтобы сторона, обозначенная как UP, была обращена вверх, и закройте защелки (Рисунок 44).
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 50 часа |
|
Через каждые 200 часов |
|
Объем моторного масла: 3,2 л (с фильтром)
Тип моторного масла: моторное масло с моющими свойствами класса SJ или выше по API.
Вязкость моторного масла: 10W-30; выберите вязкость моторного масла в соответствии с температурой окружающей среды по таблице в Рисунок 45.
Поднимите кузов (если это предусмотрено) и поместите предохранительную опору на выдвинутый подъемный цилиндр для удерживания кузова.
Снимите пробку сливного отверстия и дайте маслу стечь в сливной поддон (Рисунок 46).
Когда масло перестанет течь, установите маслосливную пробку на место.
Снимите масляный фильтр (Рисунок 46).
Перед установкой нового фильтра нанесите на его уплотнение тонкий слой чистого масла.
Завинчивайте фильтр до контакта прокладки с монтажной плитой, после чего затяните фильтр на 1/2... 2/3 оборота.
Note: Не перетягивайте фильтр.
Долейте масло указанного типа в картер двигателя; см. раздел Проверка уровня масла в двигателе.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Свечи зажигания обычно работают в течение длительного времени; однако при нарушении нормальной работы двигателя или через каждые 400 часов их необходимо извлекать и подвергать проверке. Заменяйте свечи зажигания для обеспечения нормальной работы двигателя, а также для снижения уровня выбросов в выхлопных газах.
Используйте следующие свечи зажигания: NGK-R BKR5E
Рекомендуемый воздушный зазор составляет 0,81 мм.
Очистите место вокруг свечей зажигания, чтобы после извлечения свечи зажигания в цилиндр двигателя не могли попасть посторонние материалы.
Отсоедините провода от свечей зажигания и извлеките свечи зажигания из головки блока цилиндров.
Проверьте состояние бокового электрода, центрального электрода и изолятора центрального электрода, чтобы убедиться в отсутствии повреждений.
Important: Треснувшая, загрязненная, или иным образом неисправная свеча зажигания должна быть заменена. Для очистки электродов не используйте пескоструйную обработку, не скоблите электроды, и не очищайте их с помощью проволочной щетки, так как абразивная пыль может со свечи случайно попасть в цилиндр. Результатом обычно является повреждение двигателя.
На всех свечах зажигания воздушный зазор между центральным и боковым электродами должен быть 0,81 мм.
После установки требуемого воздушного зазора вставьте свечи зажигания в гнезда и затяните их с моментом от 24,5 до 29 Н∙м.
Присоедините провода свечей зажигания.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Поднимите кузов (если это предусмотрено) и поместите предохранительную опору на выдвинутый подъемный цилиндр для удерживания кузова.
Отсоедините разъемы жгута проводов от топливного насоса (Рисунок 48).
Ослабьте зажим шланга и отсоедините топливный трубопровод от крышки топливного насоса (Рисунок 48).
Снимите крышку топливного насоса с верхней части топливного бака (Рисунок 48).
Note: Снимая узел топливного насоса, не допускайте его проворачивания в топливном баке. Если топливный насос будет вращаться внутри топливного бака, может произойти повреждение поплавкового узла.
Извлеките из топливного бака узел топливного насоса и топливный фильтр (Рисунок 48).
Снимите зажим, крепящий шланг топливного фильтра к штуцеру топливного насоса.
Отсоедините шланг от штуцера (Рисунок 48).
Наденьте новый зажим шланга на новый шланг топливного фильтра.
Наденьте шланг на топливный насос и закрепите зажим.
Вставьте узел топливного насоса в топливный бак и затяните крышку с моментом от 20 до 22 Н∙м.
Присоедините провода и закрепите шланг с помощью зажима шланга.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Через каждые 1000 часов |
|
Проверьте топливные трубопроводы и соединения на ухудшение качества, повреждения или ослабление соединений.
Запуск от внешнего источника может представлять опасность. Во избежание получения травмы или повреждения компонентов автомобиля соблюдайте следующие меры предосторожности:
Запрещается производить пуск от внешнего источника с напряжением более 15 В постоянного тока. Это выведет электрическую систему из строя.
Запрещается производить запуск от внешнего источника при разряженной и замерзшей аккумуляторной батарее. Аккумулятор может разрушиться или взорваться во время запуска.
При пуске двигателя автомобиля от внешнего источника следует соблюдать все меры предосторожности, относящиеся к аккумулятору.
Следите, чтобы ваш автомобиль не касался автомобиля, от которого производится запуск.
Ошибки при подсоединении кабелей к штырям могут привести к травме и/или к повреждению электрооборудования.
Сожмите крышку аккумулятора, чтобы высвободить лапки из его основания, и снимите крышку с основания аккумулятора(Рисунок 51).
Соедините кабелем для запуска от внешнего источника положительные штыри двух аккумуляторов (Рисунок 52).
Note: Положительный штырь обозначить знаком + на верхней стороне крышки аккумулятора.
Подсоедините один конец другого кабеля для запуска от внешнего источника к отрицательной клемме аккумулятора помогающего автомобиля.
Note: Отрицательная клемма имеет маркировку NEG на крышке аккумулятора.
Note: Не подсоединяйте другой конец кабеля к отрицательному штырю разряженной аккумуляторной батареи. Подсоедините кабель для запуска от внешнего источника к двигателю или раме своего автомобиля. Запрещается подсоединять кабель для запуска от внешнего источника к топливной системе.
Запустите двигатель на помогающем автомобиле.
Note: Дайте ему поработать несколько минут, а затем запустите двигатель своего автомобиля.
Отсоедините отрицательный кабель сначала от своего двигателя , а затем от аккумулятора помогающего автомобиля.
Установите крышку аккумулятора на корпус аккумулятора.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 50 часов |
|
Электролит аккумулятора содержит серную кислоту, которая является смертельно опасным ядом и вызывает тяжелые ожоги.
Запрещается пить электролит. Не допускайте его попадания на кожу, в глаза или на одежду. Используйте очки для защиты глаз и резиновые перчатки для защиты рук.
Заливайте электролит в аккумулятор в месте, где всегда имеется чистая вода для промывки кожи.
Поддерживайте надлежащий уровень электролита в аккумуляторной батарее.
Поддерживайте чистоту поверхности аккумулятора, периодически промывая ее кистью, смоченной в растворе аммиака или растворе соды. После очистки промойте верхнюю поверхность водой. При очистке не снимайте заливочные колпачки.
Обеспечьте, чтобы кабели аккумулятора были затянуты на клеммах для достижения хорошего электрического контакта.
Если на клеммах появляется коррозия, снимите крышку аккумулятора, отсоедините кабели (сначала отрицательный (–) кабель) и зачистите по отдельности зажимы и клеммы. Снова подсоедините кабели (сначала положительный [+] кабель) и покройте клеммы техническим вазелином.
Для поддержки уровня электролита в элементах используйте дистиллированную или деминерализованную воду. Не заполняйте элементы выше дна заливочного кольца внутри каждого элемента.
Если автомобиль хранится в месте с экстремально высокой температурой, аккумуляторная батарея будет разряжаться гораздо быстрее, чем при хранении автомобиля в прохладном месте.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Тип масла в дифференциале: гидравлическое масло Mobil 424
Расположите автомобиль на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Очистите область вокруг сливной пробки на боковой стороне дифференциала (Рисунок 53).
Подставьте под сливную пробку сливной поддон.
Снимите сливную пробку и дайте маслу стечь в сливной поддон.
Когда масло перестанет вытекать, поставьте и затяните пробку.
Очистите область вокруг заливочной/контрольной пробки на нижней стороне дифференциала.
Снимите заливную/контрольную пробку и добавьте рекомендованное масло до края отверстия.
Поставьте заливную/ контрольную пробку на место.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Проверьте пыльник ШРУСа на наличие трещин, сквозных дефектов или ослабление зажима. Для выполнения ремонта в случае обнаружения какого-либо повреждения обратитесь к официальному дистрибьютору компании Toro.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 200 часов |
|
Переведите рычаг переключения передач в нейтральное положение.
Снимите шплинтуемые штифты, крепящие тросики переключения передач к рычагам переключения передач (Рисунок 54).
Ослабьте зажимные гайки вилок и отрегулируйте каждую вилку таким образом, чтобы трос имел одинаковый свободный ход вперед и назад относительно отверстия в рычаге переключения передач (при этом свободный ход рычага переключения передач должен быть выбран в том же направлении).
После окончания регулировки установите шплинтуемые штифты и затяните зажимные гайки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Снимите штифт с головкой и отверстием под шплинт, который крепит трос высокого-низкого диапазона к коробке передач (Рисунок 54).
Ослабьте гайку вилки и отрегулируйте вилку таким образом, чтобы отверстие вилки совместилось с отверстием в кронштейне коробки передач.
После окончания регулировки установите шплинтуемые штифты и затяните зажимные гайки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Передвиньте рычаг блокировки дифференциала в положение Выкл.
Ослабьте контргайки, которые крепят тросик блокировки дифференциала к кронштейну на мосту с коробкой передач (Рисунок 55).
Отрегулируйте контргайки так, чтобы получить зазор от 0,25 до 1,5 мм между крючком пружины и наружным диаметром отверстия в рычаге трансмиссии.
После окончания регулировки затяните гайки.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 100 часов |
|
Давление воздуха в передних шинах должно быть 220 кПа, а в задних – 124 кПа.
Аварии в процессе эксплуатации, такие как удар о бордюрный камень, могут повредить шину или обод, а также нарушить регулировку углов установки колес; поэтому после аварии следует проверить состояние шин.
Important: Чтобы шины всегда были правильно накачены, часто проверяйте давление в шинах. Если шины не накачаны до надлежащего давления, они будут преждевременно изнашиваться и могут привести к заеданию полного привода.
На Рисунок 56 приведен пример износа шины, вызванного недостаточной накачкой.
На Рисунок 57 приведен пример износа, вызванного чрезмерной накачкой.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 400 часов |
|
Убедитесь, что шины были направлены прямо вперед.
Измерьте межцентровое расстояние (на высоте моста) на передней и задней сторонах рулевых колес (Рисунок 58).
Note: Результат измерения на передней стороне шин должен отличаться от результата измерения на задней стороне на 0 ± 3 мм. Поверните шины на 90 ° и повторите измерение.
Important: Проводите измерения на плотных местах шин. Автомобиль должен располагаться на ровной поверхности, а колеса должны быть направлены прямо вперед.
Регулировка межцентрового расстояния производится следующим образом.
Ослабьте контргайку в середине тяги (Рисунок 59).
Поворачивайте тягу для перемещения передней стороны шины внутрь или наружу для достижения требуемого межцентрового расстояния спереди и сзади.
Когда будет получена правильная регулировка, затяните контргайки тяг.
Проверьте колеса, чтобы убедиться, что они поворачиваются на равную величину вправо и влево.
Note: Если шины поворачиваются не одинаково, обратитесь к описанию процедуры регулировки в Руководстве по ремонту.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Перед каждым использованием или ежедневно |
|
Выключите двигатель и тщательно очистите область двигателя от всех загрязнений.
Расфиксируйте защелки и снимите решетку радиатора с передней стороны радиатора (Рисунок 60).
Поверните защелки и откиньте от радиатора масляный охладитель (если это предусмотрено) (Рисунок 61).
Тщательно очистите радиатор, масляный охладитель и решетку сжатым воздухом.
Note: Продуйте мусор из радиатора. Не используйте воду для очистки наружных поверхностей радиатора.
Установите охладитель и решетку на радиатор.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 1000 часов |
|
Тип охлаждающей жидкости: раствор воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50.
Note: Для правильной промывки и замены охлаждающей жидкости двигателя может потребоваться несколько циклов следующей процедуры.
Установите автомобиль на горизонтальную поверхность.
Поднимите кузов (если это предусмотрено) и поместите предохранительную опору на выдвинутый подъемный цилиндр для удерживания кузова.
При работающем двигателе возникает опасность ожога в результате выброса находящейся под давлением горячей охлаждающей жидкости.
Не открывайте крышку расширительного бачка на работающем двигателе.
Дайте двигателю остыть не менее 15 минут или до тех пор, пока крышка расширительного бачка не станет настолько холодной, что до нее можно будет дотронуться, не обжигая руки.
При открывании крышки расширительного бачка используйте ветошь; открывайте крышку медленно, чтобы выпустить пар.
Снимите крышку радиатора.
Снимите крышку расширительного бачка (Рисунок 63).
Отсоедините от радиатора нижний шланг и дайте охлаждающей жидкости стечь в сливной поддон.
Когда вытекание охлаждающей жидкости прекратится, подсоедините нижний шланг к радиатору.
Снимите с двигателя пробку слива охлаждающей жидкости и дайте охлаждающей жидкости стечь в сливной поддон.
Когда вытекание охлаждающей жидкости прекратится, установите сливную пробку на место.
Медленно залейте в радиатор смесь воды и стабильного этиленгликолевого антифриза в соотношении 50/50.
Установите крышку радиатора.
Заполните топливный бак до нижней границы заливной горловины.
Запустите двигатель и дайте ему поработать на частоте вращения холостого хода.
Заполните топливный бак до нижней границы заливной горловины.
Note: Не давайте двигателю прогреться до рабочей температуры.
Установите крышку на расширительный бачок.
Дайте двигателю проработать до достижения рабочей температуры.
Выключите двигатель и дайте ему остыть.
Проверьте уровень охлаждающей жидкости и долейте ее, если потребуется.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 200 часов |
|
Снимите резиновый наконечник рычага стояночного тормоза (Рисунок 64).
Ослабьте установочный винт, который крепит рукоятку к рычагу стояночного тормоза (Рисунок 65).
Поворачивайте головку до тех пор, пока усилие, требуемое для активации рычага, не достигнет 20–22 кг.
По окончании регулировки затяните установочный винт.
Note: Если на рычаге не осталось хода для регулировки, ослабьте рычаг до середины регулировки и отрегулируйте трос на задней стороне, после чего повторите этап 3.
Установите резиновую оболочку на рычаг стояночного тормоза.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Note: Для облегчения процедуры регулировки снимите передний капот.
Снимите шплинт и шплинтуемый штифт, которые крепят вилку главного тормозного цилиндра к оси педали тормоза (Рисунок 66).
Поднимайте педаль тормоза, (Рисунок 67) пока она не коснется рамы.
Ослабьте контргайку крепления вилки к валу главного тормозного гидроцилиндра (Рисунок 67).
Отрегулируйте вилку так, чтобы отверстия в ней совпали с отверстием в оси педали тормоза.
Прикрепите вилку к оси педали тормоза с помощью шплинтуемого штифта и шплинта.
Затяните контргайку крепления вилки к валу главного тормозного гидроцилиндра.
Note: В правильно отрегулированном главном тормозном гидроцилиндре давление должно быть сброшено.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 200 часов |
|
Поднимите кузов (если это предусмотрено) и поместите предохранительную опору на выдвинутый подъемный цилиндр для удержания кузова.
Проверьте натяжение, надавив на ремень посредине между шкивами коленчатого вала и генератора с усилием 10 кг (Рисунок 68).
Note: На новом ремне прогиб должен составить от 8 до 12 мм.
Note: На использованном ремне прогиб должен составить от 10 до 14 мм. Если прогиб неправильный, переходите к следующему этапу. Если правильный, продолжайте работу.
Регулировка натяжения ремня производится следующим образом:
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 200 часов |
|
Note: Отрегулировать тросик педали сцепления можно у корпуса сцепления или у оси педали сцепления. Для облегчения доступа к оси педали можно снять передний капот.
Ослабьте контргайки крепления троса сцепления к кронштейну на корпусе сцепления (Рисунок 69).
Note: Если требуется дополнительная регулировка, можно снять и повернуть шаровой шарнир.
Отсоедините возвратную пружину от рычага сцепления.
Регулируйте зажимные гайки или шарнир до тех пор, пока нижняя сторона задней кромки педали сцепления не будет находиться на расстоянии 9,2 – 9,8 см от верха доски пола с ромбовидным рисунком, когда к педали прикладывается усилие 1,8 кг (Рисунок 70).
Note: Прикладывается такое усилие, при котором выжимной подшипник сцепления слегка касается пальцев нажимного диска.
После выполнения регулировки затяните контргайки.
Чтобы убедиться в правильности регулировки, после затяжки зажимных гаек снова проверьте размер 9,2 – 9,8 см.
Note: При необходимости повторите регулировку.
Подсоедините возвратную пружину к рычагу сцепления.
Important: Убедитесь, что после затяжки контргаек конец стержня располагается перпендикулярно к шарику, а не перекошен, и остается параллельным к педали сцепления (Рисунок 71).
Note: Минимально допустимый свободный ход сцепления – 19 мм.
Можно перенастроить спидометр с мили/ч на км/ч или с км/ч на мили/ч.
Расположите автомобиль на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Снимите капот, см. Демонтаж капота.
Найдите около спидометра два неподсоединенных провода.
Извлеките соединительный штепсель из жгута проводов и соедините эти провода вместе.
Note: Спидометр переключится на км/ч или мили/ч.
Установите капот.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через каждые 800 часов |
|
Емкость гидравлического бака: 7 л
Тип гидравлической жидкости: Dexron III ATF
Расположите автомобиль на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Снимите сливную пробку с боковой стороны резервуара и дайте гидравлической жидкости стечь в сливной поддон (Рисунок 72).
Отметьте ориентацию гидравлического шланга и прямоугольного штуцера, подсоединенного к сетчатому фильтру на боковой стороне резервуара (Рисунок 73).
Снимите гидравлический шланг и прямоугольный штуцер.
Снимите сетчатый фильтр и очистите его, промыв в чистом обезжиривающем средстве.
Note: Перед установкой фильтра дайте ему высохнуть на воздухе.
Установите сетчатый фильтр.
Установите на сетчатый фильтр гидравлический шланг и прямоугольный штуцер.
Установите и затяните сливную пробку.
Залейте в картер двигателя приблизительно 7 литров моторного масла указанного типа; см. Проверка уровня трансмиссионной/гидравлической жидкости.
Запустите двигатель и дайте ему поработать некоторое время для заполнения гидравлической системы.
Проверьте уровень гидравлической жидкости и при необходимости долейте ее.
Important: Используйте только указанные гидравлические жидкости. Не утвержденные к применению жидкости могут привести к повреждению системы.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 800 часов |
|
Important: Использование любых других фильтров может привести к аннулированию гарантии на некоторые компоненты.
Расположите автомобиль на ровной поверхности, выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Очистите область вокруг места крепления фильтра.
Поместите поддон под фильтр, а затем снимите фильтр (Рисунок 74).
Смажьте прокладку нового фильтра.
Убедитесь, что область крепления фильтра чистая.
Навинтите фильтр до контакта прокладки с монтажной пластиной, после чего затяните фильтр еще на половину оборота.
Запустите двигатель и дайте ему поработать примерно две минуты для удаления воздуха из системы.
Выключите двигатель и проверьте уровень гидравлической жидкости, а также убедитесь в отсутствии утечек.
Периодичность технического обслуживания | Порядок технического обслуживания |
---|---|
Через первые 10 часа |
|
Через каждые 800 часов |
|
Емкость гидравлического бака: приблизительно 15 л
Тип гидравлической жидкости:высококачественная всесезонная гидравлическая жидкость производства компании Toro (выпускается в 19-л канистрах или 208-л бочках. Каталожные номера см. в каталоге запчастей или у дистрибьютора компании Toro.)
Альтернативные жидкости: при отсутствии жидкости Toro допускается использование других жидкостей на нефтяной основе, соответствующих перечисленным ниже требованиям и отраслевым ТУ. Для определения подходящего продукта проконсультируйтесь у местного дистрибьютора смазочных материалов.
Note: Компания Toro не несет ответственности за повреждения, вызванные применением неподходящей рабочей жидкости, поэтому используйте только продукты признанных изготовителей, рекомендациям которых можно доверять.
Гидравлическая жидкость с противоизносной присадкой, высоким индексом вязкости и низкой температурой текучести по стандарту ISO VG 46
Свойства материалов:
Вязкость по ASTM D445, сСт при 40ºC: от 44 до 48 сСт при 100ºC: от 7,9 до 8,5
Индекс вязкости по ASTM D2270 – 140 - 152
Температура застывания по ASTM D97 – от -37 ºC до -43ºC
FZG, стадия отказа – 11 или лучше
Допустимое содержание воды (в новой жидкости) – не более 0,0005%
Отраслевые технические условия:
Vickers I-286-S, Vickers M-2950-S, Denison HF-0, Vickers 35 VQ 25 (Eaton ATS373-C)
Note: Многие гидравлические жидкости являются почти бесцветными, что затрудняет обнаружение точечных утечек. Красный краситель для добавки в гидравлическое масло поставляется во флаконах емкостью 20 мл. Одного флакона достаточно для 15-22 л гидравлической жидкости. № по каталогу 44-2500 для заказа у местного официального дистрибьютора компании Toro.
Note: В случае загрязнения масла обратитесь к местному дистрибьютору компании Toro, поскольку систему необходимо промыть. По сравнению с чистой загрязненная гидравлическая жидкость может выглядеть мутной или черной. При использовании нескольких видов навесного оборудования может потребоваться увеличение частоты обслуживания, поскольку жидкость будет загрязняться быстрее при смешивании различных гидравлических жидкостей.
Очистите зону вокруг места крепления фильтра повышенной пропускной способности (Рисунок 74).
Поместите сливной поддон под фильтр, а затем снимите фильтр.
Note: Если жидкость не сливается, отсоедините и выключите ведущий к фильтру трубопровод гидросистемы.
Смажьте уплотнительную прокладку нового фильтра и навинтите фильтр на головку фильтра до момента соприкосновения прокладки с головкой фильтра. Затем затяните еще на 3/4 оборота. Теперь фильтр должен быть герметичным.
Залейте в гидравлический резервуар примерно 15 л гидравлической жидкости.
Запустите автомобиль и дайте ему поработать на холостом ходу в течение примерно двух минут для обеспечения циркуляции жидкости и полного удаления воздуха, попавшего в систему.
Выключите двигатель и снова проверьте уровень жидкости.
Проверьте уровень жидкости.
Утилизируйте надлежащим образом всю слитую жидкость.
В аварийной ситуации грузовой кузов можно поднять без запуска двигателя путем проворачивания стартера или путем запуска гидравлической системы от внешнего источника.
Проворачивайте стартер, удерживая при этом рычаг подъема в положении Raise («Поднять»). Поработайте стартером в течение 10 секунд, затем подождите 60 секунд, прежде чем снова включить стартер. Если двигатель не проворачивается стартером, необходимо снять груз и кузов (навесное оборудование) для ремонта двигателя или трансмиссии.
Поднятый кузов, заполненный материалом и не зафиксированный предохранительным опорным стержнем, может неожиданно опуститься. Работа под поднятым кузовом без опоры может привести к травмам оператора или других лиц.
Перед обслуживанием или выполнением регулировок на автомобиле выключите двигатель, включите стояночный тормоз и извлеките ключ из замка зажигания.
Перед выполнением работ под поднятым кузовом удалите из кузова или другого навесного оборудования весь загруженный материал и установите предохранительную опору на полностью выдвинутый шток цилиндра.
Для выполнения данной операции необходимы два гидравлических шланга, каждый с охватываемой и охватывающей быстроразъемной соединительной муфтой, которые соответствуют соединительным муфтам автомобиля.
Подведите второй автомобиль задним ходом к задней стороне неисправного автомобиля.
Important: В гидравлической системе автомобилей используется масло Dexron III ATF. Во избежание загрязнения гидравлической системы убедитесь, что в автомобиле, используемом для внешнего запуска, применяется такая же гидравлическая жидкость.
На обоих автомобилях отсоедините по два шланга быстроразъемных муфт от шлангов, прикрепленных к кронштейнам муфт (Рисунок 75).
На неисправном автомобиле подсоедините два шланга-перемычки к шлангам, которые были отсоединены (Рисунок 76).
Заглушите неиспользуемые фитинги.
На другом автомобиле подсоедините два шланга к муфтам, находящимся в кронштейнах (верхний шланг подсоедините к верхней муфте, а нижний шланг — к нижней муфте) (Рисунок 77).
Заглушите неиспользуемые фитинги.
Удалите всех посторонних от автомобилей.
Запустите двигатель второго автомобиля и переведите рычаг подъема в положение «Поднять» для подъема неисправного грузового кузова.
Переведите рычаг гидравлического подъема в нейтральное положение и включите блокировку рычага подъема.
Установите предохранительную опору кузова на выдвинутый подъемный цилиндр Использование предохранительной опоры кузова.
Note: Когда оба автомобиля будут выключены, передвиньте рычаг подъема назад и вперед, чтобы снять давление в системе и облегчить разъединение быстроразъемных соединительных муфт.
После выполнения операции снимите шланги-перемычки и подсоедините гидравлические шланги на обоих автомобилях.
Important: Перед возобновлением работы проверьте уровни гидравлической жидкости на обоих автомобилях.
Мойка автомобиля производится по мере необходимости. Используйте только воду или воду с мягким моющим средством. При мойке автомобиля можно использовать ткань.
Important: Не допускается использовать для мойки автомобиля оборудование, подающее воду под давлением. Мойка под давлением может вывести из строя электрооборудование, ослабить важные предупреждающие таблички или смыть необходимую консистентную смазку в трущихся местах. Старайтесь не использовать много воды около панели управления, двигателя и аккумулятора.
Important: Не мойте автомобиль при работающем двигателе. Мойка автомобиля при работающем двигателе может привести к внутренним повреждениям двигателя.
Установите автомобиль на ровной поверхности, включите стояночный тормоз, выключите двигатель и извлеките ключ из замка зажигания.
Очистите весь автомобиль от грязи и копоти, включая наружные поверхности корпуса двигателя.
Осмотрите тормоза; см. Проверка уровня тормозной жидкости.
Обслужите воздухоочиститель, см. Обслуживание воздухоочистителя.
Загерметизируйте впуск воздухоочистителя и выпуск выхлопа водостойкой клейкой лентой.
Смажьте автомобиль; см. Смазка подшипников и втулок.
Замените масло в двигателе; см. Замена моторного масла и масляного фильтра.
Промойте топливный бак свежим, чистым топливом.
Закрепите все фитинги топливной системы.
Проверьте давление в шинах; см. Проверка давления в шинах.
Проверьте защиту от промерзания и добавьте 50%-й раствор воды и антифриза, если это необходимо в связи с ожидаемой минимальной температурой в вашем регионе.
Снимите аккумулятор с шасси, проверьте уровень электролита и полностью зарядите его; см. Обслуживание аккумулятора.
Note: Во время хранения не подсоединяйте аккумуляторные кабели к штырям аккумулятора.
Important: Аккумулятор должен быть полностью заряжен для предотвращения его замерзания и повреждения при температуре ниже 0 °C. Полностью заряженный аккумулятор сохраняет свой заряд около 50 суток при температуре ниже 4 °C. Если температура выше 4 °C, проверяйте уровень воды в аккумуляторе и заряжайте его через каждые 30 дней.
Проверьте и затяните все болты, гайки и винты. Отремонтируйте или замените все поврежденные части.
Подкрасьте все поцарапанные или оголенные металлические поверхности.
Note: Краску можно приобрести у местного авторизованного сервисного дилера компании Toro.
Храните автомобиль в чистом, сухом гараже или складском помещении.
Накройте машину для ее защиты и сохранения в чистоте.