Introduction

Cette machine est conçue pour malaxer le mortier, le plâtre, des matériaux ignifuges, le coulis et d'autres produits de ciment à petits grains. Un véhicule équipé d'un œillet ou d'une boule d'attelage peut tracter la machine.

Lisez attentivement cette notice pour apprendre comment utiliser et entretenir correctement votre produit, et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.

Rendez-vous directement sur le site Toro www.Toro.com pour tout document de formation à la sécurité et à l'utilisation des produits, pour tout renseignement concernant un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse des dépositaires ou pour enregistrer votre produit.

Pour obtenir des prestations de service, des pièces Toro d'origine ou des renseignements complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un dépositaire-réparateur ou le service client Toro agréé. Inscrivez les numéros dans l'espace réservé à cet effet.

g028582

Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité (Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées ne sont pas respectées.

g000502

Ce manuel utilise deux termes pour faire passer des renseignements essentiels. Important, pour attirer l'attention sur une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour souligner une information d'ordre général méritant une attention particulière.

Le numéro d'identification DOT est indiqué de chaque côté du pneu. Cette information indique les classes de charge et de vitesse. Les pneus de rechange doivent être de spécifications égales ou supérieures.

Note: Les diverses machines mentionnées dans ce manuel ont des poids différents; reportez-vous à Caractéristiques techniques pour vérifier que les pneus de la machine respectent ou dépassent les spécifications de poids de la machine.

Attention

CALIFORNIE

Proposition 65 - Avertissement

Le cordon d'alimentation de cette machine contient du plomb, une substance chimique considérée par l'état de Californie comme susceptible de provoquer des malformations congénitales et autres troubles de la reproduction. Lavez-vous les mains après avoir manipulé la batterie.

L'utilisation de ce produit peut entraîner une exposition à des substances chimiques considérées pas l'état de Californie comme capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.

Sécurité

Cette machine peut occasionner des accidents si elle n'est pas utilisée ou entretenue correctement. Pour réduire les risques d'accidents et de blessures, respectez les consignes de sécurité qui suivent. Tenez toujours compte des mises en garde signalées par le symbole de sécurité Figure 2 et la mention Prudence, Attention ou Danger. Le non respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

Consignes de sécurité

Ce produit peut sectionner les mains. Respectez toujours toutes les consignes de sécurité pour éviter des blessures graves ou mortelles.

Attention

L'usinage ou la manutention de pierre, maçonnerie, béton, métal et autres matériaux peut produire de la poussière, des brouillards et des vapeurs chargés de substances chimiques, telle la silice. Ces substances sont connues pour causer des blessures ou des maladies graves ou mortelles, comme des maladies respiratoires, silicose, cancer, malformations congénitales et autres troubles de la reproduction.

  • Contrôlez la production de poussière, brouillards et vapeurs à la source dans la mesure du possible. Utilisez de l'eau pour dépoussiérer lorsque cela est possible.

  • Utilisez de bonnes pratiques de travail et suivez les recommandations du fabricant ou des fournisseurs, de l'OSHA et autres associations professionnelles.

  • Respectez toujours les précautions relatives aux voies respiratoires.

  • Lorsqu'il est impossible d'éliminer les risques liés à l'inhalation, l'utilisateur et les personnes à proximité doivent porter un respirateur approuvé par l'OSHA pour le matériau manipulé.

Apprendre à se servir de la machine

  • Garez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laissez refroidir la machine avant de la régler, de la nettoyer, de la ranger ou de la réparer.

  • Vous devez lire et comprendre le contenu de ce Manuel de l'utilisateur avant de démarrer le moteur. Assurez-vous que tous les utilisateurs de ce produit en connaissent le maniement et comprennent les mises en garde.

  • Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité.

  • Les utilisateurs et mécaniciens doivent tous posséder les compétences nécessaires. Le propriétaire de la machine doit assurer leur formation.

  • Ne confiez jamais l'utilisation ou l'entretien de la machine à des enfants ou à des personnes non qualifiées. La réglementation locale peut imposer un âge minimum pour les utilisateurs.

  • Le propriétaire/l'utilisateur est responsable des dommages matériels ou corporels et peut les prévenir.

Remorquage

  • Avant de remorquer la machine, consultez la réglementation locale de votre comté ou la réglementation d'état concernant la sécurité de remorquage.

  • Pour réduire le risque d'accident pendant le transport de la machine sur la voie publique, assurez-vous que le véhicule tracteur est en bon état mécanique et en état de marche.

  • Coupez le moteur avant de transporter la machine.

  • Lorsque vous utilisez une boule d'attelage, assurez-vous qu'elle est de la dimension correcte pour le coupleur de la machine.

  • Lorsque vous utilisez un œillet d'attelage, assurez-vous que celui-ci est de la dimension correcte pour le crochet d'attelage.

  • Vérifiez l'usure de l'attelage et l'accouplement. Ne remorquez pas la machine avec un attelage, un coupleur, des chaînes ou autres composants endommagés ou usés.

  • Contrôlez la pression des pneus du véhicule tracteur et ajustez-la au besoin.

  • Vérifiez l'état et l'usure de la bande de roulement et des flancs des pneus, et remplacez-les pneus au besoin.

  • Attachez correctement les chaînes de sécurité au véhicule tracteur en les croisant et en les tendant parfaitement.

  • Vérifiez le bon fonctionnement des clignotants et des feux stop (selon l'équipement).

  • Assurez-vous que les feux stop, les feux de recul et les clignotants du véhicule tracteur fonctionnent correctement (selon l'équipement).

  • Avant tout remorquage, assurez-vous que la machine est correctement et solidement attelée au véhicule tracteur.

  • Assurez-vous que les chaînes de sécurité sont correctement accrochées au véhicule et laissez suffisamment de mou pour pouvoir tourner.

  • Ne transportez pas de matériau dans la machine pendant le remorquage.

  • Évitez les arrêts et les démarrages brusques. Cela pourrait provoquer un dérapage ou une mise en porte-feuille. Les démarrages et arrêts progressifs en douceur améliorent le remorquage.

  • Évitez les virages brusques pour prévenir les retournements. Le remorquage ne doit être effectué que par un véhicule conçu à cet effet. L'équipement remorqué ne doit être attaché qu'au point d'attelage.

  • Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h).

  • Faites marche arrière avec prudence, en vous faisant guider par une personne à l'extérieur du véhicule.

  • N'autorisez jamais personne à s'asseoir sur la machine ou à la chevaucher.

  • Détachez la machine du véhicule tracteur avant de l'utiliser.

  • Placez des cales sous les roues pour empêcher la machine de rouler lorsqu'elle est garée.

Avant l'utilisation

Familiarisez-vous avec le maniement correct du matériel, les commandes et les symboles de sécurité. Apprenez à arrêter la machine rapidement en cas d'urgence.

  • Utilisez uniquement les accessoires et équipements agréés par le fabricant.

  • Utilisez un équipement de protection individuelle et portez des vêtements de travail appropriés, y compris :

    • Casque

    • Respirateur ou masque antipoussière

    • Écran facial

    • Lunettes de sécurité

    • Protecteurs d'oreilles

    • Chaussures de sécurité

    • Pantalon

    • Chemise à manches longues, serrées aux poignets

    • Gants bien ajustés, sans cordon de serrage ni larges manchettes

  • Portez des vêtements appropriés, y compris une protection oculaire, un pantalon, des chaussures solides à semelle antidérapante et des protecteurs d'oreilles. Si vos cheveux sont longs, attachez-les; ne portez pas de bijoux pendants.

  • Veillez à placer la machine sur une surface plane avant de l'utiliser.

  • Calez les roues de la machine pour empêcher tout déplacement intempestif.

  • Avant chaque utilisation, effectuez la procédure suivante :

    • Inspectez le coupleur, la boule et le dispositif d'attelage.

    • Vérifiez que tous les feux fonctionnent correctement (selon l'équipement).

    • Vérifiez que les pneus sont gonflés à la pression prescrite.

    • Vérifiez que les écrous de roue sont correctement serrés au couple prescrit.

    • Vérifiez que la machine est correctement fixée.

Utilisation

  • Ne faites jamais fonctionner la machine dans un lieu mal ventilé ou fermé sans protection respiratoire adaptée. La poussière des matériaux utilisés pour le mélange peuvent être très nocives pour les utilisateurs et les personnes à proximité.

  • Utilisez toujours la machine sous un bon éclairage.

  • Avant de mettre la machine en marche, assurez-vous qu'aucune personne ni aucun obstacle ne se trouve à proximité ou dessous.

  • Ne laissez jamais la machine en marche sans surveillance. Arrêtez toujours le moteur et vérifiez que toutes les pièces mobiles sont arrêtées.

  • Calez les roues quand vous utilisez la machine.

  • Lorsque vous n'utilisez pas la machine, calez les roues ou laissez-la attelée au véhicule tracteur.

  • N'approchez pas les mains des pièces en mouvement. Éloignez les pieds des roues et du montant avant.

  • N'utilisez pas la machine à l'extérieur sous la pluie.

  • N'utilisez pas la machine sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

  • Vérifiez qu'aucune personne ni aucun animal ne se trouve dans la zone de travail avant d'utiliser la machine. Arrêtez la machine si quelqu'un entre dans la zone de travail.

  • Ne placez jamais les mains ni aucun objet solide dans la cuve de la machine en marche.

  • Ne touchez aucune des pièces de la machine juste après l'arrêt, car elles peuvent être très chaudes. Laissez-les refroidir avant d'entreprendre une réparation, un réglage ou un entretien de la machine.

  • Ne déplacez jamais la machine quand le moteur est en marche.

  • Maintenez le capot fermé et verrouillé pendant le fonctionnement.

  • Vérifiez que toutes les protections sont bien fixées en place avant l'utilisation de la machine.

  • Vérifiez que la commande MARCHE/ARRêT est en position ARRêT avant de brancher la machine à la source électrique.

  • Si les pales de malaxage rencontrent un corps étranger ou si la machine produit des vibrations ou des bruits inhabituels, arrêtez le moteur et videz la cuve. Attendez que toutes les pièces en mouvement s'immobilisent et refroidissent. Les vibrations sont généralement signe d'un problème. Recherchez un colmatage ou des dommages. Nettoyez et réparez et/ou remplacez les pièces endommagées.

  • La foudre peut causer des blessures graves ou mortelles. Si vous voyez des éclairs ou que vous entendez le tonnerre à proximité, n'utilisez pas la machine et mettez-vous à l'abri.

Entretien et remisage

  • Avant tout entretien, effectuez la procédure suivante :

    • Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    • Arrêtez le moteur. Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de régler, de nettoyer ou de réparer la machine.

    • Laissez refroidir le moteur avant tout entretien ou remisage de la machine.

    • Débranchez la machine avant d'entreprendre des réparations.

  • Ne procédez jamais au graissage, à l'entretien, à la réparation ou au réglage de la machine en marche.

  • Gardez les matériels à distance du moteur.

  • Ne confiez jamais l'entretien de la machine à des personnes non qualifiées.

  • N'approchez jamais les mains, les pieds ou les vêtements des pièces mobiles. Dans la mesure du possible, évitez d'effectuer des réglages sur la machine moteur en marche.

  • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et toutes les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés.

  • Éliminez la graisse, l'huile ou les débris accumulés sur la machine.

  • Ne modifiez pas les connecteurs ou câblages électriques.

  • Ne connectez pas le circuit de masse de la machine au circuit sous tension de la source électrique.

  • N'enlevez pas et ne modifiez pas les dispositifs de sécurité.

  • Calez les roues pendant le remisage de la machine.

  • Maintenez les écrous, boulons, vis et colliers de flexibles solidement serrés. Maintenez le matériel en bon état de marche.

  • Pour garantir un rendement optimal et la sécurité continue de la machine, utilisez toujours des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.

Autocollants de sécurité et d'instruction

Graphic

Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant.

decal125-8175
decal125-8216
decal133-8062
decal127-1652

Mise en service

Montage de la poignée de vidage

Pièces nécessaires pour cette opération:

Poignée de vidage1
Boulon 2
Écrou2

Pose de la poignée de vidage sur la cuve

  1. Coupez les serre-câbles pour enlever la poignée de vidage qui se trouve sous la grille.

  2. Placez la poignée de vidage de sorte à aligner ses trous de boulon sur ceux de la cuve (Figure 3).

    g028569
  3. Insérez un boulon de carrosserie dans le trou carré et faites passer le trou correspondant de la poignée de la cuve par dessus (Figure 3).

  4. Mettez un écrou sur le boulon et serrez-le.

  5. Répétez les opérations précédentes pour le boulon de carrosserie restant.

Installation de la barre de remorquage

Pièces nécessaires pour cette opération:

Kit barre de remorquage (vendu séparément)1

Installation de la barre de remorquage sur la machine

Note: La barre de remorquage est vendue séparément et comprend l'écrou et le boulon nécessaires à l'installation.

La machine possède les options de barre de remorquage suivantes :

Type d'attelageLongueur
Boule 50 mm (2") – emboutie78,7 cm (31")
Boule 50 mm (2") – forgée78,7 cm (31")
Œillet78,7 cm (31")
  1. Retirez le boulon et l'écrou de la barre de remorquage (Figure 4).

    g019804
  2. Glissez la barre de remorquage en avant et alignez le trou de la barre sur le trou de raccordement du cadre (Figure 4).

  3. Insérez le boulon dans les trous du raccordement du cadre et de la barre (Figure 4).

  4. Vissez l'écrou sur le boulon et serrez jusqu'à ce qu'ils soient solidement appuyés contre le raccordement du cadre (Figure 4).

    Note: Si l'insert en nylon autobloquant du contre-écrou s'use avec le temps, remplacez l'écrou par un contre-écrou neuf de catégorie 5 ou 8.

Montage de la chaîne de sécurité

Pièces nécessaires pour cette opération:

Chaîne de sécurité (vendue avec l'option kit barre de remorquage)1
Maillon d'attache (vendu avec le kit barre de remorquage)2

Montage de la chaîne de sécurité

Note: La chaîne de sécurité fait partie de l'option kit barre de remorquage.

  1. Formez un crochet au bout d'une tige flexible ou d'un fil de fer rigide (non fourni), et insérez-le dans les trous allongés du montant avant de la machine (Figure 5A).

    g019883
  2. Attachez la chaîne de sécurité à la tige ou au fil métallique (Figure 5A).

  3. Tirez la tige ou le fil métallique et la chaîne de sécurité à travers les deux trous allongés (Figure 5B).

    Note: Assurez-vous que la chaîne de sécurité dépasse de la même longueur de chaque côté du montant avant.

Installation des maillons d'attache

Note: Les maillons d'attache dont partie de l'option kit barre de remorquage.

  1. Alignez le maillon d'attache sur le dernier maillon au bout de la chaîne de sécurité (Figure 5D).

  2. Insérez le maillon d'attache dans le maillon de la chaîne jusqu'à ce que le maillon d'attache se ferme avec un clic.

  3. Répétez les opérations 1 et 2 pour installer l'autre maillon d'attache à l'autre bout de la chaîne de sécurité.

Réglage des pales de malaxage

Si un réglage des pales de malaxage et des racloirs est nécessaire, effectuez ce réglage; voir Réglage des pales.

Vue d'ensemble du produit

g028571

Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les commandes.

Levier de débrayage

Le levier de débrayage sert à accoupler et désaccoupler le moteur et les pales.

g019875

Verrou de cuve

Le verrou de cuve bloque la cuve à la position de malaxage (redressée) pour le malaxage et le transport de la machine.

g019877

Poignée de vidage

Utilisez la poignée de vidage pour faire pivoter la cuve à la position de vidage et à la position de malaxage (redressée).

g028572

Bloc de tension

Utilisez le bloc de tension pour régler la tension de fonctionnement de la machine (Figure 11).

g029823

Commandes du moteur

Les commandes du moteur suivantes sont présentes sur tous les modèles :

g022280

Commande

La commande MARCHE/ARRêT(Figure 12) permet de démarrer et d'arrêter le moteur. Cette commande est située à l'avant du moteur. Elle porte les mentions ON (marche) et OFF (arrêt). Tournez la commandeMARCHE/ARRêT en position MARCHE (ON) pour démarrer le moteur et le faire tourner. Tournez la commande MARCHE/ARRêT en position ARRêT (OFF) pour arrêter le moteur.

g020669

Note: Les spécifications et la conception peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.

Spécifications de la machine

Modèle60219
Capacité de malaxage0,23 m³ (8 pi³)
Volume total0,25 m³ (9,0 pi³)
Longueur (sans barre de remorquage)168 cm (66 po)
Largeur86 cm (34 po)
Hauteur142 cm (56 po)
Poids275 kg (605 lb)
Essieu86 à 117 cm (34 à 46 po)extensible
MoteurBaldor, électrique, 2 ch

Utilisation

Important: Avant d'utiliser la machine, débarrassez-la de tout débris. Vérifiez que personne ne se trouve sur la zone de travail.

Avant de remorquer la machine

Important: Vérifiez que le véhicule tracteur a une capacité de remorquage suffisante pour supporter le poids de la machine.

Important: Utilisez un récepteur de Classe 2 ou supérieure.

Note: Vérifiez que le véhicule tracteur est équipé du dispositif d'attelage approprié pour remorquer la machine, c'est-à-dire une boule de remorquage de 50 mm (2 po) ou un œillet de remorquage.

Note: Si la machine est équipée d'un kit feux de remorque, assurez-vous que le connecteur électrique du véhicule tracteur est compatible avec celui de la machine. La machine utilise un connecteur à 4 broches plates standard. Si le véhicule tracteur est équipé d'un autre type de connecteur, procurez-vous un adaptateur chez un revendeur de pièces détachées automobiles.

  1. Coupez le moteur et débranchez la machine puis videz la cuve.

  2. À l'aide du levier de vidage, orientez la cuve à la position de malaxage (redressée) et verrouillez-la.

  3. Fermez le capot et verrouillez-le.

    g019741
  4. Allongez l'essieu.

Contrôle des pneus et des roues

Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôle des pneus et les roues.
  • Après chaque utilisation
  • Serrez les écrous de roues à un couple de 108 à 122 N·m (80 à 90 pi-lb) après le remorquage.
  • Attention

    Une pression de gonflage incorrecte peut entraîner la défaillance des pneus et une perte de contrôle, et causer des dommages matériels et des blessures graves ou mortelles.

    • Vérifiez fréquemment que les pneus sont gonflés à la pression correcte. Les pneus s'useront prématurément s'ils ne sont pas gonflés à la pression correcte.

    • Vérifiez l'état des pneus avant de remorquer la machine et après tout accident de fonctionnement.

    Le numéro d'identification DOT est indiqué de chaque côté du pneu. Cette information indique les classes de charge et de vitesse. Les pneus de rechange doivent être de spécifications égales ou supérieures. Pour plus de renseignements, rendez-vous sur http://www.nhtsa.gov/Vehicle+Safety/Tires.

    Note: Les diverses machines mentionnées dans ce manuel ont des poids différents; reportez-vous à Caractéristiques techniques pour vérifier que les pneus de la machine respectent ou dépassent les spécifications de poids de la machine.

    1. Vérifiez visuellement l'état et l'usure des pneus.

      g020836
      g010293
    2. Vérifiez que les pneus sont gonflés à la pression correcte. Le tableau des pressions de gonflage des pneus indique la pression de gonflage correcte des pneus tels que montés à l'usine.

      Important: Vérifiez toujours l'information sur les pneus mêmes pour connaître la pression de gonflage correcte.

      Important: La cause la plus courante de problèmes liés aux pneus est le sous-gonflage. Maintenez les pneus à la pression maximale.

      Pression de gonflage des pneus

      ModèlePression des pneus
      680192,41 bar (35 psi) max.
    3. Vérifiez que les écrous de roue sont serrés à un couple de 108 à 122 N·m (80 à 90 pi-lb).

      Note: Contrôlez le couple de serrage des écrous de roue avant l'utilisation et après le remorquage.

      Note: Serrez les écrous de roue dans l'ordre indiqué à la Figure 16.

      g021107

    Attelage de la machine avec une tête d'attelage à boule emboutie

    1. Appliquez de la graisse de châssis sur la douille du coupleur et la partie de la chape qui touche la boule. Huilez les points de pivotement et les surfaces de glissement du coupleur à l'huile moteur SAE 30.

    2. Ouvrez le verrou du coupleur (Figure 17).

      g020359
    3. Placez le coupleur au sommet de la boule d'attelage (Figure 17).

    4. Fermez le verrou du coupleur (Figure 17).

    5. Ouvrez le bras de la goupille de sécurité et insérez la goupille dans le trou du verrou (Figure 17).

    6. Rabattez l'extrémité libre du bras sur le côté de la goupille de sécurité qui dépasse du verrou (Figure 17).

    7. Si la machine est équipée d'un kit feux de remorque, branchez le connecteur du véhicule tracteur au connecteur de la machine.

    Attelage de la machine avec un coupleur à boule forgée

    1. Appliquez du frein-filet sur les filetages du boulon du coupleur pour bloquer la poignée du coupleur en place (Figure 18).

      Important: Appliquez du frein-filet selon les besoins par la suite.

      g019807
    2. Appliquez de la graisse de châssis sur la douille du coupleur et la partie de la chape qui touche la boule.

    3. Poussez le boulon du coupleur dans la chape et le haut du coupleur, puis fixez la poignée du coupleur au boulon (Figure 18).

    4. Positionnez le coupleur de sorte que la douille soit en haut de la boule d'attelage et que la chape soit dessous.

    5. Tournez la poignée du coupleur dans le sens horaire pour la visser sur le boulon jusqu'à ce qu'il soit bien fixé (Figure 18).

      Note: Bloquez le boulon avec une clé pour l'empêcher de tourner.

    6. Si la machine est équipée d'un kit feux de remorque, branchez le connecteur du véhicule tracteur au connecteur de la machine.

    Attelage d'une machine avec barre d'attelage à œillet

    1. Retirez la goupille de l'œillet d'attelage et ouvrez-le (Figure 19).

      g019809
    2. Placez l'anneau de la barre de remorquage sur le crochet de l'œillet d'attelage (Figure 19).

    3. Fermez le haut de l'œillet d'attelage et fixez-le avec la goupille (Figure 19).

    4. Si la machine est équipée d'un kit feux de remorque, branchez le connecteur du véhicule tracteur au connecteur de la machine.

    Connexion des chaînes de sécurité au véhicule tracteur

    Attachez la chaîne de sécurité à la machine et au véhicule tracteur comme suit :

    1. Tirez la chaîne de sécurité à travers les trous allongés du montant avant de la machine, en laissant juste assez de mou de chaque côté pour pouvoir prendre des virages quand vous remorquez la machine (Figure 20).

      Note: Rangez l'excédent de chaîne au bas du montant avant en le poussant dans les trous allongés et en verrouillant les maillons appropriés dans les fentes allongés.

    2. Croisez les deux bouts de chaîne sous la barre de remorquage.

      Note: Si les chaînes sont croisées, l'avant de la machine risque moins de s'affaisser au sol si l'attelage se décroche.

      g021177
    3. Accrochez chaque bout de la chaîne au point de montage de la chaîne de sécurité du véhicule tracteur à l'aide des maillons d'attache (Figure 21).

      g021178

    Extension de l'essieu

    Attention

    La machine n'est pas stable lorsqu'elle est remorquée avec l'essieu en position étroite.

    Remorquez la machine avec l'essieu en position large.

    Important: Réglez l'essieu à la position étroite uniquement pour permettre à la machine de passer par un point d'accès étroit, comme un portail ou l'entrée d'un bâtiment.

    Préparatifs de changement de largeur d'essieu

    1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

    2. Détachez la machine du véhicule tracteur.

    3. Calez les roues.

    4. Vérifiez que la cuve est vide et en position de malaxage (redressée).

    5. Vérifiez que le verrou de la cuve est engagé et que la cuve ne tourne pas vers la position de vidage.

    Réglage de la largeur de l'essieu

    Attention

    Les crics mécaniques ou hydrauliques peuvent céder sous le poids de la machine et causer des blessures graves.

    Utilisez des chandelles pour soutenir la machine.

    1. Alignez un cric suffisamment haut et capable de soutenir le poids de la machine sous l'essieu; voir Caractéristiques techniques.

    2. Soulevez la machine jusqu'à ce que les roues soient décollées du sol.

    3. Placez une chandelle sous chaque point de soutien de l'extension du cadre arrière (Figure 22).

      g029390
    4. Retirez les boulons et les écrous qui fixent l'essieu intérieur à l'essieu extérieur (Figure 23).

      g020020
    5. Alignez l'essieu intérieur à la position voulue, comme suit :

      • Faites glisser chaque côté de l'essieu vers l'intérieur à la position étroite (Figure 23).

      • Faites glisser chaque côté de l'essieu vers l'extérieur à la position large (remorquage) (Figure 23).

    6. Alignez les trous de l'essieu intérieur sur ceux de l'essieu extérieur.

    7. Insérez les boulons dans les trous des essieux (Figure 23).

    8. Vissez les écrous sur les boulons et serrez-les à 87 N·m (64 pi-lb).

    Remorquage de la machine

    Attention

    Le remorquage de la machine à grande vitesse augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. Les vitesses élevées augmentent également la force d'inertie de la machine et la distance de freinage. Si la machine se détache du véhicule tracteur, elle peut causer des dommages matériels, ou blesser gravement ou mortellement toute personne à proximité.

    Ne remorquez pas la machine à plus de 88 km/h (55 mi/h). Si la route est mauvaise ou par mauvais temps, réduisez votre vitesse en conséquence.

    Attention

    Le remorquage de la machine avec du matériau dans la cuve augmente le risque de mauvais fonctionnement de l'attelage et de dommage aux pneus. De plus, le matériau pourrait être projeté hors de la cuve et tomber sur d'autres véhicules et/ou des personnes. Le matériau restant dans la cuve augmente le poids de la machine, ce qui affecte sa force d'inertie et la distance de freinage.

    Ne remorquez pas la machine quand la cuve contient du matériau.

    • Lisez et comprenez les Consignes de sécurité.

    • Essayez les freins du véhicule tracteur avant le remorquage.

    • Évitez les arrêts et démarrages brusques pendant le remorquage de la machine.

    Avant d'utiliser la machine

    • Lisez tous les autocollants de sécurité présents sur la machine.

    • Portez un casque, des protecteurs d'oreilles, une chemise à manches longues serrées aux poignets, des gants bien ajustés sans cordon de serrage ni larges manchettes, une protection oculaire et un masque antipoussière ou un respirateur. Une visière à maille n'offre pas une protection suffisante pour les yeux et doit être complétée par des lunettes de sécurité.

    • Familiarisez-vous avec toutes les règles de sécurité et procédures d'arrêt décrites dans le Manuel de l'utilisateur.

    • Vérifiez la présence et l'état des protections.

    • Vérifiez la présence et l'état des pales.

    • Contrôlez tous les graisseurs pour vérifier que la machine est correctement graissée.

    • Avant le malaxage :

      1. Amenez la machine sur un sol plat et horizontal.

      2. Détachez la machine du véhicule tracteur.

      3. Calez l'avant et l'arrière des roues pour empêcher la machine de bouger.

      4. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée).

      5. Vérifiez que le verrou de la cuve est engagé et que la cuve ne tourne pas vers la position de vidage.

    Ouverture et fermeture du capot

    Ouverture du capot

    1. Du côté de la machine où les capots avant et arrière se rencontrent, tirez la fermeture et dégagez-la de son ancrage sur le capot arrière (Figure 24).

      g020906
    2. Répétez l'opération 1 de l'autre côté de la machine.

    3. À l'arrière de la machine, au point où le capot arrière rejoint le cadre, tirez l'attache et détachez-la de son ancrage sur le capot (Figure 24).

    4. Faites pivoter le capot arrière vers le haut et l'avant jusqu'à ce qu'il repose sur le capot avant (Figure 24).

    Fermeture du capot

    1. Faites pivoter le capot arrière vers l'arrière et le bas jusqu'à ce que le récepteur situé en bas et au centre du capot soit aligné sur la fixation en V et à plat sur le cadre de la machine (Figure 24).

    2. À l'arrière de la machine, tirez sur l'attache pour l'accrocher sur son ancrage sur le capot arrière.

    3. Sur le côté de la machine, tirez sur l'attache pour l'accrocher sur son ancrage sur le capot arrière.

    4. Répétez l'opération 3 de l'autre côté de la machine (Figure 24).

    Mise sous tension de la machine

    Réglage de la tension de fonctionnement

    La machine peut fonctionner avec une tension d'alimentation de 115 V ou 230 V. Le bloc de tension détermine la tension de fonctionnement de la machine (Figure 10). Utilisez la procédure suivante pour changer la tension de fonctionnement :

    1. Placez la machine sur un sol plat et horizontal.

    2. Coupez le moteur et débranchez la machine.

    3. Enlevez les 2 vis qui fixent le bloc de tension sur le moteur.

    4. Déposez le bloc de tension du moteur, tournez-le de 180 degrés et rebranchez-le sur le moteur.

    5. Fixez la prise d'alimentation au moteur au moyen des 2 vis retirées précédemment.

    Note: Suivez les instructions du bloc de tension pour déterminer le réglage de tension à adopter.

    Raccordement à une source d'alimentation

    Danger

    Un contact avec l'eau pendant l'utilisation du produit peut causer des blessures ou la mort par électrocution.

    • Ne manipulez pas la machine ou le connecteur si vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l'eau.

    • Utilisez uniquement une rallonge agréée prévue pour l'utilisation à l'extérieur à basse température.

    Important: Au cours de l'utilisation, vérifiez souvent que la gaine de la rallonge ne présente pas de perforations ou de fissures. N'utilisez pas le cordon d'alimentation s'il est endommagé. Ne faites pas passer le cordon dans des flaques d'eau ou de l'herbe détrempée.

    Important: Utilisez uniquement des rallonges munies de bornes et de douilles pour les fils de phase, de neutre et de masse.

    Important: Branchez toujours la machine à une prise dotée de connexions de phase, neutre et de masse.

    Important: Les fil de connexion ou la rallonge doivent être aussi courts que possible et d'un seul tenant.

    Pour réduire le risque de choc électrique, cette machine est équipée d'une fiche polarisée (formes et largeurs de lames spécifiques). Utilisez uniquement une fiche et une douille polarisées conformes aux spécifications de la NEMA et une rallonge homologuée UL (certifiée CSA au Canada) et recommandée pour l'usage extérieur. Une fiche polarisée ne s'adapte à une rallonge polarisée que d'une seule façon. Si la fiche ne s'adapte pas parfaitement à la rallonge, inversez la rallonge. Si le problème persiste, procurez-vous une rallonge correcte. Si vous avez une rallonge polarisée et que sa fiche ne s'adapte pas à la prise murale, inversez la fiche. Si le problème persiste, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise murale adéquate. Ne changez surtout pas la fiche de la machine ou la rallonge.

    Note: La machine utilise une fiche à verrouillage par rotation.

    Rallonges

    LongueurCalibre de fil
    15,2 m (50 pi)10 AWG
    22,8 m (75 pi)10 AWG
    30,4 m (100 pi)8 AWG

    Note: N'utilisez pas de rallonge de plus de 30,4 m (110 pi).

    Mise sous tension de la machine par générateur portable

    Si vous utilisez un générateur portable comme source électrique, assurez-vous qu'il est conforme aux spécifications de puissance de sortie suivantes :

    ModèleTensionAmpèresKilowatt heureFréquence/Phase
    68012115 V/230 V19 A/9.5 A2,2 à 2,3 kW60 Hz/monophasé
    68018115 V/230 V19 A/9.5 A2,2 à 2,3 kW60 Hz/monophasé
    68019115 V/230 V24 A/12 A2,2 à 2,3 kW60 Hz/monophasé

    Réinitialisation du moteur

    Le moteur électrique de la machine est équipé d'un dispositif de protection contre les surcharges thermiques. En cas d'arrêt automatique du moteur, réinitialisez le dispositif de protection contre les surcharges thermiques comme suit :

    1. Amenez la commande MARCHE/ARRêT à la position ARRêT; voir Figure 12.

    2. Débranchez la fiche électrique de la machine de la source d'alimentation (Figure 25).

      g020654
    3. Laissez refroidir le moteur électrique de la machine au moins jusqu'à ce qu'il soit possible de le toucher sans se brûler.

      Important: Vérifiez que les pales tournent librement. Vérifiez si des pierres, des débris de maçonnerie ou du béton sont présents entre les pales et la cuve.

    4. Sur le côté du boîtier de raccordement du moteur, appuyez sur le bouton de réinitialisation du dispositif de protection contre les surcharges thermiques (Figure 25).

    5. Rebranchez la fiche électrique de la machine à la source d'alimentation.

    6. Tournez la commande MARCHE/ARRêT à la position MARCHE pour démarrer le moteur normalement.

    7. Tournez la commande MARCHE/ARRêT à la position ARRêT.

    Démarrage et arrêt du moteur

    Démarrage du moteur

    1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique adéquate.

    2. Placez la commande MARCHE/ARRêT à la position MARCHE.

    3. Placez le levier de débrayage à la position EMBRAYéE; voir Commande des pales.

    Arrêt du moteur

    Attention

    En cas d'urgence, arrêtez immédiatement le moteur.

    1. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Amenez la commande MARCHE/ARêT à la position ARRêT; voir Commande Marche/Arrêt du moteur.

    3. Débranchez le cordon d'alimentation.

    Commande des pales

    Danger

    Cette machine peut sectionner les mains.

    • Ne quittez pas la position d'utilisation tant que la machine est en marche.

    • N'autorisez personne à s'approcher de la machine.

    • Arrêtez immédiatement la machine si des personnes ou des animaux apparaissent dans la zone de travail.

    • Ne placez jamais aucune partie du corps dans une position compromettant le fonctionnement sûr de la machine.

    Important: Vérifiez que les pales ne tournent pas quand le levier de débrayage est en position DéBRAYéE.

    Utilisez le levier de débrayage pour commander la transmission du mouvement aux pales de la machine.

    Utilisation du levier de débrayage

    Déplacez le levier de débrayage dans le sens horaire pour engager l'embrayage et dans le sens antihoraire pour le désengager (Figure 26).

    g019873

    Malaxage du matériau

    Danger

    Tout contact des matériaux de fabrication du béton avec les yeux ou la peau et l'inhalation de la poussière associée sont dangereux pour la santé.

    • Prévoyez une ventilation adéquate.

    • Portez un masque antipoussière pour éviter de respirer la poussière pendant l'utilisation de la machine.

    • Évitez tout contact direct du ciment et de ses matériaux de fabrication avec la peau et les yeux.

    Danger

    Le contact avec les pales de malaxage peut causer des dommages ou des blessures.

    Ne placez les mains dans la cuve en aucune circonstance.

    Important: N'ajoutez pas plus de matériau que la capacité de la cuve de la machine; voir Caractéristiques techniques.

    Note: Suivez les instructions du fabricant imprimées sur l'emballage du produit que vous utilisez.

    Malaxage d'une cuvée de matériau dans la machine

    1. Vérifiez que la cuve ne contient pas de restants de matériau qui pourraient contaminer la nouvelle cuvée de matériau; voir Nettoyage de la cuve et Vidage de la cuve, puis redressez la cuve.

      Note: Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée) et que son verrou est engagé.

    2. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    3. Mettez le moteur en marche; voir Démarrage du moteur.

    4. Placez le levier de débrayage à la position EMBRAYéE; voir Commande des pales.

    5. Ajoutez les ingrédients dans la cuve comme suit :

      1. Versez de l'eau dans la cuve par la grille de la protection de la cuve.

      2. Ajoutez le plâtre, le ciment ou autre liant.

        Note: Vous pouvez ouvrir les sacs de ciment, plâtre et liant en les plaçant sur la lame coupe-sac (Figure 27).

        g021179
      3. Si vous utilisez du sable et/ou d'autres matériaux de renforcement, ajoutez-les dans la cuve.

    6. Malaxez les ingrédients avec les pales jusqu'à obtention d'un mélange d'aspect homogène.

      Note: Au besoin, ajoutez de l'eau ou du plâtre, du ciment ou d'autres liants pour obtenir la consistance correcte.

    7. Déverrouillez la cuve et videz-la; voir Vidage de la cuve.

    Utilisation de la cuve

    Danger

    Le contact avec les pales de malaxage peut causer des dommages ou des blessures.

    Ne placez les mains dans la cuve en aucune circonstance.

    Vidage de la cuve

    Note: Lorsque vous videz le contenu de la cuve, laissez le moteur en marche et le levier de débrayage en position EMBRAYéE pour que les pales en rotation facilitent la décharge du matériau.

    1. Placez une brouette ou un récipient similaire de capacité adéquate sous l'ouverture de la cuve.

    2. Saisissez la poignée de vidage de la main gauche (Figure 28).

      g028574

      Note: Lorsque vous videz une cuvée de matériau, placez une brouette ou un récipient similaire de capacité adéquate sous la goulotte.

    3. Levez la poignée du verrou de la cuve (Figure 28).

    4. Placez les deux mains sur la poignée de vidage et tournez-la dans le sens antihoraire pour décharger le contenu de la cuve (Figure 28).

      Note: Attendez que la cuve soit complètement vide.

    5. Tournez la poignée de vidage dans le sens horaire jusqu'à ce que le verrou de la cuve bloque celle-ci en position redressée (Figure 28).

    6. Après avoir déchargé la cuve, nettoyez-la; voir Nettoyage de la cuve.

      Note: Cette opération permettra de nettoyer les pales et la cuve entre chaque malaxage et évitera la formation de matériau desséché et la contamination de la prochaine cuvée.

    Nettoyage de la cuve

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après chaque utilisation
  • Nettoyez la cuve entre chaque malaxage de matériau.
  • Important: Ne frappez pas la cuve avec une pelle, un marteau ou tout autre outil pour détacher les dépôts de matériau sec.

    1. Arrêtez la rotation des pales en amenant le levier de débrayage en position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Amenez la commande MARCHE/ARRêT à la position ARRêT; voir Commande Marche/Arrêt du moteur.

    3. Vérifiez que la cuve est en position de malaxage (redressée); voir Vidage de la cuve, opération 5.

    4. Aspergez la machine d'eau pour éliminer les dépôts de matériau.

    5. Mettez le moteur en marche; voir Démarrage du moteur.

    6. Faites tourner les pales en amenant le levier de débrayage en position EMBRAYéE; voir Commande des pales.

    7. Videz la cuve; voir Vidage de la cuve.

    Entretien

    Important: Avant tout entretien, arrêtez le moteur, attendez 5 minutes jusqu'à l'arrêt complet et au refroidissement de toutes les pièces mobiles, puis débranchez le cordon d'alimentation.

    Programme d'entretien recommandé

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 10 premières heures de fonctionnement
  • Contrôlez la tension de la chaîne d'entraînement et ajustez-la au besoin.
  • Après les 25 premières heures de fonctionnement
  • Inspectez les courroies et réglez-les au besoin.
  • À chaque utilisation ou une fois par jour
  • Contrôle des pneus et les roues.
  • Après chaque utilisation
  • Serrez les écrous de roues à un couple de 108 à 122 N·m (80 à 90 pi-lb) après le remorquage.
  • Nettoyez la cuve entre chaque malaxage de matériau.
  • Graissez les tourillons.
  • Nettoyage de la machine.
  • Toutes les 40 heures
  • Graissez la chaîne d'entraînement avec un lubrifiant pour chaîne non collant.
  • Inspectez les courroies et réglez-les au besoin.
  • Contrôle du fonctionnement de l'embrayage.
  • Toutes les 50 heures
  • Contrôlez la tension de la chaîne d'entraînement et ajustez-la au besoin.
  • Toutes les 6000 heures
  • Lubrification des roulements du moteur.
  • Chaque mois
  • Graissez les roulements.
  • Tous les 2 ans
  • Remplacement des courroies.
  • Procédures avant l'entretien

    Préparation de la machine à l'entretien

    1. Garez la machine sur un sol plat et horizontal.

    2. Détachez la machine du véhicule tracteur.

    3. Calez les roues.

    4. Ouvrez le capot arrière; voir Ouverture du capot.

    5. Arrêtez et débranchez le moteur; voir Démarrage et arrêt du moteur.

    6. Vérifiez que le moteur est froid.

    Dépose et pose de la plaque séparatrice

    Vous devez déposer la plaque séparatrice pour permettre l'accès pour effectuer les procédures d'entretien.

    Dépose de la plaque séparatrice

    1. Déverrouillez et ouvrez le capot; voir Ouverture du capot.

    2. À l'aide d'une clé, retirez les 4 boulons qui fixent la plaque séparatrice au capot avant.

      Note: Conservez les boulons pour reposer la plaque séparatrice.

      g021585
    3. Pour déposer la plaque séparatrice, soulevez-la et tournez-la dans le sens antihoraire pour la dégager de divers composants.

    Pose de la plaque séparatrice

    1. Guidez la plaque séparatrice en position contre le capot avant.

      Note: Commencez en tournant légèrement la plaque séparatrice dans le sens antihoraire, puis tournez-la dans le sens horaire tout en l'abaissant en position.Vérifiez que la plaque séparatrice n'est pas installée en sens inverse.

      g021586
    2. Alignez les trous des boulons dans la plaque séparatrice et le capot avant.

    3. Insérez chacun des 4 boulons, et serrez-les à la main pour éviter de fausser le filetage.

    4. Serrez les boulons avec une clé jusqu'à ce qu'ils soient bloqués.

    Lubrification

    Graissage des roulements et joints

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après chaque utilisation
  • Graissez les tourillons.
  • Chaque mois
  • Graissez les roulements.
  • Note: Les paliers se trouvent à l'intérieur du capot. Déposez la plaque séparatrice pour y accéder; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    Type de graisse : graisse universelle au lithium nº 2.

    1. Nettoyez la surface autour de chaque graisseur avec un chiffon et retirez le capuchon en plastique du graisseur (Figure 31).

      g021101
    2. Injectez de la graisse dans chaque graisseur comme suit :

      • Pour les roulements, faites 1 injection de graisse dans chaque graisseur (Figure 31).

      • Pour les paliers, injectez de la graisse à plusieurs reprises dans le graisseur jusqu'à ce qu'elle commence à suinter hors du logement du palier (Figure 31).

      Important: Injectez la graisse lentement et avec précaution pour ne pas endommager les joints des paliers.

    3. Essuyez tout excès de graisse.

    Lubrification des roulements du moteur

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 6000 heures
  • Lubrification des roulements du moteur.
  • Type de graisse : graisse pour roulement de moteur électrique

    1. Nettoyez la surface autour de chaque graisseur avec un chiffon.

    2. Injectez 1 ou 2 jets de graisse dans chaque graisseur (Figure 32).

      Important: Ne graissez pas le moteur excessivement.

      g021588
    3. Essuyez tout excès de graisse.

    Graissage de la chaîne d'entraînement

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 40 heures
  • Graissez la chaîne d'entraînement avec un lubrifiant pour chaîne non collant.
  • Appliquez un lubrifiant non collant pour éviter que des saletés ou des particules abrasives ne restent collées à la chaîne.

    g021584

    Entretien des courroies

    Entretien des courroies

    Contrôle des courroies

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 25 premières heures de fonctionnement
  • Inspectez les courroies et réglez-les au besoin.
  • Toutes les 40 heures
  • Inspectez les courroies et réglez-les au besoin.
    1. Déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    2. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    3. Contrôlez l'état et l'usure des courroies. Remplacez les courroies si elles sont usées ou endommagées; voir Remplacement des courroies.

    4. Vérifiez l'usure, l'état et l'alignement des poulies; voir Alignement des poulies.

    5. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Réglage de la tension de la courroie

    Entrefer de l'embrayage : 2,5 à 6,5 mm (3/32 à ¼ po)

    1. Placez le levier de débrayage à la position EMBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Mesurez l'entrefer entre le plancher moteur et le rouleau sur l'embrayage (Figure 34).

      g019976
    3. Si l'entrefer mesuré n'est pas dans la plage spécifiée, réglez-le comme suit :

      1. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

      2. Desserrez les écrous et boulons qui fixent le moteur au plancher moteur (Figure 35).

        g020662
      3. Modifiez la position du moteur comme suit :

        • Pour accroître l'entreferéloignez le moteur de la poulie de tension (Figure 35).

        • Pour réduire l'entreferrapprochez le moteur de la poulie de tension (Figure 35).

      4. Placez une règle droite en travers de la poulie de moteur et de la poulie de tension (Figure 36).

        g020663
      5. Au besoin, faites pivoter le moteur sur le plancher moteur jusqu'à ce que la poulie de moteur et la poulie de tension soient alignées sur la règle droite (Figure 36).

      6. Serrez les écrous et boulons qui fixent le moteur au plancher moteur à 18 N·m (13 pi-lb).

      7. Contrôlez l'entrefer entre le plancher moteur et le rouleau sur l'embrayage. Si l'entrefer n'est pas dans la plage spécifiée, répétez l'opération 3 jusqu'à ce qu'il y soit.

      8. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Important: Vérifiez que les pales ne tournent pas quand le levier de débrayage est en position DéBRAYéE.

    Remplacement des courroies

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Tous les 2 ans
  • Remplacement des courroies.
  • Dépose des courroies

    1. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    3. Retirez l'écrou qui fixe le guide des courroies au moteur, et déposez le guide (Figure 37).

      g021601
    4. Poussez la courroie avant vers l'avant et déchaussez-la de la poulie de tension (Figure 38).

      g021608
    5. Poussez la courroie arrière vers l'arrière et déchaussez-la de la poulie de tension (Figure 38).

    6. Retirez les courroies de la poulie de moteur.

    7. Déposez les courroies de la machine.

    Pose des courroies

    1. Vérifiez que le levier de débrayage est à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Alignez la courroie arrière sur la gorge arrière de la poulie de moteur.

      Note: N'alignez pas la courroie arrière sur la poulie de tension.

    3. Alignez la courroie avant sur la gorge avant de la poulie de tension.

    4. Poussez la courroie arrière par-dessus la poulie de tension et alignez-la sur la gorge arrière de la poulie.

    5. Poussez la courroie avant par-dessus la poulie de moteur et alignez-la sur la gorge avant de la poulie.

    6. Contrôlez la tension de la courroie; voir les opérations 1, 2 et 3 de Contrôle des courroies.

    7. Fixez légèrement le guide de courroies au moteur (Figure 37) avec le boulon retiré à l'opération 3 de Dépose des courroies.

    8. Déposez le guide de courroies; voir Réglage du guide-courroies.

    9. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Réglage du guide-courroies

    Note: Pour accéder au guide-courroies, déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    Écartement du guide : 2,5 à 4 mm (3/32 à 5/32 po)

    1. Vérifiez que le levier de débrayage est à la position EMBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Vérifiez que la tension des courroies est correcte; voir Entretien des courroies.

    3. Vérifiez que le guide et les courroies sont espacés de 2,5 à 4 mm (3/32 à 5/32 po); voir Figure 39.

      g020666
    4. Si l'écartement n'est pas dans la plage spécifiée, procédez comme suit :

      1. Desserrez l'écrou qui fixe le guide de courroies au moteur (Figure 39).

        Important: Vérifiez que le guide de courroies est dirigé vers la poulie de moteur.

      2. Tournez le guide des courroies vers le haut ou le bas jusqu'à ce que vous obteniez un écartement de 2,5 à 4 mm (3/32 à 5/32 po) entre le guide et chaque courroie (Figure 39).

        Important: Le guide ne doit pas toucher les courroies quand le levier de débrayage est en position EMBRAYéE.

        Note: Si vous ne réussissez pas à obtenir l'écartement correct entre le guide et les courroies, cela signifie qu'une des courroies est trop longue.

      3. Serrez l'écrou qui fixe le guide de courroies au moteur (Figure 39).

      4. Vérifiez le fonctionnement de l'embrayage; voir Contrôle du fonctionnement de l'embrayage.

    5. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Contrôle du fonctionnement de l'embrayage

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Toutes les 40 heures
  • Contrôle du fonctionnement de l'embrayage.
  • Important: Les pales ne doivent pas tourner dans la cuve vide quand le levier de débrayage est en position DéBRAYéE.

    1. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE; voir Commande des pales.

    2. Mettez le moteur en marche; voir Démarrage du moteur.

    3. Si les pales tournent quand le levier de débrayage est en position DéBRAYéE, procédez comme suit :

      1. Arrêtez le moteur; voir Arrêt du moteur.

      2. Vérifiez l'écartement entre le guide de courroies et les courroies.

        Note: Si l'écartement entre le guide et les courroies est supérieur à 4 mm (5/32 po), réduisez-le; voir Réglage du guide-courroies.

    4. Répétez les opérations 1, 2 et 3 jusqu'à ce que les conditions suivantes soient satisfaites :

      • Le levier de débrayage est en position DéBRAYéE.

      • Lorsque le moteur tourne, les pales ne tournent pas dans la cuve vide.

    Alignement des poulies

    1. Déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    2. Placez une règle droite en travers de la face de la poulie de moteur et la poulie de tension (Figure 40).

      g020667

      Note: Les deux poulies doivent être alignées et de niveau avec la règle droite.

    3. Si les poulies ne sont pas alignées, procédez comme suit :

      1. Placez le levier de débrayage à la position DéBRAYéE.

      2. Desserrez les contre-écrous et les vis de maintien qui fixent la poulie de tension à l'arbre de renvoi (Figure 40).

      3. Avec une massette, tapez la poulie de tension vers l'avant ou l'arrière le long de l'arbre de renvoi jusqu'à ce que la poulie de moteur et la poulie de tension soient alignées sur la règle droite (Figure 40).

      4. Resserrez les contre-écrous et les vis de maintien qui fixent la poulie de tension à l'arbre de renvoi (Figure 40).

    4. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Entretien de la chaîne d'entraînement

    Contrôle et réglage de la chaîne d'entraînement

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après les 10 premières heures de fonctionnement
  • Contrôlez la tension de la chaîne d'entraînement et ajustez-la au besoin.
  • Toutes les 50 heures
  • Contrôlez la tension de la chaîne d'entraînement et ajustez-la au besoin.
  • La chaîne d'entraînement doit chacune présenter une flèche de 5 à 10 mm (7/32 à 13/32 po) lorsque vous exercez une pression de 6,8 kg (15 lb) au centre du brin.

    Contrôle de la tension de la chaîne d'entraînement

    1. Déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    2. Placez une règle droite le long de la chaîne d'entraînement, entre les deux pignons (Figure 41).

      g021606
    3. Avec le doigt, exercez une pression de 6,8 kg (15 lb) sur la chaîne d'entraînement à mi-chemin entre les pignons (Figure 41).

    4. Mesurez la distance entre la chaîne et la règle; elle doit être de 5 à 10 mm (7/32 à 13/32 po). Si la tension de la chaîne a besoin d'être réglée, voir Réglage de la tension de la chaîne d'entraînement.

    5. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Réglage de la tension de la chaîne d'entraînement

    Note: Le réglage de la tension de la chaîne d'entraînement affecte la tension des courroies; réglez la tension des courroies après avoir réglé la tension de la chaîne d'entraînement.

    1. Déposez la plaque séparatrice; voir Dépose de la plaque séparatrice.

    2. Desserrez les écrous et boulons qui fixent les paliers à la poulie de tension (Figure 42).

      g021602
    3. Faites glisser les paliers, ainsi que la poulie de tension et le petit pignon, vers la droite pour augmenter la tension de la chaîne ou vers la gauche pour réduire la tension.

      Note: Pour faire glisser les paliers vers la gauche, vous devez desserrer l'écrou de blocage et le boulon de réglage de tension (Figure 43). Pour faire glisser les paliers vers la droite, vous devez desserrer les écrous de fixation du moteur et les boulons (Figure 35).

      g021605
    4. Lorsque la chaîne a une flèche de 5 à 10 mm (7/32 à 13/32 po), serrez le boulon de réglage de tension, l'écrou de blocage, et les écrous et boulons qui fixent les paliers.

    5. Réglez la tension de la courroie; voir Réglage du guide-courroies.

    6. Reposez la plaque séparatrice; voir Pose de la plaque séparatrice.

    Entretien des pales

    Note: Avec le temps, il peut s'avérer nécessaire de régler les pales du malaxeur en fonction de leur usure.

    Réglage des pales

    Alignement des racleurs de circonférence de la cuve

    1. Faites tourner la pale de la rangée de pales gauche dans la cuve et localisez dans la cuve la plus petite distance entre la paroi et le racloir de la pale (Figure 44).

    2. Faites un repère à l'intérieur de la cuve à l'emplacement que vous avez déterminé à l'opération 1.

      g029066
    3. Alignez le racloir par rapport au repère.

    4. Desserrez les boulons de carrosserie et les contre-écrous à embase qui fixent la lame et le racloir à la pale (Figure 45).

      g029188
    5. Ajustez la position du racloir pour qu'il soit légèrement en contact, sur toute sa longueur, avec la cuve (Figure 46).

      g029038
    6. Ajustez la position de la lame du racloir pour que le bord extérieur soit distant de 3 à 6 mm (⅛ à ¼ po) du bord extérieur du racloir.

    7. Serrez les boulons de carrosserie et les écrous à un couple de 19 à 25 N·m (14 à 18 pi-lb).

    8. Répétez les opérations 4 à 7 pour l'autre pale dans cette rangée.

    9. Répétez la procédure pour les autres rangées de pales.

    Alignement des racleurs d'extrémité des pales

    1. Faites tourner le racloir et la pale fixe autour de la plaque d'extrémité de la cuve et localisez la plus petite distance entre la paroi de la cuve et le racloir de la pale.

    2. Faites un repère à l'intérieur de la plaque d'extrémité à l'emplacement que vous avez déterminé à l'opération 1.

      g029043
    3. Alignez le racloir par rapport au repère.

    4. Desserrez les boulons de carrosserie et les contre-écrous à embase qui fixent la lame et le racloir à la pale fixe (Figure 47).

    5. Ajustez la position du racloir pour qu'il soit en léger contact, sur toute sa longueur, avec la plaque d'extrémité.

    6. Ajustez la position de la lame du racloir pour que le bord extérieur de la barre soit distant de 3 à 6 mm (⅛ à ¼ po) du bord extérieur du racloir.

    7. Serrez les boulons de carrosserie et les écrous à un couple de 19 à 25 N·m (14 à 18 pi-lb).

    8. Répétez cette procédure pour le racloir de la plaque d'extrémité à l'autre bout de la cuve.

    Alignement des pales d'extrémité réglables

    1. Alignez la pale d'extrémité réglable sur le repère que vous avez tracé à l'opération 2 de Alignement des racleurs d'extrémité des pales.

    2. Desserrez les boulons de carrosserie et les contre-écrous à embase qui fixent la pale d'extrémité réglable à la pale fixe (Figure 48).

      g029044
    3. Ajustez la position de la pale d'extrémité réglable pour qu'elle soit, sur toute sa longueur, aussi proche que possible de la plaque d'extrémité sans pour autant toucher la plaque quand les pales tournent.

    4. Serrez les boulons de carrosserie et les écrous à un couple de 37 à 45 N·m (27 à 33 pi-lb).

    5. Répétez cette procédure pour la pale d'extrémité réglable de la plaque d'extrémité à l'autre bout de la cuve.

    Nettoyage

    Nettoyage de la machine

    Périodicité d'entretienProcédure d'entretien
    Après chaque utilisation
  • Nettoyage de la machine.
  • La durée de vie de la machine est accrue par un nettoyage et un lavage réguliers. Nettoyez la machine après chaque utilisation, avant que la saleté ait le temps de durcir.

    Vérifiez que le moteur est débranché.

    Si vous utilisez un jet haute pression, veillez à ne pas endommager les autocollants de sécurité, les panneaux d'instruction et le moteur.

    Important: Réservez l'usage de jets haute pression au nettoyage de la cuve de la machine. Nettoyez le reste de la machine à la main pour éviter de mouiller le moteur.

    Important: Graissez les tourillons après le nettoyage; voir Graissage des roulements et joints.

    Remisage

    Remisage de la machine

    Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, préparez-la au remisage comme suit :

    1. Amenez la commande MARCHE/ARRêT à la position ARRêT et débranchez le cordon d'alimentation.

    2. Débarrassez l'extérieur de la machine, et surtout le moteur, des saletés et de la crasse.

      Important: Vous pouvez laver la machine avec de l'eau et un détergent doux.

    3. Graissez la machine; voir Graissage des roulements et joints et Graissage de la chaîne d'entraînement.

    4. Contrôlez et resserrez tous les boulons, écrous et vis. Réparez ou remplacez toute pièce endommagée.

    5. Peignez toutes les surfaces métalliques éraflées ou mises à nu avec de la peinture en vente chez un dépositaire Toro agréé.

    6. Rangez la machine dans un endroit propre et sec, comme un garage ou une remise.

    7. Couvrez la machine pour la protéger et la garder propre.

    Dépistage des défauts

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    Le moteur électrique ne démarre pas.
    1. Le connecteur de la machine n'est pas branché à une source électrique.
    2. La protection contre les surcharges thermiques des moteurs électriques est activée.
    3. Le dispositif de protection contre les surintensités de la source électrique est ouvert.
    4. La machine est branchée à une source électrique de moins de 115 volts ou de plus de 230 volts.
    5. Les pales sont coincées dans la cuve.
    1. Branchez le connecteur à une prise ou une rallonge reliée à une source électrique.
    2. Réinitialisez le dispositif de protection contre les surcharges thermiques.
    3. Réarmez le dispositif de protection des circuits.
    4. Branchez la machine à une source électrique de tension adéquate.
    5. Débranchez la machine de la source électrique, placez le levier de débrayage en position débrayée, et enlevez les débris à l'intérieur de la cuve.
    La machine émet un ronflement excessif.
    1. Le cordon d'alimentation est branché à la mauvaise prise.
    1. Vérifiez les connexions de la ligne d'entrée.
    Le moteur surchauffe.
    1. Le moteur est surchargé.
    2. La ventilation n'est pas suffisante.
    3. Le moteur fonctionne avec une tension excessive ou insuffisante.
    1. Comparez l'intensité réelle (mesurée) à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. Localisez et supprimez la cause de la friction excessive dans le moteur ou la charge. Réduisez la charge.
    2. Vérifiez si les ailettes de refroidissement externes sont excessivement encrassées et nettoyez le moteur.
    3. Vérifiez la tension d'entrée du moteur.
    La courroie glisse ou se déchausse des poulies.
    1. La tension des courroies est insuffisante.
    2. La courroie est usée.
    3. La ou les poulies sont usées.
    4. La ou les poulies sont mal alignées.
    1. Ajustez la tension des courroies.
    2. Remplacez la courroie.
    3. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.
    4. Alignez la ou les poulies.
    Les pales tournent quand le levier de débrayage est en position débrayée.
    1. Le levier de débrayage n'est pas réglé correctement.
    2. Le guide-courroies n'est pas réglé correctement.
    1. Ajustez la tension des courroies.
    2. Réglez le guide-courroies.
    Les pales ne tournent pas quand le levier de débrayage est en position embrayée.
    1. Le levier de débrayage n'est pas réglé correctement.
    2. Les pales sont coincées dans la cuve.
    1. Ajustez la tension des courroies.
    2. Nettoyez les pales et la cuve.
    Les pales tournent lentement quand le levier de débrayage est en position embrayée.
    1. Le levier de débrayage n'est pas réglé correctement.
    1. Ajustez la tension des courroies.
    Le malaxeur produit un couinement pendant le malaxage.
    1. Le pignon d'entraînement n'est pas aligné correctement avec la grande couronne.
    1. Contactez un dépositaire-réparateur agréé.

    Schémas

    Schéma électrique du moteur

    g021587