Introdução

Esta máquina destina-se a ser utilizada por proprietários residenciais. Foi concebida para remover até 30 cm de neve de pátios, passeios e pequenas entradas. Não foi concebida para remover materiais que não a neve, nem é um modelo concebido para limpar superfícies de gravilha. Foi concebida para utilizar a baterias de iões de lítio modelo 81875 (fornecidas com o modelo 31853), 81860, 81850 ou 81825. Se a máquina for utilizada para um fim diferente da sua utilização prevista, poderá pôr em perigo o utilizador e outras pessoas.

O modelo 31853T não inclui bateria nem carregador.

Leia estas informações cuidadosamente para saber como utilizar o produto, como efetuar a sua manutenção de forma adequada, evitar ferimentos pessoais e danos no produto. A utilização correta e segura do produto é da exclusiva responsabilidade do utilizador.

Visite www.Toro.com para mais informações, incluindo sugestões de segurança, materiais de formação, informações sobre acessórios, obter ajuda a localizar um representante ou para registar o seu produto.

Sempre que necessitar de assistência, peças genuínas do fabricante ou informações adicionais, entre em contacto com um representante de assistência autorizado ou com o serviço de assistência do fabricante, indicando os números de modelo e de série do produto. A Figura 1 mostra onde se encontram os números de série e modelo do produto. Escreva os números no espaço fornecido.

g288478
Graphic

Se precisar de assistência, consulte www.Toro.com/support para obter vídeos de instruções ou contacte um representante de assistência autorizado antes de devolver este produto.

Segurança

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES

AVISO – Ao utilizar uma máquina elétrica, deve seguir sempre as precauções de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos, incluindo o seguinte:

I. Formação

  1. O operador da máquina é responsável por acidentes ou riscos que ocorram aos outros ou à sua propriedade.

  2. Leia e compreenda o conteúdo deste Manual do utilizador antes de ligar a máquina. Certifique-se de que todos os que utilizam a máquina sabem como a utilizar, como a desligar rapidamente e entendem os avisos.

  3. Não permita que crianças utilizem ou brinquem com a máquina, bateria ou carregador da bateria; os regulamentos locais podem restringir a idade do operador.

  4. Não permita que pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento utilizem a máquina, bateria ou carregador da bateria, a não ser que recebam instruções ou supervisão sobre como a utilizar em segurança e que entendam os riscos inerentes à sua utilização.

  5. Antes da utilização da máquina, bateria e carregador da bateria, leia todas as instruções e advertências sobre estes produtos.

  6. Familiarize-se com os comandos e a utilização adequada da máquina, bateria e carregador da bateria.

II. Preparação

  1. Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas da área de funcionamento.

  2. Nunca permita que crianças utilizem a máquina.

  3. Não opere a máquina sem todos os resguardos e dispositivos de segurança instalados e a funcionar corretamente na máquina.

  4. Inspecione a área em que vai utilizar a máquina e remova todos os objetos que podem interferir no funcionamento da máquina ou que a máquina possa projetar.

  5. Utilize apenas a bateria indicada pela Toro. Utilizar outros acessórios pode aumentar o risco de ferimentos e incêndio.

  6. Ligar o carregador de bateria a uma tomada que não seja de 100 a 240 V pode causar um incêndio ou choque elétrico. Não ligue o carregador da bateria a uma tomada que não seja de 100 a 240 V.

  7. Não utilize uma bateria ou carregador danificado ou alterado, pois poderá apresentar um comportamento imprevisível dando origem a incêndio, explosão ou risco de ferimento.

  8. Se o cabo de alimentação do carregador de bateria estiver danificado, contacte um representante de assistência autorizado para o substituir.

  9. Não utilize baterias não recarregáveis.

  10. Carregue a bateria apenas com o carregador indicado pela Toro. Um carregador adequado a um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.

  11. Carregue a bateria apenas numa área bem ventilada.

  12. Não exponha uma bateria ou carregador de bateria ao fogo ou a temperaturas superiores a 68 °C.

  13. Siga todas as instruções de carregamento e não carregue a bateria fora do intervalo de temperaturas indicado nas instruções. Caso contrário, pode danificar a bateria e aumentar o risco de incêndio.

  14. Utilize vestuário adequado – utilize vestuário adequado, incluindo proteção ocular, calças e botas de borracha. Prenda cabelo comprido e não utilize joias soltas que possam ficar presas nas peças em movimento.

III. Funcionamento

  1. O contacto com um rotor em movimento pode provocar ferimentos graves. Mantenha as mãos e os pés longe de todas as peças em movimento da máquina. Mantenha-se afastado das aberturas de descarga.

  2. Se esta máquina for utilizada para um fim diferente da sua utilização prevista, poderá pôr em perigo o utilizador e outras pessoas.

  3. Prevenir o arranque acidental – certifique-se de que o botão de arranque elétrico é removido da ignição antes de ligar a bateria e manusear a máquina.

  4. Tenha total atenção durante a utilização da máquina. Não exerça qualquer atividade que provoque distração; caso contrário, podem ocorrer ferimentos ou danos materiais.

  5. Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar, prestar assistência, limpar ou guardar a máquina.

  6. Não utilize a máquina numa superfície com gravilha.

  7. Remova a bateria e o botão de arranque elétrico da máquina sempre que se afastar dela ou antes de substituir acessórios.

  8. Não force a máquina – deixe que a máquina faça o trabalho melhor e com maior segurança à taxa para a qual foi concebida.

  9. Fique atento – observe o que está a fazer e utilize o bom senso ao operar a máquina. Não utilize a máquina quando estiver doente, cansado ou se encontrar sob o efeito de álcool ou drogas.

  10. Opere a máquina apenas em condições de boa visibilidade e condições atmosféricas adequadas.

  11. Tenha muito cuidado ao fazer marcha-atrás ou empurrar a máquina na sua direção.

  12. Mantenha sempre o equilíbrio e a estabilidade, especialmente em declives. Tome todas as precauções necessárias quando alterar a direção ou se encontrar numa inclinação. Não opere a máquina em declives acentuados. Com a máquina, ande, nunca corra.

  13. Não direcione o material de descarga para ninguém. Evite descarregar o material contra uma parede ou obstrução, uma vez que o material pode fazer ricochete em direção do operador. Pare a máquina quando atravessar superfícies de gravilha.

  14. Se a máquina atingir um objeto ou começar a vibrar, pare imediatamente a máquina, retire o botão de arranque elétrico, retire a bateria e espere que todas as peças móveis parem antes de inspecionar a máquina para ver se está danificada. Efetue todas as reparações necessárias antes de retomar o funcionamento.

  15. Desligue a máquina sempre que sair da posição de funcionamento por qualquer motivo.

  16. Desligue a máquina antes de a desobstruir e utilize sempre um pau ou ferramenta de limpeza para remover uma obstrução.

  17. Pare a máquina e remova o botão de arranque elétrico antes de carregar a máquina para transporte.

  18. Em condições abusivas, a bateria pode ejetar líquido; evite o contacto. Se acidentalmente entrar em contacto com o líquido, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure assistência médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.

IV. Manutenção e armazenamento

  1. Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar, prestar assistência, limpar ou guardar a máquina.

  2. Não tente reparar a máquina, exceto conforme indicado nas instruções. Peça a um representante de assistência autorizado para realizar a assistência na máquina utilizando peças de substituição idênticas.

  3. Use luvas e proteção visual durante a manutenção da máquina.

  4. Ao prestar assistência ao rotor, tenha em atenção que este se pode mover mesmo com a alimentação desligada.

  5. Para o desempenho ideal, utilize apenas peças de substituição e acessórios genuínos da Toro. As peças de substituição e acessórios de outros fabricantes podem ser perigosos e essa utilização anula a garantia.

  6. Manutenção da máquina – mantenha as pegas secas, limpas e sem óleo ou lubrificante. Mantenha os resguardos instalados e em correto funcionamento. Utilize apenas peças de substituição idênticas.

  7. Verifique todas as ferragens a intervalos frequentes para verificar a fixação e assegurar que a máquina está em boas condições de trabalho.

  8. Verifique se a máquina ficou danificada. Verifique se há peças móveis desalinhadas ou encravadas, peças partidas, montagens e outras condições que possam afetar o funcionamento. Exceto se indicado nas instruções, peça a um representante de assistência autorizado para reparar ou substituir um resguardo ou peça danificado.

  9. Quando a bateria não estiver a ser utilizada, mantenha-a afastada de objetos de metal como clipes de papel, moedas, chaves, pregos e parafusos que possam fazer uma ligação entre um terminal e o outro. O curto-circuito dos terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio.

  10. Quando não estiver a utilizar a máquina, guarde-a no interior num local seco e seguro, afastado do alcance de crianças.

  11. CUIDADO – uma bateria tratada indevidamente pode apresentar um risco de incêndio ou queimadura química. Não desmonte a bateria. Não aqueça a bateria a mais de 68°C nem a queime. Substitua a bateria apenas por uma bateria Toro genuína; utilizar outro tipo de bateria pode causar um incêndio ou uma explosão. Mantenha as baterias fora do alcance das crianças e na embalagem original até que esteja pronto para as utilizar.

  12. Não deite fora a bateria para um fogo. A célula pode explodir. Consulte os códigos locais acerca de possíveis instruções especiais de eliminação.

GUARDE ESTAS

INSTRUÇÕES

Autocolantes de segurança e de instruções

Graphic

Os autocolantes de segurança e de instruções são facilmente visíveis e situam-se próximo das zonas de potencial perigo. Substitua todos os autocolantes danificados ou perdidos.

decal137-2257
decal137-2258
decal137-9495
decal137-9463
decal137-9489
decal137-9490
decal137-9461
decal115-5660

Instalação

Note: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a máquina pela primeira vez, consulte Carregamento da bateria.

Montagem do carregador da bateria (opcional)

Se desejar, monte o carregador de forma segura numa parede utilizando os orifícios de montagem na parede, na parte posterior do carregador.

Monte-o no interior (por exemplo, uma garagem ou outro local seco), perto de uma tomada elétrica e fora do alcance das crianças.

Consulte a Figura 2 para obter ajuda para a montagem do carregador.

Deslize o carregador sobre as ferragens devidamente posicionadas para prender o carregador no sítio (ferragens não incluídas).

g247359

Desdobramento da pega

  1. Retire a máquina da caixa.

  2. Desdobre a pega superior e deixe os manípulos da pega superior encaixarem no sítio (A de Figura 3).

  3. Aperte os manípulos da pega (B de Figura 3).

    g282574
  4. Remova os manípulos da pega inferior de ambos os lados da máquina (Figura 4).

    Note: Os manípulos inferiores estão instalados numa porca soldada na lateral da máquina.

    g303594
  5. Mova a pega inferior para o sítio e instale os manípulos da pega inferior como se mostra na Figura 5.

    Note: Pode utilizar uma chave no sextavado no exterior do manípulo para apertá-lo.

    Important: Aperte os manípulos até que a pega toque na placa lateral sem folga.

    g303595

Instalação do defletor da calha

Peças necessárias para este passo:

Defletor da calha1
BTSnhwnRzt8QWtJ1KUzDgy_60V_Snowthrower_Install_Chute
g316999

Instalação da barra de controlo da calha

Peças necessárias para este passo:

Barra de controlo da calha1
  1. Certifique-se de que a calha está virada para a frente (Figura 7).

  2. Com a pega virada para a frente, instale a barra de controlo da calha no guia e empurre-a até que encaixe no sítio (Figura 7).

    g282249

Descrição geral do produto

g318456

Intervalos de temperatura adequados

Carregue/guarde a bateria a5°C a 40°C*
Utilize a bateria a-30°C a 49°C*
Utilize a máquina a-30°C a 49°C*

*Os tempos de carregamento aumentam se não carregar a bateria dentro deste intervalo.

Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.

Funcionamento

Instalação da bateria

  1. Certifique-se de que as ventilações da bateria estão sem qualquer sujidade ou detrito.

  2. Eleve a tampa do compartimento da bateria (A de Figura 9).

  3. Alinhe a cavidade da bateria com o ressalto na máquina e deslize a bateria para o compartimento até que encaixe no sítio (B de Figura 9).

  4. Feche a tampa do compartimento da bateria (C de Figura 9).

g282250

Ligação da máquina

  1. Certifique-se de que a bateria está instalada na máquina; consulte Instalação da bateria.

  2. Insira o botão de arranque elétrico no arrancador elétrico (A de Figura 10).

  3. Aperte a barra e segure-a contra a pega (B e C de Figura 10).

    Note: Quando apertar a barra, as luzes acendem e as luzes do indicador de carga da bateria na bateria acendem.

  4. Pressione o botão de arranque elétrico até que o motor arranque (D de Figura 10).

g288479

Ativação do modo ECO

Utilizar o modo ECO pode aumentar a duração da bateria reduzindo a velocidade do rotor; utilize o modo ECO sempre que estiver a mover neve numa curta distância. Ative o modo ECO utilizando o interruptor ECO como se mostra na Figura 8.

g318457

Desligação da máquina

  1. Liberte a barra (A de Figura 12).

  2. Remova o botão de arranque elétrico do arrancador elétrico (B de Figura 12).

  3. Retire a bateria, consulte Remoção da bateria da máquina.

    Note: Sempre que não utilizar a máquina, retire a bateria.

g247446

Remoção da bateria da máquina

  1. Eleve a tampa do compartimento da bateria.

  2. Pressione o trinco da bateria para libertar e remover a bateria.

  3. Feche a tampa do compartimento da bateria.

Carregamento da bateria

Important: A bateria não está totalmente carregada quando a adquire. Antes de utilizar a máquina pela primeira vez, coloque a bateria no carregador e carregue-a até que o indicador LED indique que a bateria está totalmente carregada. Leia todas as precauções de segurança.

Important: Carregue a bateria apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.

Note: A qualquer altura, pressione o botão do indicador de carga da bateria na bateria para visualizar a carga atual (indicadores LED).

  1. Certifique-se de que as ventilações da bateria e carregador estão sem qualquer sujidade ou detrito.

    g290533
  2. Alinhe a cavidade na bateria (Figura 13) com o ressalto no carregador.

  3. Deslize a bateria para o carregador até que fique totalmente encaixada (Figura 13).

  4. Para remover a bateria, deslize a bateria para trás e para fora do carregador.

  5. Consulte a tabela seguinte para interpretar a luz indicadora LED no carregador da bateria.

    Luz indicadoraIndica
    DesligadaNenhuma bateria inserida
    Verde a piscarA bateria está a carregar
    VerdeA bateria está carregada
    VermelhoA bateria e/ou carregador está acima ou abaixo do intervalo de temperatura indicado
    Vermelho a piscarFalha de carga da bateria*

*Consulte para obter mais informações.

Important: A bateria pode ser deixada no carregador por curtos períodos entre utilizações.Se não for utilizar a bateria durante longos períodos, retire a bateria do carregador; consulte Antes do armazenamento.

Ajustar a calha de descarga e defletor da calha

Para ajustar a calha de descarga, mova a pega na barra do controlo da calha na direção que deseja dirigir o feixe de neve.

Para ajustar o defletor da calha (e assim a altura do feixe de neve), aperte o gatilho e suba ou desça o defletor da calha (Figura 14).

g318452

Aviso

Uma folga entre a calha de descarga e o defletor da calha pode permitir que a máquina projecte neve e objetos na direção do operador. Os detritos projetados podem provocar ferimentos graves.

  • Não force o defletor da calha demasiado para a frente de forma a que surja uma folga entre a calha de descarga e o defletor da calha.

  • Não ajuste o defletor da calha com a barra de controlo da calha engatada. Liberte a barra de controlo de energia antes de ajustar o defletor da calha.

Limpar uma calha de descarga entupida

Aviso

Tocar no rotor rotativo com as mãos no interior da calha de descarga pode causar ferimentos graves.

Nunca utilize as mãos para limpar a calha de descarga.

  1. Desligue o motor, remova o botão de arranque elétrico e retire a bateria.

  2. Aguarde 10 segundos para assegurar que as lâminas do rotor pararam de rodar.

  3. Utilize sempre uma ferramenta de limpeza, não as mãos, para limpar a calha.

Conselhos de utilização

Aviso

O rotor pode projetar pedras, brinquedos e outros objetos estranhos e causar ferimentos graves a si ou a pessoas na área.

  • Mantenha a área a limpar sem objetos que as lâminas do rotor possam agarrar e projetar.

  • Mantenha todas as crianças e animais domésticos afastados das áreas de operação.

  • Remova a neve assim que possível após nevar.

  • Empurre a máquina para a frente, mas permita que trabalhe ao seu próprio ritmo.

  • Sobreponha cada passagem para assegurar a remoção completa da neve.

  • Descarregue a neve a favor do vento sempre que possível.

Evitar a congelação após a utilização

  • Deixe o motor a funcionar durante alguns minutos para evitar que as partes móveis congelem. Desligue a máquina, aguarde que todas as peças móveis parem e retire gelo ou neve da máquina.

  • Limpe neve e gelo da base da calha.

  • Rode a calha de descarga para a esquerda e para a direita para libertar o gelo acumulado.

  • Em condições de neve e frio, alguns controlos e peças móveis podem congelar. Não utilize força excessiva ao tentar operar controlos congelados. Se tiver dificuldade em operar um controlo ou peça, ligue a máquina e deixe-a funcionar durante alguns minutos.

Manutenção

Pare a máquina, remova o botão de arranque elétrico, remova a bateria da máquina e aguarde que todas as peças em movimento parem antes de ajustar, prestar assistência, limpar ou guardar a máquina.

Substituição do raspador

Intervalo de assistênciaProcedimento de manutenção
A cada 20 horas
  • Substituir a lâmina do raspador.
  • Substitua a lâmina do raspador se estiver danificada ou se o desempenho do raspador estiver muito reduzido.

    Quando necessário, remova e substitua o raspador como se mostra na Figura 15.

    g248009

    Armazenamento

    Important: Guarde a máquina, bateria e carregador apenas em temperaturas que estejam dentro do intervalo adequado; consulte Especificações.

    Important: Se estiver a guardar a bateria para a época de inatividade, carregue-a até 2 ou 3 indicadores LED ficarem acesos a verde na bateria. Não guarde uma bateria totalmente carregada ou totalmente descarregada. Quando estiver pronto para utilizar novamente a máquina, carregue a bateria até que o indicador esquerdo acenda a verde no carregador ou todos os quatro indicadores LED acendam a verde na bateria.

    • Desligue a máquina da fonte de alimentação (ou seja, retire a ficha da fonte de alimentação ou bateria) e verifique se existem danos após a utilização.

    • Limpe todos os materiais estranhos.

    • Não guarde a máquina com a bateria instalada.

    • Quando não estiver a ser utilizada, guarde a máquina, bateria e carregador da bateria fora do alcance das crianças.

    • Mantenha a máquina, bateria e carregador da bateria afastados de agentes corrosivos como produtos químicos de jardim e sais para derreter gelo.

    • Para reduzir o risco de ferimentos graves, não guarde a bateria no exterior ou dentro de veículos.

    • Guarde a máquina, bateria e carregador da bateria numa área limpa e seca.

    Preparação da bateria para reciclagem

    Important: Na remoção, cubra os terminais da bateria com fita adesiva forte. Não tente destruir nem desmontar a bateria nem remover os seus componentes.

    Contacte o município local ou o distribuidor Toro autorizado para mais informações sobre como reciclar de forma responsável a bateria.

    Resolução de problemas

    Realize apenas os passos descritos nestas instruções. Todas os trabalhos de inspeção, manutenção e reparação têm de ser realizados por um centro de assistência autorizado ou um especialista igualmente qualificado se não conseguir resolver o problema.

    ProblemPossible CauseCorrective Action
    A máquina não trabalha ou não trabalha de forma contínua.
    1. A bateria é lenta quando carregada.
    2. A bateria não está totalmente encaixada.
    3. A bateria está acima ou abaixo do intervalo de temperatura adequado.
    4. A bateria excedeu os limites de amperagem elevados.
    5. Existe humidade nos fios da bateria.
    6. A bateria está danificada.
    7. Existe outro problema elétrico com a máquina.
    1. Carregue a bateria.
    2. Certifique-se de que a bateria está totalmente inserida na caixa.
    3. Mova a bateria para um local que seja seco e cuja temperatura esteja entre 5 °C e 40 °C.
    4. Liberte o gatilho e, em seguida, pressione o interruptor do gatilho.
    5. Permita que a bateria seque ou seque-a.
    6. Substitua a bateria.
    7. Contacte um representante de assistência autorizado.
    A máquina não atinge a potência máxima.
    1. A capacidade de carregamento da bateria é demasiado baixa.
    2. As ventilações estão bloqueadas.
    1. Remova a bateria da máquina e carregue totalmente a bateria.
    2. Limpe as ventilações.
    A bateria perde a carga muito rapidamente.
    1. A bateria está acima ou abaixo do intervalo de temperatura adequado.
    2. A máquina está sobrecarregada.
    1. Mova a bateria para um local que seja seco e cuja temperatura esteja entre 5 °C e 40 °C.
    2. Empurre a máquina com menos força.
    O carregador da bateria não está a funcionar.
    1. O carregador da bateria está acima ou abaixo do intervalo de temperatura adequado.
    2. A tomada em que o carregador da bateria está ligado não tem energia.
    1. Desligue o carregador da bateria para um local que seja seco e cuja temperatura esteja entre 5 °C e 40 °C.
    2. Contacte o eletricista licenciado para reparar a tomada.
    A luz indicadora LED no carregador da bateria está vermelha.
    1. A bateria e/ou carregador está acima ou abaixo do intervalo de temperatura indicado.
    1. Desligue o carregador da bateria e mova-o e à bateria para um local que seja seco e cuja temperatura esteja entre 5 °C e 40 °C.
    A luz indicadora LED no carregador da bateria está a piscar a vermelho.
    1. Existe um erro na comunicação entre a bateria e o carregador.
    2. A bateria está fraca.
    1. Remova a bateria do carregador, desligue o carregador da tomada e aguarde 10 segundos. Ligue o carregador novamente na tomada e coloque a bateria no carregador. Se a luz indicadora LED no carregador continuar a piscar a vermelho, repita este procedimento novamente. Se a luz indicadora LED no carregador ainda continuar a piscar a vermelho após duas tentativas, elimine devidamente a bateria numa instalação de reciclagem de baterias.
    2. Contacte o seu representante de assistência autorizado se a bateria estiver abrangida pela garantia ou elimine devidamente a bateria numa instalação de reciclagem de baterias.